FaceCredentialProvider.dll.mui Poskytovateľ poverení na prihlasovanie pomocou tváre 07c847164f41e56343e70d1323b217f9

File info

File name: FaceCredentialProvider.dll.mui
Size: 10240 byte
MD5: 07c847164f41e56343e70d1323b217f9
SHA1: c41f260487c4208abab0e5e1d49971728ca70e94
SHA256: fbe81092fad2a29db3c8e4b4fb7383a389e5469548f00200d4b8f4d7abbdaacc
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovak English
1Tvár Face
2Farebné spektrum Iris
3Tlačidlo Prihlásiť sa Sign in button
4Kontextová správa Context message
5Windows Hello Windows Hello
50Identifikujte sa iným spôsobom. Please use a different method to identify yourself.
51Dobrý deň, %1!s!! Pokračujte výberom tlačidla OK. Hello %1!s!! Select OK to continue.
52Nepodarilo sa vás rozpoznať. Zadajte PIN kód. Couldn't recognize you. Please enter your PIN.
100Windowsu sa nepodarilo prihlásiť vás. Windows couldn't sign you in.
101Dobrý deň, %1!s! Hello %1!s!
104Hľadáme vás... Looking for you...
105Zapína sa... Getting ready...
106Nepodarilo sa zapnúť kameru. Prihláste sa pomocou PIN kódu. Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN.
107Na prihlásenie sa vyžaduje PIN kód. Your PIN is required to sign in.
108Vaše konto bolo vypnuté. Obráťte sa na pracovníka podpory. Your account has been disabled. Please contact your support person.
109Skôr než začnete používať Windows Hello, musíte si vytvoriť PIN kód. Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN.
111Skôr než začnete používať Windows Hello, musíte zadať svoj PIN kód. Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN.
113Dobrý deň, %1!s!, zrušte obrazovku uzamknutia a prihláste sa. Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in.
114Ľutujeme, ale vyskytol sa nejaký problém. Prihláste sa zadaním svojho PIN kódu. Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN.
120Ľutujeme, ale vyskytol sa problém. Zadajte svoj PIN kód. Sorry something went wrong. Please enter your PIN.
121Správca momentálne vypol Windows Hello. Windows Hello is currently disabled by your administrator.
123Overuje sa, že ste to vy... Making sure it's you...
124Kamera nie je k dispozícii. Prihláste sa pomocou PIN kódu. Camera not available. Please sign in with your PIN.
125Nepodarilo sa vás rozpoznať. Prihláste sa pomocou svojho PIN kódu. Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN.
126Nepodarilo sa vás rozpoznať. Potiahnite prstom nahor a zadajte PIN kód. Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN.
127Potiahnutím prstom nahor zrušíte obrazovku uzamknutia. Swipe up to dismiss the lock screen.
128Vzdialená relácia je aktívna. Ak sa chcete prihlásiť, zrušte obrazovku uzamknutia. Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in.
129Ak sa chcete prihlásiť, zrušte obrazovku uzamknutia. Dismiss the lock screen to sign in.
150Nepodarilo sa vás rozpoznať. Couldn't recognize you.
152Nepodarilo sa zapnúť fotoaparát. Couldn't turn on the camera.
153Fotoaparát nie je k dispozícii. Camera not available.
155Ľutujeme, vyskytla sa chyba. Sorry something went wrong.
156Na prihlásenie sa vyžaduje heslo. Your password is required to sign in.
157Fotoaparát sa používa. Prihláste sa zadaním svojho PIN kódu. Camera is in use. Please sign in with your PIN.
158Ovládač fotoaparátu je v chybnom stave. Prihláste sa zadaním svojho PIN kódu. Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN.
180Dobrý deň! Pripravuje sa všetko potrebné... Hello! Getting things ready...
200Vaše zariadenie vás nemohlo rozpoznať. Skontrolujte čistotu šošovky kamery. Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean.
201Príliš veľa svetla. Vypnite niektoré zo svetiel alebo prejdite dovnútra. Too bright! Turn off some lights or go inside.
202Príliš málo svetla. Zapnite niektoré svetlá alebo sa premiestnite na svetlejšie miesto. Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter.
203Musíte byť v strede záberu a pozerať priamo do kamery. Make sure you're centered and looking directly at the camera.
204Príliš blízko. Skúste sa mierne posunúť dozadu. Too close! Try moving a little farther away.
205Príliš ďaleko. Skúste sa mierne posunúť dopredu. Too far away! Try moving a bit closer.
206Otočte hlavu mierne doľava a potom doprava. Turn your head slightly to the left and right.
207Trošku viac pootvorte oči. Open your eyes a little wider.
208Mierne sa posuňte, aby sa zabránili odrazu svojich očí. Move slightly to avoid reflection off your eyes.
209Posuňte sa ďalej Move farther away
210Posuňte sa bližšie Move closer
211Podržte svoje zariadenie priamo pred očami. Hold your device straight in front of your eyes.
212Vaše zariadenie vás nedokáže rozpoznať. Skontrolujte čistotu šošovky kamery. Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean.
213Vaše zariadenie nedokázalo rozpoznať vaše oči. Skontrolujte čistotu šošovky kamery. Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean.
301Nie je možné prihlásiť sa pomocou Windowsu Hello? Can't sign in with Windows Hello?
302Znova zopakujte nastavenie, aby ste vylepšili rozpoznávanie pri rôznych svetelných podmienkach alebo po zmene vzhľadu (ak napríklad máte nové okuliare). Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses).
303Vylepšenie rozpoznávania vo Windowse Hello Improve recognition in Windows Hello
304Ak chcete využiť najnovšie aktualizácie Windowsu Hello, znova zopakujte jeho nastavenie. To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again.
305Vedeli ste, že na prihlásenie môžete používať overenie tváre? Do you know that you can use face authentication to sign in?
306Ak chcete používať túto funkciu, vykonajte nastavenie tváre vo Windowse Hello. Go through the Windows Hello face setup to get started.
307Vyskytol sa problém s Windowsom Hello. There is a problem with Windows Hello.
308Ak chcete problém vyriešiť, znova prejdite nastavovaním. Please go through the setup again to fix this issue.

EXIF

File Name:FaceCredentialProvider.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..lprovider.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sk-sk_f3d7ffa644516355\
File Size:10 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:9728
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Slovak
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Poskytovateľ poverení na prihlasovanie pomocou tváre
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:FaceCredentialProvider
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené.
Original File Name:FaceCredentialProvider.dll.mui
Product Name:Operačný systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is FaceCredentialProvider.dll.mui?

FaceCredentialProvider.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovak language for file FaceCredentialProvider.dll (Poskytovateľ poverení na prihlasovanie pomocou tváre).

File version info

File Description:Poskytovateľ poverení na prihlasovanie pomocou tváre
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:FaceCredentialProvider
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené.
Original Filename:FaceCredentialProvider.dll.mui
Product Name:Operačný systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41B, 1200