100 | Molto tempo fa |
A long time ago |
101 | All'inizio dell'anno |
Earlier this year |
102 | All'inizio del mese |
Earlier this month |
103 | All'inizio della settimana |
Earlier this week |
104 | Settimana scorsa |
Last week |
105 | Ieri |
Yesterday |
106 | Oggi |
Today |
107 | Domani |
Tomorrow |
108 | Alla fine della settimana |
Later this week |
109 | Prossima settimana |
Next week |
110 | Alla fine del mese |
Later this month |
111 | Alla fine dell'anno |
Later this year |
112 | In futuro |
Sometime in the future |
113 | %u minuti fa |
%u minutes ago |
114 | %u ore fa |
%u hours ago |
115 | %u minuto fa |
%u minute ago |
116 | %u ora fa |
%u hour ago |
117 | , |
, |
118 | Prima del %s |
Before %s |
119 | %s o in seguito |
%s or later |
120 | Dati non disponibili |
Unknown |
121 | Aggiungi testo |
Add text |
122 | %s - %s |
%s: %s |
130 | Lettera A all'inizio |
A on top |
131 | Lettera Z all'inizio |
Z on top |
132 | Meno recente all'inizio |
Oldest on top |
133 | Più recente all'inizio |
Newest on top |
134 | Più piccolo all'inizio |
Smallest on top |
135 | Più grande all'inizio |
Largest on top |
136 | Inferiore all'inizio |
Lowest on top |
137 | Superiore all'inizio |
Highest on top |
138 | Ordine crescente |
Sort going up |
139 | Ordinamento decrescente |
Sort going down |
140 | Stesso |
Same |
141 | Diverso |
Different |
142 | Data precedente |
Earlier |
143 | Data successiva |
Later |
144 | Più vecchio |
Older |
145 | Più recente |
Newer |
146 | In precedenza |
Sooner |
147 | In seguito |
Later |
148 | Più piccolo |
Smaller |
149 | Più grande |
Larger |
154 | Più breve |
Shorter |
155 | Più lungo |
Longer |
158 | Più lento |
Slower |
159 | Più veloce |
Faster |
162 | Inferiore |
Lower |
163 | Superiore |
Higher |
170 | RHSDAXNTPLCOIEV |
RHSDAXNTPLCOIEV |
171 | (valori multipli) |
(multiple values) |
172 | %lukbps |
%lukbps |
173 | Sì |
Yes |
174 | No |
No |
175 | Attivato |
On |
176 | Inattivo |
Off |
177 | Vero |
True |
178 | Falso |
False |
179 | %lu kHz |
%lu kHz |
180 | %lu fotogrammi/secondo |
%lu frames/second |
181 | %lu bit |
%lu bit |
182 | %lu pixels |
%lu pixels |
183 | %lu dpi |
%lu dpi |
184 | %s sec. |
%s sec. |
185 | 1/%s sec. |
1/%s sec. |
186 | f/%s |
f/%s |
187 | %s m |
%s m |
188 | %s mm |
%s mm |
189 | ISO-%u |
ISO-%u |
190 | %s bcps |
%s bcps |
191 | %s%s passaggio |
%s%s step |
192 | %d %s |
%d %s |
193 | %d%% |
%d%% |
194 | %s (%s) |
%s (%s) |
195 | %1!ls! disponibili su %2!ls! |
%1!ls! free of %2!ls! |
196 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
197 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
198 | Vari artisti |
Various Artists |
210 | %s byte |
%s bytes |
211 | %s KB |
%s KB |
212 | %s MB |
%s MB |
213 | %s GB |
%s GB |
214 | %s TB |
%s TB |
215 | %s PB |
%s PB |
216 | %s EB |
%s EB |
250 | Altro |
Other |
251 | 1 - 8 tratti |
1 - 8 strokes |
252 | 9 - 16 tratti |
9 - 16 strokes |
253 | 17 - 24 tratti |
17 - 24 strokes |
254 | 25 o più tratti |
25 or more strokes |
259 | Pinyin A - F |
Pinyin A - F |
260 | Pinyin G - L |
Pinyin G - L |
261 | Pinyin M - S |
Pinyin M - S |
262 | Pinyin T - Z |
Pinyin T - Z |
271 | 1 - 3 tratti |
1 - 3 strokes |
272 | 4 - 6 tratti |
4 - 6 strokes |
273 | 7 - 9 tratti |
7 - 9 strokes |
274 | 10 - 12 tratti |
10 - 12 strokes |
275 | 13 o più tratti |
13 or more stokes |
286 | Kana |
Kana |
287 | Kanji |
Kanji |
290 | Radicali 1 - 94 |
Radicals 1 - 94 |
291 | Radicali 95 - 175 |
Radicals 95 - 175 |
292 | Radicali 176 - 204 |
Radicals 176 - 204 |
293 | Radicali 205 - 214 |
Radicals 205 - 214 |
400 | Tutti |
All |
500 | Questa settimana |
This week |
501 | Questo mese |
This month |
502 | Mese scorso |
Last month |
503 | Quest'anno |
This year |
504 | Anno scorso |
Last year |
38399 | Aggiungi autore |
Add an author |
38400 | Specifica nome programma |
Specify the program name |
38401 | Aggiungi categoria |
Add a category |
38402 | Aggiungi commenti |
Add comments |
38403 | Società |
Company |
38404 | Specificare data e ora dell'accesso |
Specify date and time accessed |
38405 | Specificare data e ora del trasferimento |
Specify date and time acquired |
38406 | Specificare data e ora dell'archiviazione |
Specify date and time archived |
38407 | Ultima modifica |
Date modified |
38408 | Specificare data e ora della creazione |
Specify date and time created |
38409 | Specificare data e ora dell'importazione |
Specify date and time imported |
38410 | Aggiungi tag |
Add a tag |
38411 | Classifica elemento multimediale |
Rate this media |
38412 | Specificare l'oggetto |
Specify the subject |
38413 | Tipo elemento |
Item type |
38414 | Aggiungi titolo |
Add a title |
38415 | Aggiungere il numero di fax dell'ufficio |
Add a business fax number |
38416 | Data di fine |
End date |
38417 | Priorità messaggio |
Importance |
38418 | Incompleto |
Incomplete |
38419 | Pertinenza |
Relevance |
38420 | Specificare data e ora dell'ultimo salvataggio |
Specify last saved date and time |
38421 | Specificare il gestore |
Specify the manager |
38422 | Specificare il numero di revisione |
Specify the revision number |
38423 | Specificare un numero di versione |
Specify a version number |
38424 | Specificare la data di acquisizione |
Specify date taken |
38425 | Specificare un evento |
Specify event |
38426 | Attributi |
Attributes |
38427 | Scadenza |
Due date |
38428 | Specificare lo stato |
Specify the status |
38429 | Specificare l'anno di pubblicazione di questo elemento multimediale |
Specify the year this media was published |
38430 | Specificare l'artista dell'album |
Specify album artist |
38431 | Specificare l'album |
Specify album |
38432 | Specificare gli artisti che vi hanno contribuito |
Specify contributing artist |
38433 | Specificare il compositore |
Specify composer |
38434 | Specificare il conduttore |
Specify conductor |
38435 | Specificare il genere musicale |
Specify the genre of music |
38436 | Aggiungere i testi |
Add lyrics |
38437 | Specificare lo stile del brano |
Specify the mood of the track |
38438 | Specificare il tempo della musica |
Specify the period of music |
38439 | Specificare il numero del brano |
Specify the track number |
38440 | Specificare il direttore |
Specify director |
38441 | Solo online |
Online-only |
38442 | Disponibile |
Available |
38443 | Disponibile offline |
Available offline |
38444 | Online |
Online |
38445 | Offline |
Offline |
38446 | Offline (funzionamento locale) |
Offline (working offline) |
38447 | Offline (sincronizzazione in background) |
Offline (background sync) |
38448 | Personalizzate |
Custom |
38449 | Non specificato |
Unspecified |
38450 | Cartella |
Folder |
38452 | Testo |
Text |
38453 | Immagine |
Image |
38454 | Audio |
Audio |
38455 | Video |
Video |
38456 | Compresso |
Compressed |
38457 | Documento |
Document |
38458 | Sistema |
System |
38460 | Stato lettura |
Read status |
38461 | Tipologia |
Kind |
38462 | Progetto |
Project |
38463 | Data di inizio |
Start date |
38464 | Crittografia |
Encrypted |
38465 | Ubicazione |
Location |
38466 | Indirizzo organizzatore |
Organizer address |
38467 | Nome organizzatore |
Organizer name |
38468 | È online |
Is online |
38469 | Telefono (uff.) |
Business phone |
38470 | Durata calendario |
Duration |
38471 | Allegati |
Attachments |
38472 | Scegliere una data |
Choose a date |
38473 | Immettere l'indirizzo dell'organizzatore |
Enter organizer address |
38474 | Immettere il nome dell'organizzatore |
Enter organizer name |
38475 | L'evento è online? |
Is the event online? |
38476 | Specificare il nome della società |
Specify the company name |
38477 | Bassa |
Low |
38478 | Normale |
Normal |
38479 | Calendario |
Calendar |
38480 | Comunicazione |
Communication |
38481 | Avanzate |
Advanced |
38482 | File |
File |
38483 | Generale |
General |
38484 | Stato contenuto |
Content status |
38485 | Contatto |
Contact |
38487 | sRGB |
sRGB |
38488 | Non calibrato |
Uncalibrated |
38489 | Non compresso |
Uncompressed |
38490 | CCITT T.3 |
CCITT T.3 |
38491 | CCITT T.4 |
CCITT T.4 |
38492 | CCITT T.6 |
CCITT T.6 |
38493 | LZW |
LZW |
38494 | JPEG |
JPEG |
38495 | PackBit |
PackBits |
38497 | Manuale |
Manual |
38499 | Priorità diaframmi |
Aperture Priority |
38500 | Priorità tempi |
Shutter Priority |
38501 | Programma Creazione (priorità profondità di campo) |
Creative Program (biased toward depth of field) |
38502 | Programma Azione (priorità tempi brevi) |
Action Program (biased toward shutter speed) |
38503 | Modalità verticale |
Portrait Mode |
38504 | Modalità orizzontale |
Landscape Mode |
38505 | Nessun flash |
No flash |
38506 | Flash |
Flash |
38507 | Flash senza ritorno di luce stroboscopica |
Flash, no strobe return |
38508 | Flash con ritorno di luce stroboscopica |
Flash, strobe return |
38510 | Luce diurna |
Daylight |
38511 | Fluorescente |
Fluorescent |
38512 | Tungsteno |
Tungsten |
38513 | Illuminazione standard A |
Standard Illuminant A |
38514 | Illuminazione standard B |
Standard Illuminant B |
38515 | Illuminazione standard C |
Standard Illuminant C |
38516 | D55 |
D55 |
38517 | D65 |
D65 |
38518 | D75 |
D75 |
38519 | Sconosciuto |
Unknown |
38520 | Media |
Average |
38521 | Media ponderata |
Center Weighted Average |
38522 | Spot |
Spot |
38523 | Multispot |
Multi Spot |
38524 | Motivo |
Pattern |
38525 | Parziale |
Partial |
38526 | 1 (mono) |
1 (mono) |
38527 | 2 (stereo) |
2 (stereo) |
38529 | Nuovo |
New |
38530 | Preliminare |
Preliminary |
38531 | Bozza |
Draft |
38532 | In corso |
In Progress |
38533 | Modifica |
Edit |
38534 | Controllo |
Review |
38535 | Prova |
Proof |
38536 | Ultimo |
Final |
38538 | Risolto |
Resolved |
38539 | Non funzionante |
Broken |
38540 | Bloccato |
Blocked |
38541 | Informazioni |
Information |
38542 | Avviso |
Warning |
38543 | Errore |
Error |
38545 | Programmi |
Programs |
38546 | Dispositivi |
Devices |
38547 | Cartelle |
Folders |
38548 | Servizi Web |
Web services |
38549 | Computer |
Computers |
38550 | 0 GB |
0 GB |
38551 | 0 - 16 GB |
0 - 16 GB |
38552 | 16 - 80 GB |
16 - 80 GB |
38553 | 80 - 250 GB |
80 - 250 GB |
38554 | 250 - 500 GB |
250 - 500 GB |
38555 | 500 - 1 TB |
500 - 1 TB |
38556 | 1 TB |
1 TB |
38557 | Completo |
Full |
38558 | Minuscolo (0-2 GB) |
Tiny (0 - 2 GB) |
38559 | Piccolo (2-10 GB) |
Small (2 - 10 GB) |
38560 | Medio (10-40 GB) |
Medium (10 - 40 GB) |
38561 | Grande (40-80 GB) |
Large (40 - 80 GB) |
38562 | Grandissimo (80-120 GB) |
Huge (80 - 120 GB) |
38563 | Enorme (oltre i 120 GB) |
Gigantic (over 120 GB) |
38564 | 1 stella |
1 Star |
38565 | 2 stelle |
2 Stars |
38566 | 3 stelle |
3 Stars |
38567 | 4 stelle |
4 Stars |
38568 | 5 stelle |
5 Stars |
38569 | Vuoto (0 KB) |
Empty (0 KB) |
38570 | Minuscolo (0-10 KB) |
Tiny (0 - 10 KB) |
38571 | Piccolo (10-100 KB) |
Small (10 - 100 KB) |
38572 | Medio (100 KB - 1 MB) |
Medium (100 KB - 1 MB) |
38573 | Grande (1-16 MB) |
Large (1 - 16 MB) |
38574 | Grandissimo (16-128 MB) |
Huge (16 - 128 MB) |
38575 | Enorme (128 MB) |
Gigantic (128 MB) |
38576 | Zero |
Zero |
38582 | Enorme (129 MB) |
Gigantic (129 MB) |
38583 | Trasmissione voce e AM (0-32 Kbps) |
Voice and AM Broadcast (0 - 32 Kbps) |
38584 | Trasmissione FM (32-64 Kbps) |
FM Broadcast (32 - 64 Kbps) |
38585 | Alta qualità (64-128 Kbps) |
High Quality (64 - 128 Kbps) |
38586 | Qualità simile a CD (oltre 128 Kbps) |
Near CD Quality (over 128 Kbps) |
38587 | Molto breve (meno di 1 min) |
Very Short (under 1 min) |
38588 | Breve (1-5 min) |
Short (1 - 5 mins) |
38589 | Medio (5-30 min) |
Medium (5 - 30 mins) |
38590 | Lungo (30-60 min) |
Long (30 - 60 mins) |
38591 | Molto lungo (oltre 60 min) |
Very Long (over 60 mins) |
38592 | Interpretazione fotometrica |
Photometric interpretation |
38593 | Saturazione |
Saturation |
38594 | Nitidezza |
Sharpness |
38595 | b|byte|bytes|bps |
b|byte|bytes|bps |
38596 | Memoria |
Memory |
38604 | raramente |
rarely |
38605 | occasionalmente |
occasionally |
38606 | Senza classificazione |
Unrated |
38607 | GPS |
GPS |
38608 | Terminato il |
Date completed |
38609 | Posta elettronica |
E-mail |
38610 | Non risolto |
Unresolved |
38612 | frequentemente |
frequently |
38615 | Nome programma |
Program name |
38616 | k|kb|kbyte|kbytes |
k|kb|kbyte|kbytes |
38617 | M|Mb|Mbyte|Mbytes |
M|Mb|Mbyte|Mbytes |
38618 | Autori |
Authors |
38619 | Specificare il tipo |
Specify type |
38620 | Dimensioni totali |
Total size |
38621 | Categorie |
Categories |
38622 | Commenti |
Comments |
38623 | Feed |
Feed |
38625 | include |
Includes |
38626 | Copyright |
Copyright |
38627 | Data ultimo accesso |
Date accessed |
38628 | Data trasferimento |
Date acquired |
38629 | Data di archiviazione |
Date archived |
38631 | Data creazione |
Date created |
38632 | Data di importazione |
Date imported |
38633 | Nome cartella |
Folder name |
38634 | Nome file |
Filename |
38635 | Specificare il percorso |
Specify path |
38636 | Tipo |
Type |
38637 | Numero file |
File count |
38638 | Spazio libero |
Space free |
38639 | Tipo contenuto |
Content type |
38640 | È un allegato |
Is attachment |
38641 | Processore |
Processor |
38642 | Tag |
Tags |
38643 | Lingua |
Language |
38644 | G|Gb|Gbyte|Gbytes |
G|Gb|Gbyte|Gbytes |
38645 | Percorso di rete |
Network location |
38646 | Disponibilità |
Availability |
38647 | Stato offline |
Offline status |
38648 | Ordina |
Order |
38649 | Classificazione per minori |
Parental rating |
38650 | Percorso cartella |
Folder path |
38651 | Tipo percepito |
Perceived type |
38652 | Spazio utilizzato |
Space used |
38653 | Classificazione |
Rating |
38654 | T|Tb|Tbyte|Tbytes |
T|Tb|Tbyte|Tbytes |
38655 | Condiviso con |
Shared with |
38656 | Classificazione utenti condivisa |
Shared user rating |
38657 | Dimensione |
Size |
38658 | Software di creazione |
Creation software |
38659 | Stato |
Status |
38660 | Oggetto |
Subject |
38662 | Titolo |
Title |
38663 | Dimensioni file totale |
Total file size |
38664 | Marchi depositati |
Legal trademarks |
38665 | Nessuno |
None |
38666 | Schema URL |
URL scheme |
38667 | Partita |
Game |
38668 | Guadagno positivo basso |
Low gain up |
38669 | Qualsiasi testo |
Any text |
38670 | Messaggio istantaneo |
Instant Message |
38671 | Nome |
Name |
38672 | Origine |
Origin |
38673 | Foto avanzata |
Advanced photo |
38674 | Fotocamera |
Camera |
38675 | Nome account |
Account name |
38676 | Diario |
Journal |
38677 | Server di directory |
Directory server |
38678 | Guadagno positivo elevato |
High gain up |
38679 | Collegamento |
Link |
38680 | È stato eliminato |
Is deleted |
38681 | Filmato |
Movie |
38682 | Musica |
Music |
38683 | Nota |
Note |
38685 | Stato attività |
Task status |
38686 | Anniversario |
Anniversary |
38687 | Nome assistente |
Assistant's name |
38688 | Telefono assistente |
Assistant's phone |
38689 | Compleanno |
Birthday |
38690 | Città (uff.) |
Business city |
38691 | Paese/area geografica (uff.) |
Business country/region |
38692 | CAP (uff.) |
Business postal code |
38693 | Casella postale (uff.) |
Business P.O. box |
38694 | Provincia o stato società |
Business state or province |
38695 | Via (uff.) |
Business street |
38696 | Fax (uff.) |
Business fax |
38697 | Home page società |
Business home page |
38698 | Numero richiamata automatica |
Callback number |
38699 | Telefono automobile |
Car phone |
38700 | Figli |
Children |
38701 | Telefono principale società |
Company main phone |
38702 | Indirizzo di posta elettronica |
E-mail address |
38703 | Nome visualizzato posta elettronica |
E-mail display name |
38704 | Archivia come |
File as |
38706 | Nome e cognome |
Full name |
38707 | Sesso |
Gender |
38708 | Hobby |
Hobbies |
38709 | Città (ab.) |
Home city |
38710 | Paese/area geografica (ab.) |
Home country/region |
38711 | CAP (ab.) |
Home postal code |
38712 | Casella postale (ab.) |
Home P.O. box |
38713 | Provincia (ab.) |
Home state or province |
38714 | Via (ab.) |
Home street |
38715 | Fax abitazione |
Home fax |
38716 | Telefono (ab.) |
Home phone |
38717 | Indirizzi IM |
IM addresses |
38718 | Iniziali |
Initials |
38719 | Posizione |
Job title |
38720 | Cognome |
Last name |
38721 | Secondo nome |
Middle name |
38722 | Numero di cellulare |
Cell phone |
38723 | Alternativo |
Nickname |
38724 | Ufficio |
Office location |
38725 | Playlist |
Playlist |
38726 | Cercapersone |
Pager |
38727 | Titolo personale |
Personal title |
38728 | Telefono principale |
Primary phone |
38729 | Professione |
Profession |
38730 | Coniuge/Partner |
Spouse/Partner |
38731 | Telex |
Telex |
38732 | Pagina Web |
Webpage |
38733 | Programma |
Program |
38734 | Registrazione TV |
Recorded TV |
38735 | Ricerca salvata |
Saved Search |
38736 | Indirizzi Ccn |
Bcc addresses |
38737 | Ccn |
Bcc |
38738 | Indirizzi Cc |
Cc addresses |
38739 | Cc |
Cc |
38740 | ID conversazione |
Conversation ID |
38741 | Data di ricezione |
Date received |
38742 | Data di invio |
Date sent |
38743 | Colore contrassegno |
Flag color |
38744 | Indirizzi origine |
From addresses |
38745 | Da |
From |
38746 | Condiviso |
Shared |
38747 | Attività |
Task |
38749 | Archivio |
Store |
38750 | Indirizzi destinatari |
To addresses |
38751 | A |
To |
38752 | P|Pb|Pbyte|Pbytes |
P|Pb|Pbyte|Pbytes |
38753 | E|Eb|Ebyte|Ebytes |
E|Eb|Ebyte|Ebytes |
38754 | Conteggio byte |
Byte count |
38755 | Numero caratteri |
Character count |
38756 | Creazione contenuto |
Content created |
38757 | Data ultima stampa |
Last printed |
38758 | Data ultimo salvataggio |
Date last saved |
38759 | Conteggio file nascosti |
Hidden count |
38760 | Autore ultimo salvataggio |
Last saved by |
38761 | Numero righe |
Line count |
38762 | Collegamenti obsoleti? |
Links dirty? |
38763 | Manager |
Manager |
38764 | Clip multimediali |
Multimedia clips |
38765 | Note |
Notes |
38766 | Pagine |
Pages |
38767 | Numero paragrafi |
Paragraph count |
38768 | Formato presentazione |
Presentation format |
38769 | Trasponi |
Transpose |
38770 | Numero revisione |
Revision number |
38771 | Ridimensionamento |
Scale |
38772 | Diapositive |
Slides |
38773 | Modello |
Template |
38775 | Tempo totale di modifica |
Total editing time |
38776 | Numero versione |
Version number |
38777 | Numero parole |
Word count |
38778 | Motivo classificazione per minori |
Parental rating reason |
38779 | Organizzazione classificazione per minori |
Parental ratings organization |
38780 | Data |
Date |
38781 | Priorità |
Priority |
38782 | Telefono TTY/TTD |
TTY/TTD phone |
38783 | Bilanciam. bianco |
White balance |
38784 | Numero canale |
Channel number |
38785 | Sottotitoli codificati |
Closed captioning |
38786 | Riesegui |
Rerun |
38787 | Dimensioni su disco |
Size on disk |
38788 | Descrizione del file |
File description |
38789 | SAP |
SAP |
38790 | Estensione file |
File extension |
38791 | Proprietario |
Owner |
38793 | Versione file |
File version |
38794 | IDacquisizione |
acquisitionid |
38795 | nomeprogramma|applicazione|programma |
programname|application|program |
38796 | autori|autore |
authors|author |
38797 | tipo elemento|#NOLABEL |
item type|#NOLABEL |
38798 | Profondità in bit |
Bit depth |
38799 | Data trasmissione |
Broadcast date |
38800 | Tempo registrazione |
Recording time |
38801 | Rappresentazione colore |
Color representation |
38802 | Call sign stazione |
Station call sign |
38803 | Compressione |
Compression |
38804 | Nome stazione |
Station name |
38805 | Dimensioni |
Dimensions |
38806 | Risoluzione orizzontale |
Horizontal resolution |
38807 | Larghezza |
Width |
38808 | Bit/pixel compressi |
Compressed bits/pixel |
38809 | Risoluzione verticale |
Vertical resolution |
38810 | Altezza |
Height |
38811 | Apertura |
Aperture |
38812 | Luminosità |
Brightness |
38813 | Produttore fotocamera |
Camera maker |
38814 | Modello fotocamera |
Camera model |
38815 | Partecipanti |
Participants |
38816 | Contrasto |
Contrast |
38817 | Data acquisizione |
Date taken |
38818 | Zoom digitale |
Digital zoom |
38819 | Altezza fotogramma |
Frame height |
38820 | Evento |
Event |
38821 | Esposizione |
Exposure bias |
38822 | Programma Esposizione |
Exposure program |
38823 | Tempo di esposizione |
Exposure time |
38824 | Modalità flash |
Flash mode |
38825 | Energia flash |
Flash energy |
38826 | Produttore flash |
Flash maker |
38827 | Modello flash |
Flash model |
38828 | F-stop |
F-stop |
38829 | Distanza focale |
Focal length |
38830 | lunghezza focale 35 mm |
35mm focal length |
38831 | Larghezza fotogramma |
Frame width |
38832 | Sensibilità ISO |
ISO speed |
38833 | Produttore lenti |
Lens maker |
38834 | Modello lenti |
Lens model |
38835 | Sorgente luminosa |
Light source |
38836 | ID immagine |
Image ID |
38837 | Massima apertura |
Max aperture |
38838 | Modalità regolazione |
Metering mode |
38839 | Orientamento |
Orientation |
38840 | Modalità programma |
Program mode |
38841 | Velocità otturatore |
Shutter speed |
38842 | Distanza del soggetto |
Subject distance |
38843 | Canali |
Channels |
38844 | Velocità in bit |
Bit rate |
38845 | Formato audio |
Audio format |
38846 | Frequenza campionamento audio |
Audio sample rate |
38847 | Dimensioni campione audio |
Audio sample size |
38848 | Termine riproduzione |
Play expires |
38849 | Inizio riproduzione |
Play starts |
38850 | Descrizione della Licenza |
License description |
38851 | Protetto |
Protected |
38852 | Riproduzioni rimanenti |
Plays remaining |
38853 | URL autore |
Author URL |
38854 | ID primario classe multimediale |
Media class primary ID |
38855 | ID secondario classe multimediale |
Media class secondary ID |
38856 | ID gruppo raccolte |
Collection group ID |
38857 | ID raccolta |
Collection ID |
38858 | Provider di contenuti |
Content provider |
38859 | ID contenuto |
Content ID |
38860 | Nome strumento |
Tool name |
38861 | Versione strumento |
Tool version |
38862 | Elemento multimediale creato |
Media created |
38863 | Data di rilascio |
Date released |
38864 | Durata |
Length |
38865 | ID DVD |
DVD ID |
38866 | Autore codifica |
Encoded by |
38867 | Impostazioni codifica |
Encoding settings |
38868 | Conteggio fotogrammi |
Frame count |
38869 | MCDI |
MCDI |
38870 | Provider |
Provider |
38871 | Produttori |
Producers |
38872 | Data visita |
Date visited |
38873 | URL di promozione |
Promotion URL |
38874 | Tipo protezione |
Protection type |
38875 | Classificazione provider |
Provider rating |
38876 | Stile provider |
Provider style |
38877 | Editore |
Publisher |
38878 | Stato elemento multimediale |
Media status |
38879 | Sottotitolo |
Subtitle |
38880 | ID file univoco |
Unique file ID |
38881 | Nessuna informazione automatica |
No auto info |
38882 | URL Web utente |
User web URL |
38883 | Scrittori |
Writers |
38884 | Anno |
Year |
38885 | Artista album |
Album artist |
38886 | Album |
Album |
38887 | Artisti partecipanti |
Contributing artists |
38888 | Battute al minuto |
Beats-per-minute |
38889 | Compositori |
Composers |
38890 | Conduttori |
Conductors |
38891 | Descrizione gruppo |
Group description |
38892 | Genere |
Genre |
38893 | Chiave iniziale |
Initial key |
38894 | Testi |
Lyrics |
38895 | Umore |
Mood |
38896 | Serie |
Part of set |
38897 | Punto |
Period |
38898 | # |
# |
38899 | Titolo puntata |
Episode name |
38900 | Descrizione programma |
Program description |
38901 | Compressione video |
Video compression |
38902 | Amministrazione |
Directors |
38903 | Velocità dati |
Data rate |
38904 | Frequenza dei fotogrammi |
Frame rate |
38905 | Dimensioni campione video |
Video sample size |
38906 | Nome flusso |
Stream name |
38907 | Velocità in bit complessiva |
Total bitrate |
38908 | Commenti amministratore |
Admin comments |
38909 | Accesso batch |
Batch login |
38910 | Tabella codici |
Code page |
38911 | Codice paese/area geografica |
Country/region code |
38912 | Scadenza account |
Account expires |
38914 | Nega accesso batch |
Deny batch login |
38915 | Nega accesso interattivo |
Deny interactive login |
38916 | Nega accesso di rete |
Deny network login |
38917 | Nega accesso remoto interattivo |
Deny remote interactive login |
38918 | Nega accesso ai servizi |
Deny service login |
38919 | Non visualizzare nell'interfaccia utente di accesso |
Do not show in logon UI |
38921 | Membri gruppo |
Group members |
38922 | Gruppi |
Groups |
38923 | Home directory |
Home directory |
38924 | Unità home directory |
Home directory drive |
38925 | Accesso interattivo |
Interactive login |
38926 | Orario di accesso |
Logon hours |
38928 | Accesso di rete |
Network login |
38929 | Password |
Password |
38930 | Password modificabile |
Password can change |
38931 | Password scaduta |
Password expired |
38932 | Suggerimento |
Password hint |
38933 | Ultima impostazione password |
Password last set |
38934 | Modifica password obbligatoria |
Password must change |
38935 | Percorso profilo |
Profile path |
38936 | Accesso interattivo remoto |
Remote interactive login |
38937 | RID |
RID |
38938 | Percorso script |
Script path |
38939 | ID di sicurezza |
Security ID |
38940 | Accesso ai servizi |
Service login |
38941 | Proprietà oggetto di amministrazione shell |
Shell admin object properties |
38943 | Controllo dell'account utente |
User account control |
38944 | Commenti utente |
User comments |
38945 | Immagine utente |
User picture |
38946 | Versione |
Version |
38947 | Workstation |
Workstations |
38948 | Descrizione |
Description |
38949 | Spazio disponibile |
Available space |
38950 | Dominio |
Domain |
38952 | Gruppo di lavoro |
Workgroup |
38953 | Incorporabilità tipi di carattere |
Font embeddability |
38954 | Nomi file dei tipi di carattere |
Font file names |
38955 | Tipo di carattere |
Font type |
38957 | Destinazione collegamento |
Link target |
38958 | Stato collegamento |
Link status |
38959 | Percorso |
Location |
38961 | Documenti |
Documents |
38962 | Stato stampante |
Printer status |
38968 | Data di eliminazione |
Date deleted |
38969 | Percorso originale |
Original location |
38970 | Riepilogo |
Summary |
38971 | Frammenti |
Snippets |
38974 | Gruppo menu Start |
Start menu group |
38975 | File system |
File system |
38976 | Dimensione compressa |
Compressed size |
38977 | CRC-32 |
CRC-32 |
38978 | Protetto da password |
Password protected |
38979 | Metodo |
Method |
38980 | Proporzione |
Ratio |
38981 | Esclusioni |
Exclusions |
38983 | Sviluppatore |
Developer |
38985 | Ultima esecuzione |
Last played |
38987 | Classificazione validità |
Age rating |
38988 | Descrittori contenuto |
Content descriptors |
38991 | Restrizioni per giochi |
Game restrictions |
38993 | Data installazione: |
Installed on |
38994 | Ultimo utilizzo |
Last used on |
38995 | Collegamento file Guida |
Help link |
38996 | Percorso di installazione |
Install location |
38997 | Origine di installazione |
Install source |
38998 | Nome padre |
Parent name |
38999 | Nome prodotto |
Product name |
39002 | Percorso file Leggimi |
Readme location |
39003 | Società registrata |
Registered company |
39004 | Proprietario registrato |
Registered owner |
39005 | Contatto di supporto |
Support contact |
39006 | Supporto telefonico |
Support phone |
39007 | Collegamento di supporto |
Support link |
39008 | Numero di utilizzi |
Number of times used |
39009 | Informazioni aggiornamento |
Update information |
39011 | Numero di serie |
Product ID |
39012 | Dettagli |
Details |
39013 | Conflitti |
Conflicts |
39014 | Connesso |
Connected |
39015 | Contesto |
Context |
39016 | Copia sincronizzata in |
Sync copy in |
39017 | Ultima sincronizzazione |
Last date synchronized |
39019 | Errori |
Errors |
39021 | Flag |
Flags |
39022 | Gravità |
Severity |
39024 | ID relazione |
Partnership ID |
39025 | Relazione |
Partnership |
39026 | Categoria |
Category |
39028 | Nascosto |
Hidden |
39029 | ID elemento sincronizzazione |
Sync item ID |
39030 | Elemento sincronizzazione |
Sync item |
39031 | Stato sincronizzazione |
Sync status |
39032 | Altri dettagli |
More details |
39033 | Numero di serie fotocamera |
Camera serial number |
39034 | Sincronizzazione |
Progress |
39036 | Offline (nessuna connessione) |
Offline (not connected) |
39037 | Offline (necessaria sincronizzazione) |
Offline (need to sync) |
39038 | cartella |
folder |
39039 | Versione EXIF |
EXIF version |
39041 | Contenuto |
Content |
39042 | Multimedia |
Media |
39043 | Proprietà multimediali avanzate |
Advanced media |
39044 | Registrazioni |
Recorded TV |
39045 | Stato contrassegno |
Flag status |
39046 | Identità |
Identity |
39047 | Con contrassegno |
Has flag |
39048 | Completato |
Is completed |
39049 | Mileage |
Mileage |
39050 | Specificare i partecipanti |
Specify participants |
39051 | Creatori |
Creators |
39052 | Specificare il nome di file |
Specify filename |
39053 | Precisione |
Sensitivity |
39055 | Indirizzi partecipanti facoltativi |
Optional attendee addresses |
39056 | Partecipanti facoltativi |
Optional attendees |
39057 | Ora promemoria |
Reminder time |
39058 | Indirizzi partecipanti obbligatori |
Required attendee addresses |
39059 | Partecipanti necessari |
Required attendees |
39060 | Risorse |
Resources |
39061 | Stato disponibilità |
Free/busy status |
39062 | Indirizzo (ufficio) |
Business address |
39063 | Posta el. 2 |
E-mail2 |
39064 | Posta el. 3 |
E-mail3 |
39065 | Elenco posta elettronica |
E-mail list |
39066 | Indirizzo (abitazione) |
Home address |
39067 | Etichetta |
Label |
39068 | Indirizzo postale |
Mailing address |
39069 | Altri indirizzi |
Other address |
39070 | Città |
City |
39071 | Paese/area geografica |
Country/region |
39072 | CAP |
Postal code |
39073 | Casella postale |
P.O. box |
39074 | Provincia |
State or province |
39075 | Indirizzo |
Street |
39076 | Posta elettronica primaria |
Primary e-mail |
39077 | Sfumato |
Soft |
39078 | Tipo voce |
Entry type |
39079 | Allegato |
Attachment |
39080 | Indirizzo mittente |
Sender address |
39081 | Mittente |
Sender name |
39082 | Colore |
Color |
39083 | Informazioni di pagamento |
Billing information |
39084 | Completata |
Complete |
39085 | Proprietario attività |
Task owner |
39086 | ID client |
Client ID |
39087 | Collaboratori |
Contributors |
39088 | Dipartimento |
Division |
39089 | ID documento |
Document ID |
39090 | Acceso |
Hard |
39092 | Messaggio |
Message |
39093 | Non contrassegnato |
Not flagged |
39094 | Operazione completata |
Completed |
39096 | Salva nome |
Save name |
39097 | Livello |
Level |
39098 | Commento |
Comment |
39099 | filesys |
filesys |
39101 | trasferimento |
acquired |
39102 | Account é disabilitato |
Account is disabled |
39103 | importato |
imported |
39104 | ultima modifica|modificati |
date modified|modified |
39107 | 2 |
2 |
39108 | 4 |
4 |
39109 | tag|codici|parolachiave|parolechiave |
tags|tag|keyword|keywords |
39110 | nomefileoriginale |
originalfilename |
39111 | nomeanalisi |
parsingname |
39113 | partecipanti|partecipante |
participants|participant |
39114 | Specificare i creatori |
Specify creators |
39115 | Data specifica |
Specify date |
39118 | idelementoprovider |
provideritemid |
39119 | sdid |
sdid |
39120 | sfgaoflags |
sfgaoflags |
39123 | calendario|calendari|riunione|riunioni|appuntamento|appuntamenti |
calendar|calendars|meeting|meetings|appointment|appointments |
39124 | duratacalendario |
calendarduration |
39125 | ricorrente|ricorre |
isrecurring|recurring |
39126 | sederiunione |
meetinglocation |
39127 | telefono assistente |
assistant phone |
39129 | telefono richiamata |
callback phone |
39130 | Flag Completamento|completamento |
Followup Flag|followup|follow |
39131 | telefono società |
company phone |
39132 | Ultimo accesso |
accessed |
39133 | cellulare|telefono cellulare |
mobile phone|mobile |
39134 | scadenza |
due |
39135 | nome assistente |
assistant name |
39136 | Suffisso |
suffix |
39137 | TTY TTD telefono |
TTY TTD phone |
39138 | 48 |
48 |
39139 | Ricevuti |
received |
39140 | Inviati |
sent |
39141 | indirizzi origine|indirizzo origine |
from addresses|from address |
39142 | nomi mittenti|nome mittente|#NOLABEL |
from names|from name|#NOLABEL |
39143 | Con allegati|Con allegato |
Has attachments|Has attachment |
39144 | inoltraorispondi |
isfwdorreply |
39145 | classemessaggio |
messageclass |
39146 | mittente |
sender name |
39147 | 64 |
64 |
39148 | Indirizzi destinatari|indirizzo destinatario |
to addresses|to address |
39149 | nomi destinatari|nome destinatario|#NOLABEL |
to names|to name|#NOLABEL |
39151 | Specificare l'estensione del file |
Specify file extension |
39153 | 96 |
96 |
39155 | produttore fotocamera|marca fotocamera|fotocamera |
camera maker|camera make|camera |
39156 | modello fotocamera|fotocamera |
camera model|camera |
39157 | Capovolgi orizzontalmente |
Flip horizontal |
39158 | Rotazione di 180 gradi |
Rotate 180 degrees |
39159 | Capovolgi verticalmente |
Flip vertical |
39160 | Specificare il nome della cartella |
Specify folder name |
39161 | Artisti partecipanti|Artista partecipante |
Contributing artists|Contributing artist |
39162 | Brano |
track |
39163 | numerocanale|canale |
channelnumber|channel |
39164 | Episodio |
episode |
39166 | Comando Esegui menu Start |
Start menu run command |
39167 | Unità di risoluzione |
Resolution unit |
39168 | Riconoscimenti TV |
TV credits |
39169 | Con allegati |
Has attachments |
39170 | nonenumerata |
nonenum |
39171 | Alta |
High |
39174 | Completamento |
Follow Up |
39175 | È ricorrente |
Is recurring |
39176 | comunicazione|comunicazioni |
communication|communications |
39177 | contatto|contatti|persona|persone |
contact|contacts|person|people |
39178 | documento|documenti|doc |
document|documents|doc|docs |
39179 | messaggio posta elettronica|e-mail|email|mail|messaggio|messaggi|posta |
email|emails|e-mails|message|messages|mail |
39180 | feed |
feed|feeds |
39181 | cartella|cartelle |
folder|folders |
39182 | gioco|giochi |
game|games |
39183 | messaggio istantaneo|messaggi istantanei|im|IM |
instant message|instant messages|im|ims |
39184 | journal |
journal|journals |
39185 | collegamento|collegamenti |
link|links |
39186 | movie|film|video |
movie|movies|film|films |
39187 | musica|canzone|canzoni |
music|song|songs |
39188 | nota|note |
note|notes |
39189 | figura|figure|fig|immagine|immagini|foto|fotografia|fotografie |
picture|pictures|pic|pics|image|images|photo|photos |
39190 | playlist |
playlist|playlists |
39191 | programma|programmi |
program|programs |
39192 | TV |
tv |
39193 | ricerca salvata|ricercare |
saved search|search |
39194 | attività |
task|tasks |
39195 | video|filmati |
video|videos |
39198 | immagini|immagine|figure|figura |
images|picture|pictures|pic|pics |
39199 | video |
videos |
39200 | documenti|doc |
documents|doc|docs |
39201 | Vuoto |
empty |
39202 | Minuscolo |
tiny |
39203 | Piccolo |
small |
39204 | Medio |
medium |
39205 | Grande |
large |
39206 | Grandissimo |
huge |
39207 | Enorme |
gigantic |
39208 | completo |
full |
39216 | nome cartella|in |
folder name|in |
39217 | cartellapiccola|#NOLABEL |
foldernarrow|#NOLABEL |
39219 | percorsovisualizzazione|#NOLABEL |
displaypath|#NOLABEL |
39223 | medio |
medium |
39234 | tipologia|tipologie |
kind|kinds |
39236 | partecipanti necessari|partecipante necessario|necessario|necessari |
Required Attendees|Required Attendee|Required|Requireds |
39237 | prima |
before |
39238 | dopo |
after |
39239 | vero|sì|on |
yes|true|on |
39240 | falso|no|off |
no|false|off |
39241 | Domenica|Dom |
Sunday|Sun |
39242 | Lunedì|Lun |
Monday|Mon |
39243 | Martedì|Mar |
Tuesday|Tue |
39244 | Mercoledì|Mer |
Wednesday|Wed |
39245 | Giovedì|Gio |
Thursday|Thur|Thu |
39246 | Venerdì|Ven |
Friday|Fri |
39247 | Sabato|Sab |
Saturday|Sat |
39248 | Gennaio|Gen |
January|Jan |
39249 | Febbraio|Feb |
February|Feb |
39250 | Marzo|Mar |
March|Mar |
39251 | Aprile|Apr |
April|Apr |
39252 | maggio |
May |
39253 | Giugno|Giu |
June|Jun |
39254 | Luglio|Lug |
July|Jul |
39255 | Agosto|Ago |
August|Aug |
39256 | Settembre|Set |
September|Sep |
39257 | Ottobre|Ott |
October|Oct |
39258 | Novembre|Nov |
November|Nov |
39259 | Dicembre|Dic |
December|Dec |
39260 | oggi|questo giorno |
today|this day |
39261 | ieri|giorno scorso|giorno passato |
yesterday|last day|past day |
39262 | domani|giorno prossimo|giorno venturo |
tomorrow|next day|coming day |
39263 | il giorno scorso|il giorno passato |
the last day|the past day |
39264 | il giorno prossimo|il giorno venturo |
the next day|the coming day |
39266 | settimana scorsa|ultima settimana|settimana passata |
last week|past week |
39267 | Prossima settimana|settimana prossima|settimana ventura |
next week|coming week |
39268 | l'ultima settimana|la settimana scorsa|la settimana passata |
the last week|the past week |
39269 | la prossima settimana|la settimana ventura |
the next week|the coming week |
39271 | Lo scorso mese|ultimo mese|mese scorso|mese passato |
last month|past month |
39272 | mese prossimo|mese venturo |
next month|coming month |
39273 | l'ultimo mese|il mese scorso|il mese passato |
the last month|the past month |
39274 | il mese prossimo|il mese venturo |
the next month|the coming month |
39275 | quest'anno |
this year |
39276 | ultimo anno|anno scorso|anno passato |
last year|past year |
39277 | anno prossimo|anno venturo |
next year|coming year |
39278 | l'ultimo anno|l'anno scorso|l'anno passato |
the last year|the past year |
39279 | l'anno prossimo|l'anno venturo |
the next year|the coming year |
39280 | desktop|file |
desktop|file|files |
39281 | MAPI|Outlook|Exchange |
MAPI|Outlook|Exchange |
39282 | O |
OR |
39283 | E |
AND |
39284 | ancfile |
fileanc |
39285 | NON |
NOT |
39286 | ancanc |
storageanc |
39287 | flusso |
stream |
39288 | collegamento |
link |
39289 | nascosto |
hidden |
39290 | sempre nascosto |
superhidden |
39291 | Lettura |
Read |
39292 | Da leggere |
Unread |
39294 | Aggiungi tipologia di file |
Add a kind of file |
39295 | creatori|creatore|di|autori elementi|autore elemento |
creators|creator|by|item authors|item author |
39297 | Aggiungere nome di progetto |
Add a project name |
39298 | Aggiungere dimensione file |
Add a file size |
39299 | Aggiungi nome |
Add a name |
39300 | Aggiungere una città |
Add a city |
39301 | Specificare il paese o l'area geografica |
Specify country/region |
39302 | Aggiungere un CAP |
Add a postal code |
39303 | Specificare un numero |
Specify a number |
39304 | Specificare la provincia |
Specify state or province |
39305 | Aggiungere una via |
Add a street |
39306 | Aggiungere un URL |
Add a URL |
39307 | Aggiungere un numero |
Add a number |
39309 | Specificare un indirizzo di posta elettronica |
Specify an e-mail |
39315 | Specificare un paese o un'area geografica |
Specify a country/region |
39322 | Aggiungere un indirizzo |
Add an address |
39334 | Aggiungere un ID |
Add an ID |
39340 | Aggiungere le dimensioni |
Add dimensions |
39342 | Aggiungere un formato |
Add a format |
39344 | Offline (sempre) |
Offline (always) |
39345 | Query del menu Start |
Start menu query |
39346 | idcacheanteprima |
thumbnailcacheid |
39347 | indirizzopostaelettronica |
emailaddress |
39348 | indirizzipostaelettronica |
emailaddresses |
39349 | indirizzo mittente |
sender address |
39352 | Organizzatore |
Organizer |
39354 | Qualsiasi numero intero |
Any integer number |
39355 | Qualsiasi data/ora |
Any date/time |
39356 | Qualsiasi valore booleano |
Any Boolean value |
39357 | Qualsiasi numero a virgola mobile |
Any floating point number |
39358 | Indice di esposizione |
Exposure index |
39359 | Risoluzione X piano focale |
Focal plane X resolution |
39360 | Risoluzione Y piano focale |
Focal plane Y resolution |
39361 | Gain control |
Gain control |
39362 | Specificare il percorso della cartella |
Specify folder path |
39363 | nome file |
filename |
39364 | nomeelemento |
itemname |
39365 | Specificare la cartella |
Specify folder |
39367 | Pronuncia nome società |
Company name pronunciation |
39368 | Pronuncia nome |
First name (given name) pronunciation |
39369 | Pronuncia cognome |
Last name (surname) pronunciation |
39370 | Altra città |
Other city |
39371 | Altro paese o altra area geografica |
Other country/region |
39372 | Altro CAP |
Other postal code |
39373 | Altra casella postale |
Other P.O. box |
39374 | Altra provincia |
Other state or province |
39375 | Altra via |
Other street |
39376 | Nomi contatti |
Contact names |
39377 | Titolo azione |
To do title |
39379 | Aggiungere un paese o un'area geografica |
Add a country/region |
39382 | Aggiungere una provincia |
Add a state or province |
39384 | società|nomesocietà |
company|company name |
39385 | nomecontatto |
contactfirstname |
39386 | Pronuncia nome società|nome società |
Company name pronunciation|company name |
39387 | nome |
firstname |
39388 | cognome |
lastname |
39389 | cognomecontatto |
contactlastname |
39390 | Creato offline |
Created offline |
39391 | Eliminato offline |
Deleted offline |
39393 | Attributi modificati |
Modified attributes |
39394 | Dati modificati |
Modified data |
39395 | Ora modificata |
Modified time |
39397 | Sempre disponibile offline (computer) |
Pinned (computer) |
39398 | Sempre disponibile offline (reindirizzamento) |
Pinned (redirection) |
39399 | Sempre disponibile offline (utente) |
Pinned (user) |
39400 | Sempre disponibile offline (criteri utente) |
Pinned (user policy) |
39401 | Sparse |
Sparse |
39402 | Sospeso |
Suspended |
39403 | Radice di sospensione |
Suspended root |
39406 | Flag Completamento |
Followup Flag |
39407 | testo tipo elemento|#NOLABEL |
item type text|#NOLABEL |
39408 | contenuti|contenuto|corpo |
contents|content|body |
39411 | fine |
end |
39413 | Applicazione |
Application |
39414 | Supporto gioco |
Game Media |
39415 | Contatti |
Contacts |
39416 | artista album |
album artist |
39417 | estensionefile|estensione|est|estfile |
fileextension|extension|ext|filext |
39418 | prefissonomeelemento |
itemnameprefix |
39419 | Specifica nome |
Specify name |
39420 | 1 |
1 |
39421 | percorso cartella|cartella|sotto |
folder path|folder|under |
39422 | nome|titoloprincipale |
name|primary title |
39423 | 8 |
8 |
39424 | 16 |
16 |
39425 | 24 |
24 |
39426 | 32 |
32 |
39427 | Creato |
Created |
39428 | Telefono |
Phone |
39429 | Contrassegnato |
Is Flagged |
39430 | 128 |
128 |
39431 | partecipanti facoltativi|partecipante facoltativo|facoltativo|facoltativi |
Optional Attendees|Optional Attendee|Optional|Optionals |
39432 | Risorse|Risorsa |
Resources|Resource |
39433 | Verde |
Green |
39434 | Giallo |
Yellow |
39435 | Blu |
Blue |
39436 | Rosso |
Red |
39437 | Specificare la priorità |
Specify priority |
39438 | Specificare la riservatezza |
Specify sensitivity |
39443 | Personale |
Personal |
39444 | Privato |
Private |
39445 | Riservato |
Confidential |
39447 | Provvisorio |
Tentative |
39448 | Attesa |
Busy |
39449 | Fuori sede |
OOF |
39450 | Operazione non avviata |
Not Started |
39453 | In attesa |
Waiting |
39454 | Rinviata |
Deferred |
39457 | Rosa |
Pink |
39459 | Bianco |
White |
39460 | Verde chiaro |
Light Green |
39461 | data |
date |
39462 | Ruota di 270 gradi |
Rotate 270 degrees |
39463 | Orizzontale |
Transverse |
39464 | Ruota di 90 gradi |
Rotate 90 degrees |
39465 | RGB |
RGB |
39466 | YCbCr |
YCbCr |
39467 | Non definita |
Not defined |
39469 | Programma normale |
Normal program |
39472 | Programma creativo |
Creative program |
39473 | Programma azione |
Action program |
39474 | Verticale |
Portrait |
39477 | Saturazione bassa |
Low saturation |
39478 | Saturazione elevata |
High saturation |
39482 | Automatico |
Auto |
39484 | Guadagno negativo basso |
Low gain down |
39485 | Guadagno negativo elevato |
High gain down |
39486 | URL |
URL |
39487 | Viola |
Purple |
39488 | Arancione |
Orange |
39489 | Richiesto Indice prestazioni Windows |
Required Windows Experience Index |
39490 | Consigliato Indice prestazioni Windows |
Recommended Windows Experience Index |
39491 | tipomime |
mimetype |
39492 | visualizzaoracometesto |
showtimeastext |
39493 | testostatoattività |
taskstatustext |
39494 | indirizzoIM |
imaddress |
39495 | testocolore |
colortext |
39496 | testocompressione |
compressiontext |
39497 | testocontrasto |
contrasttext |
39498 | data acquisizione|acquisito |
date taken|taken |
39499 | testoprogrammaesposizione |
exposureprogramtext |
39500 | testoflash |
flashtext |
39501 | testocontrolloguadagno |
gaincontroltext |
39502 | testomodalitàmisurazione |
meteringmodetext |
39503 | testoorientamento |
orientationtext |
39504 | interpretazionefotometrica |
photometricinterpretation |
39505 | modalitàprogramma |
programmode |
39508 | Bilanciamento bianco |
whitebalance |
39509 | valorepicco |
peakvalue |
39510 | livellomediorisorsamultimediale |
mediaaveragelevel |
39513 | Compositore |
composer |
39514 | Direttore |
conductor |
39515 | datascadenzacontenuti |
datecontentsexpires |
39516 | contenutoisatsc |
isatsccontent |
39517 | contenutoisdtv |
isdtvcontent |
39518 | contenutoishd |
ishdcontent |
39519 | Regista |
director |
39520 | fourcc |
fourcc |
39521 | proporzioniorizzontali |
horizontalaspectratio |
39522 | proporzioniverticali |
verticalaspectratio |
39523 | Classifica |
rank |
39524 | Dimensione messaggio |
Message size |
39525 | telefono |
phone|telephone |
39526 | inizio |
start |
39527 | Tipo di sicurezza |
Security type |
39528 | Modalità |
Mode |
39529 | Nome profilo |
Profile name |
39530 | Tipo frequenza radio |
Radio type |
39531 | La password è vuota |
Password is empty |
39533 | indirizzo ccn |
bcc address |
39534 | nomi ccn|nome ccn|#NOLABEL |
bcc names|bcc name|#NOLABEL |
39535 | indirizzo cc |
cc address |
39536 | nomi cc|nome cc|#NOLABEL |
cc names|cc name|#NOLABEL |
39537 | gestione documenti |
document manager |
39538 | testo |
lyric |
39539 | Descrittori contenuto facoltativi |
Optional content descriptors |
39540 | Descrittori contenuto non facoltativi |
Non-optional content descriptors |
39541 | Nome provider di classificazione |
Rating provider name |
39542 | molto tempo fa |
a long time ago|long time ago |
39545 | otto giorni fa |
last week beyond yesterday |
39548 | fra otto giorni |
next week beyond tomorrow |
39551 | in futuro|in data futura |
sometime in the future|some future date |
39552 | letto |
read |
39553 | Informazioni su |
About |
39555 | ha |
Has |
39556 | è uguale a |
Is |
39557 | 0 - 10 KB |
0 - 10 KB |
39558 | 10 - 25 KB |
10 - 25 KB |
39559 | 25 - 100 KB |
25 - 100 KB |
39560 | Reparto |
Department |
39561 | 100 - 500 KB |
100 - 500 KB |
39562 | 500 KB - 1 MB |
500 KB - 1 MB |
39563 | 1 - 5 MB |
1 - 5 MB |
39564 | 5 MB |
5 MB |
39568 | conversazione |
conversation |
39570 | molto grande |
very large |
39572 | enorme |
enormous |
39573 | allegati|nomi allegati |
attachments|attachment names |
39576 | Data scadenza |
Expiration date |
39577 | Contenuto ATSC |
ATSC content |
39578 | Contenuto TV digitale |
DTV content |
39579 | Contenuto HDTV |
HDTV content |
39580 | Affiliazione rete TV |
TV network affiliation |
39600 | Altitudine |
Altitude |
39601 | Latitudine |
Latitude |
39602 | Longitudine |
Longitude |
39603 | Satelliti |
Satellites |
39604 | Nome file originale |
Original filename |
39605 | Piattaforma |
Platform |
39606 | Nome interno |
Internal name |
39633 | Stato riunione |
Meeting status |
39634 | Organizzato |
Organized |
39636 | Accettato |
Accepted |
39637 | Rifiutato |
Declined |
39638 | Nessuna risposta |
Not Responded |
39639 | Stato riunione|Risposta calendario |
Meeting status|Calendar Response |
39640 | Criterio di conservazione |
Retention Policy |
39641 | scade |
expires |
39642 | Stato di crittografia |
Encryption status |
39643 | Crittografato |
Encrypted |
39644 | Non crittografato |
Unencrypted |
39648 | Letto |
Is Read |
39649 | kbps |
kbps |
39650 | Mbps |
Mbps |
39651 | Gbps |
Gbps |
39652 | Tbps |
Tbps |
39653 | Pbps |
Pbps |
39654 | Ebps |
Ebps |
39680 | Flash, obbligatorio |
Flash, compulsory |
39681 | Flash, obbligatorio, senza ritorno di luce stroboscopica |
Flash, compulsory, no strobe return |
39682 | Flash, obbligatorio, con ritorno di luce stroboscopica |
Flash, compulsory, strobe return |
39683 | Nessun flash, obbligatorio |
No flash, compulsory |
39684 | Nessun flash, automatico |
No flash, auto |
39685 | Flash, automatico |
Flash, auto |
39686 | Flash, automatico, senza ritorno di luce stroboscopica |
Flash, auto, no strobe return |
39687 | Flash, automatico, con ritorno di luce stroboscopica |
Flash, auto, strobe return |
39688 | Nessuna funzione flash |
No flash function |
39689 | Flash, correzione occhi rossi |
Flash, red-eye |
39690 | Flash, correzione occhi rossi, senza ritorno di luce stroboscopica |
Flash, red-eye, no strobe return |
39691 | Flash, correzione occhi rossi, con ritorno di luce stroboscopica |
Flash, red-eye, strobe return |
39692 | Flash, obbligatorio, correzione occhi rossi |
Flash, compulsory, red-eye |
39693 | Flash, obbligatorio, correzione occhi rossi, senza ritorno di luce stroboscopica |
Flash, compulsory, red-eye, no strobe return |
39694 | Flash, obbligatorio, correzione occhi rossi, con ritorno di luce stroboscopica |
Flash, compulsory, red-eye, strobe return |
39695 | Flash, automatico, correzione occhi rossi |
Flash, auto, red-eye |
39696 | Flash, automatico, senza ritorno di luce stroboscopica, correzione occhi rossi |
Flash, auto, no strobe return, red-eye |
39697 | Flash, automatico, con ritorno di luce stroboscopica, correzione occhi rossi |
Flash, auto, strobe return, red-eye |
40960 | ID identità |
Identity ID |
40961 | ID provider |
Provider ID |
40962 | Nome visualizzato |
Display name |
40963 | Indirizzo posta elettronica principale |
Primary e-mail address |
40964 | BLOB importazione/esportazione identità |
Identity import/export blob |
40965 | LUID |
LUID |
40966 | Pacchetto di autenticazione |
Authentication package |
40967 | Sessione di Servizi terminal |
TS session |
40968 | Ora di accesso |
Logon time |
40969 | Server di accesso |
Logon server |
40970 | Nome dominio DNS |
DNS domain name |
40971 | UPN |
UPN |
40972 | Nome client |
Client name |
40973 | Sessione |
Session |
40976 | GUID profilo |
Profile GUID |
40977 | Predefinita |
Default |
40978 | Per percorso |
By location |
40979 | Durata journal |
Journal duration |
40980 | Stato BitLocker |
BitLocker status |
40982 | ID album |
Album ID |
40984 | Artisti |
Artists |
40985 | Rimozione sicura obbligatoria |
Safe removal required |
40986 | Batteria in carica |
Battery plus charging |
40988 | Batteria quasi scarica |
Critically low battery |
40989 | Batteria in esaurimento |
Low battery |
40990 | Batteria media carica |
Average battery |
40991 | Batteria carica |
Full battery |
40992 | Batteria quasi scarica (in carica) |
Critically low battery (charging) |
40993 | Batteria in esaurimento (in carica) |
Low battery (charging) |
40994 | Batteria media carica (in carica) |
Average battery (charging) |
40995 | Batteria carica (in carica) |
Full battery (charging) |
40996 | Stato batteria e carica sconosciuto |
Unknown battery and charging status |
40997 | coniuge|partner |
spouse|partner |
40998 | Percorso di salvataggio predefinito |
Default save location |
41001 | Nome stampante |
Printer name |
41002 | Nome driver |
Driver name |
41003 | Utente |
User |
41004 | Gruppo |
Group |
41005 | Amministratore |
Administrator |
41006 | Utente standard |
Standard user |
41007 | Attivo |
Active |
41010 | Shadowing |
Shadowing |
41011 | Disconnesso |
Disconnected |
41025 | Internet |
Internet |
41026 | Pannello di controllo |
Control Panel |
41027 | Mostra/Nascondi |
Show/hide |
41028 | Stile carattere |
Font style |
41029 | Nome descrittivo |
Friendly name |
41032 | Metodo individuazione |
Discovery method |
41036 | Associato |
Paired |
41037 | Produttore |
Manufacturer |
41045 | Categoria dispositivo |
Device category |
41046 | Computer locale |
Local computer |
41048 | Potenza segnale |
Signal strength |
41049 | Messaggi di testo |
Text messages |
41050 | Nuove immagini |
New pictures |
41051 | Chiamate senza risposta |
Missed calls |
41052 | Posta vocale |
Voicemail |
41053 | Molto breve |
Very Short |
41054 | Breve |
Short |
41056 | Lunga |
Long |
41057 | Molto lunga |
Very Long |
41058 | Nome rete |
Network name |
41059 | Tipo di rete |
Network type |
41060 | Mobile |
Roaming |
41062 | Sconosciuta |
Unknown |
41063 | Segnale assente |
No signal |
41064 | Segnale debole |
Weak signal |
41065 | Mostra ora come |
Show Time As |
41066 | Velocità in bit|Velocità |
Bit rate|Rate |
41067 | Stato condivisione |
Sharing status |
41068 | Impostazione |
State |
41069 | Non condiviso |
Not shared |
41073 | Segnale medio |
Average signal |
41074 | Segnale forte |
Strong signal |
41075 | Segnale eccellente |
Excellent signal |
41076 | Nome porta |
Port name |
41077 | Nessun messaggio di testo |
No text messages |
41078 | 1 messaggio di testo |
1 text message |
41079 | 2 messaggi di testo |
2 text messages |
41080 | 3 messaggi di testo |
3 text messages |
41081 | 4 messaggi di testo |
4 text messages |
41082 | 5 messaggi di testo |
5 text messages |
41083 | 6 messaggi di testo |
6 text messages |
41084 | 7 messaggi di testo |
7 text messages |
41085 | 8 messaggi di testo |
8 text messages |
41086 | 9 messaggi di testo |
9 text messages |
41087 | 10 messaggi di testo |
10 text messages |
41088 | Oltre 10 messaggi di testo |
10+ text messages |
41089 | Nessuna nuova immagine |
No new pictures |
41090 | 1 nuova immagine |
1 new picture |
41091 | 2 nuove immagini |
2 new pictures |
41092 | 3 nuove immagini |
3 new pictures |
41093 | 4 nuove immagini |
4 new pictures |
41094 | 5 nuove immagini |
5 new pictures |
41095 | 6 nuove immagini |
6 new pictures |
41096 | 7 nuove immagini |
7 new pictures |
41097 | 8 nuove immagini |
8 new pictures |
41098 | 9 nuove immagini |
9 new pictures |
41099 | Oltre 10 nuove immagini |
10+ new pictures |
41100 | Oltre 20 nuove immagini |
20+ new pictures |
41101 | Oltre 30 nuove immagini |
30+ new pictures |
41102 | Oltre 40 nuove immagini |
40+ new pictures |
41103 | Oltre 50 nuove immagini |
50+ new pictures |
41104 | Oltre 100 nuove immagini |
100+ new pictures |
41105 | Oltre 150 nuove immagini |
150+ new pictures |
41106 | Oltre 200 nuove immagini |
200+ new pictures |
41107 | Oltre 250 nuove immagini |
250+ new pictures |
41108 | Oltre 300 nuove immagini |
300+ new pictures |
41109 | Oltre 350 nuove immagini |
350+ new pictures |
41110 | Oltre 400 nuove immagini |
400+ new pictures |
41111 | Oltre 450 nuove immagini |
450+ new pictures |
41112 | Oltre 500 nuove immagini |
500+ new pictures |
41113 | Oltre 600 nuove immagini |
600+ new pictures |
41114 | Oltre 700 nuove immagini |
700+ new pictures |
41115 | Oltre 800 nuove immagini |
800+ new pictures |
41116 | Oltre 900 nuove immagini |
900+ new pictures |
41117 | Oltre 1000 nuove immagini |
1000+ new pictures |
41118 | Nessuna chiamata senza risposta |
No missed calls |
41119 | 1 chiamata senza risposta |
1 missed call |
41120 | 2 chiamate senza risposta |
2 missed calls |
41121 | 3 chiamate senza risposta |
3 missed calls |
41122 | 4 chiamate senza risposta |
4 missed calls |
41123 | 5 chiamate senza risposta |
5 missed calls |
41124 | 6 chiamate senza risposta |
6 missed calls |
41125 | 7 chiamate senza risposta |
7 missed calls |
41126 | 8 chiamate senza risposta |
8 missed calls |
41127 | 9 chiamate senza risposta |
9 missed calls |
41128 | 10 chiamate senza risposta |
10 missed calls |
41129 | Oltre 10 chiamate senza risposta |
10+ missed calls |
41130 | Nessuna posta vocale |
No voicemail |
41131 | 1 messaggio vocale |
1 voicemail |
41132 | 2 messaggi vocali |
2 voicemails |
41133 | Nessun roaming |
Not roaming |
41135 | Stato roaming sconosciuto |
Unknown roaming status |
41137 | Durata batteria |
Battery life |
41138 | Stato carica batteria |
Battery charging state |
41142 | Nome utente identità |
Identity user name |
41143 | Identità utente |
Me identity |
41144 | Immagine provider identità |
Identity provider picture |
41145 | Nome provider identità |
Identity provider name |
41146 | Crittografata |
Is Encrypted |
41147 | Amministratore necessario per BitLocker |
BitLocker requires admin |
41149 | Disattivato |
Off |
41150 | Crittografia in corso |
Encrypting |
41151 | Decrittografia in corso |
Decrypting |
41154 | Non crittografabile |
Not encryptable |
41155 | Riepilogo automatico |
Auto summary |
41156 | esplorabile |
browsable |
41158 | Femmina |
Female |
41159 | Maschio |
Male |
41160 | Raccolta |
Collection |
41161 | Progettati per |
Designed for |
41162 | Famiglia |
Family |
41163 | Progettista/fonderia |
Designer/foundry |
41166 | Archivio notifiche |
Notification store |
41167 | Proprietà notifiche |
Notification property |
41168 | Nuovo messaggio |
New message |
41170 | Chiamata senza risposta |
Missed call |
41171 | Nuova posta vocale |
New voicemail |
41172 | Archivio pieno |
Storage full |
41173 | Testo collegamento archivio pieno |
Storage full link text |
41174 | Percentuale stato sincronizzazione |
Sync progress percentage |
41176 | Nuovo messaggio di testo. |
You have a new text message. |
41177 | Caricare il dispositivo. In caso contrario, potrebbe disconnettersi. |
Charge your device or it may disconnect. |
41178 | Chiamata senza risposta. |
You missed a call. |
41179 | Nuovo messaggio vocale. |
You have a new voicemail message. |
41180 | Il dispositivo è quasi pieno. Eliminare alcuni file per creare spazio disponibile. |
Your device is almost full. Delete files to create free space. |
41181 | Sfoglia archivio dispositivo... |
Browse device storage... |
41182 | Sincronizzazione configurazione |
Setup sync |
41183 | Non ancora sincronizzata |
Not synced yet |
41185 | Sincronizzata con errori |
Synced with errors |
41186 | Sincronizzazione in sospeso |
Sync pending |
41193 | Stato dell'aggiornamento |
Update status |
41195 | CRC-16 |
CRC-16 |
41205 | Elemento gruppo menu Start |
Start menu group item |
41210 | Conteggio documenti |
Document count |
41211 | Stato di errore |
Error status |
41214 | Preferenze |
Preferences |
41215 | Stato di avviso |
Warning status |
41216 | Stato informativo |
Info status |
41217 | Profilo di digitalizzazione |
Scan profile |
41222 | Stato batteria sconosciuto |
Unknown battery status |
41223 | Non in carica |
Not charging |
41224 | In carica |
Charging |
41225 | Stato carica sconosciuto |
Unknown charging state |
41227 | Artisti|Artista |
Artists|Artist |
41229 | Argomenti |
Arguments |
41230 | Versione tipo di carattere |
Font version |
41231 | Stato connessione |
Connection state |
41232 | Stato predefinito |
Default state |
41233 | Sono necessarie operazioni di risoluzione dei problemi |
Needs troubleshooting |
41237 | Connesso alla rete |
Network Connected |
41238 | Non connesso alla rete |
Not Network Connected |
41240 | Non predefinita |
Not Default |
41245 | archiviato |
archived |
41246 | completato |
completed |
41247 | ultimo salvataggio |
last saved |
41248 | rilasciato |
released |
41249 | Capacità del dispositivo |
Device capacity |
41250 | Spazio disponibile sul dispositivo |
Device free space |
41251 | Percentuale spazio di archiviazione disponibile |
Storage free space percent |
41252 | Spazio di archiviazione pieno |
Storage space full |
41253 | 5% di spazio disponibile |
5% free space |
41254 | 10% di spazio disponibile |
10% free space |
41255 | Ricerche inviare a |
Searches sent to |
41256 | Risultati massimi |
Maximum results |
41264 | Persone |
People |
41265 | Aggiungi un tag persona |
Add a people tag |
41266 | persone|persona|tag persona|tag persone |
people|person|people tag|people tags |
41270 | stato contenuto|stato |
content status|status |
41280 | Sincronizzazione in corso |
Syncing |
41281 | Directory driver stampanti |
Printer driver directory |
41283 | Non supportato |
Unsupported |
41284 | Non disponibile |
Unavailable |
41285 | Non risponde |
Unresponsive |
41286 | Avvia Device Stage |
Launches device stage |
41287 | 3 messaggi vocali |
3 voicemails |
41288 | 4 messaggi vocali |
4 voicemails |
41289 | 5 messaggi vocali |
5 voicemails |
41290 | 6 messaggi vocali |
6 voicemails |
41291 | 7 messaggi vocali |
7 voicemails |
41292 | 8 messaggi vocali |
8 voicemails |
41293 | 9 messaggi vocali |
9 voicemails |
41294 | 10 messaggi vocali |
10 voicemails |
41295 | Più di 10 messaggi vocali |
10+ voicemails |
41297 | URL stampante |
Printer URL |
41298 | PrinterError |
PrinterError |
41299 | PrinterLocation |
PrinterLocation |
41300 | PrinterComment |
PrinterComment |
41301 | PrinterPreference |
PrinterPreference |
41302 | PrinterWarning |
PrinterWarning |
41303 | PrinterInfo |
PrinterInfo |
41304 | ScanProfile |
ScanProfile |
41305 | PrinterDocumentCount |
PrinterDocumentCount |
41306 | Numero modello |
Model number |
41311 | Configurazione dispositivo in corso |
Device setup in progress |
41312 | nomi partecipanti facoltativi|#NOLABEL |
optional attendee names|#NOLABEL |
41313 | nomi partecipanti obbligatori|#NOLABEL |
required attendee names|#NOLABEL |
41314 | nomi risorse|#NOLABEL |
resource names|#NOLABEL |
41315 | Parte di una compilation |
Part of a compilation |
41728 | Accesso consentito |
Allowed logon |
41729 | Non enumerare per accesso |
Do not enumerate for logon |
41732 | Descrizione stato sincronizzazione |
Sync state description |
41736 | Formato oggetto dati |
Data object format |
41737 | SID identità Internet |
Identity internet SID |
41738 | SID identità principale |
Identity primary SID |
41739 | Dati di identità personalizzati del provider |
Provider custom identity data |
41740 | Nome visualizzato lungo |
Long display name |
41741 | Contesto di attivazione |
Activation context |
41744 | Flag riquadro |
Tile flags |
41745 | Modifica password utenti standard di BitLocker tramite proxy |
BitLocker standard users change password by proxy |
41746 | Stato applicazione |
App state |
41747 | Nome di famiglia pacchetto |
Package family name |
41748 | Dimensione riquadro |
Tile size |
41749 | Percorso logo schermata di blocco |
Lock screen badge logo path |
41751 | In coda |
Queued |
41752 | In pausa |
Paused |
41753 | Installazione |
Installing |
41754 | Reimposta |
Reset |
41755 | Errore di Reset |
ResetError |
41756 | Aggiornamento |
Updating |
41757 | Square150x150 |
Square150x150 |
41758 | Wide310x150 |
Wide310x150 |
41759 | Numero elementi totale |
Total item count |
41760 | Numero e dimensioni elementi selezionati |
Selected item count and size |
41761 | La libreria include |
Library includes |
41762 | AppUserModelId |
AppUserModelId |
41763 | Riavvia comando |
Relaunch command |
41764 | Riavvia risorsa icona |
Relaunch icon resource |
41765 | Riavvia risorsa nome visualizzato |
Relaunch display name resource |
41766 | È un separatore dell'elenco di destinazione |
Is destination list separator |
41767 | È un collegamento dell'elenco di destinazione |
Is destination list link |
41768 | Escludi dalla visualizzazione nella nuova installazione |
Exclude from show in new install |
41769 | Impedisci l'aggiunta |
Prevent pinning |
41770 | Scelta rapida migliore |
Best shortcut |
41771 | Ambiente host |
Host environment |
41772 | Nome completo pacchetto |
Package full name |
41774 | Desktop |
Desktop |
41775 | Percorso di installazione del pacchetto |
Package install path |
41776 | Ordine |
Order |
41777 | ID gruppo |
Group ID |
41778 | Opzione PIN di avvio |
Start pin option |
41780 | Dual mode |
Is dual mode |
41782 | Colore sfondo riquadro |
Tile background color |
41783 | Colore testo primo piano del riquadro |
Tile foreground text color |
41784 | Immersive |
Immersive |
41785 | Schermata iniziale avviata |
Splash screen path |
41786 | sistema |
system |
41787 | Percorso di salvataggio pubblico |
Public save location |
41788 | Percorso di salvataggio predefinito pubblico |
Default and public save location |
41789 | Completamenti automatici |
Typeahead completions |
41792 | ID applicazione relativo al pacchetto |
Package relative application ID |
41793 | Percorso logo piccolo |
Small logo path |
41795 | Riquadro secondario disinstallato |
Secondary tile is uninstalled |
41798 | Nome visualizzato famiglia |
Suite display name |
41799 | Nome ordinamento famiglia |
Suite sorting name |
41800 | ID lingua nome visualizzato |
Display name language ID |
41803 | Supporta NFC |
Supports NFC |
41804 | Launcher tip menu command hash |
Launcher tip menu command hash |
41805 | Criterio di ordinamento titolo |
Sort title |
41806 | Numero episodio |
Episode number |
41807 | Criterio di ordinamento artista album |
Sort album artist |
41808 | Numero stagione |
Season number |
41809 | Criterio di ordinamento album |
Sort album |
41810 | Specificare il numero di episodio |
Specify the episode number |
41811 | Criterio di ordinamento artisti partecipanti |
Sort contributing artists |
41812 | Specificare il numero di stagione |
Specify the season number |
41813 | Criterio di ordinamento compositore |
Sort composer |
41814 | Nome utente dell'identità qualificato |
Identity qualified user name |
41815 | Stringa di stato dell'accesso utente dell'identità |
Identity user logon status string |
41816 | Stato record |
Record state |
41817 | Cronologia Web |
Web History |
41818 | cronologia web|cronologia|pagina web|pagine web |
web history|history|webpage|webpages |
41821 | Percentuale posizione riproduzione |
Playback position percent |
41822 | Stato riproduzione |
Playback state |
41823 | Titolo riproduzione |
Playback title |
41824 | Tempo di riproduzione rimanente |
Remaining playing time |
41825 | Stato sconosciuto |
Unknown State |
41826 | Arrestato |
Stopped |
41827 | Riproduzione in corso |
Playing |
41828 | Transizione in corso |
Transitioning |
41829 | Pausa |
Paused |
41830 | Registrazione sospesa |
Recording Paused |
41831 | Registrazione |
Recording |
41832 | Nessun supporto |
No Media |
41833 | PlaybackTitle |
PlaybackTitle |
41834 | In attesa dell'attivazione |
Waiting for activation |
41837 | Cambia PIN BitLocker per utenti standard |
BitLocker standard users change PIN |
41838 | Specificare il criterio di ordinamento del titolo |
Specify sort title |
41839 | Nome provider chiave identità |
Identity key provider name |
41840 | Tipo di condivisione |
Sharing type |
41843 | Specificare il criterio di ordinamento dell'artista album |
Specify sort album artist |
41844 | Specificare il criterio di ordinamento dell'album |
Specify sort album |
41845 | Specificare il criterio di ordinamento dell'artista partecipante |
Specify sort contributing artist |
41846 | Specificare il criterio di ordinamento del compositore |
Specify sort composer |
41847 | NoPinOnInstall |
NoPinOnInstall |
41848 | UserPinned |
UserPinned |
41849 | Installato da |
Installed by |
41850 | ID padre |
Parent id |
41851 | Visualizza ID |
View ID |
41854 | Avvia |
Start |
41856 | itemnamesort |
itemnamesort |
41861 | Contesto provider chiave identità |
Identity key provider context |
41867 | Orientamento video |
Video orientation |
41984 | Rich |
Rich |
41985 | Web |
Web |
41986 | App |
App |
41992 | Logo path |
Logo path |
41993 | Square310x310 |
Square310x310 |
41994 | Preview |
Preview |
41998 | LocalSearch |
LocalSearch |
41999 | GlobalSearch |
GlobalSearch |
42000 | Invalid |
Invalid |
42001 | Selected item availability |
Selected item availability |
42002 | Error |
Error |
42003 | Private |
Private |
42004 | Shared |
Shared |
42005 | Public |
Public |
42006 | Group |
Group |
42007 | private |
private |
42008 | shared |
shared |
42009 | public |
public |
42010 | group |
group |
42011 | storageprovidersharestatuses |
storageprovidersharestatuses |
42012 | Store category identifier |
Store category identifier |
42014 | Branding |
Branding |
42015 | NotInstalled |
NotInstalled |
42016 | Installed |
Installed |
42017 | BelowMinVersion |
BelowMinVersion |
42019 | emailaddresses |
emailaddresses |
42023 | Download in sospeso |
Pending download |
42024 | medium keyword|medium keywords |
medium keyword|medium keywords |
42027 | fileplaceholderstatus |
fileplaceholderstatus |
42028 | QueryFormulation |
QueryFormulation |
42029 | EntityPreview |
EntityPreview |
42030 | TextSuggestion |
TextSuggestion |
42031 | SiteSuggestion |
SiteSuggestion |
42032 | high keyword|high keywords |
high keyword|high keywords |
42033 | low keyword|low keywords |
low keyword|low keywords |
42035 | Tiny logo path |
Tiny logo path |
42036 | Fencepost state |
Fencepost state |
42037 | Square70x70 |
Square70x70 |
42038 | NotSet |
NotSet |
42039 | IsFencePost |
IsFencePost |
42040 | Wide logo path |
Wide logo path |
42041 | Large logo path |
Large logo path |
42042 | IsTemporaryFencePost |
IsTemporaryFencePost |
42043 | Install progress |
Install progress |
42044 | NotAvailableOffline |
NotAvailableOffline |
42045 | PartiallyAvailableOffline |
PartiallyAvailableOffline |
42046 | fileofflineavailabilitystatus |
fileofflineavailabilitystatus |
42047 | folderkind |
folderkind |
42049 | synctransferstatus |
synctransferstatus |
42050 | transferposition |
transferposition |
42051 | transfersize |
transfersize |
42052 | transferorder |
transferorder |
42053 | lastsyncerror |
lastsyncerror |
42054 | storageproviderid |
storageproviderid |
42055 | storageproviderfileidentifier |
storageproviderfileidentifier |
42056 | storageproviderfileversion |
storageproviderfileversion |
42059 | Share target description |
Share target description |
42062 | XMLFile |
XMLFile |
42063 | PushAPI |
PushAPI |
42064 | unknown |
unknown |
42065 | LocalProtocol |
LocalProtocol |
42073 | prefix |
prefix |
42074 | storageprovidererror |
storageprovidererror |
42075 | storageproviderstate |
storageproviderstate |
42076 | Reader kind |
Reader kind |
42077 | Unknown |
Unknown |
42079 | Generic |
Generic |
42081 | TPM |
TPM |
42082 | NFC |
NFC |
42083 | UICC |
UICC |
42086 | AutoComplete |
AutoComplete |
42087 | TextHistory |
TextHistory |
42097 | Condivisione |
Sharing |
42100 | Pubblico |
Public |
42101 | Condiviso (in comproprietà, proprietario) |
Shared (co-owned, owner) |
42102 | RichSuggestion |
RichSuggestion |
42106 | Errore del provider di archiviazione |
Storage provider error |
42107 | Provider di archiviazione sospeso |
Storage provider paused |
42108 | Condiviso (in comproprietà) |
Shared (co-owned) |
42110 | Pubblico (in comproprietà, proprietario) |
Public (co-owned, owner) |
42111 | Pubblico (in comproprietà) |
Public (co-owned) |
42112 | owner |
owner |
42113 | Disabilitato |
Disabled |
42114 | Nome serie |
Series name |
42115 | Percorso anteprima grande |
Large thumbnail path |
42116 | URI anteprima grande |
Large thumbnail uri |
42117 | Percorso anteprima piccola |
Small thumbnail path |
42118 | URI anteprima piccola |
Small thumbnail uri |
42120 | Visibile |
Visible |
42242 | Contrassegni esecuzione |
Run flags |
42246 | ShowAllResults |
ShowAllResults |
42247 | Origine backup |
Backup source |
42249 | Cartelle frequenti |
Frequent folders |
42250 | File recenti |
Recent files |
42251 | Proprietà del file |
File ownership |
42252 | idaziendale|identitàaziendale|id aziendale|identità aziendale |
enterpriseid|enterpriseidentity|enterprise id|enterprise identity |
42258 | Contrassegno enumerazione stampante |
Printer enumeration flag |
42260 | In ingresso |
Incoming |
42261 | In uscita |
Outgoing |
42262 | ToastActivatorCLSID |
ToastActivatorCLSID |
42265 | Percorso di destinazione codificato |
Encoded target path |
42267 | idaziendaleconsentito|identitàaziendaleconsentita|id aziendale consentito|identità aziendale consentita |
allowedenterpriseid|allowedenterpriseidentity|allowed enterprise id|allowed enterprise identity |
42268 | visualizzaidaziendale|visualizzaidentitàaziendale|visualizza id aziendale|visualizza identità aziendale |
displayenterpriseId|displayenterpriseidentity|display enterprise id|display enterprise identity |
42269 | Disco |
Disc |
42270 | Specificare il numero di disco di una traccia |
Specify the disc number of a track |
42271 | disco |
disc |
42290 | Disponibile online |
Available online |
42291 | Disponibile online (disconnesso) |
Available online (Disconnected) |
42293 | Sincronizzazione (caricamento) |
Syncing (Uploading) |
42294 | Sincronizzazione (download) |
Syncing (Downloading) |
42295 | DesktopAppX |
DesktopAppX |
42297 | Indirizzo pubblico |
Public Address |
42298 | Query memorizzata nella cache |
Cached Query |
42299 | Query non memorizzata nella cache |
Uncached Query |
42301 | EmbeddedSE |
EmbeddedSE |
42302 | Indirizzo casuale |
Random Address |
42305 | RunAs |
RunAs |
42306 | RunAsUser |
RunAsUser |
42309 | RunAsAndRunAsUser |
RunAsAndRunAsUser |
42311 | Stereo |
Stereo |
42312 | Sferico |
Spherical |
42313 | Master parole chiave |
Masters keywords |
0x3E8 | Omesso schema delle proprietà non valido '%1': versione='%2' spazio dei nomi='%3' |
Omitted invalid property schema '%1': version='%2' namespace='%3' |
0x3E9 | Errore durante l'analisi dello schema '%1': valore '%4' non valido per l'attributo '%3' della proprietà '%2'. |
Error parsing property schema '%1': Invalid value '%4' for attribute '%3' of property '%2'. |
0x3EA | Errore durante l'analisi dello schema delle proprietà '%1': elenco di tipi enumerati non valido per la proprietà '%2'. |
Error parsing property schema '%1': Invalid enumerated type list for property '%2'. |
0x3EB | Errore durante l'analisi dello schema delle proprietà '%1': chiave non valida per la proprietà '%2' (fmtid='%3' pid='%4'). |
Error parsing property schema '%1': Invalid property key for property '%2' (fmtid='%3' pid='%4'). |
0x3EC | Errore durante l'analisi dello schema delle proprietà '%1': nome canonico '%2' non valido. |
Error parsing property schema '%1': Invalid canonical name '%2'. |
0x3ED | Omessa proprietà non valida dallo schema '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Editore: '%5' Prodotto: '%6' URL: '%7' |
Omitted invalid property from schema '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Publisher: '%5' Product: '%6' URL: '%7' |
0x3EE | Omessa proprietà duplicata.%nProprietà mantenuta: '%1' (%2) Editore: '%3' Prodotto: '%4' URL: '%5'%nProprietà omessa: '%6' (%7) Editore: '%8' Prodotto: '%9' URL: '%10' |
Omitted duplicate property.%nKeeping: '%1' (%2) Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5'%nOmitting: '%6' (%7) Publisher: '%8' Product: '%9' URL: '%10' |
0x3EF | È stato omesso un tipo semantico non valido dallo schema '%1': '%2' Autore: '%3' Prodotto: '%4' URL: '%5' |
Omitted invalid semantic type from schema '%1': '%2' Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5' |
0x10000038 | Classico |
Classic |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Property System |
Microsoft-Windows-Property System |