901 | Analiz Başarısızlığı |
Analysis Failure |
902 | Analiz başarısız oldu. Buna bozulmuş bir izleme dosyası veya bırakılmış olaylar neden olabilir. |
Analysis was unsuccessful. This can be caused by a corrupted trace file or dropped events. |
903 | Analiz Hata |
Analysis Error |
904 | Analiz kısmen başarılı oldu. Bazı sonuçlar var, ancak bunlar eksik olabilir. |
Analysis was partially unsuccessful. Some results are available, but they may be incomplete. |
905 | Analiz Başarı |
Analysis Success |
906 | Analiz başarılı oldu. Hiçbir enerji verimlilik sorunu bulunamadı. Hiçbir bilgi getirilmedi. |
Analysis was successful. No energy efficiency problems were found. No information was returned. |
1001 | Sistem Bilgisi |
System Information |
1003 | Sistem Bilgileri Ayrıntıları |
System Information Details |
1004 | Bilgisayar Adı |
Computer Name |
1005 | Sistem Üreticisi |
System Manufacturer |
1006 | Sistem Ürün Adı |
System Product Name |
1007 | BIOS Tarihi |
BIOS Date |
1008 | BIOS Sürümü |
BIOS Version |
1009 | İS Derleme Numarası |
OS Build Number |
1010 | Platform Rolü |
Platform Role |
1016 | İşlem Sayısı |
Process Count |
1017 | İş Parçacığı Sayısı |
Thread Count |
1018 | Fişe Takılı |
Plugged In |
1101 | Platform Zamanlayıcı Çözünürlüğü |
Platform Timer Resolution |
1103 | Varsayılan platform zamanlayıcı çözünürlüğü 15.6 ms'dir (15625000 ns) ve sistem ne zaman boş durursa kullanılmalıdır. Zamanlayıcı çözünürlüğü arttırılırsa, işlemci güç yönetimi teknolojileri etkili olmayabilir. Zamanlayıcı çözünürlüğü multimedya kayıttan yürütme veya grafik animasyonları nedeniyle arttırılabilir. |
The default platform timer resolution is 15.6ms (15625000ns) and should be used whenever the system is idle. If the timer resolution is increased, processor power management technologies may not be effective. The timer resolution may be increased due to multimedia playback or graphical animations. |
1104 | Geçerli Zamanlayıcı Çözünürlüğü (100 ns birim) |
Current Timer Resolution (100ns units) |
1105 | En Yüksek Zamanlayıcı Süresi (100 ns birim) |
Maximum Timer Period (100ns units) |
1106 | Karşılanmamış Zamanlayıcı İsteği |
Outstanding Timer Request |
1107 | Bir program veya hizmet, platformun en yüksek zamanlayıcı çözünürlüğünden küçük bir zamanlayıcı çözünürlüğü istedi. |
A program or service has requested a timer resolution smaller than the platform maximum timer resolution. |
1108 | İstenen Dönem |
Requested Period |
1109 | İsteyen İşlem Kimliği |
Requesting Process ID |
1110 | İsteyen İşlem Yolu |
Requesting Process Path |
1111 | Karşılanmamış Çekirdek Zamanlayıcısı İsteği |
Outstanding Kernel Timer Request |
1112 | Bir çekirdek bileşeni veya aygıt platformun en yüksek zamanlayıcı çözünürlüğünden daha yüksek bir zamanlayıcı çözünürlüğü istedi. |
A kernel component or device driver has requested a timer resolution smaller than the platform maximum timer resolution. |
1114 | İstek Sayısı |
Request Count |
1115 | Bir program veya hizmet, platformun en yüksek zamanlayıcı çözünürlüğüne eşit veya bundan büyük bir zamanlayıcı çözünürlüğü istedi. |
A program or service has requested a timer resolution equal to or greater than the platform maximum timer resolution. |
1116 | Zamanlayıcı İsteği Yığını |
Timer Request Stack |
1117 | Bu işlemdeki en düşük platform zamanlayıcından sorumlu modül yığını. |
The stack of modules responsible for the lowest platform timer setting in this process. |
1118 | Arama Modülü |
Calling Module |
1201 | Güç İlkesi |
Power Policy |
1202 | Etkin Güç Planı |
Active Power Plan |
1203 | Kullanımdaki geçerli güç planı |
The current power plan in use |
1204 | Plan GUID'si |
Plan GUID |
1205 | Güç Planı Kişiliği (Pildeki) |
Power Plan Personality (On Battery) |
1206 | Sistem pil gücüyle çalışırken geçerli olan güç planının kişiliği. |
The personality of the current power plan when the system is on battery power. |
1207 | Kişilik |
Personality |
1208 | Güç Planı Kişiliği Yüksek Performanslı (Pilde) |
Power Plan Personality is High Performance (On Battery) |
1209 | Geçerli güç planı kişiliği, sistem pil ile çalışırken Yüksek Performanslıdır. |
The current power plan personality is High Performance when the system is on battery power. |
1210 | Ekran zaman aşımı devre dışı (Pilde) |
Display timeout disabled (On Battery) |
1211 | Ekran, etkinliksiz geçen bir dönem sonrası kapatılacak şekilde yapılandırılmamış. |
The display is not configured to turn off after a period of inactivity. |
1212 | Ekran zaman aşımı süresi uzun (Pilde) |
Display timeout is long (On Battery) |
1213 | Ekran 5 dakikadan daha uzun bir süre sonra kapatılacak şekilde yapılandırılmış. |
The display is configured to turn off after longer than 5 minutes. |
1214 | Zaman aşımı (saniye) |
Timeout (seconds) |
1215 | Karartma zaman aşımı devre dışı (Pilde) |
Dim timeout is disabled (On Battery) |
1216 | Ekran, etkinliksiz geçen bir dönem sonrası otomatik karartılacak şekilde yapılandırılmamış. |
The display is not configured to automatically dim after a period of inactivity. |
1217 | Karartma zaman aşımı süresi uzun (Pilde) |
Dim timeout is long (On Battery) |
1218 | Ekran 5 dakikadan daha uzun bir süre sonra otomatik karartılacak şekilde yapılandırılmış. |
The display is configured to automatically dim after longer than 5 minutes. |
1220 | Disk boşta kalma devre dışı (Pilde) |
Disk idle is disabled (On Battery) |
1221 | Disk, etkinliksiz geçen bir dönem sonrası kapatılacak şekilde yapılandırılmamış. |
The disk is not configured to turn off after a period of disk inactivity. |
1222 | Disk zaman aşımı süresi uzun (Pilde) |
Disk timeout is long (On Battery) |
1223 | Disk 30 dakikadan daha uzun bir süre sonra kapatılacak şekilde yapılandırılmış. |
The disk is configured to turn off after longer than 30 minutes. |
1225 | Uyku zaman aşımı devre dışı (Pilde) |
Sleep timeout is disabled (On Battery) |
1226 | Bilgisayar, etkinliksiz geçen bir dönem sonrası otomatik uykuya geçecek şekilde yapılandırılmamış. |
The computer is not configured to automatically sleep after a period of inactivity. |
1227 | Uyku zaman aşımı süresi uzun (Pilde) |
Sleep timeout is long (On Battery) |
1228 | Bilgisayar 30 dakikadan daha uzun bir süre sonra otomatik uykuya geçecek şekilde yapılandırılmış. |
The computer is configured to automatically sleep after longer than 30 minutes. |
1230 | En düşük işlemci performans durumu %100 (Pilde) |
Minimum processor performance state is 100% (On Battery) |
1231 | İşlemci güç tüketimini etkinliğe bağlı olarak otomatik düşürecek şekilde yapılandırılmamış. |
The processor is not configured to automatically reduce power consumption based on activity. |
1232 | En düşük işlemci performans durumu yüksek (Pilde) |
Minimum processor performance state is high (On Battery) |
1233 | En düşük işlemci performans durumu, en büyük işlemci performansının %75'inden daha büyük. |
The lowest processor performance state is greater than 75% of the maximum processor performance. |
1234 | En düşük performans durumu (en yüksek performansın %'si) |
Minimum performance state (% of maximum performance) |
1237 | İşlemcinin boşta durduğu durumlar devre dışı (Pilde) |
Processor idle states are disabled (On Battery) |
1238 | Geçerli işlemci güç yönetimi ilkesi, düşük güçlü işlemci boşta durma durumlarını devre dışı bırakmış. |
The current processor power management policy has disabled low-power processor idle states. |
1239 | USB Seçmeli Askıya Alma devre dışı (Pilde) |
USB Selective Suspend is disabled (On Battery) |
1240 | Geçerli güç ilkesi USB seçmeli askıya almayı genelde devre dışı bıraktı. |
The current power policy has globally disabled USB selective suspend. |
1241 | 802.11 Radyo Güç İlkesi Maksimum Performansta (Pilde) |
802.11 Radio Power Policy is Maximum Performance (On Battery) |
1242 | 802.11 uyumlu kablosuz ağ bağdaştırıcıları için olan geçerli güç ilkesi düşük güçlü modlar kullanacak şekilde yapılandırılmamış. |
The current power policy for 802.11-compatible wireless network adapters is not configured to use low-power modes. |
1243 | PCI Express ASPM devre dışı (Pilde) |
PCI Express ASPM is disabled (On Battery) |
1244 | PCI Express Active State Power Management (ASPM) için olan geçerli güç ilkesi Off olarak yapılandırılmış. |
The current power policy for PCI Express Active State Power Management (ASPM) is configured to Off. |
1250 | Güç Planı Kişiliği (Fişe Takılı) |
Power Plan Personality (Plugged In) |
1251 | Sistem fişe takılı olduğundaki geçerli güç planının kişiliği. |
The personality of the current power plan when the system is plugged in. |
1252 | Güç Planı Kişiliği Yüksek Performans (Fişe Takılı) |
Power Plan Personality is High Performance (Plugged In) |
1253 | Sistem fişe takılı olduğundaki geçerli güç planı Yüksek Performans. |
The current power plan personality is High Performance when the system is plugged in. |
1254 | Ekran zaman aşımı devre dışı (Fişe Takılı) |
Display timeout disabled (Plugged In) |
1256 | Ekran zaman aşımı süresi uzun (Fişe Takılı) |
Display timeout is long (Plugged In) |
1257 | Ekran 10 dakikadan daha uzun bir süre sonra kapatılacak şekilde yapılandırılmış. |
The display is configured to turn off after longer than 10 minutes. |
1258 | Karartma zaman aşımı devre dışı (Fişe Takılı) |
Dim timeout is disabled (Plugged In) |
1260 | Karartma zaman aşımı süresi uzun (Fişe Takılı) |
Dim timeout is long (Plugged In) |
1261 | Ekran 10 dakikadan daha uzun bir süre sonra kararacak şekilde yapılandırılmış. |
The display is configured to automatically dim after longer than 10 minutes. |
1262 | Disk boşta kalma devre dışı (Fişe Takılı) |
Disk idle is disabled (Plugged In) |
1264 | Disk zaman aşımı süresi uzun (Fişe Takılı) |
Disk timeout is long (Plugged In) |
1266 | Uyku zaman aşımı devre dışı (Fişe Takılı) |
Sleep timeout is disabled (Plugged In) |
1268 | Uyku zaman aşımı uzun (Fişe Takılı) |
Sleep timeout is long (Plugged In) |
1270 | En düşük performans durumu %100 (Fişe Takılı) |
Minimum processor performance state is 100% (Plugged In) |
1272 | En düşük işlemci performans durumu yüksek (Fişe Takılı) |
Minimum processor performance state is high (Plugged In) |
1276 | İşlemci boşta kalma durumları devre dışı (Fişe Takılı) |
Processor idle states are disabled (Plugged In) |
1278 | USB Seçmeli Askıya Alma devre dışı (Fişe Takılı) |
USB Selective Suspend is disabled (Plugged In) |
1280 | 802.11 Radyo Güç İlkesi En Yüksek Performans (Fişe Takılı) |
802.11 Radio Power Policy is Maximum Performance (Plugged In) |
1282 | PCI Express ASPM devre dışı (Fişe Takılı) |
PCI Express ASPM is disabled (Plugged In) |
1288 | Video Kalitesi (Pilde) |
Video Quality (On Battery) |
1289 | Windows Media Player'ın, video oynatırken kaliteye veya güç kullanımına göre optimize edilmesini sağlar. |
Enables Windows Media Player to optimize for quality or power savings when playing video. |
1290 | Kalite Modu |
Quality Mode |
1291 | Video kalitesi (Fişe Takılı) |
Video quality (Plugged In) |
1301 | Sistem Kullanılabilirlik İstekleri |
System Availability Requests |
1302 | Sistem İstekte Bulundu |
System Required Request |
1303 | Program sistemin otomatik olarak uykuya geçmesini önlemek için bir istekte bulundu. |
The program has made a request to prevent the system from automatically entering sleep. |
1304 | İşlem İsteniyor |
Requesting Process |
1306 | Hizmet sistemin otomatik olarak uykuya girmesini önlemek için bir istekte bulundu. |
The service has made a request to prevent the system from automatically entering sleep. |
1307 | Hizmet İsteniyor |
Requesting Service |
1309 | Aygıt veya sürücü sistemin otomatik olarak uykuya geçmesini önlemek için bir istekte bulundu. |
The device or driver has made a request to prevent the system from automatically entering sleep. |
1310 | Sürücü Örneği İsteniyor |
Requesting Driver Instance |
1311 | Sürücü Aygıtı İsteniyor |
Requesting Driver Device |
1313 | Bir çekirdek bileşeni sistemin otomatik olarak uykuya girmesini önlemek için bir istekte bulundu. |
A kernel component has made a request to prevent the system from automatically entering sleep. |
1314 | Ekran İstekte Bulundu |
Display Required Request |
1315 | Program ekranın otomatik olarak düşük güç moduna geçmesini önlemek için bir istekte bulundu. |
The program has made a request to prevent the display from automatically entering a low-power mode. |
1316 | Dışarıda Modu İsteği |
Away Mode Request |
1317 | Program Dışarıda Modu'nu etkinleştirmek için istekte bulundu. |
The program has made a request to enable Away Mode. |
1319 | Hizmet modu Dışarıda Modu'nu etkinleştirmek için istekte bulundu. |
The service has made a request to enable Away Mode. |
1320 | Yürütme Gerekli İsteği |
Execution Required Request |
1321 | Program execution-required için bir istekte bulundu. |
The program has made a request for execution-required. |
1323 | Hizmet execution-required için bir istekte bulundu. |
The service has made a request for execution-required. |
1401 | USB Askıya Al |
USB Suspend |
1402 | USB Aygıtı Seçmeli Askıya Almaya Geçmiyor |
USB Device not Entering Selective Suspend |
1403 | Bu aygıt USB Seçmeli Askıya Alma durumuna geçmedi. Bu USB aygıtı Seçmeli Askıya Alma durumunda olmadığında işlemci güç yönetimi engellenebilir. Bu sorun sistemin uykuya geçmesini engellemez. |
This device did not enter the USB Selective Suspend state. Processor power management may be prevented when this USB device is not in the Selective Suspend state. Note that this issue will not prevent the system from sleeping. |
1404 | Ana Bilgisayar Denetleyicisi Kimliği |
Host Controller ID |
1405 | Ana Bilgisayar Denetleyicisi Konumu |
Host Controller Location |
1406 | Aygıt tanıtıcı |
Device ID |
1407 | Bağlantı Noktası Yolu |
Port Path |
1409 | USB Aygıtı Nadiren Seçmeli Askıya Almaya Geçiyor |
USB Device Rarely Entering Selective Suspend |
1410 | Bu aygıt izleme sırasında ara sıra USB Seçmeli Askıya Alma durumuna geçti. Bu USB aygıtı Seçmeli Askıya Alma durumunda olmadığında işlemci güç yönetimi engellenebilir. Bu sorun sistemin uykuya geçmesini engellemez. |
This device intermittently entered the USB Selective Suspend state during the trace. Processor power management may be prevented when this USB device is not in the Selective Suspend state. Note that this issue will not prevent the system from sleeping. |
1411 | Askıya Alındığı Süre (%) |
Time Suspended (%) |
1412 | Neden |
Reason |
1413 | Bu Bluetooth USB aygıtı gücünü kendi sağladığından seçmeli askıya almayı desteklemiyor. |
This Bluetooth USB device does not support selective suspend because it is not self powered. |
1414 | Bu Bluetooth aygıtı uzaktan uyandırma özelliğine sahip olmadığından seçmeli askıya almayı desteklemiyor. |
This Bluetooth USB device does not support selective suspend because it is not remote wake capable. |
1501 | CPU Kullanımı |
CPU Utilization |
1502 | İşlemci kullanımı düşük |
Processor utilization is low |
1503 | İzleme sırasında ortalama işlemci kullanımı çok düşüktü. Sistem, ortalama işlemci kullanımı çok düşük olduğunda daha az güç harcar. |
The average processor utilization during the trace was very low. The system will consume less power when the average processor utilization is very low. |
1504 | Ortalama Kullanım (%) |
Average Utilization (%) |
1505 | İşlemci kullanımı orta düzeyde |
Processor utilization is moderate |
1506 | İzleme sırasında ortalama işlemci kullanımı orta düzeydeydi. Sistem, ortalama işlemci kullanımı çok düşük olduğunda daha az güç harcar. Toplam işlemci kullanımına hangi uygulamaların ve hizmetlerin daha fazla katkı yaptığını belirlemek için ayrı ayrı işlemcilerin işlemci kullanımını inceleyin. |
The average processor utilization during the trace was moderate. The system will consume less power when the average processor utilization is very low. Review processor utilization for individual processes to determine which applications and services contribute the most to total processor utilization. |
1507 | İşlemci kullanımı yüksek |
Processor utilization is high |
1508 | İzleme sırasında ortalama işlemci kullanımı yüksekti. Sistem, ortalama işlemci kullanımı çok düşük olduğunda daha az güç harcar. Hangi uygulama ve hizmetlerin toplam işlemci kullanımına daha fazla katkı yaptığını belirlemek için ayrı ayrı işlemlerin işlemci kullanımını inceleyin. |
The average processor utilization during the trace was high. The system will consume less power when the average processor utilization is very low. Review processor utilization for individual processes to determine which applications and services contribute the most to total processor utilization. |
1509 | Ciddi düzeyde işlemci kullanan ayrı işlem. |
Individual process with significant processor utilization. |
1510 | Bu işlem, izleme sırasında kaydedilen işlemci kullanımının önemli bir kısmından sorumlu. |
This process is responsible for a significant portion of the total processor utilization recorded during the trace. |
1511 | İşlem Adı |
Process Name |
1512 | PID |
PID |
1514 | Modül |
Module |
1515 | Ortalama Modül Kullanımı (%) |
Average Module Utilization (%) |
1601 | Pil |
Battery |
1602 | Pil Bilgileri |
Battery Information |
1604 | Pil Kimliği |
Battery ID |
1605 | Üretici |
Manufacturer |
1606 | Üretim Tarihi |
Manufacture Date |
1607 | Seri No |
Serial Number |
1608 | Kimya |
Chemistry |
1609 | Uzun Vadeli |
Long Term |
1610 | Döngü Sayısı |
Cycle Count |
1611 | Tasarım Kapasitesi |
Design Capacity |
1612 | Son Tam Dolum |
Last Full Charge |
1613 | Son Tam Dolum (%) |
Last Full Charge (%) |
1614 | Pil en son tam dolumda Tasarım Kapasitesi'nin %50'sinden daha azını depoladı. |
The battery stored less than 50% of the Designed Capacity the last time the battery was fully charged. |
1617 | Pil en son tam dolumda Tasarım Kapasitesi'nin %40'sinden daha azını depoladı. |
The battery stored less than 40% of the Designed Capacity the last time the battery was fully charged. |
1618 | Pil Kapasitesi Bilinmiyor |
Battery Capacity Unknown |
1619 | Pil kapasitesi belirlenemedi. Bu bir üretici yazılımı (BIOS) sorununa işaret ediyor olabilir. |
The battery capacity could not be determined. This may indicate a firmware (BIOS) problem. |
1620 | Mühürlü |
Sealed |
1701 | Platform Güç Yönetimi Yetenekleri |
Platform Power Management Capabilities |
1702 | Desteklenen Uyku Durumları |
Supported Sleep States |
1703 | Uyku durumları bilgisayarın etkin olmadığı bir dönem sonrası düşük güç modlarına geçmesine izin verir. S3 uyku modu, Windows platformlarının varsayılan uyku modudur. S3 uyku modu, yalnızca bellek içeriğini korumaya ve bilgisayarın hızlı yeniden çalışmaya dönmesine yetecek kadar güç harcar. Çok az platform S1 veya S2 Uyku modlarını destekler. |
Sleep states allow the computer to enter low-power modes after a period of inactivity. The S3 sleep state is the default sleep state for Windows platforms. The S3 sleep state consumes only enough power to preserve memory contents and allow the computer to resume working quickly. Very few platforms support the S1 or S2 Sleep states. |
1704 | S1 Uykusu Destekleniyor |
S1 Sleep Supported |
1705 | S2 Uykusu Destekleniyor |
S2 Sleep Supported |
1706 | S3 Uykusu Destekleniyor |
S3 Sleep Supported |
1707 | S4 Uykusu Destekleniyor |
S4 Sleep Supported |
1710 | S1 uyku durumu, bu bilgisayardaki donanım ile bilinen bir uyumsuzluk nedeniyle devre dışı bırakıldı. |
The S1 sleep state has been disabled because of a known incompatibility with the hardware in this computer. |
1711 | Windows, uyku ile uyumlu olmayan donanımı olan bazı bilgisayarlarda uykuyu otomatik olarak devre dışı bırakır. En son üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
Windows automatically disables sleep on some computers with hardware which is not compatible with sleep. Installing the latest firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1712 | S2 uyku durumu, bu bilgisayardaki donanım ile bilinen bir uyumsuzluk yüzünden devre dışı bırakıldı. |
The S2 sleep state has been disabled because of a known incompatibility with the hardware in this computer. |
1714 | S3 uyku durumu, bu bilgisayardaki donanım ile bilinen bir uyumsuzluk yüzünden devre dışı bırakıldı. |
The S3 sleep state has been disabled because of a known incompatibility with the hardware in this computer. |
1720 | Sistem üretici yazılımı (BIOS) S3'ü desteklemiyor. |
System firmware (BIOS) does not support S3. |
1721 | Bu bilgisayardaki donanım S3 uyku durumunu desteklemiyor. |
The hardware in this computer does not support the S3 sleep state. |
1722 | Sistem üretici yazılımı (BIOS) S4'ü desteklemiyor (Hazırda Beklet). |
System firmware (BIOS) does not support S4 (Hibernate). |
1723 | Bu bilgisayardaki donanım S4 (Hazırda Beklet) durumunu desteklemiyor. |
The hardware in this computer does not support the S4 (Hibernate) state. |
1726 | Uyku, güç ilkesinde devre dışı bırakılmış. |
Sleep is disabled in power policy. |
1727 | Sistem yöneticisi bu sistemde uykuyu devre dışı bıraktı. |
The system administrator has disabled sleep on this system. |
1728 | Hazırda bekletme, sistemin çok fazla fiziksel belleği olduğundan devre dışı bırakıldı. |
Hibernate has been disabled because the system has too much physical memory. |
1730 | Hazırda bekletme, depolama alt sistemindeki bilinmeyen bir sorun yüzünden devre dışı bırakıldı. |
Hibernate has been disabled because of an unknown problem with the storage subsystem. |
1732 | Hazırda bekletme, Hazırda Bekletme dosyası üretilemediğinden veya dosyaya erişilemediğinden devre dışı bırakıldı. |
Hibernate has been disabled because the Hibernation file could not be generated or accessed. |
1734 | Uyku, eski bir sürücü yüklü olduğundan devre dışı. |
Sleep is disabled because a legacy driver is installed. |
1735 | Uyku tüm aygıt sürücülerinin Tak Çalıştır ve Güç Yönetimi ile uyumlu olmasını gerektirir. Eski bir sürücü yüklüyse, uyku otomatik olarak devre dışı bırakılır. |
Sleep requires all device drivers to be compatible with Plug-and-Play and Power Management. If a legacy driver is installed, sleep is automatically disabled. |
1736 | Sürücü Adı |
Driver Name |
1737 | S1 uyku durumu bir sistem bileşeni tarafından geçici olarak devre dışı bırakıldı. |
The S1 sleep state has been temporarily disabled by a system component. |
1738 | Bilgisayar, aşağıdaki bileşenler yüklenirken veya görevler sürerken uyku moduna geçemez. |
The computer may not transition to sleep when the following components are installed or tasks are ongoing. |
1739 | Microsoft Temel Görüntü Sürücüsü veya Microsoft Temel İşleme Sürücüsü |
Microsoft Basic Display Driver or Microsoft Basic Render Driver |
1740 | Hipervizör |
Hypervisor |
1741 | Sistem bir sanal sabit disk (VHD) dosyasından açıldı. |
The system is booted from a virtual hard disk file (VHD). |
1742 | S2 uyku durumu, bir sistem bileşeni tarafından geçici olarak devre dışı bırakıldı. |
The S2 sleep state has been temporarily disabled by a system component. |
1744 | S3 uyku durumu, bir sistem bileşeni tarafından geçici olarak devre dışı bırakıldı. |
The S3 sleep state has been temporarily disabled by a system component. |
1746 | S4 (Hazırda Beklet) durumu bir sistem bileşeni tarafından devre dışı bırakıldı. |
The S4 (Hibernate) state has been temporarily disabled by a system component. |
1748 | Uyarlamalı Ekran Parlaklığı desteklenir. |
Adaptive Display Brightness is supported. |
1749 | Bu bilgisayar Windows'un tümleşik ekranın parlaklığını otomatik olarak denetlemesini sağlar. |
This computer enables Windows to automatically control the brightness of the integrated display. |
1750 | Uyarlamalı Ekran Parlaklığı Desteği |
Adaptive Display Brightness Support |
1751 | Bu bilgisayar Windows'un tümleşik ekranın parlaklığını otomatik olarak denetlemesine izin vermiyor. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
This computer does not allow Windows to automatically control the brightness of the integrated display. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1752 | İşlemci Güç Yönetimi Yetenekleri |
Processor Power Management Capabilities |
1753 | Etkili işlemci güç yönetimi bilgisayarın performans ve enerji tüketimini otomatik olarak dengelemesini sağlar. |
Effective processor power management enables the computer to automatically balance performance and energy consumption. |
1754 | Grup |
Group |
1755 | Dizin |
Index |
1756 | Boşta Kalma (C) Durum Sayısı |
Idle (C) State Count |
1757 | Performans (P) Durum Sayısı |
Performance (P) State Count |
1758 | Azaltma (T) Durum Sayısı |
Throttle (T) State Count |
1759 | ACPI C2 Durumu Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI C2 State Failed Validation |
1760 | Bu bilgisayardaki C2 boşta kalma durumu ile ilgili bir sorun var. En son üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the C2 idle state on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1761 | ACPI C3 Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI C3 Failed Validation |
1762 | Bu bilgisayardaki C3 boşta kalma durumu ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the C3 idle state on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1763 | ACPI Azaltma Durumları Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI Throttle States Failed Validation |
1764 | Bu bilgisayardaki azaltma durumları ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of throttle states on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1765 | ACPI _CST Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _CST Object Failed Validation |
1766 | Bu bilgisayardaki ACPI _CST nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _CST object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1767 | ACPI _CSD Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _CSD Object Failed Validation |
1768 | Bu bilgisayardaki ACPI _CSD nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _CSD object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1769 | ACPI _PCT Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _PCT Object Failed Validation |
1770 | Bu bilgisayardaki ACPI _PCT nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PCT object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1771 | ACPI _PSS Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _PSS Object Failed Validation |
1772 | Bu bilgisayardaki ACPI _PSS nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PSS object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1773 | ACPI XPSS Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI XPSS Object Failed Validation |
1774 | Bu bilgisayardaki ACPI XPSS nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI XPSS object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1775 | ACPI _PCC Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _PPC Object Failed Validation |
1776 | Bu bilgisayardaki ACPI _PCC nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PPC object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1777 | ACPI _PSD Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _PSD Object Failed Validation |
1778 | Bu bilgisayardaki ACPI _PSD nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PSD object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1779 | ACPI _PTC Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _PTC Object Failed Validation |
1780 | Bu bilgisayardaki ACPI _PTC nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PTC object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1781 | ACPI _TSS Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _TSS Object Failed Validation |
1782 | Bu bilgisayardaki ACPI _TSS nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _TSS object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1783 | ACPI _TPC Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _TPC Object Failed Validation |
1784 | Bu bilgisayardaki ACPI _TPC nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _TPC object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1785 | ACPI _TSD Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _TSD Object Failed Validation |
1786 | Bu bilgisayardaki ACPI _TSD nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _TSD object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1787 | İşlemci Boşta Kalma Durumu Etki Alanı Üyesi Sayısı Yanlış |
Processor Idle State Domain Member Count Incorrect |
1788 | Boşta kalma etki alanı üyeleri olarak tanımlanmış işlemcilerin sayıları ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the number of processors defined as members of a processor idle domain. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1789 | Etki Alanı Kimliği |
Domain ID |
1790 | Beklenen Üye Sayısı |
Expected Member Count |
1791 | Gerçek Üye Sayısı |
Actual Member Count |
1792 | İşlemci Performans veya Azaltma Durumu Etki Alanı Üye Sayısı Yanlış |
Processor Performance or Throttle State Domain Member Count Incorrect |
1793 | Bir işlemci performans veya azaltma durumu etki alanı üyeleri olarak tanımlanmış işlemcilerin sayısı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the number of processors defined as members of a processor performance or throttle state domain. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1794 | İşlemci Boşta Kalma Durumları Devre Dışı |
Processor Idle States Disabled |
1795 | İşlemci boşta kalma durumları, bu bilgisayar donanımındaki bilinen bir uyumsuzluk nedeniyle otomatik olarak devre dışı bırakıldı. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
Processor idle states have been automatically disabled due to a known incompatibility with the hardware in this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1796 | İşlemci Performans Durumları Devre Dışı |
Processor Performance States Disabled |
1797 | İşlemci performans durumları, bu bilgisayar donanımındaki bilinen bir uyumsuzluk nedeniyle otomatik olarak devre dışı bırakıldı. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
Processor performance states have been automatically disabled due to a known incompatibility with the hardware in this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1798 | İşlemci Azaltma Durumları Devre Dışı |
Processor Throttle States Disabled |
1799 | İşlemci azaltma durumları, bu bilgisayar donanımındaki bilinen bir uyumsuzluk nedeniyle otomatik olarak devre dışı bırakıldı. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
Processor throttle states have been automatically disabled due to a known incompatibility with the hardware in this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1800 | PCI Express Etkin Durum Güç Yönetimi (ASPM) Devre Dışı |
PCI Express Active-State Power Management (ASPM) Disabled |
1801 | PCI Express Etkin Durum Güç Yönetimi (ASPM) bu bilgisayar donanımındaki bilinen bir uyumsuzluk nedeniyle otomatik olarak devre dışı bırakıldı. |
PCI Express Active-State Power Management (ASPM) has been disabled due to a known incompatibility with the hardware in this computer. |
1802 | Kablosuz erişim noktası WMM Güç Tasarrufunu desteklemiyor |
Wireless access point does not support WMM Power Save |
1803 | Kablosuz erişim noktası WMM Güç Tasarruf modunu desteklemeyen bilgisayara bağlandı. Kablosuz ağ bağdaştırıcısı, Kablosuz Bağdaştırıcısı Güç İlkesi'nde tanımlandığı gibi Güç Tasarruf moduna geçemiyor. |
The wireless access point the computer is connected to does not support WMM Power Save Mode. The wireless network adapter cannot enter Power Save mode to save energy as defined in Wireless Adapter Power Policy. |
1804 | SSID |
SSID |
1805 | MAC Adresi |
MAC Address |
1806 | Bağlı Bekleme Durumu Desteği |
Connected Standby Support |
1807 | Bağlı bekleme durumu, bilgisayarın her zaman açık ve bağlı durumda olduğu düşük güç moduna girmesine olanak tanır. Destekleniyorsa, sistem uyku durumları yerine bağlı bekleme durumunu kullanılır. |
Connected standby allows the computer to enter a low-power mode in which it is always on and connected. If supported, connected standby is used instead of system sleep states. |
1808 | Bağlı Bekleme Durumu Destekleniyor |
Connected Standby Supported |
1809 | ACPI PCCP Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI PCCP Object Failed Validation |
1810 | Bu bilgisayarda ACPI PCCP nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI PCCP object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1811 | ACPI _CPC Nesnesi Doğrulamayı Geçemedi |
ACPI _CPC Object Failed Validation |
1812 | Bu bilgisayarda ACPI _CPC nesnesinin tanımı ile ilgili bir sorun var. En son sistem üretici yazılımını (BIOS) yüklemek bu sorunu çözebilir. |
There is a problem with the definition of the ACPI _CPC object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1813 | Boşta Durumu Sayısı |
Idle State Count |
1814 | Boşta Durumu Türü |
Idle State Type |
1815 | Nominal Frekans (MHz) |
Nominal Frequency (MHz) |
1816 | En Yüksek Performans Yüzdesi |
Maximum Performance Percentage |
1817 | En Düşük Performans Yüzdesi |
Lowest Performance Percentage |
1818 | En Düşük Kısıtlama Yüzdesi |
Lowest Throttle Percentage |
1819 | Performans Denetimleri Türü |
Performance Controls Type |
1820 | Yok |
None |
1821 | ACPI Performans (P) / Kısıtlama (T) Durumları |
ACPI Performance (P) / Throttle (T) States |
1822 | Platform Saat Denetimi |
Platform Clocking Control |
1823 | ACPI Ortak İşlemci Performans Denetimi |
ACPI Collaborative Processor Performance Control |
1824 | Güç Altyapısı Eklentisi |
Power Engine Plugin |
1825 | ACPI Boşta (C) Durumları |
ACPI Idle (C) States |
1826 | Windows To Go |
Windows To Go |
1827 | Uyumsuz donanım nedeniyle Bağlı Bekleme Durumu devre dışı bırakıldı. |
Connected Standby has been disabled due to non-compliant hardware. |
1828 | Bu bilgisayar Bağlı Bekleme Durumu desteği olduğunu belirtiyor ancak bir veya birden çok donanım bileşeni bu durumun gereksinimlerini karşılayamıyor. Bu gereksinimleri karşılayamayan bileşenler: |
This computer has indicated support for Connected Standby however one or more hardware components fails to comply with the requirements for this state. The following component(s) do not fulfill these requirements: |
1829 | Depolama Donanımı |
Storage Hardware |
1830 | Kablosuz Ağ Bağdaştırıcısı |
Wireless Network Adapter |
1831 | Mobil Geniş Bant Donanımı |
Mobile Broadband Hardware |
1832 | Ses Donanımı |
Audio Hardware |
1833 | Uyumlu |
Compliant |
1834 | Uyumlu Değil |
Not Compliant |
1835 | Mikro Güç Altyapısı Eklentisi |
Micro Power Engine Plugin |
1901 | Cihaz Sürücüleri |
Device Drivers |
1903 | Sürücüleri eksik veya yanlış yapılandırılmış olan cihazlar güç tüketimini artırabilir. |
Devices with missing or misconfigured drivers can increase power consumption. |
1904 | Cihaz Adı |
Device Name |
1905 | Cihaz Kimliği |
Device ID |
1906 | Cihaz Durumu |
Device Status |
1907 | Cihaz Sorun Kodu |
Device Problem Code |
1908 | Bilinmeyen Cihaz |
Unknown Device |
2000 | Uyku Çalışması |
Sleep Study |
2010 | Not: Bu rapor ilk Bağlı Bekleme oturumuna ilişkin bilgi içermiyor. |
Note: This report does not contain information for the first Connected Standby session. |
2011 | İlk Bağlı Bekleme oturumu daha önceki bir zaman çerçevesi içinde başlatıldı. Daha önceki zaman çerçevesiyle ilgileniyorsunuz, <code>powercfg sleepstudy -duration SÜRE</code> kullanın. Örneğin, son 10 günü analiz etmek için şunu kullanın:<br /><pre>powercfg sleepstudy -duration 10</pre> |
The first Connected Standby session started in an earlier time frame. If interested in the earlier time frame, use <code>powercfg sleepstudy -duration DURATION</code>. For example, to analyze the past 10 days:<br /><pre>powercfg sleepstudy -duration 10</pre> |
2020 | Etkileştirenler için analiz hataları bulundu |
Analysis errors found for Activators |
2021 | Fx Cihazları için analiz hataları bulundu |
Analysis errors found for Fx Devices |
2022 | PDC aşamaları için analiz hataları bulundu |
Analysis errors found for PDC phases |
2030 | PDC aşamalarının süre toplamı CS süresinden büyük. |
The sum of the durations of PDC phases is greater than the CS duration. |
3000 | Sistem Olay Günlüğü |
System Event Log |
14808 | Aygıt Adı |
Device Name |
0x50000004 | Bilgi |
Information |