File name: | mspaint.exe.mui |
Size: | 59904 byte |
MD5: | 06d5a4cf8016d2dde0a4c3b41e36dad1 |
SHA1: | 74ea65a097a5bd7bdd868a384252e17febfecb87 |
SHA256: | ba188a588a360d1f5d3e116af8e7cfcb19a67199d52058f7bd667bb8697d7da8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | mspaint.exe Paint (32-Bit) |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
2 | Paint Unbenannt Bitmap Bitmapdateien (*.bmp;*.dib) .png Paint.Picture Bitmap |
Paint Untitled Bitmap Image Bitmap Files (*.bmp;*.dib) .png Paint.Picture Bitmap Image |
6 | .bmp | .bmp |
13 | Monochrom-Bitmap (*.bmp;*.dib) | Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib) |
14 | 16-Farben-Bitmap (*.bmp;*.dib) | 16 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
15 | 256-Farben-Bitmap (*.bmp;*.dib) | 256 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
16 | 24-Bit-Bitmap (*.bmp;*.dib) | 24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib) |
19 | Alle Dateien | All Files |
28 | .dib | .dib |
29 | .rle | .rle |
30 | OLE 2.0 konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Version der OLE-Bibliotheken verwenden. |
OLE 2.0 was unable to start. Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries. |
33 | Alle Bilddateien | All Picture Files |
110 | Platziert den Text. | Places the text. |
601 | Wählt ein Rechteck zum Bearbeiten aus. Auswählen |
Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit. Select |
602 | Wählt einen formfreien Ausschnitt zum Bearbeiten aus. Freihandauswahl |
Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit. Free-form select |
603 | Fügt Text im Bild ein. Text |
Inserts text into the picture. Text |
604 | Füllt einen Bereich mit der aktuellen Farbe. Farbfüller |
Fills an area with the current drawing color. Fill with color |
605 | Ändert den Vergrößerungsfaktor. Lupe |
Changes the magnification. Magnifier |
606 | Wählt eine Farbe des Bildes zum Zeichnen aus. Farbe auswählen |
Picks up a color from the picture for drawing. Pick color |
607 | Löscht einen Bildbereich mit der gewählten Radiererform. Radierer |
Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape. Eraser |
608 | Zeichnet eine formfreie Linie mit einem Pixel Breite. Stift |
Draws a free-form line one pixel wide. Pencil |
651 | Zeichnet mit dem Pinsel der gewählten Form und Größe. Pinsel |
Draws using a brush with the selected shape and size. Brush |
652 | Zeichnet mit einem 45-Grad-Kalligrafiepinsel der ausgewählten Form und Größe. Kalligrafiepinsel 1 |
Draws using a 45 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 1 |
653 | Zeichnet mit einem 135-Grad-Kalligrafiepinsel der ausgewählten Form und Größe. Kalligrafiepinsel 2 |
Draws using a 135 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 2 |
654 | Zeichnet mit dem gewählten Airbrushmuster. Airbrush |
Draws using an airbrush of the selected size. Airbrush |
655 | Zeichnet mit dem Ölpinsel. Ölpinsel |
Draws using the oil brush. Oil brush |
656 | Zeichnet mit einem Buntstiftstrich. Buntstift |
Draws using a crayon brush. Crayon |
657 | Zeichnet mit einem Textmarker. Textmarker |
Draws using a marker. Marker |
658 | Zeichnet mit dem Bleistift in der ausgewählten Größe. Bleistift |
Draws using the natural pencil in the size chosen. Natural pencil |
659 | Zeichnet mit dem Aquarellpinsel. Aquarellpinsel |
Draws using the watercolor brush. Watercolor brush |
701 | Zeichnet eine Gerade mit der gewählten Linienstärke. Linien |
Draws a straight line with the selected line width. Line |
702 | Zeichnet eine gekrümmte Linie mit der gewählten Linienstärke. Bögen |
Draws a curved line with the selected line width. Curve |
703 | Zeichnet ein Oval mit dem ausgewählten Füllformat. Oval |
Draws an oval with the selected fill style. Oval |
704 | Zeichnet ein Rechteck mit gewählter Füllung. Rechteck |
Draws a rectangle with the selected fill style. Rectangle |
705 | Zeichnet ein gerundetes Rechteck mit gewählter Füllung. Gerundetes Rechteck |
Draws a rounded rectangle with the selected fill style. Rounded rectangle |
706 | Zeichnet ein Vieleck mit der gewählten Füllung. Vieleck |
Draws a polygon with the selected fill style. Polygon |
707 | Zeichnet ein Dreieck mit dem ausgewählten Füllformat. Dreieck |
Draws a triangle with the selected fill style. Triangle |
708 | Zeichnet ein rechtwinkliges Dreieck mit dem ausgewählten Füllformat. Rechtwinkliges Dreieck |
Draws a right triangle with the selected fill style. Right triangle |
709 | Zeichnet ein Karo mit dem ausgewählten Füllformat. Karo |
Draws a diamond with the selected fill style. Diamond |
710 | Zeichnet ein Fünfeck mit dem ausgewählten Füllformat. Fünfeck |
Draws a pentagon with the selected fill style. Pentagon |
711 | Zeichnet ein Sechseck mit dem ausgewählten Füllformat. Sechseck |
Draws a hexagon with the selected fill style. Hexagon |
712 | Zeichnet einen Pfeil nach rechts mit dem ausgewählten Füllformat. Pfeil nach rechts |
Draws a right arrow with the selected fill style. Right arrow |
713 | Zeichnet einen Pfeil nach links mit dem ausgewählten Füllformat. Pfeil nach links |
Draws a left arrow with the selected fill style. Left arrow |
714 | Zeichnet einen Pfeil nach oben mit dem ausgewählten Füllformat. Pfeil nach oben |
Draws an up arrow with the selected fill style. Up arrow |
715 | Zeichnet einen Pfeil nach unten mit dem ausgewählten Füllformat. Pfeil nach unten |
Draws a down arrow with the selected fill style. Down arrow |
716 | Zeichnet einen Stern mit vier Zacken und dem ausgewählten Füllformat. Stern mit vier Zacken |
Draws a four-point star with the selected fill style. Four-point star |
717 | Zeichnet einen Stern mit fünf Zacken und dem ausgewählten Füllformat. Stern mit fünf Zacken |
Draws a five-point star with the selected fill style. Five-point star |
718 | Zeichnet einen Stern mit sechs Zacken und dem ausgewählten Füllformat. Stern mit sechs Zacken |
Draws a six-point star with the selected fill style. Six-point star |
719 | Zeichnet eine abgerundete rechteckige Legende mit dem ausgewählten Füllformat. Abgerundete rechteckige Legende |
Draws a rounded rectangular callout with the selected fill style. Rounded rectangular callout |
720 | Zeichnet eine ovale Legende mit dem ausgewählten Füllformat. Ovale Legende |
Draws an oval-shaped callout with the selected fill style. Oval callout |
721 | Zeichnet eine wolkenförmige Legende mit dem ausgewählten Füllformat. Wolkenförmige Legende |
Draws a cloud-shaped callout with the selected fill style. Cloud callout |
722 | Zeichnet ein Herz mit dem ausgewählten Füllformat. Herz |
Draws a heart with the selected fill style. Heart |
723 | Zeichnet einen Blitz mit dem ausgewählten Füllformat. Blitz |
Draws a lightning with the selected fill style. Lightning |
1000 | Der Text wird abgeschnitten, da nicht genug Platz zum Einfügen des gesamten Texts zur Verfügung steht. | Truncating the text since there is not enough room to paste entire text. |
2051 | Die Datei konnte nicht geöffnet werden. | Paint cannot open this file. |
2052 | Die Datei konnte nicht gelesen werden. | Paint cannot read this file. |
2054 | Diese Datei ist schreibgeschützt. Verwenden Sie zum Speichern der Änderungen einen anderen Dateinamen. |
This file is read-only. To save your changes, use a different file name. |
2056 | Diese Datei ist bereits geöffnet. | This file is already open. |
2064 | Dies ist keine gültige PCS-Datei. | This is not a valid .PCS file. |
2067 | Die Datei ist zur Bearbeitung geöffnet und kann nicht überschrieben werden. Verwenden Sie zum Speichern der Änderungen einen anderen Dateinamen. |
This file is open for editing and cannot be overwritten. Use a different file name to save your changes. |
2083 | Dies ist keine gültige Bitmapdatei, oder das Format wird nicht unterstützt. | This is not a valid bitmap file, or its format is not currently supported. |
2084 | Dies ist kein gültiges Symbol. | This is not a valid icon. |
2085 | Dies ist kein gültiger Cursor. | This is not a valid cursor. |
2090 | Der Speichervorgang wurde unterbrochen. Die Datei wurde nicht gespeichert. | Save was interrupted, so your file has not been saved. |
2092 | Eine schreibgeschützte Datei kann nicht gespeichert werden. Verwenden Sie einen anderen Dateinamen. |
You cannot save to a read-only file. Use a different file name. |
2096 | Diese Datei wird bereits verwendet. Beenden Sie das Programm, und wiederholen Sie den Vorgang. |
This file is already in use. Close the program, and then try again. |
2110 | Diese Datei kann nicht gespeichert werden. | Paint cannot save this file. |
2152 | Die Datei kann nicht unter demselben Namen in einem anderen Format gespeichert werden. Verwenden Sie zum Speichern der Änderungen einen anderen Dateinamen. |
Paint cannot save to the same file name with a different file type. Use a different filename to save your changes. |
2240 | Für den Vorgang sind nicht genügend Arbeitsspeicher oder Ressourcen verfügbar. Schließen Sie andere Programme, und wiederholen Sie den Vorgang. |
There is not enough memory or resources to complete operation. Close some programs, and then try again. |
2241 | Nicht genügend Speicher oder Ressourcen. Schließen Sie andere Programme, und wiederholen Sie den Vorgang. |
Low on memory or resources. Close some programs, and then try again. |
2247 | Gruppierungsfehler. | Group error. |
2248 | Das Dokument konnte nicht gedruckt werden. Überprüfen Sie, ob genügend Speicherplatz verfügbar ist und der Drucker richtig funktioniert. | Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly. |
2297 | Die Farbqualität ist möglicherweise gemindert, wenn Sie das Bild in diesem Format speichern. Möchten Sie den Vorgang fortsetzen? |
The color quality might be reduced if you save the picture in this format. Do you want to continue? |
2298 | Eine Konvertierung in die Farben Schwarz oder Weiß kann nicht rückgängig gemacht werden. Dieser Vorgang hat evtl. den Verlust von Farbinformationen zur Folge. Wollen Sie trotzdem fortsetzen? |
Converting to black and white cannot be undone. This action affects the current file and may cause some loss of color information. Do you want to continue? |
2299 | Die Mindestgröße einer Bitmap beträgt 1 Pixel pro Seite. | Bitmaps must be greater than one pixel on a side. |
2300 | CFileException | CFileException |
2301 | Allgemeiner Fehler. | Generic error. |
2302 | Datei nicht gefunden. | File not found. |
2303 | Ungültiger Pfad. | Bad path. |
2304 | Zu viele Dateien geöffnet. | Too many open files. |
2305 | Zugriff verweigert. | Access denied. |
2306 | Ungültige Datei. | Invalid file. |
2307 | Aktuellen Ordner löschen. | Remove current folder. |
2308 | Ordner ist voll. | Folder full. |
2309 | Positionierungsfehler. | Bad seek. |
2310 | Ein-/Ausgabefehler. | Hard IO error. |
2311 | Zugriffsverletzung. | Sharing violation. |
2312 | Sperrverletzung. | Lock violation. |
2313 | Datenträger ist voll. | Disk full. |
2314 | Dateiende. | End of file. |
2315 | Die Transparenz geht verloren, wenn Sie dieses Bild speichern. Möchten Sie den Vorgang fortsetzen? | Any transparency will be lost if you save this picture. Do you want to continue? |
2350 | Der angegebene Drucker ist ungültig. Wählen Sie einen gültigen Drucker aus. |
The specified printer is invalid. Please choose a valid printer. |
2445 | Die Informationen in der Zwischenablage können nicht in Paint eingefügt werden. | The information on the Clipboard can't be inserted into Paint. |
2447 | Mit dem Gerät konnte keine Verbindung hergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig angeschlossen ist, und wiederholen Sie den Vorgang. | Unable to communicate with the device. Verify the device is properly connected and try again. |
2448 | Es konnte kein Bild vom Gerät übertragen werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig angeschlossen ist, und wiederholen Sie den Vorgang. | Unable to retrieve picture from device. Verify the device is properly connected and try again. |
2449 | Bild wird heruntergeladen | Downloading picture |
2450 | Daten werden vom Gerät gelesen (%1!ld! %% abgeschlossen) | Reading data from the device (%1!ld!%% complete) |
2451 | Daten werden verarbeitet (%1!ld! %% abgeschlossen) | Processing data (%1!ld!%% complete) |
2452 | Daten werden übertragen (%1!ld! %% abgeschlossen) | Transferring data (%1!ld!%% complete) |
3550 | 3551 | 3551 |
6868 | Macht die aktuelle Auswahl durchsichtig oder undurchsichtig. | Makes the current selection either opaque or transparent. |
6869 | Erstellt eine neue Farbe. | Creates a new color. |
6870 | Ruft eine zuvor gespeicherte Farbpalette auf. | Uses a previously saved palette of colors. |
6871 | Speichert die aktuelle Farbpalette in einer Datei. | Saves the current palette of colors to a file. |
6872 | Paint 3D öffnen | Open Paint 3D |
7057 | Sie müssen die Datei speichern, bevor Sie sie als Desktophintergrund auswählen. | You must save the file before choosing it as desktop background. |
20000 | Paint | Paint |
20001 | Zuletzt verwendete Bilder | Recent pictures |
20002 | &Neu | &New |
20003 | Ö&ffnen | &Open |
20004 | &Speichern | &Save |
20005 | Speic&hern unter | Sa&ve as |
20006 | Speichern &unter | Save &as |
20007 | Speichern unter | Save as |
20008 | &PNG-Bild | &PNG picture |
20009 | &JPEG-Bild | &JPEG picture |
20010 | &BMP-Bild | &BMP picture |
20011 | &GIF-Bild | &GIF picture |
20012 | &Andere Formate | &Other formats |
20013 | Dru&cken | P&rint |
20014 | ||
20015 | ||
20016 | &Seite einrichten | Page &setup |
20017 | Druck&vorschau | Print pre&view |
20018 | &Von Scanner oder Kamera | Fro&m scanner or camera |
20019 | In E-&Mail senden | Sen&d in email |
20020 | Als Desktophinte&rgrund festlegen | Set as desktop bac&kground |
20021 | Als Deskt&ophintergrund festlegen | Set as desktop &background |
20022 | Als Desktophintergrund festlegen | Set as desktop background |
20023 | &Nebeneinander | &Tile |
20024 | &Zentriert | &Center |
20025 | &Füllen | &Fill |
20026 | &Eigenschaften | Prop&erties |
20027 | &Info | Abou&t Paint |
20028 | &Beenden | E&xit |
20029 | Dokument &aktualisieren | &Update document |
20030 | Kopie speichern unter | Save copy as |
20031 | &Kopie speichern unter | Save copy &as |
20032 | &Beenden und zum Dokument zurückkehren | E&xit and return to document |
21000 | Start | Home |
21100 | Zwischenablage | Clipboard |
21101 | &Einfügen | &Paste |
21103 | Ein&fügen aus | Paste &from |
21104 | &Ausschneiden | Cu&t |
21105 | &Kopieren | &Copy |
21200 | Bild | Image |
21201 | Auswählen | Select |
21203 | &Rechteckige Auswahl | &Rectangular selection |
21204 | &Formfreie Auswahl | &Free-form selection |
21205 | A&lle auswählen | Select &all |
21206 | Aus&wahl umkehren | &Invert selection |
21207 | Lö&schen | &Delete |
21208 | &Transparente Auswahl | &Transparent selection |
21209 | Auswahlformen | Selection shapes |
21210 | Auswahloptionen | Selection options |
21211 | &Zuschneiden | C&rop |
21212 | &Größe ändern | Re&size |
21213 | &Drehen | R&otate |
21214 | &Rechtsdrehung um 90° | Rotate &right 90° |
21215 | &Linksdrehung um 90° | Rotate &left 90° |
21216 | &Um 180° drehen | Ro&tate 180° |
21217 | &Vertikal spiegeln | Flip &vertical |
21218 | &Horizontal spiegeln | Flip &horizontal |
21300 | Tools | Tools |
21301 | Stift | Pencil |
21302 | Mit Farbe füllen | Fill with color |
21303 | Text | Text |
21304 | Radierer | Eraser |
21305 | Farbauswahl | Color picker |
21306 | Bildschirmlupe | Magnifier |
21401 | Pinsel | Brushes |
21500 | Formen | Shapes |
21502 | &Umriss | Out&line |
21601 | Strichstärke | Size |
21700 | Farben | Colors |
21702 | 1. Farbe | Color 1 |
21703 | 2. Farbe | Color 2 |
21704 | Palette bearbeiten | Edit colors |
22000 | Ansicht | View |
22100 | Zoom | Zoom |
22101 | Vergrößern | Zoom in |
22102 | Verkleinern | Zoom out |
22103 | 100 % | 100% |
22200 | Ein- oder ausblenden | Show or hide |
22201 | Lineale | Rulers |
22202 | Gitternetzlinien | Gridlines |
22203 | Statusleiste | Status bar |
22300 | Anzeige | Display |
22303 | Miniaturansicht | Thumbnail |
22304 | Vollbild | Full screen |
23000 | Texttools | Text Tools |
23100 | Schriftart | Font |
23200 | Hintergrund | Background |
23201 | Undurchsichtig | Opaque |
23202 | Durchsichtig | Transparent |
24000 | Druckvorschau | Print Preview |
24203 | Eine Seite | One page |
24204 | Zwei Seiten | Two pages |
24300 | Vorschau | Preview |
24301 | Nächste Seite | Next page |
24302 | Vorherige Seite | Previous page |
24401 | Druckvorschau schließen | Close print preview |
31001 | Rückgängig | Undo |
31002 | Wiederholen | Redo |
32012 | F&arbe umkehren | Inv&ert color |
32022 | &Löschen | &Delete |
33000 | Hilfe | Help |
36001 | Neu (Strg+N) | New (Ctrl+N) |
36002 | Öffnen (Strg+O) | Open (Ctrl+O) |
36003 | Speichern (Strg+S) | Save (Ctrl+S) |
36004 | Drucken (Strg+P) | Print (Ctrl+P) |
36006 | ||
36007 | Rückgängig (Strg+Z) | Undo (Ctrl+Z) |
36008 | Wiederholen (Strg+Y) | Redo (Ctrl+Y) |
36011 | Speichern unter (F12) | Save as (F12) |
36012 | Von Scanner oder Kamera | From scanner or camera |
36013 | Desktophintergrund | Desktop background |
36015 | Eigenschaften (Strg+E) | Properties (Ctrl+E) |
36021 | Einfügen (Strg+V) | Paste (Ctrl+V) |
36023 | Einfügen aus | Paste from |
36024 | Ausschneiden (Strg+X) | Cut (Ctrl+X) |
36025 | Kopieren (Strg+C) | Copy (Ctrl+C) |
36026 | Auswahl | Selection |
36028 | Rechteckige Auswahl | Rectangular selection |
36029 | Formfreie Auswahl | Free-form selection |
36030 | Alles auswählen (Strg+A) | Select all (Ctrl+A) |
36031 | Auswahl umkehren | Invert selection |
36032 | Auswahl löschen | Delete selection |
36033 | Transparente Auswahl | Transparent selection |
36034 | Zuschneiden (Strg+Umschalt+X) | Crop (Ctrl+Shift+X) |
36035 | Größe ändern/Zerren (Strg+W) | Resize and skew (Ctrl+W) |
36036 | Drehen oder spiegeln | Rotate or flip |
36037 | Rechtsdrehung 90° | Rotate right 90° |
36038 | Linksdrehung 90° | Rotate left 90° |
36039 | Um 180° drehen | Rotate 180° |
36040 | Vertikal spiegeln | Flip vertical |
36041 | Horizontal spiegeln | Flip horizontal |
36050 | Formumriss | Shape outline |
36051 | Formfüllung | Shape fill |
36056 | Stärke (Strg++, Strg+-) | Size (Ctrl++, Ctrl+-) |
36057 | 1. Farbe (Vordergrundfarbe) | Color 1 (foreground color) |
36058 | 2. Farbe (Hintergrundfarbe) | Color 2 (background color) |
36060 | Vergrößern (Strg+Bild-Auf) | Zoom in (Ctrl+PgUp) |
36061 | Verkleinern (Strg+Bild-Ab) | Zoom out (Ctrl+PgDn) |
36063 | Lineale (Strg+R) | Rulers (Ctrl+R) |
36064 | Gitternetzlinien (Strg+G) | Gridlines (Ctrl+G) |
36066 | Vollbild (F11) | Full screen (F11) |
36067 | Undurchsichtiger Hintergrund | Opaque background |
36068 | Durchsichtiger Hintergrund | Transparent background |
36076 | Paint-Hilfe (F1) | Paint Help (F1) |
36078 | Speichern Sie ein Foto oder eine Zeichnung mit hoher Qualität, und verwenden Sie das Objekt auf Ihrem Computer oder im Web. | Save a photo or drawing with high quality and use it on your computer or on the web. |
36079 | Speichern Sie ein Foto mit guter Qualität, und verwenden Sie es auf Ihrem Computer, in E-Mails oder im Web. | Save a photo with good quality and use it on your computer, in email, or on the web. |
36080 | Speichern Sie beliebige Bilder mit hoher Qualität, und verwenden Sie sie auf Ihrem Computer. | Save any kind of picture with high quality and use it on your computer. |
36081 | Speichern Sie eine einfache Zeichnung mit einer niedrigeren Qualität, und verwenden Sie sie in E-Mails oder im Web. | Save a simple drawing with lower quality and use it in email or on the web. |
36082 | Öffnen Sie das Dialogfeld "Speichern unter", um unter den verfügbaren Dateitypen eine Auswahl zu treffen. | Open the Save As dialog box to select from all possible file types. |
36083 | Wählen Sie vor dem Drucken einen Drucker, die Anzahl der Kopien und weitere Druckoptionen aus. | Select a printer, number of copies, and other printing options before printing. |
36084 | Ändern Sie das Layout des Bilds. | Change the layout of the picture. |
36085 | Zeigen Sie vor dem Drucken eine Vorschau an, und nehmen Sie Änderungen vor. | Preview and make changes before printing. |
36086 | Ordnen Sie das Bild in mehrfacher Ausführung neben- bzw. untereinander an, sodass es sich wiederholt und den gesamten Bildschirm ausfüllt. | Tile the picture so it repeats and fills the entire screen. |
36087 | Zentrieren Sie das Bild in der Mitte des Bildschirms. | Center the picture in the middle of the screen. |
36088 | Den gesamten Bildschirm mit dem Bild ausfüllen | Fill the entire screen with the picture. |
36090 | Farbe umkehren (Strg+Umschalt+I) | Invert color (Ctrl+Shift+I) |
36101 | Klicken Sie hier, um das Bild zu öffnen, zu speichern, zu drucken und um zu alle anderen Aktionen anzuzeigen, die Sie für das Bild ausführen können. | Click here to open, save, or print and to see everything else you can do with your picture. |
36102 | Ein neues Bild erstellen. | Create a new picture. |
36103 | Ein vorhandenes Bild öffnen. | Open an existing picture. |
36104 | Das aktuelle Bild speichern. | Save the current picture. |
36105 | Das aktuelle Bild als neue Datei speichern. | Save the current picture as a new file. |
36107 | Das aktuelle Bild drucken. | Print the current picture. |
36109 | Von Scanner oder Kamera importieren. | Import from scanner or camera. |
36110 | Eine Kopie des Bilds als Anlage einer E-Mail senden. | Send a copy of the picture in an email message as an attachment. |
36112 | Das aktuelle Bild als Desktophintergrund festlegen. | Set the current picture as your desktop background. |
36114 | Die Eigenschaften des Bilds ändern. | Change the properties of the picture. |
36117 | Klicken Sie hier, um weitere Optionen zu verwenden, beispielsweise das Einfügen von Inhalten aus der Zwischenablage oder aus einer Datei. | Click here for more options, such as pasting contents from the Clipboard or from a file |
36118 | Den Inhalt der Zwischenablage einfügen. | Paste the contents of the Clipboard. |
36119 | Das Dialogfeld "Einfügen aus" anzeigen und eine einzufügende Datei auswählen. | Show the Paste From dialog box and pick a file to paste. |
36120 | Die Auswahl aus dem Zeichenbereich ausschneiden und in der Zwischenablage ablegen. | Cut the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
36121 | Die Auswahl aus dem Zeichenbereich kopieren und in der Zwischenablage ablegen. | Copy the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
36122 | Klicken Sie hier, um Auswahlformen und -optionen zu verwenden. | Click here for selection shapes and options. |
36123 | Einen Teil des Bilds auswählen. | Select a part of the picture. |
36124 | Einen rechteckigen Bereich auswählen, indem Sie auf dem Zeichenbereich zeichnen. | Select a rectangular area by drawing on the canvas. |
36125 | Einen Bereich mit beliebiger Form auswählen, indem Sie auf dem Zeichenbereich zeichnen. | Select an area of any shape by drawing on the canvas. |
36126 | Das gesamte Bild auswählen. | Select the entire picture. |
36127 | Die aktuelle Auswahl umkehren. | Reverse the current selection. |
36128 | Die aktuelle Auswahl auf dem Zeichenbereich löschen. | Delete the current selection from the canvas. |
36129 | Für die Hintergrundfarbe in der Auswahl transparent bzw. nicht transparent auswählen. | Make the background color in the selection transparent or opaque. |
36134 | Das Bild so zuschneiden, dass es nur die aktuelle Auswahl enthält. | Crop the picture so it only contains the current selection. |
36135 | Die Größe ändern und das Bild oder die Auswahl neigen. | Resize and skew the picture or selection. |
36136 | Das Bild oder die Auswahl drehen oder spiegeln. | Rotate or flip the picture or selection. |
36137 | Das Bild oder die Auswahl um 90 Grad nach rechts drehen. | Rotate the picture or selection by 90 degrees right. |
36138 | Das Bild oder die Auswahl um 90 Grad nach links drehen. | Rotate the picture or selection by 90 degrees left. |
36139 | Das Bild oder die Auswahl um 180 Grad drehen. | Rotate the picture or selection by 180 degrees. |
36140 | Das Bild oder die Auswahl vertikal spiegeln. | Flip the picture or selection vertically. |
36141 | Das Bild oder die Auswahl horizontal spiegeln. | Flip the picture or selection horizontally. |
36142 | Eine formfreie Linie mit der ausgewählten Linienstärke zeichnen. | Draw a free-form line with the selected line width. |
36143 | Klicken Sie auf einen Bereich im Zeichenbereich, um ihn mit der Vordergrundfarbe auszufüllen, oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Bereich, um ihn mit der Hintergrundfarbe auszufüllen. | Click an area on the canvas to fill it with the foreground color, or right-click to fill it will the background color. |
36144 | Text in das Bild einfügen. | Insert text into the picture. |
36145 | Einen Teil des Bilds löschen und durch die Hintergrundfarbe ersetzen. | Erase part of the picture and replace it with the background color. |
36146 | Eine Farbe des Bilds auswählen und zum Zeichnen verwenden. | Pick a color from the picture and use it for drawing. |
36147 | Die Vergrößerung für einen Teil des Bilds ändern | Change the magnification for a part of the picture. |
36148 | Mit unterschiedlichen Pinselarten zeichnen. | Draw with different kinds of brushes. |
36149 | Vorgefertigte Formen einfügen, beispielsweise Rechtecke und Kreise, Dreiecke, Pfeile, Sterne und Legenden. | Insert ready-made shapes such as rectangles and circles, triangles, arrows, stars, and callouts. |
36150 | Das Medium für die Formkontur auswählen. | Select the medium for the shape outline. |
36151 | Das Medium für den Fülleffekt auswählen. | Select the medium for the shape fill. |
36156 | Die Breite für das ausgewählte Tool auswählen. | Select the width for the selected tool. |
36157 | Klicken Sie hier, und wählen Sie anschließend eine Farbe aus der Farbpalette aus. Diese Farbe wird für den Bleistift und für Pinsel sowie für Formumrisse verwendet. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the pencil and with brushes, as well as for shape outlines. |
36158 | Klicken Sie hier, und wählen Sie anschließend eine Farbe aus der Farbpalette aus. Diese Farbe wird für den Radierer und für Formfüllungen verwendet. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the eraser and for shape fills. |
36159 | Eine Farbe aus der Farbpalette auswählen. | Select a color from the color palette. |
36160 | Das aktuelle Bild vergrößern. | Zoom in on the current picture. |
36161 | Das aktuelle Bild verkleinern. | Zoom out on the current picture. |
36162 | Erstellen Sie Ihr erstes 3D-Modell. | Make your first 3D model. |
36163 | Lineale anzeigen und verwenden, um Objekte auf dem Bild auszurichten und abzumessen. | View and use rulers to line up and measure objects in your picture. |
36164 | Gitternetzlinien anzeigen und verwenden, um Objekte auf dem Bild auszurichten. | View and use gridlines to align objects in your picture. |
36165 | Das Fenster "Miniaturansicht" ein- bzw. ausblenden. | Show or hide the Thumbnail window. |
36166 | Das Bild als Vollbild anzeigen. | View the picture in full screen. |
36169 | Die Bildgröße so ändern, dass eine Seite in das Fenster passt. | Zoom the picture so that one page fits in the window. |
36172 | Die Bildgröße so ändern, dass zwei Seiten in das Fenster passen. | Zoom the picture so that two pages fit in the window. |
36173 | Zur nächsten Seite auf dem Bild wechseln. | Go to the next page in the picture. |
36174 | Zur vorherigen Seite auf dem Bild wechseln. | Go to the previous page in the picture. |
36175 | Die Druckvorschau schließen und zum Bild zurückkehren. | Close print preview and return to your picture. |
36176 | Die letzte Aktion rückgängig machen. | Undo last action. |
36177 | Die letzte Aktion wiederholen. | Redo last action. |
36178 | Hilfe zur Verwendung von Paint anfordern. | Get help on using Paint. |
36179 | Die Statusleiste am unteren Rand des Fensters ein- oder ausblenden. | Show or hide status bar at the bottom of the window. |
36201 | D | F |
36202 | N | N |
36203 | O | O |
36204 | S | S |
36206 | H | A |
36207 | U | F |
36208 | P | P |
36209 | J | J |
36210 | B | B |
36211 | G | G |
36213 | A | W |
36218 | M | M |
36219 | E | D |
36222 | T | T |
36223 | C | C |
36226 | I | T |
36229 | K | A |
36232 | R | H |
36235 | V | P |
36238 | F | F |
36239 | X | X |
36241 | AU | SE |
36247 | L | D |
36249 | ZU | RP |
36250 | GR | RE |
36251 | DR | RO |
36257 | ST | P |
36258 | FF | K |
36260 | RA | ER |
36261 | FA | D |
36264 | SH | SH |
36268 | SZ | SZ |
36269 | 1 | 1 |
36270 | 2 | 2 |
36271 | EC | EC |
36274 | P3 | P3 |
40601 | 1px | 1px |
40602 | 2px | 2px |
40603 | 3px | 3px |
40604 | 4px | 4px |
40605 | 5px | 5px |
40606 | 6px | 6px |
40608 | 8px | 8px |
40610 | 10px | 10px |
40616 | 16px | 16px |
40624 | 24px | 24px |
40630 | 30px | 30px |
40640 | 40px | 40px |
50001 | Setzt die Textattribute auf keine zurück. | Resets the text to be without any attributes. |
50002 | Aktiviert oder deaktiviert den Fettdruck. | Sets or clears the text bold attribute. |
50003 | Aktiviert oder deaktiviert die Kursivschrift. | Sets or clears the text italic attribute. |
50004 | Wählt eine Schriftart aus. | Selects the font used by the text. |
50005 | Wählt den Schriftgrad aus. | Selects the point size of the text. |
50006 | Aktiviert oder deaktiviert die Textunterstreichung. | Sets or clears the text underline attribute. |
50023 | Datei kann nicht gespeichert werden. | Cannot save file. |
50024 | Palette laden | Get Colors |
50026 | Palette speichern | Save Colors |
50030 | Farbe auswählen | Select Color |
50031 | Nicht verfügbar | Not Available |
50032 | %1 %2 | %1 %2 |
50033 | %1%2 | %1%2 |
50034 | %1 Punkte pro Zoll | %1 DPI |
50036 | &Nicht speichern | Do&n't Save |
50037 | Möchten Sie die Änderungen an %1 speichern? | Do you want to save changes to %1? |
50043 | × | × |
50044 | , | , |
50045 | Zoll | in |
50046 | cm | cm |
50047 | px | px |
50050 | Blendet die Miniaturansicht ein oder aus. | Shows or hides the thumbnail. |
50062 | %1 %2 %3 |
%1 %2 %3 |
50063 | %1 %2 |
%1 %2 |
50108 | 00000000000000000 | 00000000000000000 |
50112 | 0 | 0 |
50114 | Die Datei hat das falsche Format. | The file is not in the correct format. |
50116 | &Zoom | Zoo&m |
50117 | + | + |
50118 | - | - |
50119 | %s %% | %s%% |
50126 | Größe: Keine | Size: None |
50127 | Größe: %1%2 | Size: %1%2 |
50130 | %1%2%3%4%5 | %1%2%3%4%5 |
50141 | %1 (wiederhergestellt) | %1 (Recovered) |
50142 | In Paint können die Benutzer Zeichnungen erstellen und mit verschiedenen Formen, Pinseln und Farben bearbeiten. | Paint allows users to create and edit drawings by using a variety of shapes, brushes, and colors. |
50147 | Zoomregler | Zoom slider |
50148 | KB | KB |
50149 | MB | MB |
50150 | GB | GB |
50301 | Keine Kontur | No outline |
50302 | Einfarbig | Solid color |
50303 | Buntstift | Crayon |
50304 | Textmarker | Marker |
50305 | Ölfarbe | Oil |
50306 | Bleistift | Natural pencil |
50307 | Wasserfarbe | Watercolor |
50351 | Keine Füllung | No fill |
50412 | Vergrößerungsstufe | Zoom level |
50416 | 11 | 11 |
50417 | Segoe UI | Segoe UI |
50418 | Die Datei kann nicht geöffnet werden. | We can’t open this file |
50419 | Entweder Ihre Organisation lässt dies nicht zu, oder es gibt ein Problem mit der Dateiverschlüsselung. | Either your organization doesn’t allow it, or there’s a problem with the file’s encryption. |
50420 | Die Datei wird von Ihrer Organisation verwaltet. | Your organization will manage this file |
50421 | Der Inhalt, den Sie hier einfügen möchten, wird von Ihrer Organisation verwaltet. Wenn Sie den Vorgang fortsetzen, wird auch diese Datei verwaltet. | Your organization manages the content that you want to paste here. If you continue, it will manage this file too. |
59414 | Neue Bitmap | New Bitmap Image |
59418 | Paintbrush-Bild | Paintbrush Picture |
59419 | Bitmap-Bild | Bitmap Image |
59420 | &Bearbeiten | &Edit |
59422 | Paint-Dkcument | Paint Document |
59500 | Mit Paint 3D bearbeiten | Edit with Paint 3D |
59502 | Fehler beim Starten von Paint 3D. Stellen Sie sicher, dass die Anwendung installiert ist. | Launching Paint 3D failed. Please make sure it is installed. |
59992 | Zoommodus 100 % | Zoom to 100%. |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Starten | Start |
0x30000002 | Beenden | Stop |
0x50000002 | Fehler | Error |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MSPaint | Microsoft-Windows-MSPaint |
0xB0000001 | Die aktuelle Instanz der Anwendung wird initialisiert. | Intializing current instance of the application |
0xB0000002 | Die aktuelle Instanz der Anwendung wird beendet. | Exiting current Instance of the application |
0xB0000003 | Starten von MSPaint: Starten | MSPaint Launch Start |
0xB0000004 | Starten von MSPaint: Beenden | MSPaint Launch End |
0xB0000005 | Beenden von MSPaint: Starten | MSPaint Exit Start |
0xB0000006 | Beenden von MSPaint: Beenden | MSPaint Exit End |
0xB0000007 | Tool (ID: %1) auswählen: Starten | Select Tool(ID: %1) Start |
0xB0000008 | Tool auswählen: Beenden | Select Tool End |
0xB0000009 | Commit für Tool (ID: %1) ausführen: Starten | Commit Tool(ID: %1)b Start |
0xB000000A | Commit für Tool ausführen: Beenden | Commit Tool End |
0xB000000B | Starten rückgängig machen | Undo Start |
0xB000000C | Beenden rückgängig machen | Undo End |
0xB000000D | Tool (ID: %1) ändern: Stärke (%2) | Change Tool(ID: %1) Thickness(%2) |
0xB000000E | Strichfarbe ändern (RGB: %1) | Change Stroke Color(RGB: %1) |
0xB000000F | Füllfarbe ändern (RGB: %1) | Change Fill Color(RGB: %1) |
0xB0000010 | Zeichnungsmodus (%1) ändern | Change DrawMode(%1) |
0xB0000011 | Pinselquerschnitt (%1) ändern | Change Brush CrossSection(%1) |
0xB0000012 | Kalligrafiepinselquerschnitt (%1) ändern | Change Caligraphic Brush CrossSection(%1) |
0xB0000013 | Glanzfarbe (%1) ändern | Change Glitter Color(%1) |
0xB0000014 | Fehler beim Aktivieren/Deaktivieren von RTS. | Error enabling/disabling RTS |
0xB0000015 | Fehler beim Laden der Datei \"msftedit.dll\". | Failed to load msftedit.dll |
0xB0000016 | Messung der Farbverzögerung starten | Start measure paint lag |
0xB0000017 | Messung der Farbverzögerung beenden | Stop measure paint lag |
0xB0000018 | Empfangenes RTS-Paket | Recieved RTS Packet |
0xB0000019 | Speichern der Zeichnung starten | Start save drawing |
0xB000001A | Speichern der Zeichnung beenden | Stop save drawing |
0xB000001B | Öffnen des Bilds starten | Start open image |
0xB000001C | Öffnen des Bilds beenden | Stop open image |
0xB000001D | Spiegelungsvorgang starten | Start flip operation |
0xB000001E | Spiegelungsvorgang beenden | Stop flip operation |
0xB000001F | Drehvorgang starten | Start rotate operation |
0xB0000020 | Drehvorgang beenden | Stop rotate operation |
0xB0000021 | Zuschneidevorgang starten | Start crop operation |
0xB0000022 | Zuschneidevorgang beenden | Stop crop operation |
0xB0000023 | Farbumkehrvorgang starten | Start invert color operation |
0xB0000024 | Farbumkehrvorgang beenden | Stop invert color operation |
0xB0000025 | Größenänderungs-/Zerrvorgang starten | Start resize skew operation |
0xB0000026 | Größenänderungs-/Zerrvorgang beenden | Stop resize skew operation |
File Description: | Paint |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSPAINT |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | MSPAINT.EXE.MUI |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |