File name: | setupapi.dll.mui |
Size: | 51200 byte |
MD5: | 06a9d3eb30ee4e198e7efd653d9075e2 |
SHA1: | 17d7bf422262bff190e3fc1552a1be56847ff5a5 |
SHA256: | 834f286b7b505424ddbb581a19d23711893b6053b3a95f420503c31901affbb5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Czech | English |
---|---|---|
1 | Microsoft | Microsoft |
2 | (Neznámý) | (Unknown) |
3 | Najít soubor | Locate File |
4 | Nedostatek paměti | Insufficient memory |
5 | (Další modely) | (Additional models) |
100 | Jsou požadovány soubory | Files Needed |
101 | %1 -- jsou požadovány soubory | %1 -- Files Needed |
102 | Zdroj kopírovaných &souborů: | &Copy files from: |
103 | Zdroj kopírovaných &souborů od výrobce: | &Copy manufacturer's files from: |
104 | Jsou požadovány některé soubory z disku %1. | Some files on %1 are needed. |
105 | Je požadován soubor %1 z disku %2. | The file '%1' on %2 is needed. |
106 | Vložte instalační disk od výrobce a ujistěte se, že je vybrána správná jednotka. | Insert the manufacturer's installation disk, and then make sure that the correct drive is selected below. |
107 | Vložte disk %1 do níže vybrané jednotky a pak klikněte na tlačítko OK. | Insert %1 into the drive selected below, and then click OK. |
108 | Zadejte cestu, kde je umístěn soubor, a poté klikněte na tlačítko OK. | Type the path where the file is located, and then click OK. |
109 | Vložit disk | Insert Disk |
110 | Chyba při kopírování | Copy Error |
111 | Instalační program nemůže zkopírovat soubor %1. | Setup cannot copy the file %1. |
112 | Pokud kopírování tohoto souboru zrušíte, nemusí systém Windows pracovat správně. Opravdu chcete zrušit kopírování souboru? | If you cancel copying this file Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel this file? |
113 | Pokud tuto operaci nyní zrušíte, nemusí systém Windows NT pracovat správně. Opravdu chcete operaci zrušit? | If you cancel now Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel? |
114 | Přesvědčete se, zda disk od výrobce je vložen ve vybrané jednotce, nebo zadejte umístění, kde se soubor nachází. | Ensure that the manufacturer's disk is properly inserted in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
115 | Přesvědčete se, zda disk označený %1 je ve vybrané jednotce, nebo zadejte umístění, kde se soubor nachází. | Ensure that the disk labeled '%1' is in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
116 | Přesvědčete se, že níže zadané umístění je správné, případně jej změňte a vložte %1 do zadané jednotky. | Ensure that the location specified below is correct, or change it and insert '%1' in the drive you specify. |
117 | Upozornění | Warning |
120 | Podrobnosti o chybě | Error Details |
121 | Chyba | Error |
122 | Při přejmenovávání došlo k chybě. | Rename Error |
123 | Při odstraňování došlo k chybě. | Delete Error |
124 | Chyba zálohování | Backup Error |
125 | Chcete pokračovat v instalaci bez zkopírování tohoto souboru? | Do you want to continue Setup without copying this file? |
126 | &Opakovat | &Retry |
127 | neurčený jazyk | unspecified language |
128 | Neznámým jazykem | unknown language |
142 | Zálohování - %1 | Backup %1 |
143 | Z %1 | From %1 |
144 | Do %1 | To %1 |
145 | %1 | %1 |
146 | %1 - kopírování souborů... | %1 -- Copying Files... |
147 | Kopírování souborů... | Copying Files... |
148 | %1 - Přejmenovávání souborů... | %1 -- Renaming Files... |
149 | Přejmenovávání souborů... | Renaming Files... |
150 | %1 - odstraňování souborů... | %1 -- Deleting Files... |
151 | Odstraňování souborů... | Deleting Files... |
152 | %1 -- Zálohování souborů... | %1 -- Backup Files... |
153 | Zálohování souborů... | Backup Files... |
154 | Není možné kopírovat soubory do cílového adresáře. | Cannot copy file to destination directory |
155 | Instalace ještě není dokončena. Opravdu chcete instalaci zrušit? | Installation is not yet completed. Are you sure you want to cancel? |
156 | Potvrdit zrušení instalace | Confirm installation cancel |
200 | %s: Modely kompatibilní s tímto hardwarem jsou uvedeny v seznamu. Kliknutím vyberte model, který chcete nainstalovat, a pak klikněte na OK. | %s: The following models are compatible with your hardware. Click the one you want to set up, and then click OK. |
201 | Klikněte na %s odpovídající vašemu hardwaru. Výběr potvrďte tlačítkem OK. Neznáte-li model, klikněte pouze na tlačítko OK. | Click the %s that matches your hardware, and then click OK. If you don't know which model you have, click OK. |
205 | Není-li požadovaný model v seznamu, klikněte na tlačítko Zobrazit všechna zařízení. | If your model is not on the list, click Show All Devices. |
206 | Máte-li pro toto zařízení instalační disk, klikněte na tlačítko Z disku. | If you have an installation disk for this device, click Have Disk. |
212 | Tento seznam obsahuje pouze data nalezená na instalačním disku. | This list shows only what was found on the installation disk. |
309 | Instalace z disku | Install From Disk |
430 | Vyberte výrobce a model hardwarového zařízení a klikněte na tlačítko Další. Pokud máte disk s ovladačem, který chcete nainstalovat, klikněte na tlačítko Z disku. | Select the manufacturer and model of your hardware device and then click Next. If you have a disk that contains the driver you want to install, click Have Disk. |
704 | Vybrat zařízení | Select Device |
1000 | Typ prostředku | Resource type |
1001 | Nastavení | Setting |
1002 | Prostředky tohoto zařízení nemůžete upravovat přímo. Prostředky změníte změnou prostředků nadřazeného zařízení. | You cannot modify the resources for this device directly. To change its resources, change the resources of its parent device. |
1003 | Základní konfigurace | Basic configuration |
1005 | Rozsah paměti | Memory Range |
1006 | Rozsah vstupu a výstupu | Input/Output Range |
1007 | Přímý přístup do paměti | Direct Memory Access |
1008 | Požadavek přerušení | Interrupt Request |
1014 | Přepsat konfiguraci | Override configuration |
1015 | Velký rozsah paměti | Large Memory Range |
1016 | velký rozsah paměti | large memory range |
1020 | Před použitím této vynucené konfigurace musí být prostředky označené otazníkem explicitně nastaveny. | Before you can use this forced configuration, resources marked with '?' must be explicitly set |
1022 | Toto zařízení aktuálně nepoužívá žádné prostředky, protože není zapnuto. | This device isn't using any resources because it is not currently enabled. |
1023 | Toto zařízení právě nepoužívá žádné prostředky, protože na zařízení došlo k potížím. | This device isn't using any resources because it has a problem. |
1024 | Toto zařízení nemůže najít dostatek volných prostředků. Chcete-li zařízení použít, zakažte některé z dalších zařízení v tomto systému. |
This device cannot find enough free resources that it can use. If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1025 | Prostředky, které zařízení používá, se liší od všech jeho známých konfigurací. Chcete-li prostředky zařízení přiřadit ručně, klikněte na volbu Nastavit konfiguraci ručně. | The resources this device is using do not match any of its known configurations. To assign resources manually for this device, click Set Configuration Manually. |
1026 | Úpravy nejsou povoleny | No Modifications Allowed |
1027 | Zadejte %s, které chcete nastavit pro toto zařízení. |
Enter the %s you would like to set for this device. |
1028 | Po zadání určitého rozsahu bude automaticky vybrán nejbližší platný rozsah. Rozsah můžete také nastavit pomocí kurzorových kláves. | You may either enter a specific range and the nearest valid range will be automatically selected, or you may select a range using the up and down arrows. |
1029 | Upravit nastavení prostředku | Edit Resource Setting |
1030 | Zadané nastavení (%1) není pro toto zařízení platné. Bylo automaticky zvoleno další platné nastavení %2. Chcete dále používat nové nastavení? |
The setting you entered, %1, is not valid for this device. The next valid setting of %2 has been chosen automatically. Would you like to continue using the new setting? |
1033 | Zadaná počáteční nebo koncová hodnota není platná. Zkontrolujte, zda jsou tyto hodnoty mezi 0x00000000 a 0xFFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000 and 0xFFFFFFFF. |
1034 | Zadaná počáteční nebo koncová hodnota není platná. Zkontrolujte, zda jsou tyto hodnoty mezi 0x0000 a 0xFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x0000 and 0xFFFF. |
1035 | Zadaná hodnota přímého přístupu do paměti (DMA) není platná. Zkontrolujte, zda je hodnota mezi 0 a 7. |
The direct memory access (DMA) value entered is invalid. Check that the DMA value is between 0 and 7. |
1036 | Zadaná hodnota požadavku přerušení není platná. Zkontrolujte, zda je hodnota mezi 0 a 15. |
The interrupt request (IRQ) value entered is invalid. Please check that the IRQ value is between 0 and 15. |
1037 | Upozornění: Zvolené nastavení je v konfliktu s jiným zařízením. Chcete-li vybrat jiné nastavení prostředků, klikněte na tlačítko Ne. Chcete-li pokračovat, klikněte na tlačítko Ano. |
Warning: The setting you have chosen conflicts with another device. To select a different resource setting, click No. To continue, click Yes. |
1038 | Upozornění na konflikt | Conflict Warning |
1039 | Zadaná počáteční nebo koncová hodnota není platná. Zkontrolujte, zda jsou tyto hodnoty mezi 0x00000000'00000000 a 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000'00000000 and 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
1049 | Nyní nejsou k dispozici žádné informace o konfliktu. | No conflict information is currently available. |
1050 | Prostředky této konfigurace nemůžete upravit. Zkuste vybrat jinou konfiguraci v políčku Nastavení podle. | You cannot modify the resources in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1051 | Nastavení prostředku nelze v této konfiguraci měnit. Zvolte v poli Nastavení podle jinou konfiguraci. | This resource setting cannot be modified in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1053 | Buď můžete zadat určitou hodnotu a automaticky bude použita nejbližší přípustná hodnota, nebo můžete hodnotu vybrat pomocí šipek nahoru a dolů. | You may either enter a specific value and the nearest valid value will be automatically selected, or you may select a value using the up and down arrows. |
1054 | Upravit %s | Edit %s |
1055 | Systém Windows nemůže určit, zda je zvolené nastavení v konfliktu s jiným zařízením. | Windows cannot determine if the setting you have chosen conflicts with another device. |
1056 | Neznámý | Unknown |
1057 | Zvolené nastavení není v konfliktu s jiným zařízením. | The setting you have chosen does not conflict with any other devices. |
1058 | Žádná zařízení nejsou v konfliktu. | No devices are conflicting. |
1060 | Vytváření vynucené konfigurace | Creating a Forced Configuration |
1061 | Ručně jste upravili několik nastavení prostředků. |
You adjusted one or more resource settings manually. |
1062 | Pokud budete pokračovat, bude toto nastavení přiřazeno k zařízení. |
If you continue, these settings will be assigned to the device. |
1063 | Chcete pokračovat? | Do you want to continue? |
1065 | Upozornění: Zvolené nastavení je v konfliktu s následujícími zařízeními: | Warning: The setting you have chosen conflicts with the following device(s): |
1066 | %1!s! %2!s! používá:
|
%1!s! %2!s! used by:
|
1067 | Bez konfliktu. | No conflicts. |
1068 | Toto zařízení nevyžaduje žádné prostředky. | This device does not require any resources. |
1069 | Nejdříve vyberte prostředky, které chcete upravit. | First select the resource you wish to edit. |
1071 | %1!s! %2!s! není k dispozici.
|
%1!s! %2!s! not available.
|
1072 | Systém Windows nemůže zjistit, způsobuje-li toto zařízení konflikty prostředků. | Windows cannot determine if there are any resource conflicts for this device. |
1073 | Neznámé zařízení | Unknown Device |
1074 | Model | model |
1075 | Upozornění: Zvolené nastavení pravděpodobně nebude pracovat z následujících důvodů: | Warning: The setting you have chosen may not work due to the following reason(s): |
1076 | Prostředek není k dispozici. | The resource is unavailable |
1077 | Aktuální konfigurace | Current configuration |
1102 | Rozsah I/O | I/O Range |
1103 | DMA | DMA |
1104 | IRQ | IRQ |
1108 | Neznámé | Unknown |
2000 | Instalační informace | Setup Information |
2001 | Předkompilované instalační informace | Precompiled Setup Information |
2002 | &Instalovat | &Install |
2012 | Výrobce | Manufacturer |
2013 | Tento ovladač je digitálně podepsán. | This driver is digitally signed. |
2014 | Tento ovladač není digitálně podepsán. | This driver is not digitally signed! |
2015 | Tento ovladač je podepsán technologií Authenticode(tm). | This driver has an Authenticode(tm) signature. |
2016 | 32bitový systém Windows | Windows for 32-bit systems |
2017 | systém Windows pro procesory Itanium | Windows for Itanium-based systems |
2018 | systém Windows pro procesory x64 | Windows for x64-based systems |
2019 | Windows pro systémy s procesory ARM | Windows for ARM-based systems |
3001 | Informace | Information |
3004 | Závažná chyba | Fatal Error |
4206 | Chyba instalačního programu zařízení. | Device installer error |
5320 | Neznámý softwarový balík ovladačů | Unknown driver software package |
5330 | Upozornění aktualizace ovladače | Update Driver Warning |
5331 | Instalace tohoto ovladače zařízení není doporučena, protože systém Windows nemůže ověřit, zda je ovladač kompatibilní s hardwarem. | Installing this device driver is not recommended because Windows cannot verify that it is compatible with your hardware. |
5332 | Soubor CAB s ovladači pro systém Windows | Windows Driver Cabinet |
5333 | (Pro toto zařízení nebyl nalezen žádný ovladač.) | (Unable to find any drivers for this device) |
5334 | (Načítání seznamu všech zařízení) | (Retrieving a list of all devices) |
5335 | Systému Windows se nepodařilo pro toto zařízení nalézt žádný ovladač. Pokud máte disk s aktualizovaným ovladačem nebo chcete ovladač vyhledat v jiném umístění, klikněte na tlačítko OK. |
Windows was unable to find any drivers for this device. If you have a disk that contains the updated driver, or you wish to search in another location, click OK. |
5336 | Jestliže ovladač není kompatibilní, hardware nebude pracovat správně a počítač pravděpodobně bude nestabilní nebo přestane pracovat úplně. | If the driver is not compatible, your hardware will not work correctly and your computer might become unstable or stop working completely. |
5337 | Chcete pokračovat v instalaci tohoto ovladače? | Do you want to continue installing this driver? |
5340 | Vyberte ovladač zařízení, který chcete nainstalovat pro tento hardware. | Select the device driver you want to install for this hardware. |
5342 | Verze: %0d.%0d.%0d.%0d | Version: %0d.%0d.%0d.%0d |
5343 | Ano | Yes |
5344 | Ne | No |
5345 | Pokračováním v instalaci tohoto softwaru můžete poškodit nebo omezit správnou funkčnost systému nyní i v budoucnosti. Společnost Microsoft | Continuing your installation of this software may impair or destabilize the correct operation of your system either immediately or in the future. Microsoft strongly |
5346 | doporučuje instalaci tohoto softwaru nyní ukončit a vyžádat u dodavatele hardwaru software, který úspěšně prošel testem pro získání loga systému Windows. | recommends that you stop this installation now and contact the hardware vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5348 | doporučuje ukončit nyní tuto instalaci a vyžádat u dodavatele hardwaru software, který úspěšně prošel testem požadovaným pro získání loga systému Windows. | recommends that you stop this installation now and contact the software vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5349 | Neznámý vydavatel | Unknown Publisher |
5350 | Neznámý vystavitel certifikátu vydavatele | Unknown Publisher Certificate Issuer |
5400 | Soubor nebyl nalezen nebo nemá platný formát. | File not found or not valid format. |
5401 | Zprostředkovatel důvěryhodnosti není znám nebo není správně nakonfigurován. | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5402 | Objekt, který má být ověřen, je neznámý zprostředkovateli důvěryhodnosti. | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5403 | Nebyl nalezen podpis Authenticode. | Authenticode signature not found. |
5404 | Tento podpis neodpovídá obsahu podepsané zprávy. | The signature does not match the content of the signed message. |
5405 | Obsah neodpovídá podpisu. | Content does not match the signature. |
5406 | Podpis neobsahuje platnou podepisující osobu. | Signature does not contain a valid signer. |
5407 | Podpis neobsahuje platný podpisový certifikát. | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5408 | Podpis neobsahuje platný potvrzovací podpisový certifikát. | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5409 | Certifikát (podpisový nebo vystavitele) vypršel. | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5410 | Podpis certifikátu není možné ověřit tímto certifikátem vystavitele. | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5411 | Nelze vytvořit řetěz certifikátů od podpisového certifikátu ke kořenovému. | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5412 | Nebylo povoleno používat kořenový certifikát jako důvěryhodný kořenový certifikát. | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5413 | Nebylo povoleno používat testovací kořen jako důvěryhodný kořenový certifikát. | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5414 | Počáteční nebo koncové datum podpisového certifikátu je mimo časový rozsah některého z vystavitelů. | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5415 | Účel, uvedený v certifikátu (podpisový nebo vystavitele), není platný pro technologii Authenticode. | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5416 | Základní omezení certifikátu v podpisu se nezdařilo pro technologii Authenticode. | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5417 | Certifikát neobsahuje finanční doplněk technologie Authenticode nebo mu nevyhovuje. | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5418 | Podpis obsahuje časové razítko, které ale nelze ověřit. | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5419 | Podpisový certifikát nebo certifikát vystavitele byl odvolán. | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5420 | Během přístupu k online serveru pro odvolání došlo k chybě. | An error occurred while accessing online revocation server. |
5421 | Pro technologii Authenticode není podpis při aktuálním nastavení zásad důvěryhodný. | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5422 | Doplněk k certifikátu znamená, že certifikát není možné použít pro technologii Authenticode. | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5423 | K požadovanému účelu nebylo povoleno používat kořenový certifikát. | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5424 | Instalovaný soubor INF neobsahuje informace o digitálním podpisu. | The installed INF file does not contain digital signature information. |
5425 | Chyba v kódování ASN (kód chyby MSOSS: 0x%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5426 | Chyba Authenticode (kód chyby: 0x%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5427 | Pravost vydavatele ověřil: | Publisher authenticity verified by |
5430 | Vž&dy důvěřovat softwaru od společnosti %1 | &Always trust software from "%1" |
5431 | Neznámý software balíčku ovladače | Unknown driver package software |
5432 | Chcete nainstalovat software ovladače z %1? | Would you like to install driver software from "%1"? |
5433 | (Není k dispozici popis) | (No description available) |
5450 | Bez digitálního podpisu | Not digitally signed |
5451 | Instalace balíčku ovladače zařízení: | Device Driver Package Install: |
5461 | Systém Windows zobrazí upozornění, pokud existují kroky, které můžete provést k zajištění provozu zařízení. | Windows will notify you if there are steps you can take to get your device up and running. |
5462 | Zkontrolovat řešení online | Check online for a solution now |
5463 | Vyhledat online řešení později | Check online for a solution later |
5464 | Nekontrolovat online | Don't check online |
5469 | Nekontrolovat řešení online, nastavím toto zařízení později. | Don't check online; I'll set up this device later |
5470 | Instalace softwaru ovladače | Driver software installation |
5471 | Nelze najít software ovladače. | Could not find driver software |
5472 | Systém Windows zjistil, že k vašemu počítači bylo připojeno nové zařízení, ale nemůže najít software zařízení nezbytný k nastavení zařízení jako použitelného. Každý výrobce zařízení zpravidla zahrne software ovladače na disk CD, který je dodáván se zařízením, nebo jako položku ke stažení z webu. ID hardwaru vašeho zařízení je %ws. | Windows detected a new device attached to your computer, but could not find the driver software it needs to make the device usable. Each device manufacturer typically includes driver software of a CD that comes with the device, or as a download from its website. The hardware ID of your device is %ws. |
5474 | Nelze nainstalovat software ovladače | Could not install driver software |
5475 | Není možné zkopírovat všechny soubory nutné k instalaci softwaru ovladače tohoto zařízení. Tato situace někdy nastane v případě, že software ovladače nebyl určen pro tuto verzi systému Windows. | Windows could not copy all of the files needed to install this device driver software. This sometimes happens when the driver software was not designed for this version of Windows. |
5477 | Nelze instalovat software ovladače pro zařízení. | Could not install driver software for device |
5478 | Byl zjištěn problém při instalaci ovladačů zařízení pro %ws. | Windows encountered a problem while installing device drivers for your %ws |
5479 | Nelze načíst software ovladače. | Could not load driver software |
5480 | Software ovladače zařízení byl úspěšně nainstalován, ale software ovladače zjistil problém při pokusu o spuštění zařízení. Kód problému je %d. | Windows was able to successfully install device driver software, but the driver software encountered a problem when it tried to run. The problem code is %d. |
5481 | Architektura | Architecture |
5482 | ID hardwaru | Hardware Id |
5483 | Chyba Win32 | Win32 error |
5484 | Název souboru s příponou INF | Inf name |
5485 | Hodnota hash balíčku ovladače | Driver Package hash |
5486 | Název sekce DDInstall | DDInstall section name |
5487 | Identifikátor GUID třídy instalace | Setup class GUID |
5488 | Kód problému PnP | PnP problem code |
5489 | Název ovladače | Driver name |
5490 | Verze ovladače | Driver version |
5491 | Datum ovladače | Driver date |
5493 | Nainstalovaný software obecného ovladače | Installed generic driver software |
5494 | Systém Windows nainstaloval software ovladače, který podporuje základní funkce %ws. Jeho výrobce může poskytovat software umožňující další funkce. | Windows installed driver software that supports the basic features of your %ws. Its manufacturer may provide software that enables additional features. |
5495 | Datum a verze ovladače | Driver date and version |
5496 | Verze operačního systému | OS Version |
5497 | Jazyk instalace | Install Language |
5510 | Popis třídy | Class Description |
0x0000EA60 | MSG_FIRST | MSG_FIRST |
0x0000EA61 | %1 (Chyba #%2!u!).Zdrojový soubor: %3Cílový soubor: %4%0 | %1 (error #%2!u!).Source: %3Destination: %4%0 |
0x0000EA66 | Při přejmenovávání souboru došlo k chybě: %1 (Chyba #%2!u!).Aktuální název souboru: %3Nový název souboru: %4Akci zopakujte kliknutím na tlačítko Opakovat nebo ji zrušte kliknutím na tlačítko Zrušit.%0 | An error occurred while renaming a file: \"%1\" (error #%2!u!).Current file name: %3New file name: %4Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA67 | Při odstraňování souboru %1 došlo k chybě.%2 (Chyba #%3!u!).Akci zopakujte kliknutím na tlačítko Opakovat nebo ji zrušte kliknutím na tlačítko Zrušit.%0 | An error occurred while deleting file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA68 | Požadované soubory jsou již instalovány na pevném disku. Instalační program může použít aktuální soubory nebo je znovu zkopírovat z původního disku CD-ROM systému Windows nebo ze sítě.Chcete přeskočit kopírování souborů a použít aktuální soubory? (Kliknete-li na tlačítko Ne, budete vyzváni k vložení disku CD-ROM systému Windows nebo k zadání umístění instalačních souborů.)%0 | The required files are already installed on your hard disk. Setup can use these existing files, or Setup can recopy them from your original Windows CD-ROM or from a network share.Would you like to skip file copying and use the existing files? (If you click No, you will be prompted to insert your Windows CD-ROM or to supply an alternate location where the needed files may be found.)%0 |
0x0000EA69 | Před pokračováním musíte vybrat nějakou položku. | You must select an item before continuing. |
0x0000EA6A | Zadaná složka neobsahuje software ovladače pro vaše zařízení. Vyberte složku obsahující software ovladače a akci opakujte. | The folder you specified doesn't contain driver software for your device. Select a folder that contains your driver software and try again. |
0x0000EA6B | Systém Windows nemohl načíst instalační program pro %1. Požádejte o pomoc dodavatele hardwaru. | Windows could not load the installer for %1. Contact your hardware vendor for assistance. |
0x0000EA6C | Načtení seznamu zařízení se nezdařilo. | Windows could not retrieve the list of devices. |
0x0000EA6D | Instalace se nezdařila. | Installation failed. |
0x0000EA6E | Vložte disk označený '%1' do jednotky '%2!c!:' a klikněte na tlačítko OK.Můžete také kliknout na tlačítko OK, aniž byste vkládali disk, pokud chcete zadat alternativní umístění instalačních souborů.%0 | Please insert the disc labeled '%1' into drive '%2!c!:' and then click OK.You can also click OK without inserting a disc if you want to specify an alternate location for the setup files.%0 |
0x0000EA70 | Při zálohování souboru %1 došlo k chybě.%2 (Chyba #%3!u!).Akci zopakujte kliknutím na tlačítko Opakovat nebo ji zrušte kliknutím na tlačítko Zrušit.%0 | An error occurred while backing up file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA76 | Při kopírování souboru %1 došlo k chybě.%2.Chcete-li operaci opakovat, klikněte na tlačítko Opakovat. Chcete-li operaci zrušit, klikněte na tlačítko Storno.%0 | An error occurred while copying file %1.%2.Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA77 | Nepodařilo se získat seznam zařízení ze služby Windows Update. Akci opakujte později. | Windows was unable to get a list of devices from Windows Update. Please try again later. |
0x0000EA78 | Zadané umístění neobsahuje softwarový ovladač kompatibilní s tímto zařízením. Pokud umístění ovladač obsahuje, zkontrolujte zda je určen pro %1. | The folder you specified doesn't contain a compatible software driver for your device. If the folder contains a driver, make sure it is designed to work with %1. |
0x00004E21 | Správa ovladačů dokončila proces instalace ovladače %1 pro ID instance zařízení %4 s následujícím stavem: %9. | Driver Management concluded the process to install driver %1 for Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E22 | Správa ovladačů ukončila proces odebírání ovladače %1 z ID instance zařízení %4 s následujícím stavem: %9. | Driver Management concluded the process to remove driver %1 from Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E23 | Správa ovladačů ukončila proces přidání služby %1 pro ID instance zařízení %3 s následujícím stavem: %6. | Driver Management has concluded the process to add Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E24 | Správa ovladačů ukončila proces odebrání služby %1 pro ID instance zařízení %3 s následujícím stavem: %6. | Driver Management has concluded the process to remove Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E25 | Správa ovladačů zakázala instalaci ID instance zařízení %1 z důvodu nastavení zásad omezení instalace zařízení. | Driver Management has restricted the installation of Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E26 | Správa ovladačů odložila proces instalace ID instance zařízení %1, dokud nebude vybrán ovladač. Důvodem je nastavení zásad omezení instalace zařízení. | Driver Management has deferred the process to install Device Instance ID %1 until a driver has been selected because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E27 | Správa ovladačů odebrala ID instance zařízení %1 z důvodu nastavení zásad omezení instalace zařízení. | Driver Management has removed Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E28 | Správa ovladačů neodebrala ID instance zařízení %1 s odpovídající zásadou omezení, protože se jedná o požadované systémové zařízení. | Driver Management has not removed Device Instance ID %1 with matching policy restriction because it is a required system device. |
0x00004E29 | Správa ovladačů restartuje systém za %1 sekund, aby vynutila nastavení zásad omezení instalace zařízení. | Driver Management will reboot the system in %1 seconds to enforce a Device Installation Restriction policy setting. |
0x10000031 | Doba odezvy | Response Time |
0x30000001 | Spuštění | Start |
0x30000002 | Zastavení | Stop |
0x70001C20 | Stav dokončení operací instalace se změnil. | Finish Install Operations state has changed. |
0x80000107 | Před ukončením služby %1 pravděpodobně nebyla zrušena příslušná registrace k oznamování událostí zařízení. | The service '%1' may not have unregistered for device event notifications before it was stopped. |
0x80000108 | Instalace zařízení na straně klienta nebyla provedena, protože nebyl nalezen soubor %1. | Client side device installation was not performed because the file '%1' was not found. |
0x80000109 | Upozornění na připojení za chodu nebylo provedeno, protože nebyl nalezen soubor %1. | HotPlug notification was not performed because the file '%1' was not found. |
0x8000010A | Dialogová okna uživatelského rozhraní Plug and Play byla u vloženého systému NT potlačena. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed on EmbeddedNT. |
0x8000010B | Instalace zařízení na straně klienta pro %1 nebyla provedena, protože všechna dialogová okna uživatelského rozhraní byla potlačena. | Client side device installation was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010C | Upozornění na připojení za chodu pro %1 nebylo provedeno, protože všechna dialogová okna uživatelského rozhraní byla potlačena. | HotPlug notification was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010E | Dialogová okna uživatelského rozhraní Plug and Play byla ve výrobním režimu potlačena. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed in Factory Mode. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-UserPnp | Microsoft-Windows-UserPnp |
0x90000002 | Systém | System |
0xB0001D7E | Nové zařízení bylo zařazeno do fronty pro instalaci. | New device queued up for install. |
0xB0001D7F | Plánovač instalace technologie Plug and Play byl spuštěn. | Plug and Play install scheduler has started. |
0xB0001D80 | Plánovač instalace technologie Plug and Play byl ukončen. | Plug and Play install scheduler has exited. |
0xB0001D81 | Pracovní vlákno instalace technologie Plug and Play bylo zahájeno. | Plug and Play install worker thread has started. |
0xB0001D82 | Pracovní vlákno instalace technologie Plug and Play bylo ukončeno. | Plug and Play install worker thread has exited. |
0xB0001D83 | Nadřazené zařízení aktuálního zařízení je již v instalační frontě. | Parent of current device is already ahead in the install queue. |
0xB0001D84 | Aktuální zařízení je zařízení snímkování svazků. | Current device is a volume snapshot device. |
0xB0001E14 | Zahájit zpracování %1 | Start processing '%1'. |
0xB0001E15 | Dokončené zpracování %1 (Err=%2) | Finished processing '%1' (Err=%2). |
0xB0001E16 | SPUŠTĚNÍ: Operace instalace základního zařízení | START: Core device install operations. |
0xB0001E17 | KONEC: Operace instalace základního zařízení | END: Core device install operations. |
0xB0001E18 | ZADÁNÍ: Synchronizační čekání na instalaci základního zařízení | ENTER: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E19 | UKONČENÍ: Synchronizační čekání na instalaci základního zařízení | EXIT: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E1C | ZADÁNÍ: Balíček s instalačními soubory ovladače | ENTER: Stage driver package |
0xB0001E1D | UKONČENÍ: Balíček s instalačními soubory ovladače | EXIT: Stage driver package |
0xB0001E26 | ZADÁNÍ: Kontrola zásad omezení instalace zařízení | ENTER: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E27 | UKONČENÍ: Kontrola zásad omezení instalace zařízení | EXIT: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E28 | ZADÁNÍ: Vytvořit seznam informací o ovladačích | ENTER: Build driver info list. |
0xB0001E29 | UKONČENÍ: Vytvořit seznam informací o ovladačích | EXIT: Build driver info list. |
0xB0001E2A | ZADÁNÍ: Vytvořit seznam informací o ovladačích – vyhledat publikované soubory INF | ENTER: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2B | UKONČENÍ: Vytvořit seznam informací o ovladačích – vyhledat publikované soubory INF | EXIT: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2C | ZADÁNÍ: Vytvořit seznam informací o ovladačích – vyhledat cestu k zařízení | ENTER: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E2D | UKONČENÍ: Vytvořit seznam informací o ovladačích – vyhledat cestu k zařízení | EXIT: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E30 | ZADÁNÍ: Vytvořit seznam informací o ovladačích – vyhledat složku určenou volajícím | ENTER: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E31 | UKONČENÍ: Vytvořit seznam informací o ovladačích – vyhledat složku určenou volajícím | EXIT: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E32 | ZADÁNÍ: PnpInstallDevice – instalace instance zařízení. | ENTER: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E33 | UKONČENÍ: PnpInstallDevice – instalace instance zařízení. | EXIT: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E78 | SPUŠTĚNÍ: Vyhledávání balíčku metadat ve službě WMIS | START: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E79 | ZASTAVENÍ: Vyhledávání balíčku metadat ve službě WMIS | STOP: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E7A | SPUŠTĚNÍ: Stahování balíčku metadat ze služby WMIS | START: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7B | ZASTAVENÍ: Stahování balíčku metadat ze služby WMIS | STOP: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7C | SPUŠTĚNÍ: Hledání místního indexu pro balíček metadat | START: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7D | ZASTAVENÍ: Hledání místního indexu pro balíček metadat | STOP: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7E | SPUŠTĚNÍ: Dekomprimace balíčku metadat do mezipaměti | START: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E7F | ZASTAVENÍ: Dekomprimace balíčku metadat do mezipaměti | STOP: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E80 | SPUŠTĚNÍ: Analýza vlastností metadat v souboru packageinfo.xml | START: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E81 | ZASTAVENÍ: Analýza vlastností metadat v souboru packageinfo.xml | STOP: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E82 | SPUŠTĚNÍ: Vyhledávání nových balíčků metadat v místním úložišti | START: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E83 | ZASTAVENÍ: Vyhledávání nových balíčků metadat v místním úložišti | STOP: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E84 | SPUŠTĚNÍ: Inicializace klienta pro načítání metadat zařízení (DMRC) | START: Initializing DMRC |
0xB0001E85 | ZASTAVENÍ: Inicializace klienta pro načítání metadat zařízení (DMRC) | STOP: Initializing DMRC |
0xB0001E86 | SPUŠTĚNÍ: Zrušení inicializace klienta pro načítání metedat zařízení (DMRC) | START: Uninitialize DMRC |
0xB0001E87 | ZASTAVENÍ: Zrušení inicializace klienta pro načítání metadat zařízení (DRMC) | STOP: Uninitializing DMRC |
0xB0001EDC | %1 (Balíček: %2 Kód chyby = %3, Kód chyby Win32 = %4) | %1 (Package: %2 Error Code = %3, Win32 Error Code = %4) |
0xB0001EDD | Nový balíček metadat zařízení byl stažen ze služby WMIS. (Cesta: %1) | A new device metadata package was downloaded from WMIS. (Path: %1) |
0xB0001EDF | Soubor metadat zařízení (soubor: %1, jazyk: %2) byl úspěšně analyzován. | Successfully parsed device metadata file. (File: %1, Language: %2) |
0xB0001F0E | Byl zjištěn nový balíček metadat zařízení. (Název balíčku: %1, Cesta: %2) | A new device metadata package was discovered. (Package Name: %1, Path: %2) |
0xB0001F0F | Klient pro načítání metadat zařízení (DMRC) byl dotazován na typ %1 pomocí vyhledávacího klíče %2. | DMRC was queried for type '%1' with lookup key '%2' |
0xB0001F10 | %1 (Kód chyby = %2, Poslední kód stavu Http = %3) | %1 (Error Code = %2, Last Http Status Code = %3) |
0xB0001F40 | K dokončení instalace zařízení %1 je nutné restartování. | A reboot is required to complete device installation of device '%1' |
0xB0001F41 | Služba DeviceInstall byla spuštěna. | The DeviceInstall service has started. |
0xB0001F42 | Služba DeviceInstall je zastavena (nečinná). | The DeviceInstall service is stopping (idle). |
0xB0001F43 | Služba DeviceInstall se zastavuje (pokyn k zastavení). | The DeviceInstall service is stopping (stop control). |
0xB0001F44 | Služba DeviceInstall se zastavuje (vypínání). | The DeviceInstall service is stopping (shutdown). |
0xB0001F45 | Služba DeviceInstall se zastavila. | The DeviceInstall service has stopped. |
0xB0001F46 | Existují aktualizace ovladačů čekající na instalaci. | There are pending driver updates to install. |
0xB0001F47 | Během instalace zařízení %1 vypršel časový limit. | A timeout was detected during the installation of device '%1' |
0xB0001F4A | Stav dokončení operace instalace se změnil na %1. | Finish install operation state changed to %1. |
0xC0000002 | Při vytváření události čekající instalace došlo k chybě. | Error creating pending install event |
0xC0000005 | Při vyhrazování bloku událostí došlo k chybě. | Error allocating event block |
0xC0000009 | Při zápisu do kanálu neohlášeného odebrání došlo k chybě. | Error writing to surprise removal pipe |
0xC000000A | Při zápisu do serverové strany instalačního kanálu došlo k chybě. | Error writing to server side install pipe |
0xC000000B | Zařízení %1 se již v systému nenachází, přestože nebylo nejdříve připraveno k odebrání. | The device %1 disappeared from the system without first being prepared for removal. |
0xC000000C | Zařízení %1 (%2) se již v systému nenachází, aniž by bylo nejdříve připraveno k odebrání. | The device '%1' (%2) disappeared from the system without first being prepared for removal. |
File Description: | Windows Setup API |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SETUPAPI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
Original Filename: | SETUPAPI.DLL.MUI |
Product Name: | Operační systém Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x405, 1200 |