shell32.dll.mui Fitxer DLL comú del shell del Windows 068100ddf1581b9f189b12a86a880420

File info

File name: shell32.dll.mui
Size: 468480 byte
MD5: 068100ddf1581b9f189b12a86a880420
SHA1: 19c048a151170c33ad69690eb29b317359de88c7
SHA256: 853ccc7f3f19219492b59e6ffac9bfb4bb2340c8a65d83d6ab345d8e98af754f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Valencian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Valencian English
60Versió %s (compilació d'SO %s.%d)%s Version %s (OS Build %s.%d)%s
61(Depuració) (Debug)
1033Obri la ubicació del fi&txer Open file locat&ion
1040Obri la ubicació &de la carpeta Open folder locat&ion
4097Cal que formates el disc de la unitat %c: per tal de poder-lo utilitzar. You need to format the disk in drive %c: before you can use it.
4098Ubicació: %s Location: %s
4099Insert a new storage device

%3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files.
Insert a new storage device

%3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files.
4102No hi ha cap disc en la unitat %1!c!:.

Insereix un disc i torna-ho a provar.
There is no disk in drive %1!c!:.

Insert a disk, and then try again.
4106El Windows no pot formatar %s Windows can't format %s
4107Comprova que el disc i la unitat estiguen ben connectats, assegura't que el disc no siga sols de lectura i torna-ho a provar. Per a obtindre més informació, fes una recerca a l'ajuda sobre els fitxers sols de lectura i sobre com es canvien. Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them.
4109Un nom de fitxer no pot incloure cap dels caràcters següents:
\ / : * ? " |
A file name can't contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
4112Si canvies l'extensió del nom d'un fitxer, el fitxer pot quedar inservible.

Estàs segur que vols canviar-la?
If you change a file name extension, the file might become unusable.

Are you sure you want to change it?
4113%s bytes %s bytes
4114Disk is not formatted Disk is not formatted
4115The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted.
4116El Windows no pot formatar este tipus de disc. Insereix un altre disc i torna-ho a provar. Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again.
4118%1!ls! (%2!ls! bytes) %1!ls! (%2!ls! bytes)
4119%1!ls! %1!ls!
4122Unitat %c: Drive %c:
4123Has d'escriure un nom de fitxer. You must type a file name.
4124El vols formatar? Do you want to format it?
4125Microsoft Windows Microsoft Windows
4126Formatació del disc Format disk
4128La carpeta %3!ls! no existeix. És possible que el fitxer s'haja desplaçat o suprimit.

Vols crear-la?
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted.

Do you want to create it?
4130Fitxer File
4131Carpeta Folder
4132El fitxer o la carpeta no existeixen. The file or folder does not exist.
4134El Windows no pot accedir al disc Windows can't access this disc
4135És possible que el disc s'haja fet malbé. Assegura't que el disc utilitze un format reconegut pel Windows. Si el disc no està formatat, caldrà que el formates per tal d'utilitzar-lo. The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
4144Operation Operation
4145Desplaça Move
4146Copia Copy
4147Suprimeix Delete
4148Canvia el nom Rename
4149Enllaç Link
4150Aplica les propietats Apply Properties
4151Crea New
4153Drecera Shortcut
4154%s - Drecera ().lnk %s - Shortcut ().lnk
4157Esta carpeta no està disponible. This folder is unavailable.
4159Esta carpeta està buida. This folder is empty.
4161Tauler de control Control Panel
4162Desktop Desktop
4163Desfés %s Undo %s
4164&Desfés %s Control+Z &Undo %s Ctrl+Z
4165&Desfés Control+Z &Undo Ctrl+Z
4166Recerca al Tauler de control Search Control Panel
4167Finestra normal Normal window
4168Minimitzada Minimized
4169Maximitzada Maximized
4170Refés Control+&Y &Redo Ctrl+Y
4177Usuari actual Current User
4178%s - còpia %s - Copy
4185%s %s
4188Redo %s Redo %s
4189Security Alert Security Alert
4190You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue?
4191Re&fés %s Control+Y &Redo %s Ctrl+Y
4192Operation on '%1!ls!' Operation on '%1!ls!'
4193Move of '%1!ls!' Move of '%1!ls!'
4194Còpia de "%1!ls!" Copy of '%1!ls!'
4195Delete of '%1!ls!' Delete of '%1!ls!'
4196Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!'
4198Apply Properties to '%1!ls!' Apply Properties to '%1!ls!'
4199Creation of '%2!ls!' Creation of '%2!ls!'
4200If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'.

To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'.

Do you want to rename this file anyway?
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'.

To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'.

Do you want to rename this file anyway?
4201If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly.

To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'.

Do you want to rename this folder anyway?
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly.

To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'.

Do you want to rename this folder anyway?
4208Problema amb la drecera Problem with Shortcut
4209La carpeta "%1!ls!" especificada en el quadre Inicia en no és vàlida. Comprova que la carpeta existisca i que el camí siga correcte. The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct.
4210El nom "%1!ls!" especificat al quadre Destinació no és vàlid. Comprova que el camí i el nom del fitxer siguen correctes. The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct.
4211El fitxer o la carpeta "%1!ls!" a què es fa referència en esta drecera no es troba. The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found.
4212L'element "%1!ls!" al qual fa referència esta icona ha canviat. L'element que més s'hi assembla per mida, data i tipus és "%2!ls!". Vola assignar esta icona de drecera a l'element? The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item?
4213and and
4214, ,
4215La unitat o connexió de xarxa a la qual fa referència la drecera "%1!ls!" no està disponible. Assegura't que el disc estiga introduït correctament o que el recurs de xarxa estiga disponible i torna-ho a intentar. The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again.
4217Unable to save changes to '%2!ls!'.

%1!ls!
Unable to save changes to '%2!ls!'.

%1!ls!
4218You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder.
4220Volum %s Volume %s
4221Volum muntat Mounted Volume
4222Volum sense etiqueta Unlabeled Volume
4223S'estan preparant els elements seleccionats... Preparing selected items...
4224Unable to browse the network.

%1!ls!
Unable to browse the network.

%1!ls!
4225No tens accés a %2!ls!. Potser no tens permís per a utilitzar este recurs de xarxa. Posa't en contacte amb l'administrador d'este servidor per a comprovar si tens permisos d'accés.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions.

%1!ls!
4226%2!ls! no està accessible.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible.

%1!ls!
4227Network error (%d). Network error (%d).
4228File system error (%d). File system error (%d).
4229%2!ls! no està disponible. Si la ubicació està en este ordinador, assegura't que el dispositiu o la unitat estiguen connectats o que el disc s'haja inserit i després torna-ho a provar. Si la ubicació està en una xarxa, assegura't que estàs connectat a la xarxa o a Internet i després torna-ho a provar. Si es continua sense poder trobar la ubicació, pot ser que s'haja desplaçat o suprimit. %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted.
4230%2!ls!

%1!ls!
%2!ls!

%1!ls!
4232Can't access this folder.

Path is too long.
Can't access this folder.

Path is too long.
4233Aplicació Application
4234Aplicació (s'instal·la quan s'utilitza per primera volta) Application (installs on first use)
4241The drive label is either too long, or contains invalid characters. The drive label is either too long, or contains invalid characters.
4242L'etiqueta de la unitat no és vàlida Invalid drive Label
4243La unitat no està formatada. Has de formatar-la abans d'assignar-li una etiqueta. The drive is not formatted. You must format it before you can label it.
4244The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available.

Try again later, or contact your system administrator for further assistance.
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available.

Try again later, or contact your system administrator for further assistance.
4245The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct.
4249&Més... &More...
4256(Cap) (None)
4257%2!ls! (%1!ls!) %2!ls! (%1!ls!)
4260Group items in the window by %s. Group items in the window by %s.
4262The Internet The Internet
4263Local Network Local Network
4264Actualment no tens permís per a accedir a esta carpeta. You don't currently have permission to access this folder.
4265Fes clic a Continua per a obtindre accés permanent a esta carpeta. Click Continue to permanently get access to this folder.
4266Continua Continue
4267Se t'ha denegat el permís per a accedir a esta carpeta. You have been denied permission to access this folder.
4268Per a obtindre accés a esta carpeta cal que utilitzes la pestanya de seguretat. To gain access to this folder you will need to use the security tab.
4269Edit Security Edit Security
4272Canvi de la configuració del sistema System Settings Change
4321(%d) (%d)
4353Conté ordes per a ordenar els elements en la finestra. Contains commands for sorting items in the window.
4354Conté ordes per a personalitzar esta finestra. Contains commands for customizing this window.
4362Personalitza la visualització d'esta carpeta. Customizes the view of this folder.
4363Configura les columnes que es visualitzen a la llista. Configures the columns displayed in the list.
4368Crea dreceres als elements seleccionats. Creates shortcuts to the selected items.
4369Suprimeix els elements seleccionats. Deletes the selected items.
4370Canvia el nom de l'element seleccionat. Renames the selected item.
4371Mostra les propietats dels elements seleccionats. Displays the properties of the selected items.
4372Edits the property of the selected item. Edits the property of the selected item.
4376Suprimeix els elements seleccionats i els copia en el Porta-retalls. Removes the selected items and copies them onto the Clipboard.
4377Copia els elements seleccionats en el Porta-retalls. Utilitza l'orde Apega per a posar-los en la ubicació nova. Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command.
4378Insereix els elements que has copiat o retallat en la ubicació seleccionada. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
4379Desfà l'operació anterior del fitxer. Undoes the previous file operation.
4380Crea dreceres dels elements que has copiat o retallat en la ubicació seleccionada. Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location.
4382Copia els elements seleccionats en una altra ubicació. Copies the selected items to another location.
4383Desplaça els elements seleccionats a una altra ubicació. Moves the selected items to another location.
4384Refà l'operació anterior del fitxer. Redoes the previous file operation.
4385Selecciona tots els elements de la finestra. Selects all items in the window.
4386Inverteix els elements seleccionats i els que no ho estan. Reverses which items are selected and which are not.
4393Displays items by using large icons. Displays items by using large icons.
4395Mostra els elements en una llista. Displays items in a list.
4396Mostra informació sobre cada un dels elements de la finestra. Displays information about each item in the window.
4397Displays items by using thumbnails. Displays items by using thumbnails.
4398Mostra informació sobre cada un dels elements de la finestra utilitzant una peça. Displays information about each item in the window using a tile.
4399Amaga els noms dels elements de la finestra. Hides the names of items in the window.
4400Mostra els elements amb la presentació en miniatura de mida molt gran. Displays items by using extra large thumbnails.
4401Mostra els elements amb la presentació en miniatura de mida gran. Displays items by using large thumbnails.
4402Mostra els elements amb la presentació en miniatura de mida mitjana. Displays items by using medium thumbnails.
4403Mostra els elements amb la presentació en miniatura de mida xicoteta. Displays items by using small thumbnails.
4404Mostra informació concreta sobre els elements de la finestra. Displays certain information about each item in the window.
4433Organitza les icones automàticament. Arranges the icons automatically.
4434Organitza les icones automàticament en una quadrícula. Arranges icons in a grid automatically.
4465Obri l'ajuda. Opens Help.
4481Conté ordes per a agrupar els elements de la finestra. Contains commands for grouping items in the window.
4482Organitza els grups en orde ascendent. Arrange groups in ascending order.
4483Organitza els grups en orde descendent. Arrange groups in descending order.
4485Amaga els elements de tots els grups. Hides the items in all groups.
4486Mostra els elements de tots els grups. Shows the items in all groups.
4487Amaga els elements del grup seleccionat. Hides the items in the selected group.
4488Mostra els elements del grup seleccionat. Shows the items in the selected group.
4499Organitza els elements en orde ascendent. Arrange items in ascending order.
4500Organitza els elements en orde descendent. Arrange items in descending order.
4608Mostra les propietats d'esta carpeta. Displays properties for this folder.
4611Actualitza el contingut de la pàgina actual. Refreshes the contents of the current page.
4614Saves this search query. Saves this search query.
4615Obri la carpeta per a localitzar este element Open the folder to locate this item
4616Formata la unitat seleccionada. Formats the selected drive.
4617Desconnecta la unitat de xarxa seleccionada. Disconnects the selected network drive.
4618Expulsa el disc extraïble de la unitat. Ejects the removable disk from the drive.
4619Closes the last open session on the disc. Closes the last open session on the disc.
4620Esborra el disc reenregistrable. Erases the rewritable disc.
4621Assigna una lletra d'unitat a un recurs de la xarxa. Assigns a drive letter to a network resource.
4622Configura les impressores seleccionades. Sets up the selected printers.
4640Executa l'orde seleccionada amb elevació. Runs the selected command with elevation.
4707Conté ordes per a crear elements nous. Contains commands for creating new items.
4708Crea una carpeta nova i buida. Creates a new, empty folder.
4709Crea una drecera nova i buida. Creates a new, empty shortcut.
4711Creates a new, empty stack. Creates a new, empty stack.
4747Torna els elements seleccionats a les ubicacions originals. Returns the selected items to their original locations.
5376Obri-&ho amb Open wit&h
5377Obri-&ho amb... Open wit&h...
5378&Tria una altra aplicació &Choose another app
5379Obri el document amb una aplicació determinada. Opens the document with a particular app.
5380Opens the document with %s. Opens the document with %s.
5381&Tria una aplicació per defecte &Choose default app
5382&Busca a la Botiga &Search the Store
5383Obri la Botiga per buscar una aplicació Opens the Store to search for an app
5384Afig este element al menú Inicia Adds this item to the Start Menu
5385Suprimeix este element del menú Inicia Removes this item from the Start Menu
5386Ancora a la &barra de tasques Pin to tas&kbar
5387Desancora de la &barra de tasques Unpin from tas&kbar
5388Ancora esta aplicació a la barra de tasques. Pins this application to the taskbar.
5389Desancora esta aplicació de la barra de tasques. Unpins this application from the taskbar.
5394Macintosh Application Info Macintosh Application Info
5395Macintosh Multimedia Resources Macintosh Multimedia Resources
5396Unidentified Property Information Unidentified Property Information
5889S'ha produït un error en desplaçar el fitxer o la carpeta Error Moving File or Folder
5890S'ha produït un error en copiar un fitxer o una carpeta Error Copying File or Folder
5892S'ha produït un error en canviar el nom d'un fitxer o una carpeta Error Renaming File or Folder
5953S'està desplaçant... Moving...
5954S'està copiant... Copying...
5971En "%1!ls!" To '%1!ls!'
5972S'ha produït un error en copiar el fitxer. An error occurred while copying the file.
5974S'està copiant "%ws" Copying '%ws'
5975An error occurred while moving the file. An error occurred while moving the file.
5976S'està desplaçant "%ws" Moving '%ws'
5977S'està calculant el temps necessari per a desplaçar els fitxers. Calculating the time required to move the files.
5978S'està calculant el temps necessari per a copiar els fitxers. Calculating the time required to copy the files.
6020No es pot canviar el nom de %2!ls!: %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
6145Invalid MS-DOS function. Invalid MS-DOS function.
6146Can't find the specified file.

Make sure you specify the correct path and file name.
Can't find the specified file.

Make sure you specify the correct path and file name.
6148Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again.
6149Access is denied.

Make sure the disk is not full or write-protected
and that the file is not currently in use.
Access is denied.

Make sure the disk is not full or write-protected
and that the file is not currently in use.
6150Invalid file handle. Invalid file handle.
6152There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
6156Invalid file access. Invalid file access.
6160Can't remove the current folder (internal error). Can't remove the current folder (internal error).
6161Invalid device. Invalid device.
6162The folder is empty. The folder is empty.
6163The disk is write-protected.

Remove the write-protection or use another disk.
The disk is write-protected.

Remove the write-protection or use another disk.
6173Can't write to the destination file or disk. Can't write to the destination file or disk.
6175Can't read from the source file or disk. Can't read from the source file or disk.
6209Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation.
6211Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search.
6257Els noms dels fitxers d'origen i de destinació són idèntics. The source and destination file names are the same.
6258Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names.
6259You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder.
6260Root directory (internal error). Root directory (internal error).
6262The destination folder is a subfolder of the source folder. The destination folder is a subfolder of the source folder.
6264Access is denied. The source file might be in use. Access is denied. The source file might be in use.
6265The path is too deep. The path is too deep.
6268The file name you specified is not valid or too long.
Specify a different file name.
The file name you specified is not valid or too long.
Specify a different file name.
6269The destination folder is the same as the source folder. The destination folder is the same as the source folder.
6270Ja hi ha un fitxer amb el mateix nom que el de la carpeta que has especificat. Especifica'n un altre. There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name.
6272There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name.
6274This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive.
6275This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc.
6276Esta unitat de CD-ROM és sols de lectura. Pots copiar els fitxers en este CD enregistrable, però has d'inserir-lo en una unitat que admeta l'enregistrament. This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive.
6278This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive.
6280No hi ha prou espai disponible en %1.

Calen %3 per a copiar este element. Suprimeix o desplaça fitxers per a tindre prou espai disponible.
There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
6281There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
6282No hi ha prou espai disponible en %1.

Calen %3 per a desplaçar este element. Suprimeix o desplaça fitxers per a tindre prou espai disponible.
There is not enough space on %1

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6283There is not enough space on %1.

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
There is not enough space on %1.

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6284There is not enough space on %1

%3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space.
There is not enough space on %1

%3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space.
6286There is a problem accessing %3

Make sure you are connected to the network and try again.
There is a problem accessing %3

Make sure you are connected to the network and try again.
6287Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive.
6288Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive.
6289Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc.
6290Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc.
6291Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc.
6292Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc.
6293No hi ha prou espai disponible en %1. Et calen %3 més per a copiar estos fitxers. There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files.
6294There is not enough space on %1.

You need an additional %3 to copy these files.
Disk Cleanup can help delete unneeded files.
There is not enough space on %1.

You need an additional %3 to copy these files.
Disk Cleanup can help delete unneeded files.
6295This operation can only be performed when you are connected to the network. This operation can only be performed when you are connected to the network.
6296There is not enough space on %1

%3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin.
There is not enough space on %1

%3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin.
6298An error has occurred.

The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again.
An error has occurred.

The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again.
6299The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system.
6300There is a problem accessing the network

Make sure you are connected to the network and try again.
There is a problem accessing the network

Make sure you are connected to the network and try again.
6301"%1" només està disponible quan estàs connectat a Internet. Connecta't a Internet i torna-ho a provar. '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again.
6302"%1" no es pot desplaçar. Només es pot restaurar a la seua ubicació original. '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location.
6304La carpeta que estàs desplaçant té copropietaris i no es pot desplaçar a una altra carpeta compartida. Tria una altra ubicació. The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location.
6305S'ha tardat massa en baixar este element. Torna-ho a provar. It took too long to download this item. Please try again.
6306Este fitxer s'està actualitzant en estos moments. Torna-ho a provar més tard. This file is being updated right now. Please try again later.
6307El %7 està ocupat i no pot obrir el fitxer en estos moments. Torna-ho a provar més tard. %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later.
6308Hi ha un problema amb el %7. There's a problem with your %7.
6309"%1" només està en línia i no es pot baixar, perquè la sincronització de fitxers s'ha parat temporalment. Reprén la sincronització i torna-ho a provar. '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again.
6310"%1" està només en línia i cal baixar-lo. Connecta't a Internet i torna-ho a provar. '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again.
6327Ja hi ha un fitxer amb el mateix nom. Especifica un altre nom de fitxer. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
6437You can't create a new folder here. Choose a different location. You can't create a new folder here. Choose a different location.
6438Invalid location Invalid location
6440El Windows no pot llegir el disc de la unitat %s Windows can't read the disc in drive %s
6441Comprova que el disc utilitze un format que el Windows reconega. Si el disc no s'ha formatat, caldrà que el formates abans d'utilitzar-lo. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
6449El Windows no troba la destinació. Windows can't find the target.
6450No es pot accedir a l'element al qual fa referència esta drecera. És possible que no tingues els permisos adequats. The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions.
6456No es troba %1!ls!. %1!ls! cannot be found.
6458La carpeta no existeix Folder does not exist
6459La carpeta "%1!ls!" no existeix. Vols crear-la? The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it?
6461No es pot crear la carpeta Unable to create folder
6462La carpeta no es pot utilitzar The folder can't be used
6463The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder.
6474This folder can't be customized.

It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality.

Please contact your system administrator.
This folder can't be customized.

It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality.

Please contact your system administrator.
6479No es pot crear el fitxer Unable to create file
6481%1!ls! (%2!ls!) %1!ls! (%2!ls!)
6485Mostra tots %1 elements... Show all %1 items...
6495Visualització de les carpetes Folder View
8448No hi ha prou memòria lliure per a executar este programa. Ix d'un o més programes i torna-ho a provar. There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again.
8449El Windows no troba "%1!ls!". Assegura't que n'has escrit bé el nom i torna-ho a provar. Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again.
8450%1!hs!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
%1!hs!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8451Els programes de 16 bits estan utilitzant massa fitxers. Ix d'un o més programes de 16 bits o augmenta el valor de l'orde FILES del fitxer Config.sys. Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file.
8452El Windows no té accés al dispositiu, al camí o al fitxer especificat. Potser no tens els permisos adequats per a accedir a l'element. Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item.
8453This program requires a newer version of Windows. This program requires a newer version of Windows.
8454The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS.
8455Windows cannot start more than one copy of this program. Windows cannot start more than one copy of this program.
8456One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program.
8457Hi ha un altre programa que està utilitzant este fitxer. Another program is currently using this file.
8459S'ha produït un problema en enviar l'orde al programa. There was a problem sending the command to the program.
8460Este fitxer no té cap programa associat per a dur a terme esta acció. Instal·la un programa o bé, si ja n'hi ha un d'instal·lat, crea una associació en el tauler de control Programes per defecte. This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8461Windows cannot run this program because it is not in a valid format. Windows cannot run this program because it is not in a valid format.
8462Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version.
8463%1!ls!
El camí especificat no existeix.

Comprova el camí i torna-ho a provar.
%1!ls!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8464Aplicació MS-DOS MS-DOS Application
8465Cursor Cursor
8466No hi ha cap programa associat per a dur a terme l'acció sol·licitada. Instal·la un programa o bé, si ja n'hi ha un d'instal·lat, crea una associació en el tauler de control Programes per defecte. There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8468Per canviar les teues aplicacions per defecte, vés a Configuració Sistema Aplicacions per defecte. To change your default apps, go to Settings System Default apps.
8506&Obri l'indicador d'ordes ací Open command &window here
8507Obri la &reproducció automàtica... Open AutoPla&y...
8508Obri la finestra del Power&Shell ací Open Power&Shell window here
8518Obri en un procé&s nou Open in new &process
8688Les propietats d'este element no estan disponibles. The properties for this item are not available.
8705Diversos tipus Multiple Types
8706Tot en %s All in %s
8707Tot del tipus %s All of type %s
8709Diverses carpetes Various Folders
8711%1!ls! fitxers, %2!ls! carpetes %1!ls! Files, %2!ls! Folders
8713%s, ... %s, ...
8720El Windows no troba el fitxer %1!ls!. Windows can't find the file %1!ls!.
8721El fitxer %1!ls! no conté icones.

Escull una icona de la llista o especifica un altre fitxer.
The file %1!ls! contains no icons.

Choose an icon from the list or specify a different file.
8722El fitxer %1!ls! no conté cap icona. The file %1!ls! contains no icons.
8725El Windows no pot crear una drecera ací.
Vols col·locar la drecera a l'escriptori?
Windows can't create a shortcut here.
Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead?
8728Unable to create the file '%2!ls!'

%1!ls!
Unable to create the file '%2!ls!'

%1!ls!
8729El Windows no pot crear la drecera. Comprova si el disc està ple. Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full.
8730No es pot crear la carpeta "%2!ls!"

%1!ls!
Unable to create the folder '%2!ls!'

%1!ls!
8738No s'ha pogut carregar la pàgina. The page failed to load.
8762\StringFileInfo\040904E4\ \StringFileInfo\040904E4\
8768Read-only Read-only
8769Hidden Hidden
8770System System
8771Compressed Compressed
8772Encrypted Encrypted
8773Offline Offline
8964Paperera de reciclatge Recycle Bin
8966No es troba cap fitxer que es puga reproduir. Unable to find a playable file.
8968La Paperera de reciclatge de %1!ls! s'ha fet malbé. Vols buidar la Paperera de reciclatge d'esta unitat? The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive?
8972Tots els usuaris del domini All domain users
8973BUILTIN BUILTIN
8974Grup domèstic Homegroup
8976Nom Name
8977En la carpeta In Folder
8978Size Size
8979Tipus Type
8980Data de modificació Date Modified
8981Estat Status
8982Sincronitza la còpia a Sync Copy In
8985Ubicació original Original Location
8986Data de supressió Date Deleted
8989Rellevància Relevance
8991Ubicació Location
8995Comentaris Comments
8996Paraules clau Keywords
9006jpg jpg
9007Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix#
9011hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm
9012El meu ordinador My Computer
9013exe exe
9014Programes#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Tots els fitxers#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
9015Navega Browse
9016Obri-ho amb... Open with...
9017-ON -ON
9018-OFF -OFF
9019ico ico
9020Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*#
9021Advertència Warning
9029Carpetes de recerca Search Folders
9030Missing Items Missing Items
9031Recerques Searches
9032Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge.
9040The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen.
9041The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen.
9043Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again.
9044Totes les unitats de &disc: All disk &drives:
9045Folders Folders
9046Seguretat Security
9047The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu.
9091Tots els usuaris All Users
9113Públiques Public
9216Este ordinador This PC
9217Network Network
9219Unitat de disquet Floppy Disk Drive
9221%1!ls! - Volum sense etiquetar %2!d! %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d!
9222Internet Explorer Internet Explorer
9224%1!ls! (%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:)
9227Els meus documents My Documents
9228(%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:) %1!ls!
9229%1!ls! (%2!c!:) %3!ls! %1!ls! (%2!c!:) %3!ls!
9230(%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls!
9231%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
9232Recerca d'ordinador Browse for Computer
9233Browse for Printer Browse for Printer
9234Recerca de fitxers o carpetes Browse for Files or Folders
9299Error in %1!ls!
Illegal value: %2!ls!
Error in %1!ls!
Illegal value: %2!ls!
9301Impressores Printers
9303Unknown Error (0x%08x) Unknown Error (0x%08x)
9306Mida total Total Size
9307Espai lliure Free Space
9308Unitat de xarxa desconnectada Disconnected Network Drive
9309Disc extraïble Removable Disk
9314¼½ ¼½
9315Disc local Local Disk
9316Unitat de DVD DVD Drive
9317Unitat de CD CD Drive
9318RAM Disk RAM Disk
9319Unitat de xarxa Network Drive
9320Carpeta del sistema System Folder
9322No defragmentation tool is currently installed. No defragmentation tool is currently installed.
9338Carpetes Folders
9339Dispositius i unitats Devices and drives
9340Ubicacions de xarxa Network locations
9345DVD RAM Drive DVD RAM Drive
9346DVD R Drive DVD R Drive
9347Unitat de DVD RW DVD RW Drive
9348Unitat de DVD/CD-RW DVD/CD-RW Drive
9349DVD/CD-R Drive DVD/CD-R Drive
9350Unitat de CD-RW CD-RW Drive
9351CD-R Drive CD-R Drive
9352Sistema de fitxers File System
9354Percentatge ple Percent Full
9373Unitat de BD-ROM BD-ROM Drive
9374BD-R Drive BD-R Drive
9375Unitat de BD-RE BD-RE Drive
9376Clustered Disk Clustered Disk
9728Restriccions Restrictions
9729S'ha cancel·lat l'operació a causa de les restriccions vigents en l'ordinador. Posa't en contacte amb l'administrador del sistema. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
9730Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network.
9731S'està esgotant l'espai de disc en %s.
Fes clic ací per a veure si pots alliberar espai en esta unitat.
You are running out of disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9732Hi ha poc espai al disc Low Disk Space
9733Hi ha molt poc d'espai de disc en %s.
Fes clic ací per a veure si pots alliberar espai en esta unitat.
You are running very low on disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9735Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator.
9737La personalització no està disponible en esta versió del Windows. Personalization isn't available in this version of Windows.
9738Program: %s
More information
Program: %s
More information
9739Your system administrator has blocked you from running this program Your system administrator has blocked you from running this program
9740Tanca Close
9741Esta aplicació no es pot executar en el teu ordinador This app can’t run on your PC
9742Per a buscar aplicacions per a este ordinador, obri la Botiga del Windows. To find apps for this PC, open the Windows Store.
9743Per a buscar una versió per al teu ordinador, consulta a l'editor del programari. To find a version for your PC, check with the software publisher.
9744Este fitxer només està disponible quan estàs en línia This file is available only when you’re online
9745Comprova la connexió a Internet i torna-ho a provar. Per a evitar este problema més avant, pots fer que el fitxer estiga disponible fora de línia. Açò et permet obrir-lo i editar-lo encara que l'ordinador no estiga connectat a Internet. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet.
9746Vols obrir este fitxer i fer que estiga disponible fora de línia? Open this file and make it available offline?
9747Has obert recentment este fitxer i encara en tenim una còpia temporal. Tria "Fes que estiga disponible fora de línia" per a obrir esta còpia i fer que estiga sempre disponible quan no estigues connectat a Internet. You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet.
9748Alguns d'estos fitxers només estan disponibles quan estàs en línia Some of these files are available only when you’re online
9749Comprova la connexió a Internet i torna-ho a provar. Per a evitar este problema més avant, pots fer que els fitxers estiguen disponibles fora de línia. Açò et permet obrir-los i editar-los encara que l'ordinador no estiga connectat a Internet. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet.
9750Fes que estiga disponible fora de línia Make available offline
9751Cancel·la Cancel
9752Este fitxer encara no està disponible This file isn’t available yet
9753Assegura't que estàs connectat a Internet i espera que es complete la baixada. A continuació, torna-ho a provar. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again.
9754Alguns fitxers encara no estan disponibles Some files aren’t available yet
9755Assegura't que estàs connectat a Internet i espera que es completen les baixades. A continuació, torna-ho a provar. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the downloads to complete, and then try again.
9760Este fitxer no es pot obrir en estos moments This file can’t be opened right now
9761Alguns d'estos fitxers no es poden obrir en estos moments Some of these files can’t be opened right now
9762Els fitxers només en línia no es poden obrir quan la sincronització de fitxers està parada temporalment. Online-only files can’t be opened when file syncing is paused.
9763Hi ha un problema amb el teu %1. There’s a problem with your %1.
9764Reprén la sincronització Resume syncing
9765Visualitza els problemes de sincronització View sync problems
9808Cap None
9810Auto Auto
9811Automàtic Auto
9812C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9813The file you selected does not contain any icons. The file you selected does not contain any icons.
9814Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available.
Exit one or more programs, and then try again.
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available.
Exit one or more programs, and then try again.
9815Les propietats d'este programa no es poden actualitzar. És possible que la drecera o .pif siguen sols de lectura o potser hi ha un altre programa que els està modificant.
Tanca totes les còpies d'este programa i torna-ho a provar.
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them.
Close all copies of this program, and then try again.
9816C:\WINDOWS dir
Directori C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9819The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9820The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9821The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9822The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9823The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9829Per defecte Default
983025 lines 25 lines
983143 lines 43 lines
983250 lines 50 lines
9842APPS.INF APPS.INF
9843Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9844Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again.
9845The APPS.INF file is incomplete.
Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
The APPS.INF file is incomplete.
Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9868There is not enough memory available to perform this task.
Exit one or more programs, and then try again.
There is not enough memory available to perform this task.
Exit one or more programs, and then try again.
9889Lucida Console Lucida Console
9890Courier New Courier New
9891TTFontDimenCache TTFontDimenCache
9892TTFontDimenCacheDBCS TTFontDimenCacheDBCS
9984To restore it later, %s To restore it later, %s
9985One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9986To restore them later, %s To restore them later, %s
9987Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9988Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop?
9989Are you sure you want to delete these icons from your desktop? Are you sure you want to delete these icons from your desktop?
9990Confirmació de supressió Confirm Delete
9991Si desplaces estos elements a la Paperera de reciclatge, se suprimiran definitivament. Estàs segur que vols continuar? Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue?
9992Are you sure you want to delete the %s icon? Are you sure you want to delete the %s icon?
9993Are you sure you want to delete these icons? Are you sure you want to delete these icons?
9994Suprimeix la Paperera de reciclatge Remove Recycle Bin
10016go to Personalization in Control Panel. go to Personalization in Control Panel.
10018go to Control Panel. go to Control Panel.
10027Ubicació de la xarxa Network Location
10044Estat de fora de línia Offline Status
10045Disponibilitat fora de línia Offline Availability
10046Transport de xarxa Network Transport
10112Fitxer %s %s File
10113Mostra l'escriptori Show desktop
10114Canvia de finestra Switch between windows
10144Audio CD Audio CD
10145Fitxer d'ajuda Help file
10146Extensió de l'aplicació Application extension
10147Controlador de dispositiu Device driver
10148Fitxer del sistema System file
10149Fitxer de tipus de lletra OpenType OpenType font file
10150Controlador de dispositiu virtual Virtual device driver
10151Opcions de configuració Configuration settings
10152Carpeta de fitxers File folder
10155Element del Tauler de control Control panel item
10157Fitxer de tipus de lletra Font file
10158Fitxer de tipus de lletra TrueType TrueType font file
10159Fitxer de tipus de lletra de la col·lecció TrueType TrueType collection font file
10160Descripció del connector de recerca Search connector description
10161Control ActiveX ActiveX control
10162Estalvi de pantalla Screen saver
10208Obri-ho amb el Tauler de control Open with Control Panel
10209&Configura C&onfigure
10210&Instal·la &Install
10242(All Files and Folders) (All Files and Folders)
10290Accessing resource... Accessing resource...
10292La Paperera de reciclatge conté els fitxers que has suprimit de l'ordinador. Per a suprimir-los definitivament, buida la Paperera de reciclatge. The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin.
10293Visualit&za els fitxers &View Files
10530... ...
10531%1!s! %2!s! %3!s! %1!s! %2!s! %3!s!
10532Mida: %1!s! Size: %1!s!
10533Mida: més gran que %1!s! Size: larger than %1!s!
10534Carpeta buida Empty folder
10535
Fitxers: %1!s!

Files: %1!s!
10536
Carpetes: %1!s!

Folders: %1!s!
10540Drecera de la carpeta Folder Shortcut
10562Suprimeix la llista d'elements i d'ubicacions recents. Delete the list of recent items and locations.
10564B&uida la paperera de reciclatge Empty Recycle &Bin
10579Encrypt the selected items Encrypt the selected items
10580Decrypt the selected items Decrypt the selected items
123200 kB 0 KB
123210 - 10 kB 0 - 10 KB
1232210 - 100 kB 10 - 100 KB
12323100 kB - 1 MB 100 KB - 1 MB
123241 - 16 MB 1 - 16 MB
1232516 - 128 MB 16 - 128 MB
12326128 MB 128 MB
12327No s'ha especificat Unspecified
123290 - 16 GB 0 - 16 GB
1233016 GB - 80 GB 16 GB - 80 GB
1233180 GB - 250 GB 80 GB - 250 GB
12332250 GB - 500 GB 250 GB - 500 GB
12334500 GB - 1 TB 500 GB - 1 TB
123351 TB 1 TB
12336%d%% free %d%% free
12337%d%% - %d%% free %d%% - %d%% free
12338%d%% %d%%
12339%d%% - %d%% %d%% - %d%%
12345Week %d Week %d
12352Explorador de fitxers File Explorer
12353El Windows no troba "%1". Comprova que el nom estiga ben escrit i torna-ho a provar. Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again.
12354Accessing the resource '%1' has been disallowed. Accessing the resource '%1' has been disallowed.
12355%1
%2
%1
%2
12385Enllaços Links
12389(Buit) (Empty)
12390Més More
12391No es poden afegir diversos elements Can't add multiple items
12490(multiple values) (multiple values)
12543Perceived Type Perceived Type
12549Type Type
12551Desconegut Unknown
12553Categoria Category
12560Grava-ho en un disc Burn to Disc
12561Please insert another writable disc into drive %1. Please insert another writable disc into drive %1.
12562%dx %dx
12563%d.%dx %d.%dx
12566This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again.
12567MMM dd yyyy MMM dd yyyy
12568S'està inicialitzant la imatge de disc... Initializing the disc image...
12569S'estan afegint dades a la imatge de disc... Adding data to the disc image...
12570Hi ha fitxers pendents de gravar en el disc You have files waiting to be burned to disc
12571S'estan gravant els fitxers de dades en el disc... Burning the data files to the disc...
12572S'estan preparant els fitxers per al procés d'enregistrament... Preparing the files for the burning process...
12573S'estan realitzant els últims passos per a finalitzar el disc... Performing final steps to finish this disc...
12574S'ha acabat. Finished.
12575Per a veure els fitxers ara, fes clic en este globus de text. To view the files now, click this balloon.
12576Este disc no té prou espai lliure per a tots els fitxers seleccionats.

Espai necessari per a l'enregistrament: %1!10s!
Espai lliure al disc: %2!10s!

Suprimeix fitxers o insereix un disc amb més espai disponible i després torna-ho a provar.
This disc doesn't have enough free space for all the selected files.

Space needed to burn: %1!10s!
Free space on disc: %2!10s!

You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again.
12577S'estan esborrant tots els fitxers del disc reenregistrable... Erasing all files on the rewritable disc...
12578El Windows està utilitzant el disc. Espera't abans d'iniciar l'enregistrament. Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn.
12580The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows.
12581Si cancel·les l'auxiliar mentre està gravant fitxers, el disc pot quedar inutilitzable.

Estàs segur que vols cancel·lar-lo?
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable.

Are you sure you want to cancel?
12582Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full.
12584There is no disc in the CD or DVD burner. There is no disc in the CD or DVD burner.
12585Insereix un disc enregistrable en la unitat %1. Please insert a writable disc into drive %1.
12586The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again.
12587Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Files can't be burned to this disc because it is write-protected.
12588El disc %1 no té prou espai lliure per a crear els fitxers temporals necessaris per a l'enregistrament. Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning.
12589Allibera %1 més d'espai i torna-ho a provar. Free an additional %1 of space, and then try again.
12590Fitxers que estan a punt per a enregistrar-se al disc Files Ready to Be Written to the Disc
12591Fitxers que hi ha actualment al disc Files Currently on the Disc
12592Temps restant aproximat: %d minuts Estimated time left: %d minutes
12593Temps restant aproximat: %d segons Estimated time left: %d seconds
12594Arrossega fitxers a esta carpeta per a afegir-los al disc. Drag files to this folder to add them to the disc.
12595Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc.

Remove any files that are greater than 2GB, and then try again.
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc.

Remove any files that are greater than 2GB, and then try again.
12596The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12597The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12598You can't add more files to this disc. You can't add more files to this disc.
12599Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again.
12600Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below.
12601You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized.
12602Si utilitzes el format d'enregistrament principal d'arrancada, sols pots gravar una volta en esta classe de disc. Si vols afegir fitxers al disc més d'una volta, utilitza el format de sistema de fitxers LFS.

Vols continuar utilitzant el format d'enregistrament principal d'arrancada?
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead.

Do you want to continue using the Mastered format?
12603S'està comprovant el disc... Checking disc...
12604Els fitxers que estàs intentant gravar tenen el mateix nom que els fitxers que ja hi ha en el disc. Si continues, els fitxers del disc se substituiran pels fitxers nous.

Vols continuar gravant els fitxers nous en el disc?
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files.

Do you want to continue burning these new files to the disc?
12605Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files.

Do you want to continue burning these files to the disc?
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files.

Do you want to continue burning these files to the disc?
12606The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names.
12607The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again.
12608Grava un CD d'àudio Burn an audio CD
12609Prepara este disc Prepare this disc
12610A punt per a esborrar el disc Ready to erase disc
12611Insereix el disc Insert disc
12612Espera't... Please wait...
12613Els fitxers s'han gravat correctament en el disc You have successfully burned your files to the disc
12614Insereix un disc Insert a disc
12615S'ha produït un error en gravar el disc There was a problem burning this disc
12616No hi ha prou espai de disc dur Not enough hard disk space
12617An error is preventing your new settings from being saved. An error is preventing your new settings from being saved.
12618No hi ha fitxers per gravar No files to burn
12619S'ha esborrat correctament Erase completed successfully
12620S'ha produït un error en esborrar el disc There was a problem erasing this disc
12621Change %s Properties Change %s Properties
12622The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc.

Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc?
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc.

Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc?
12624Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again.
12625El disc no s'ha gravat correctament. Assegura't que tens el microprogramari més recent per a la gravadora de CD o DVD instal·lat i torna-ho a provar. The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again.
12626The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again.
12627The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again.
12628The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again.
12629The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again.
12630The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again.
12631The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again.
12640%1!s! %2!x!.%3!02x! (per defecte) %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default)
12641%1!s! %2!x!.%3!02x! %1!s! %2!x!.%3!02x!
12642For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use?
12645UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs.
12646UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers.
12648L'UDF 2.01 és compatible amb ordinadors que executen el Windows XP i el Windows Server 2003 (i posteriors). Pot ser que no siga compatible amb ordinadors que executen el Windows 98, el Windows 2000 o amb ordinadors Apple. UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers.
12649UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers.
12686Un nom de fitxer no pot incloure cap dels caràcters següents:
%1
A file name can't contain any of the following characters:
%1
12687A file name must contain only the following characters:
%1
A file name must contain only the following characters:
%1
12688Conté fotos digitals, imatges i fitxers de gràfics. Contains digital photos, images, and graphic files.
12689Conté música i altres fitxers d'àudio. Contains music and other audio files.
12690Conté pel·lícules i altres fitxers de vídeo. Contains movies and other video files.
12692Mostra els últims fitxers i carpetes que has obert. Shows recently opened files and folders.
12694Mostra els fitxers, les carpetes, les dreceres de programes i altres elements en l'escriptori. Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop.
12704P&ropietats d'Internet Internet P&roperties
12705&Navega per Internet &Browse the Internet
12706Llig el correu &electrònic Read &e-mail
12707Seguretat del Windows Windows Security
12708Recerca Search
12710Executa Run
12715Canviador de finestres Window Switcher
12850Open Open
12852Execute Execute
12854Application Menu Bar Application Menu Bar
12855Separador Separator
12856Show Hidden Items Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
13121Recerca "%s" Search for "%s"
13122Search %s Search %s
13329%1 - %2 %1 - %2
13333No hi ha cap element que coincidisca amb la recerca. No items match your search.
13335Selecciona una data o un interval de dates: Select a date or date range:
13569Quin he de triar? Which one should I choose?
13576S'està preparant... Preparing...
13577de from
13578a to
13579Temps restant: Time remaining:
13580S'està calculant... Calculating...
13581Elements restants: Items remaining:
13583Velocitat: Speed:
13585S'estan detectant els elements... Discovering items...
13586Més detalls More details
13587Menys detalls Fewer details
13589De: From:
13590A: To:
13591Títol del disc: Disc title:
13593Com una unitat flaix USB Like a USB flash drive
13594Amb un reproductor de CD/DVD With a CD/DVD player
13596S'estan tancant les sessions Closing Sessions
13597Has de tancar la sessió perquè el disc funcione en altres ordinadors. En tancar una sessió s'utilitzen 20 MB addicionals d'espai de disc. You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space.
13599Resolve with %s... Resolve with %s...
13600Com es resolen els conflictes de sincronització? How do I resolve sync conflicts?
13601Realit&za esta acció per a tots els conflictes &Do this for all conflicts
13602O&met &Skip
13604Copia i substitueix Copy and Replace
13605Substitueix el fitxer de la carpeta de destinació pel que s'està copiant: Replace the file in the destination folder with the file you are copying:
13606No copies Don't copy
13607No es canviarà cap fitxer. Deixa este fitxer en la carpeta de destinació: No files will be changed. Leave this file in the destination folder:
13608Copia, però conserva ambdós fitxers Copy, but keep both files
13609Es canviarà el nom del fitxer que estàs copiant per "%s" The file you are copying will be renamed "%s"
13610Desplaça i substitueix Move and Replace
13611Substitueix el fitxer de la carpeta de destinació pel que s'està desplaçant: Replace the file in the destination folder with the file you are moving:
13612Desplaça, però conserva ambdós fitxers Move, but keep both files
13613Es canviarà el nom del fitxer que estàs desplaçant per "%s" The file you are moving will be renamed "%s"
13615Keep this version Keep this version
13616Keep both versions Keep both versions
13617(The top version will be renamed "%s") (The top version will be renamed "%s")
13618Conserva totes les versions de %d en cada ubicació Keep all %d versions in each location
13619(They will be automatically renamed) (They will be automatically renamed)
13620Don't sync this item any more Don't sync this item any more
13621Conserva esta versió i copia-la en l'altra ubicació Keep this version and copy it to the other location
13622Suprimeix la versió en ambdues ubicacions Delete the version in both locations
13623No desplaces Don't move
13625Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them.
13626Tanca automàticament la sessió UDF actual quan: Automatically close the current UDF session when:
13627&S'expulsen discos monosessió &Single session-only discs are ejected
13628S'e&xpulsen discos multisessió &Multi session-capable discs are ejected
13629Guarda, edita i suprimeix fitxers en el disc en qualsevol moment. El disc funcionarà en ordinadors que executen el Windows XP o posterior. (Sistema de fitxers LFS) Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System)
13630Els grups de fitxers i els fitxers individuals gravats no es poden editar o suprimir. El disc també funcionarà en la majoria dels ordinadors. (Enregistrament principal d'arrancada) Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered)
13631Nom: Name:
14349Microsoft Corporation Microsoft Corporation
14350Proporciona suport per als components del shell que accedeixen a les dades del sistema Provides support for shell components that access system data
16400%s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16513Propietat Property
16514Valor Value
16515No hi ha detalls comuns en els orígens seleccionats. There are no details in common among the selected sources.
16516Details are unavailable for the selected files. Details are unavailable for the selected files.
16532General General
16534Properties Properties
16535Not all personal properties were cleared. Not all personal properties were cleared.
16536Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16537Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16658Operation Name Operation Name
16690Property Loss Property Loss
16693Confirm Encryption Loss Confirm Encryption Loss
16705Confirmació de la substitució de carpetes Confirm Folder Replace
16706El fitxer s'està utilitzant File In Use
16707La carpeta s'està utilitzant Folder In Use
16708S'ha denegat l'accés al fitxer File Access Denied
16709S'ha denegat l'accés a la carpeta Folder Access Denied
16722Estàs segur que vols desplaçar este fitxer a la Paperera de reciclatge? Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin?
16723Estàs segur que vols desplaçar esta carpeta a la Paperera de reciclatge? Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin?
16724Estàs segur que vols suprimir definitivament este fitxer? Are you sure you want to permanently delete this file?
16725Estàs segur que vols suprimir definitivament esta carpeta? Are you sure you want to permanently delete this folder?
16728Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin?

If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly.
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin?

If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16730Estàs segur que vols desplaçar esta drecera a la Paperera de reciclatge? Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?
16731Estàs segur que vols suprimir definitivament esta drecera? Are you sure you want to permanently delete this shortcut?
16736Este fitxer és massa gran per a enviar-lo a la Paperera de reciclatge.

Vols suprimir-lo definitivament?
This file is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16737Esta carpeta és massa gran per a enviar-la a la Paperera de reciclatge.

Vols suprimir-la definitivament?
This folder is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16738Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16741Estàs segur que vols desplaçar este fitxer del sistema?

Si desplaces el fitxer, pot ser que el Windows o un altre programa deixen de funcionar correctament.
Are you sure you want to move this system file?

If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16745Are you sure you want to rename this system file?

If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly.
Are you sure you want to rename this system file?

If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16747Are you sure you want to copy this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be copied to the new location.
Are you sure you want to copy this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be copied to the new location.
16748Are you sure you want to copy this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be copied to the new location.
Are you sure you want to copy this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be copied to the new location.
16749Are you sure you want to move this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be moved to the new location.
Are you sure you want to move this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be moved to the new location.
16750Are you sure you want to move this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be moved to the new location.
Are you sure you want to move this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be moved to the new location.
16761Vols copiar este fitxer sense xifratge?

Estàs copiant el fitxer en una destinació que no admet el xifratge.
Do you want to copy this file without encryption?

You are copying the file to a destination that does not support encryption.
16768Do you want to copy this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
Do you want to copy this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16769Do you want to move this file without encryption?

You are moving the file to a destination that does not support encryption.
Do you want to move this file without encryption?

You are moving the file to a destination that does not support encryption.
16770Do you want to move this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
Do you want to move this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16771An unknown error has occurred. An unknown error has occurred.
16774amb este? with this one?
16775Esta destinació ja conté una carpeta amb el nom "%1".

Si hi ha fitxers amb el mateix nom, se't demanarà si vols substituir-los.
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.
16776Encara vols combinar esta carpeta Do you still want to merge this folder
16777This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.

%6
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.

%6
16778Do you still want to merge the folder created on %1 with this one?
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one?
16780These %1 items are too big to recycle

Do you want to permanently delete them?
These %1 items are too big to recycle

Do you want to permanently delete them?
16781Do you still want to merge the folder with this one?
Do you still want to merge the folder with this one?
16788Problem Copying Problem Copying
16791Windows can't copy this file or folder to the desired location. Windows can't copy this file or folder to the desired location.
16792Suprimeix diversos elements Delete Multiple Items
16793Suprimeix la drecera Delete Shortcut
16798Estàs segur que vols desplaçar estos %1 elements a la Paperera de reciclatge? Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin?
16799Estàs segur que vols desplaçar esta drecera a la Paperera de reciclatge?

En suprimir la drecera no es desinstal·la el programa; sols se suprimeix la icona que apunta al programa. Si vols desinstal·lar-lo, utilitza Programes i característiques.
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
16800Estàs segur que vols suprimir definitivament estos %1 elements? Are you sure you want to permanently delete these %1 items?
16801'%1' can't be moved to the Recycle Bin.

Do you want to permanently delete it?
'%1' can't be moved to the Recycle Bin.

Do you want to permanently delete it?
16802Vols suprimir definitivament esta carpeta?

La carpeta conté elements amb noms massa llargs per a la Paperera de reciclatge.
Do you want to permanently delete this folder?

The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin.
16806El fitxer "%1" és un fitxer del sistema. Si el suprimeixes, pot ser que el Windows o un altre programa deixen de funcionar correctament.

Estàs segur que vols suprimir-lo definitivament?
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly.

Are you sure you want to permanently delete it?
16808Estàs segur que vols suprimir definitivament este programa?

Si el suprimeixes, pot ser que no pugues obrir els fitxers que té associats. No podràs desfer l'operació.
Are you sure you want to permanently delete this program?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16809Estàs segur que vols suprimir definitivament esta drecera?

En suprimir la drecera no es desinstal·la el programa; sols se suprimeix la icona que apunta al programa. Si vols desinstal·lar-lo, utilitza Suprimeix un programa.
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
16811L'acció no es pot completar perquè el fitxer està obert en un altre programa.

Tanca el fitxer i torna-ho a provar.
The action can't be completed because the file is open in another program

Close the file and try again.
16812L'acció no es pot completar perquè el fitxer està obert a %1

Tanca el fitxer i torna-ho a provar.
The action can't be completed because the file is open in %1

Close the file and try again.
16813The action can't be completed because the file is playing in %1

Close the file and try again.
The action can't be completed because the file is playing in %1

Close the file and try again.
16814The action can't be completed because the file is being edited in %1

Close the file and try again.
The action can't be completed because the file is being edited in %1

Close the file and try again.
16815L'acció no es pot completar perquè la carpeta o un dels seus fitxers estan oberts en un altre programa.

Tanca la carpeta o el fitxer i torna-ho a provar.
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program

Close the folder or file and try again.
16816The action can't be completed because the folder is open in %1

Close the folder and try again.
The action can't be completed because the folder is open in %1

Close the folder and try again.
16817The action can't be completed because the folder is playing in %1

Close the folder and try again.
The action can't be completed because the folder is playing in %1

Close the folder and try again.
16818The action can't be completed because the folder is being edited in %1

Close the folder and try again.
The action can't be completed because the folder is being edited in %1

Close the folder and try again.
16819Cl&ose File Cl&ose File
16820Cl&ose Folder Cl&ose Folder
16821Necessites permís per a dur a terme esta acció.

Necessites un permís de %4 per a fer canvis en este fitxer
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this file
16822Necessites permís per a dur a terme esta acció.

Necessites un permís de %4 per a fer canvis en esta carpeta
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this folder
16823l'administrador de l'ordinador the computer's administrator
16824S'ha denegat l'accés a la carpeta de destinació Destination Folder Access Denied
16825Necessites permís per a dur a terme esta acció You need permission to perform this action
16826File Too Large File Too Large
16827The file '%1' is too large for the destination file system. The file '%1' is too large for the destination file system.
16828Destination Path Too Long Destination Path Too Long
16829Els noms de fitxer serien massa llargs per a la carpeta de destinació. Pots acurtar-los i tornar-ho a provar o provar-ho en una ubicació que tinga un camí més curt. The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path.
16830Source Path Too Long Source Path Too Long
16831The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation.
16834Apply Property Error Apply Property Error
16835An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'.
16836An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'.
16837Are you sure you want to copy this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be copied to the new location.
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be copied to the new location.
16838Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be copied to the new location.
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be copied to the new location.
16839Are you sure you want to move this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be moved to the new location.
Are you sure you want to move this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be moved to the new location.
16840Are you sure you want to move this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be moved to the new location.
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be moved to the new location.
16841Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16842Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16843Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16844Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16845An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway?
16846An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway?
16847Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed.
16848Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed.
16849Apply Properties Error Apply Properties Error
16850An error occurred when writing properties to the file '%1'. An error occurred when writing properties to the file '%1'.
16851An error occurred when writing properties to the folder '%1'. An error occurred when writing properties to the folder '%1'.
16852Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties.
16853Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties.
16854Estàs segur que vols enviar tots estos elements a la Paperera de reciclatge? Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin?
16855Estàs segur que vols suprimir definitivament tots estos elements? Are you sure you want to permanently delete all of these items?
16856The file name you are creating is too long.

Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path.
The file name you are creating is too long.

Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path.
16857New File New File
16858El nom de carpeta que estàs creant és massa llarg.

Torna-ho a provar amb un nom més curt o crea la carpeta en una ubicació que tinga un camí més curt.
The folder name you are creating is too long.

Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path.
16859Crea una carpeta New Folder
16862No hi havia prou espai disponible per a este element: There was not enough space for this item:
16863Allibera espai al disc i torna-ho a provar: Free up space from this disk and try again:
16864No s'ha trobat l'element Item Not Found
16865No s'ha trobat l'element.

L'element ja no està en %3. Verifica la ubicació de l'element i torna-ho a provar.
Could not find this item

This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again.
16866Conflict no longer exists Conflict no longer exists
16867Cannot open conflict details Cannot open conflict details
16868Cannot resolve conflict Cannot resolve conflict
16869The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available.

%ws
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available.

%ws
16870The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data.

%ws
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data.

%ws
16871The conflict could not be resolved in the manner you chose.

%ws

Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel?
The conflict could not be resolved in the manner you chose.

%ws

Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel?
16873Error 0x%08lX: %s Error 0x%08lX: %s
16874No error description available No error description available
16875Move File Move File
16876Copia el fitxer Copy File
16877Suprimeix el fitxer Delete File
16878Rename File Rename File
16880Apply Properties File Apply Properties File
16882Move Folder Move Folder
16883Copy Folder Copy Folder
16884Suprimeix la carpeta Delete Folder
16885Canvia el nom de la carpeta Rename Folder
16887Apply Properties Folder Apply Properties Folder
16888New Folder New Folder
16890File Download File Download
16891The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page.

This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it.
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page.

This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it.
16892The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected.
16915Out of Disk Space Out of Disk Space
16916Network Error Network Error
16917Estàs segur que vols restaurar tots els elements de la Paperera de reciclatge? Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin?
16923Recycle Bin Access Denied Recycle Bin Access Denied
16924The cause for this problem could not be determined. The cause for this problem could not be determined.
16925%1: %1:
16928&Fes-ho per a tots els elements actuals (%1!u! trobats) Do this for &all current items (%1!u! found)
16930Out of memory Out of memory
16931There is not enough memory to complete this operation. There is not enough memory to complete this operation.
16932Copia l'element Copy Item
16933Desplaça l'element Move Item
16934Delete Item Delete Item
16937The files in %1 will be moved to %3. The files in %1 will be moved to %3.
16938No tens permís per a copiar fitxers en esta ubicació a través de la xarxa. Pots copiar els fitxers en la carpeta Documents i desplaçar-los després a esta ubicació. You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location.
16941Item is read-only Item is read-only
16942This item is read-only. It cannot be modified. This item is read-only. It cannot be modified.
16944El contingut de treball protegit no es pot guardar en esta ubicació. Per continuar, s'ha de canviar el tipus de contingut de Treball a Personal.

Pot ser que l'organització faça un seguiment del canvi i que algunes persones de fora de l'organització puguen veure el contingut.
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal.

Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content.
16945El departament de TI ha bloquejat l'acció de guardar Placement blocked by IT
16946La teua organització no permet guardar este fitxer ací.
Your organization does not allow you to place this file here.
16947Estàs intentant copiar el contingut de treball protegit a una unitat extraïble. You're trying to copy work protected content to a removable drive.
16948Estàs intentant moure el contingut de treball protegit a una unitat extraïble. You're trying to move work protected content to a removable drive.
16949Copia el contingut de treball protegit Copy work protected content
16950Mou el contingut de treball protegit Move work protected content
16951Copia com a treball protegit Copy as work protected
16952Copia com a contingut personal Copy as personal
16953Mou com a treball protegit Move as work protected
16954Mou com a contingut personal Move as personal
16955L'organització podrà fer un seguiment del canvi i és possible que altres en puguen veure el contingut. Your organization may track the change, and others may be able to view the content.
16956Omet Skip
16958L'organització només permet obrir el contingut de treball protegit des d'este ordinador. Your organization only allows work protected content to be opened on this PC.
16959L'organització només permet obrir el contingut de treball protegit des d'ordinadors de l'empresa que executen l'última versió del Windows. Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows.
16960Vols canviar el tipus de contingut a Personal? Change content to personal?
17025Ja hi ha un fitxer amb el mateix nom en esta ubicació. There is already a file with the same name in this location.
17026Fes clic al fitxer que vullgues conservar Click the file you want to keep
17027Desplaça el fitxer Move File
17028Canvia el nom del fitxer Rename File
17029Vols canviar el nom de "%1!ws!" per "%2!ws!"? Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"?
17030Resol el conflicte Resolve Conflict
17031Click the version you want to keep Click the version you want to keep
17032Both versions have been updated since the last sync. Both versions have been updated since the last sync.
17033Fes clic en una versió per a conservar-la o fes clic a Suprimeix Click a version to keep or click delete
17034S'ha suprimit d'una ubicació i s'ha actualitzat a l'altra ubicació d'ençà de l'última sincronització. This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync.
17036More than two versions have been updated since the last sync. More than two versions have been updated since the last sync.
17037%1!ws! (més gran) %1!ws! (larger)
17038%1!ws! (més recent) %1!ws! (newer)
17039&Fes-ho per als pròxims %1!d! conflictes &Do this for the next %1!d! conflicts
17040%1!ws! (%2!ws!) %1!ws! (%2!ws!)
17041There is already a folder with the same name in this location. There is already a folder with the same name in this location.
17044Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!)
17090Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a desplaçar este fitxer You’ll need to provide administrator permission to move this file
17091Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a copiar este fitxer You'll need to provide administrator permission to copy this file
17092Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a suprimir este fitxer You'll need to provide administrator permission to delete this file
17093Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a canviar el nom d'este fitxer You'll need to provide administrator permission to rename this file
17095You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file
17096You'll need to provide administrator permission to create this file You'll need to provide administrator permission to create this file
17098Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a desplaçar esta carpeta You'll need to provide administrator permission to move this folder
17099Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a copiar esta carpeta You'll need to provide administrator permission to copy this folder
17100Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a suprimir esta carpeta You'll need to provide administrator permission to delete this folder
17101Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a canviar el nom d'esta carpeta You'll need to provide administrator permission to rename this folder
17103You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder
17104You'll need to provide administrator permission to move this folder You'll need to provide administrator permission to move this folder
17106You'll need to provide administrator permission to move to this file You'll need to provide administrator permission to move to this file
17107You'll need to provide administrator permission to copy to this file You'll need to provide administrator permission to copy to this file
17113Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a desplaçar a esta carpeta You'll need to provide administrator permission to move to this folder
17114Hauràs de proporcionar permisos d'administrador per a copiar en esta carpeta You'll need to provide administrator permission to copy to this folder
17121An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17122Un error inesperat impedeix copiar el fitxer. Si continues rebent este error, pots utilitzar el codi d'error per a buscar ajuda sobre este problema.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17123Un error inesperat impedeix suprimir el fitxer. Si continues rebent este error, pots utilitzar el codi d'error per a buscar ajuda sobre este problema.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17124An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17126An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17127An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17129An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17130An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17131Un error inesperat impedeix suprimir la carpeta. Si continues rebent este error, pots utilitzar el codi d'error per a buscar ajuda sobre este problema.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17132Un error inesperat impedeix canviar el nom de la carpeta. Si continues rebent este error, pots utilitzar el codi d'error per a buscar ajuda sobre este problema.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17134An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17135An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17146Ubicació de la Paperera de reciclatge Recycle Bin Location
17147Espai disponible Space Available
17153Canvia la icona de la carpeta %s Change Icon for %s Folder
17290Ratings Ratings
17291Use arrow keys to choose a rating Use arrow keys to choose a rating
17408No faces res Take no action
17409Pregunta-m'ho cada volta Ask me every time
17410Obri la carpeta per veure fitxers Open folder to view files
17416Grava els fitxers en el disc Burn files to disc
17418Dispositiu de vídeo digital Digital Video Device
17419Instal·la o executa el programa des del suport físic Install or run program from your media
17420Executa el contingut millorat Run enhanced content
17421Choose what to do with each type of media Choose what to do with each type of media
17422Dispositius i impressores Devices and Printers
17425Reprodueix un CD d'àudio Play audio CD
17426Reprodueix una pel·lícula en DVD Play DVD movie
17427Executa %1!ls! Run %1!ls!
17428Editor: %1!ls! Published by %1!ls!
17429Editor no especificat Publisher not specified
17440Programari i jocs Software and games
17441CD d'àudio Audio CD
17442Pel·lícula en DVD DVD movie
17443Àudio en DVD DVD-Audio
17444CD verge Blank CD
17445DVD verge Blank DVD
17446CD de vídeo Video CD
17447CD de S-Video Super Video CD
17449Contingut mixt Mixed content
17450Música Music
17451Imatges Pictures
17452Vídeos Videos
17453CD d'àudio millorat Enhanced audio CD
17454Pel·lícula en DVD millorada Enhanced DVD movie
17455Pel·lícula Blu-ray Disc Blu-ray disc movie
17456Blu-Ray Disc buit Blank Blu-ray disc
17457Unitat extraïble Removable drive
17458Targeta de memòria Memory card
17472este disc this disc
17474pel·lícules en DVD DVD movies
17475DVD-Audio discs DVD-Audio discs
17476CD verges blank CDs
17477DVD verges blank DVDs
17478Video CDs Video CDs
17479Super Video CDs Super Video CDs
17480contingut desconegut unknown content
17481mixed content mixed content
17482música music
17483pictures pictures
17484videos videos
17485enhanced audio CDs enhanced audio CDs
17486pel·lícules en DVD millorades enhanced DVD movies
17487Blu-ray disc movies Blu-ray disc movies
17488discos Blu-ray verges blank Blu-ray discs
17489unitats extraïbles removable drives
17490targetes de memòria memory cards
17504Any type of media that contains programs to install or games to install and play. Any type of media that contains programs to install or games to install and play.
17505A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo).
17506A DVD that contains a movie. A DVD that contains a movie.
17507Un DVD que conté música. A DVD that contains music.
17508An unformatted CD that contains no content. An unformatted CD that contains no content.
17509An unformatted DVD that contains no content. An unformatted DVD that contains no content.
17510A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD.
17511A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD.
17512Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types.
17513Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music).
17514Qualsevol tipus de suport multimèdia que conté sols música enregistrada com a fitxers (com fitxers MP3). Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files).
17515Qualsevol tipus de suport multimèdia que conté sols imatges enregistrades com a fitxers (com fitxers JPG). Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files).
17516Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files).
17517A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player.
17518A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player.
17519A Blu-ray disc that contains a movie. A Blu-ray disc that contains a movie.
17520An unformatted Blu-ray disc that contains no content. An unformatted Blu-ray disc that contains no content.
17521Una unitat extraïble. A removable drive.
17522Targeta de memòria d'una càmera. A memory card from a camera.
17537Do you want to scan and fix %1!ls!? Do you want to scan and fix %1!ls!?
17538There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it.
17539Scan and fix (recommended)
This will prevent future problems when copying files to this device or disc.
Scan and fix (recommended)
This will prevent future problems when copying files to this device or disc.
17540Continue without scanning
Continue without scanning
20480 Windows Shell Windows Shell
20900Instal·lable Installable
20901Editable Editable
20902Visualització prèvia/Imprimeix Preview/Print
20903Restringida Restricted
21760Facilitat accés Windows Windows Ease of Access
21761Accessoris del Windows Windows Accessories
21762Eines d'administració del Windows Windows Administrative Tools
21763Administrator Administrator
21764Application Compatibility Scripts Application Compatibility Scripts
21765Application Data Application Data
21766Common Coverpages Common Coverpages
21767Common Files Common Files
21768Comunicacions Communications
21769Escriptori Desktop
21770Documents Documents
21771Documents and Settings Documents and Settings
21772Entreteniment Entertainment
21774Local Settings Local Settings
21775Media Media
21776Microsoft Script Debugger Microsoft Script Debugger
21778My Faxes My Faxes
21780Online Services Online Services
21781Program Files Program Files
21782Programes Programs
21783Received Faxes Received Faxes
21784Sent Faxes Sent Faxes
21785Documents compartits Shared Documents
21786Start Menu Start Menu
21787Inicialització Startup
21788Sistema del Windows Windows System
21789Windows Media Windows Media
21792Inicia Menú Llocs Start Menu Places
21796Favorits Favorites
21797Elements recents Recent Items
21798Baixades Downloads
21799Escriptori públic Public Desktop
21800Carpetes freqüents Frequent folders
21801Documents públics Public Documents
21802Imatges públiques Public Pictures
21803Música pública Public Music
21804Vídeos públics Public Videos
21808Baixades públiques Public Downloads
21809System Commands System Commands
21811Manteniment Maintenance
21812Extres i actualitzacions Extras and Upgrades
21813Usuaris Users
21814Partides guardades Saved Games
21815Carpeta d'enregistrament temporal Temporary Burn Folder
21817Fitxers de programa (x86) Program Files (x86)
21819Presentacions de diapositives Slide Shows
21820Llistes de reproducció de mostra Sample Playlists
21822Enllaços d'aplicacions Application Links
21823Captures de pantalla Screenshots
22016Accessibility Wizard Accessibility Wizard
22017Contactes del Windows Windows Contacts
22018Còpia de seguretat Backup
22019Calculadora Calculator
22020CD Player CD Player
22021Mapa de caràcters Character Map
22022Indicador d'ordes Command Prompt
22023Administració de l'ordinador Computer Management
22024Configure Your Server Configure Your Server
22025Data Sources (ODBC) Data Sources (ODBC)
22026Neteja del disc Disk Cleanup
22027Disk Defragmenter Disk Defragmenter
22028Distributed File System Distributed File System
22029Visualitzador d'incidències Event Viewer
22030Cel·la lliure FreeCell
22031HyperTerminal HyperTerminal
22032Imaging Imaging
22033Internet Connection Wizard Internet Connection Wizard
22035Internet Services Manager Internet Services Manager
22036ISDN Configuration Wizard ISDN Configuration Wizard
22037Launch Internet Explorer Browser Launch Internet Explorer Browser
22038Inicia el Correu del Windows Launch Windows Mail
22039Licensing Licensing
22040Estratègia de seguretat local Local Security Policy
22041Lupa Magnifier
22042Maintenance Wizard Maintenance Wizard
22044Microsoft Script Debugger Readme Microsoft Script Debugger Readme
22045Pescamines Minesweeper
22046MSN Messenger Service MSN Messenger Service
22048Narrador Narrator
22049Connexions de la xarxa Network Connections
22050Network Monitor Network Monitor
22051Llibreta Notepad
22052Teclat en pantalla On-Screen Keyboard
22053Correu del Windows Windows Mail
22054Paint Paint
22055Rendiment Performance
22056Phone Dialer Phone Dialer
22057Pinball Pinball
22058Tasques planificades Scheduled Tasks
22059Serveis Services
22060Solitari Solitaire
22061Enregistrador de so Sound Recorder
22062Centre de sincronització Sync Center
22063Informació del sistema System Information
22064Telnet Server Administration Telnet Server Administration
22065Administrador d'utilitats Utility Manager
22066Volume Control Volume Control
22068Windows Update Windows Update
22069WordPad WordPad
22070Editor de caràcters privats Private Character Editor
22071Chat Chat
22072Media Player Media Player
22073Getting Started Getting Started
22074Clipboard Viewer Clipboard Viewer
22075Windows Catalog Windows Catalog
22076Carpeta personal Personal Folder
22528Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs.
22529Permet emmagatzemar les adreces de correu electrònic i altra informació sobre persones i organitzacions. Store e-mail addresses and other information about people and organizations.
22530Archives data to protect it from accidental loss. Archives data to protect it from accidental loss.
22531Realitza operacions aritmètiques elementals amb una calculadora en pantalla. Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator.
22532Plays audio compact discs (CDs). Plays audio compact discs (CDs).
22533Selecciona caràcters especials i els copia en el teu document. Selects special characters and copies them to your document.
22534Realitza funcions basades en text (línia d'ordes). Performs text-based (command-line) functions.
22535Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers.
22536Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels.
22537Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers.
22538Suprimeix els fitxers innecessaris del disc. Enables you to clear your disk of unnecessary files.
22539Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently.
22540Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers.
22541Mostra els missatges de supervisió i detecció d'errors del Windows i altres programes. Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs.
22542Inicia el joc de cartes Cel·la lliure. Begins the Freecell card game.
22543Es connecta amb altres ordinadors, llocs telnet d'Internet, sistemes de taulers d'anuncis, serveis en línia i ordinadors amfitrions per mitjà d'un mòdem o un cable de mòdem nul. Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable.
22544Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images.
22545Sets up your computer to access the Internet Sets up your computer to access the Internet
22546Finds and displays information and Web sites on the Internet. Finds and displays information and Web sites on the Internet.
22551Manages client access licensing for a server product. Manages client access licensing for a server product.
22552Visualitza i modifica l'estratègia de seguretat local, com els drets dels usuaris i les estratègies d'auditoria. View and modify local security policy, such as user rights and audit policies.
22553Augmenta el text seleccionat i altres elements en pantalla per facilitar-ne la visualització. Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing.
22557Inicia una partida del Pescamines. Begins a game of Minesweeper.
22560Llig en veu alta el text, els quadres de diàleg, els menús i els botons en pantalla si has instal·lat altaveus o un dispositiu d'eixida de so. Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed.
22563Crea i edita els fitxers de text utilitzant un format de text bàsic. Creates and edits text files using basic text formatting.
22564Mostra un teclat controlat per un ratolí o per un dispositiu d'entrada d'interruptor. Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device.
22565Sends and receives e-mail and newsgroup messages. Sends and receives e-mail and newsgroup messages.
22566Crea i edita dibuixos. Create and edit drawings.
22567Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts.
22568Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing.
22569Inicia una partida de 3-D Pinball. Begins a game of 3-D Pinball.
22570Utilitza el Planificador de tasques per a programar tasques que s'executaran automàticament a l'ordinador. Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically.
22571Inicia i para serveis. Starts and stops services.
22572Inicia una partida del Solitari. Begins the Solitaire card game.
22573Records sounds if a microphone and sound card are installed. Records sounds if a microphone and sound card are installed.
22575Mostra la informació del sistema actual. Display current System Information.
22576View and modify telnet server settings and connections. View and modify telnet server settings and connections.
22577Inicia i configura les eines d'accessibilitat des d'una finestra. Starts and configures accessibility tools from one window.
22578Controls the volume level of recorded and play-back sounds. Controls the volume level of recorded and play-back sounds.
22579Mostra els fitxers i les carpetes del teu ordinador. Displays the files and folders on your computer.
22580Proporciona les actualitzacions crítiques i de seguretat més recents, els controladors de dispositiu i altres característiques que estiguen disponibles per al teu ordinador amb el Windows. Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer.
22581Crea i edita documents de text amb format complex. Creates and edits text documents with complex formatting.
22582Utilitza l'Editor de caràcters per a modificar com es mostra un caràcter en la pantalla. Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen.
22583Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. Use Chat to communicate interactively with someone on another computer.
22584Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files.
22585Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows.
22586Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents.
22587Busca productes dissenyats per al Windows. Find products made for Windows.
22912Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites.
22913Mostra les unitats de disc i el maquinari que estan connectats a este ordinador. Shows the disk drives and hardware connected to this computer.
22914Conté cartes, informes i altres tipus de documents i fitxers. Contains letters, reports, and other documents and files.
22915Conté els fitxers i les carpetes que has suprimit. Contains the files and folders that you have deleted.
22916Shows options for starting a search. Shows options for starting a search.
22920Afig, canvia i administra els tipus de lletra del teu ordinador. Add, change, and manage fonts on your computer.
22921Configura les opcions d'administració del teu ordinador. Configure administrative settings for your computer.
22923Schedule computer tasks to run automatically. Schedule computer tasks to run automatically.
22924Permet personalitzar la visualització de fitxers i carpetes. Customize the display of files and folders.
22981Tipus de lletra Fonts
22982Eines d'administració Administrative Tools
22985Opcions de l'Explorador de fitxers File Explorer Options
23232Per a &fitxers o carpetes... For &Files or Folders...
23233For &Computers For &Computers
23234For &Printer For &Printer
23296Search for files or folders Search for files or folders
23297Search for computers on the network Search for computers on the network
23298Search for a printer Search for a printer
23345Tria la ubicació de recerca Choose Search Location
23347All %s Libraries All %s Libraries
23348Search All %s Libraries Search All %s Libraries
23349Biblioteques Libraries
23350Recerca en totes les biblioteques Search All Libraries
23352Recerca en tots els fitxers indexats, no indexats, amagats i del sistema de l'ordinador Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC
23353Personalitzat... Custom...
23354Recerca en un àmbit personalitzat Search a Custom scope
23355Internet Internet
23356Recerca utilitzant %s Search using %s
23357Subcarpetes Subfolders
23358Subfolders Subfolders
23359Torna a recercar i inclou les subcarpetes Search again and include subfolders
23370You can also: You can also:
23371Has trobat el que buscaves? Did you find what you were searching for?
23372Torna a recercar utilitzant el navegador per defecte Search again using your default browser
23374Recerca en biblioteques del grup domèstic Search homegroup libraries
23887Contingut del fitxer File Contents
23898File Contents File Contents
23899Torna a recercar i inclou contingut de fitxer Search again and include file contents
24065Obtín programes Get programs
24066Deixa que el Windows sugerisca una configuració Let Windows suggest settings
24067Incorpora capacitats d'aprenentatge Accommodate learning abilities
24068Incorpora accessibilitat per a deficiències visuals Accommodate low vision
24069Canvia el funcionament del teclat Change how your keyboard works
24070Canvia el funcionament del ratolí Change how your mouse works
24071Utilitza el lector de pantalla Use screen reader
24072Canvia la veu del Narrador Change the Narrator voice
24073Controla l'ordinador sense ratolí o teclat Control the computer without the mouse or keyboard
24074Indica que s'emeta un to en prémer les tecles Hear a tone when keys are pressed
24075Audició del text llegit en veu alta pel Narrador Hear text read aloud with Narrator
24076Ignora el tecleig repetit mitjançant la Filtració de tecles Ignore repeated keystrokes using FilterKeys
24077Deixa que el Windows sugerisca una configuració d'accessibilitat Let Windows suggest Ease of Access settings
24078Amplia parts de la pantalla amb la Lupa Magnify portions of the screen using Magnifier
24079Desplaça el punter amb el teclat numèric mitjançant les Tecles del ratolí Move the pointer with the keypad using MouseKeys
24080Optimitza per a ceguera Optimize for blindness
24081Optimitza la presentació visual Optimize visual display
24082Permet prémer les combinacions de tecles d'una en una Press key combinations one at a time
24083Substitueix els sons per indicacions visuals Replace sounds with visual cues
24084Activa o desactiva el Contrast alt Turn High Contrast on or off
24085Activa o desactiva la Lupa Turn Magnifier on or off
24086Desactiva les imatges de fons Turn off background images
24087Desactiva les animacions innecessàries Turn off unnecessary animations
24088Activa o desactiva el Teclat en pantalla Turn On-Screen keyboard on or off
24089Activa les tecles d'accés fàcil Turn on easy access keys
24090Utilitza la descripció d'àudio per a vídeo Use audio description for video
24091Visualitza la configuració d'accessibilitat actual View current accessibility settings
24093Crea i formata particions de disc dur Create and format hard disk partitions
24094Compacta i optimitza les unitats Defragment and optimize your drives
24095Diagnostica els problemes de memòria de l'ordinador Diagnose your computer's memory problems
24096Edita l'estratègia de grup Edit group policy
24097Genera un informe de l'estat del sistema Generate a system health report
24099Planifica tasques Schedule tasks
24100Configura orígens de dades ODBC Set up ODBC data sources
24101Configura l'iniciador iSCSI Set up iSCSI initiator
24102Visualitza els registres d'incidències View event logs
24104Visualitza els serveis locals View local services
24105Allibera espai de disc Free up disk space
24106Afig o suprimeix programes Add or remove programs
24107Canvia o suprimeix un programa Change or remove a program
24108Com s'instal·la un programa How to install a program
24109Instal·la un programa des de la xarxa Install a program from the network
24110Mostra els programes instal·lats en l'ordinador Show which programs are installed on your computer
24111Activa o desactiva les característiques del Windows Turn Windows features on or off
24114Visualitza les actualitzacions instal·lades View installed updates
24118Fes que un tipus de fitxer s'òbriga sempre amb un programa específic Make a file type always open in a specific program
24120Defineix els programes per defecte Set your default programs
24121Executa programes creats per a versions anteriors del Windows Run programs made for previous versions of Windows
24122Canvia la configuració de Bluetooth Change Bluetooth settings
24123Afig un dispositiu Bluetooth Add a Bluetooth device
24124Visualitza dispositius i impressores View devices and printers
24125Afig un dispositiu Add a device
24126Configuració avançada de la impressora Advanced printer setup
24127Còpia de seguretat i restauració (Windows 7) Backup and Restore (Windows 7)
24128Restaura les dades, els fitxers o l'ordinador a partir d'una còpia de seguretat (Windows 7) Restore data, files, or computer from backup (Windows 7)
24129Restaura els fitxers a partir d'una còpia de seguretat Restore files from backup
24130Canvia la configuració de l'administració avançada del color per a pantalles, escàners i impressores Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers
24132Afig rellotges per a fusos horaris diferents Add clocks for different time zones
24133Canvia l'hora automàticament segons l'horari d'estiu Automatically adjust for daylight saving time
24134Canvia el fus horari Change the time zone
24135Defineix la data i l'hora Set the time and date
24150Canvia la configuració per defecte de suports multimèdia o dispositius Change default settings for media or devices
24151Reprodueix automàticament els CD o altres suports multimèdia Play CDs or other media automatically
24152Inicia o para l'ús de la Reproducció automàtica per a tots els suports multimèdia i dispositius Start or stop using AutoPlay for all media and devices
24153Canvia les opcions de recerca per a carpetes i fitxers Change search options for files and folders
24154Canvia el tipus de fitxer associat amb una extensió de fitxer Change the file type associated with a file extension
24155Mostra els fitxers i les carpetes amagats Show hidden files and folders
24156Mostra o amaga les extensions de fitxer Show or hide file extensions
24157Especifica un o dos clics per a obrir Specify single- or double-click to open
24159Obtín una visualització prèvia, suprimeix o mostra i amaga els tipus de lletra Preview, delete, or show and hide fonts
24160Visualitza els tipus de lletra instal·lats View installed fonts
24161Canvia la configuració del tipus de lletra Change Font Settings
24162Configura controladors de jocs USB Set up USB game controllers
24163Ajusta la configuració de mobilitat d'ús freqüent Adjust commonly used mobility settings
24165Ajusta la configuració abans de fer una presentació Adjust settings before giving a presentation
24167Bloqueja o permet les finestres emergents Block or allow pop-ups
24168Bloqueja o permet les galletes de tercers Block or allow third-party cookies
24169Canvia la visualització en pestanyes de les pàgines web Change how web pages are displayed in tabs
24170Canvia la configuració de seguretat Change security settings
24171Canvia la configuració dels fitxers temporals d'Internet Change temporary Internet file settings
24173Canvia el proveïdor de recerca de l'Internet Explorer Change the search provider in Internet Explorer
24174Canvia la pàgina inicial Change your homepage
24175Configura el servidor intermediari Configure proxy server
24176Connecta't a Internet Connect to the Internet
24177Suprimeix l'historial de navegació Delete browsing history
24178Suprimeix galletes o fitxers temporals Delete cookies or temporary files
24179Habilita o inhabilita les galletes de sessió Enable or disable session cookies
24180Administra els complements del navegador Manage browser add-ons
24181Indica si hi ha disponible un canal RSS en un lloc web Tell if an RSS feed is available on a website
24182Activa o desactiva l'ompliment automàtic a l'Internet Explorer Turn autocomplete in Internet Explorer on or off
24183Suprimeix l'historial de navegació i les galletes Delete browsing history and cookies
24184Canvia la velocitat de parpelleig del cursor Change cursor blink rate
24185Comprova l'estat del teclat Check keyboard status
24186Canvia la configuració del ratolí Change mouse settings
24187Canvia la presentació del punter del ratolí Change how the mouse pointer looks
24188Canvia la presentació del punter del ratolí quan es desplaça Change how the mouse pointer looks when it's moving
24189Canvia la configuració de clic del ratolí Change mouse click settings
24191Canvia la configuració de la rodeta del ratolí Change mouse wheel settings
24192Canvia la visualització o la velocitat del punter del ratolí Change the mouse pointer display or speed
24193Personalitza els botons del ratolí Customize the mouse buttons
24194Millora la visió del punter del ratolí Make it easier to see the mouse pointer
24201Obtín més característiques amb una edició nova del Windows Get more features with a new edition of Windows
24202Administra els fitxers fora de línia Manage offline files
24203Xifra els fitxers fora de línia Encrypt your offline files
24204Administra l'espai de disc utilitzat pels fitxers fora de línia Manage disk space used by your offline files
24207Configura les normes de marcatge Set up dialing rules
24208Actualitza els controladors de dispositius Update device drivers
24209Convida algú a connectar-se al teu ordinador i a ajudar-te o ofereix-te a ajudar algú altre Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else
24211Canvia la configuració de la bateria Change battery settings
24212Canvia la configuració d'estalvi d'energia Change power-saving settings
24213Canvia l'acció que es produeix en tancar la tapa de l'ordinador Change what closing the lid does
24214Canvia les accions dels botons d'engegada Change what the power buttons do
24215Canvia la freqüència amb què es para temporalment l'ordinador Change when the computer sleeps
24216Permet triar quan s'ha d'apagar la pantalla Choose when to turn off display
24218Ajusta la lluminositat de la pantalla Adjust screen brightness
24219Tria un pla d'energia Choose a power plan
24220Edita un pla d'energia Edit power plan
24222Canvia la impressora per defecte Change default printer
24225Administrador de dispositius Device Manager
24226Canvia la configuració d'instal·lació de dispositius Change device installation settings
24227Afig una llengua Add a language
24228Canvia els mètodes d'entrada Change input methods
24229Canvia la ubicació Change location
24230Canvia els formats dels números, de la data o de l'hora Change date, time, or number formats
24232Canvia la presentació de la moneda Change the way currency is displayed
24233Canvia la presentació de les dates i llistes Change the way dates and lists are displayed
24234Canvia la presentació de les mesures Change the way measurements are displayed
24235Canvia la presentació de l'hora Change the way time is displayed
24237Escaneja un document o una imatge Scan a document or picture
24239Visualitza els escàners i les càmeres View scanners and cameras
24240Canvia la manera de recercar del Windows Change how Windows searches
24242Revisa l'estat de l'ordinador i resol problemes Review your computer's status and resolve issues
24244Ajusta el volum del sistema Adjust system volume
24245Canvia la configuració de la targeta de so Change sound card settings
24246Canvia els sons del sistema Change system sounds
24247Administra els dispositius d'àudio Manage audio devices
24248Canvia la configuració de text a veu Change text to speech settings
24249Imprimeix la targeta de referència de reconeixement de veu Print the speech reference card
24250Instal·la un micròfon Set up a microphone
24251Inicia el reconeixement de veu Start speech recognition
24252Executa programes d'aprenentatge de veu Take speech tutorials
24253Entrena l'ordinador perquè reconega la meua veu Train the computer to recognize your voice
24258Ajusta la presentació i el rendiment del Windows Adjust the appearance and performance of Windows
24259Permet l'accés remot a l'ordinador Allow remote access to your computer
24260Permet que s'envien invitacions d'Assistència remota des de l'ordinador Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer
24261Canvia el nom del grup de treball Change workgroup name
24262Comprova la velocitat del processador Check processor speed
24263Configura les propietats avançades del perfil d'usuari Configure advanced user profile properties
24264Crea un punt de restauració Create a restore point
24265Edita les variables d'entorn del compte Edit environment variables for your account
24266Edita les variables d'entorn del sistema Edit the system environment variables
24267Com es canvia la mida de la memòria virtual How to change the size of virtual memory
24268Uneix-te a un domini Join a domain
24269Canvia el nom d'este ordinador Rename this computer
24270Crea una unitat de recuperació Create a recovery drive
24271Mostra el nom de l'ordinador See the name of this computer
24272Selecciona els usuaris que poden utilitzar l'escriptori remot Select users who can use remote desktop
24273Mostra la memòria RAM disponible a l'ordinador Show how much RAM is on this computer
24274Mostra el domini al qual pertany l'ordinador Show which domain your computer is on
24275Mostra el sistema operatiu que s'executa en l'ordinador Show which operating system your computer is running
24276Mostra el grup de treball al qual pertany l'ordinador Show which workgroup this computer is on
24278Visualitza la configuració avançada del sistema View advanced system settings
24279Visualitza informació bàsica sobre l'ordinador View basic information about your computer
24281Visualitza la quantitat de memòria RAM i la velocitat del processador View amount of RAM and processor speed
24282Permet l'accés remot Allow remote access
24283Amaga automàticament la barra de tasques Auto-hide the taskbar
24286Propietats de la navegació Navigation properties
24287Personalitza la barra de tasques Customize the taskbar
24289Agrupa les finestres paregudes en la barra de tasques Group similar windows on the taskbar
24290Bloqueja o desbloqueja la barra de tasques Lock or unlock the taskbar
24296Què li ha passat a la barra d'eines d'inici ràpid? What happened to the Quick Launch toolbar?
24300Suprimeix comptes d'usuari Remove user accounts
24301Canvia el tipus de compte Change account type
24304Crea un disc de reinicialització de la contrasenya Create a password reset disk
24306Crea un compte Create an account
24308Crea un compte d'usuari estàndard Create standard user account
24309Edita els usuaris i grups locals Edit local users and groups
24310Concedeix drets d'administrador a un usuari del domini Give administrative rights to a domain user
24311Concedeix accés a l'ordinador a altres usuaris Give other users access to this computer
24312Com es canvia la contrasenya del Windows How to change your Windows password
24313Fes canvis als comptes Make changes to accounts
24314Administra els certificats de xifratge de fitxers Manage file encryption certificates
24315Administra les contrasenyes de xarxa Manage network passwords
24317Canvia la configuració del Control de comptes d'usuari Change User Account Control settings
24318Permet que una aplicació creue el Tallafoc del Windows Allow an app through Windows Firewall
24319Comprova l'estat del tallafoc Check firewall status
24323Allibera espai de disc mitjançant la supressió de fitxers innecessaris Free up disk space by deleting unnecessary files
24325Administra BitLocker Manage BitLocker
24326Fes una còpia de seguretat de la clau de recuperació Back up your recovery key
24329Configura gestos per a fer algunes tasques Set flicks to perform certain tasks
24330Canvia la configuració del llapis de la tauleta Change tablet pen settings
24332Activa o desactiva els gestos Turn flicks on and off
24333Canvia la configuració de l'entrada tàctil Change touch input settings
24334Calibra la pantalla per a l'entrada manuscrita o tàctil Calibrate the screen for pen or touch input
24335Tria l'orde de gir de la pantalla Choose the order of how your screen rotates
24336Defineix els botons de la tauleta perquè facen tasques determinades Set tablet buttons to perform certain tasks
24337Especifica la mà amb què s'escriu Specify which hand you write with
24338Envia o rep un fitxer Send or receive a file
24340Reset Security Policies Reset Security Policies
24344Canvia la configuració de reactivació de l'ordinador Change PC wakeup settings
24352Canvia la configuració per defecte per al contingut rebut amb Toca i envia Change settings for content received using Tap and send
24379Connecta't a una xarxa Connect to a network
24380Configura una connexió o una xarxa Set up a connection or network
24381Identifica i repara problemes de xarxa Identify and repair network problems
24384Configura una connexió amb marcatge directe Set up a dial-up connection
24385Configura una connexió de xarxa privada virtual (VPN) Set up a virtual private network (VPN) connection
24386Configura una connexió de banda ampla Set up a broadband connection
24387Comparteix impressores Share printers
24388Visualitza els ordinadors i dispositius de xarxa View network computers and devices
24389Visualitza les connexions de xarxa View network connections
24390Visualitza l'estat i les tasques de la xarxa View network status and tasks
24391Tria el grup domèstic i les opcions d'ús compartit Choose homegroup and sharing options
24392Opcions d'emissió de continguts multimèdia Media streaming options
24394Canvia la contrasenya del grup domèstic Change homegroup password
24396Accedeix a RemoteApp i escriptoris Access RemoteApp and desktops
24397Cerca i resol problemes Find and fix problems
24404Administra les credencials del Windows Manage Windows Credentials
24405Administra les credencials web Manage Web Credentials
24408Soluciona problemes amb l'ordinador Fix problems with your computer
24409Visualitza les accions recomanades perquè el Windows funcione sense problemes View recommended actions to keep Windows running smoothly
24410Comprova l'estat de la seguretat Check security status
24411Canvia la configuració del Programa de millora de l'experiència dels clients Change Customer Experience Improvement Program settings
24412Visualitza l'historial de fiabilitat View reliability history
24413Enregistra els passos per reproduir un problema Record steps to reproduce a problem
24415Visualitza missatges recents sobre l'ordinador View recent messages about your computer
24419Administra la configuració avançada d'ús compartit Manage advanced sharing settings
24421Visualitza solucions a problemes View solutions to problems
24423Visualització dels missatges arxivats View archived messages
24424Visualitza tots els informes de problemes View all problem reports
24427Comprova si hi ha solucions per als informes de problemes Check for solutions to problem reports
24428Canvia la configuració de l'SmartScreen Change SmartScreen settings
24429Canvia les opcions d'inici del Windows To Go Change Windows To Go startup options
24430Administra els espais d'emmagatzematge Manage Storage Spaces
24432Administra els certificats d'usuari Manage user certificates
24433Administra els certificats d'ordinador Manage computer certificates
24434Canvia la configuració del Manteniment automàtic Change Automatic Maintenance settings
24435Inicia l'assistència remota Launch remote assistance
24436Settings for Microsoft IME (Japanese) Settings for Microsoft IME (Japanese)
24437Microsoft Pinyin SimpleFast Options Microsoft Pinyin SimpleFast Options
24438Microsoft New Phonetic Settings Microsoft New Phonetic Settings
24439Microsoft ChangJie Settings Microsoft ChangJie Settings
24440Microsoft Quick Settings Microsoft Quick Settings
24441Microsoft IME Register Word (Japanese) Microsoft IME Register Word (Japanese)
24450Administra les carpetes de la faena Manage Work Folders
24722Desinstal·la un programa Uninstall a program
24724Busca i resol problemes de reproducció d'àudio Find and fix audio playback problems
24725Busca i resol problemes d'enregistrament d'àudio Find and fix audio recording problems
24727Duu a terme les tasques de manteniment recomanades automàticament Perform recommended maintenance tasks automatically
24728Busca i resol problemes de connexió i de xarxa Find and fix networking and connection problems
24729Busca i resol problemes d'impressió Find and fix printing problems
24731Busca i resol problemes de dispositius Find and fix problems with devices
24732Historial de detecció d'errors Troubleshooting History
24733Busca i resol problemes del Windows Search Find and fix problems with Windows Search
24734Busca i resol problemes del grup domèstic Find and fix problems with homegroup
24735Busca i resol problemes amb la pantalla blava Find and fix bluescreen problems
24736Busca i resol problemes del Windows Update Find and fix windows update problems
24737Busca i resol problemes de teclat Find and fix keyboard problems
24740Guarda còpies de seguretat dels fitxers amb l'Historial de fitxers Save backup copies of your files with File History
24741Restaura els fitxers amb l'Historial de fitxers Restore your files with File History
24742Compatibilitat amb aplicacions de 16 bits 16-Bit Application Support
24743Administrador de tasques Task Manager
24744Visualitza l'ús dels recursos del sistema en l'Administrador de tasques View system resource usage in Task Manager
24745Mostra quins processos s'inicien automàticament en iniciar el Windows See which processes start up automatically when you start Windows
24746Escull com vols obrir els enllaços Choose how you open links
24747Set up ODBC data sources (32-bit) Set up ODBC data sources (32-bit)
24748Set up ODBC data sources (64-bit) Set up ODBC data sources (64-bit)
25064fus horari;fus horari;fusos;timezone;time-zone;zones; timezone;time-zone;zones;
25065estiu;horari;estiu;llum;estalvi;estalvis;estàndard;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard;
25066calendari;rellotge;hores;temps;dia;calendar;clock;times;time;day; calendar;clock;times;time;day;
25067ajusta;ajustar;ajustament;altera;alterar;alteració;canvia;canviar;canvi;edita;editar;edició;modifica;modificar;modificació;substitueix;substituir;substitució;reinicialitza;reinicialitzar;reinicialització;defineix;definir;definició;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch;
25068ceguera;ceguesa;cec;mig;borrós;legalment;poca;mala;visió;pareix;feble;dolenta;roïna;vista;mala vista;poca visió;veure malament;vore malament;visibilitat;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight;
25069pantalles;pantalla;crt;displays;monitors;screeens;screens; crt;displays;monitors;screeens;screens;
25070configuració;configurar;definir;administració;opcions;personalitzar;personalització;establir;ajustar;ajustament;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup;
25071baixar;atenuar;atenuació;atenuador;més fosc;pantalla;reduir;lluminositat;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness;
25072sentir;sord;sordesa;sordera;dur;de;problema;discapacitat;minusvàlid;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied;
25073pot;no;no pot;no puc;difícil;per;dificultat;puc;no es pot;difícil;no;podré;no podré;no podrà;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't;
25074àudio;bips;música;sorolls;combinacions;sons;tons;so;bip;soroll;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise;
25075discapacitats;discapacitat;minusvalidesa;minusvàlid;invalidesa;problema;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble;
25076filtració de tecles;tecles;tecles permanents;tecles d'alternança;tecles permanents;tecles d'alternança;repetir;retard;prémer;mantindre;velocitat;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate;
25077subprogrames;aplicacions;aplic.;aplicac.;fitxers;programes;programa;software;programari;progamari;pogramari;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows;
25078activar;afegir;iniciar;habilitar;instal·lar;invocar;fer;establir;paràmetre;configuració;iniciar;activar;engegar;desblocar;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock;
25079navegadors;browsers;ie;microsoft;windows; browsers;ie;microsoft;windows;
25081cancel·lar;desactivar;suprimir;supressió;deshabilitar;impedir;eixir;sortir;desfer-se'n;lliurar-se;de;evitar;treure;traure;eliminació;apagar;desconnectar;inutilitzar;parar;apagar;esborrar;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff;
25082comptes;compte;àlies;inici de sessió;compte usuari;compte d'usuari;usuaris;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; accounts;alias;login;useraccount;useracount;users;
25083píxels;resolució;resoulció;reolució;resolucio;resolución;mida;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size;
25084bits;24 bits;bits;32 bits;profunditat;núm;nombre;de;número de;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of;
25085escriptoris;escriptori;desktops;dekstops; desktops;dekstops;
25086lectura;reading; reading;
25087el millor;millor;més fàcil;fàcil;millorar;millora;fer;més;màxim;òptim;optimitzar;optimitzat;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize;
25088navegació;escriptori;ratolí;inicia;extrem;extrems;fons;tecla del logotip del windows;tecla del windows;inicia la sessió;inici de sessió;visualització aplicacions;arrancada;botó d'accés;botons d'accés;indicador d'ordes;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt
25089més gran;reduir;ampliar;augmentar;més gran;canviar de mida;forma;curt;encongir;mida;prim;més xicotet;més petit;més alt;magre;massa;més ample;amplària;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width;
25090més alt;silenciar;soroll;silenci;silenciament;baix;volum;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume;
25091àudio;targeta;ordinador;externa;interna;altaveus;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; audio;card;computer;external;internal;pc;speakers;
25092ampliació;ampliat;ampliar;fer;més gran;major;ampliar;augmentar;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in;
25093accessoris;accessori;característica;característiques;programes;eines;ferramentes;utilitats;utilitat;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility;
25094permés;permetre;passar;permís;allowed;let;through;permitted; allowed;let;through;permitted;
25095builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled;
25096accés;acces;assistència;escriptori;remotament;serveis;servicis;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts;
25097odinador;màquina;meu;ordinador;sistema;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; compuer;machine;my;computer;pc;personal;system;
25098amagar automàticament;amagar de forma automàtica;automàticament;amagar;fer;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible;
25099automàticament;mostrar automàticament;mostrar de forma automàtica;fer;mirar;mostrar;desblocar;veure;vore;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view;
25100icones;àrea;inici;safata;safata del sistema;tasca;barra d'eines;safata;barra de tasques;barra tasques;barres;barres d'eines;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;
25101up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy;
25102prohibir;prohibit;blocar;blocador;filtre;cangur;mainadera;restringir;parar;impedir;blocatge;filtrar;controlar;control;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper;
25103tercer;galletes;cuqui;altres;terceres;parts;tercers;no;desitjat;3er;no desitjat;no volgut;galleta;cuquis;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted;
25104anuncis;maliciós;malintencionat;pop;up;emergent;element;finestra;parar;bloquejador;programari;espia;no;desitjat;finestres;anunciant;propaganda;anunci;blocar;comercials;publicitat;no desitjada;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows;
25105privacitat;secret;privacy;secrecy; privacy;secrecy;
25106ratolins;ratolí;punter;mice;mouses;pointer; mice;mouses;pointer;
25107botó;botons;butons;buttons; butons;buttons;
25108bloquejar;fer clic;doble clic;dos clics;un clic;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click;
25109girar;donar la volta;invertir;esquerrà;ma;esquerra;revés;dreta;dretà;canviar;volta;revertir;esquerre;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch;
25110tipus de lletra;tipus de lletres;tipus;font;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount;
25111caràcters;xinés;japonés;coreà;escriptura;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing;
25112teclat;teclt;teclats;teclad;tecla;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; board;bord;keyboards;keyborads;keybord;
25113fletxes;ratolí;punters;arrows;cursors;mouse;pointers; arrows;cursors;mouse;pointers;
25114blinking;blinkrate;flashing;rate; blinking;blinkrate;flashing;rate;
25115segon pla;fons;ground;background; ground;background;
25116per;predeterminats;predeterminat;predeterminades;per defecte;predeterminada;estàndard;by;defaults;defualt;standard; by;defaults;defualt;standard;
25117aparença;diseny;disseny;disposa;disposició;presentació;de;aspecte;forma;visualització;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; appearance;out;layout;of;looks;way;displayed;
25118moure;movent;desplaçar;desplaçant;ombra;velocitat;moviment;move;moving;shadow;speed;tails; move;moving;shadow;speed;tails;
25119britànic;anglés;estranger;idiomes;francés;alemany;internacional;japonés;coreà;paquet d'idioma;llengües;idiomes;diversos idiomes;múltiples idiomes;paquet;valencià;espanyol;eua;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa;
25120wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel;
25121noms;canviar de nom;canvi de nom;names;rename;renaming; names;rename;renaming;
25122hibernar;botó;apagar;botó d'engegada;apagada;desconnectar;apagar;en;espera;en espera;s'engega;s'apaga;apagat;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off;
25123bateries;bateria;durada;duració;conservar;energia;durar;més temps;gestió;administració;connectat;a;subministrament;estalvi d'energia;conservar;estalviar;estalvi;desconnectat;desconnectar;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups;
25124restringit;seguretat;protegir;protecció;segur;llocs;confiança;de confiança;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting;
25125entrada;línia d'entrada;in;line-in; in;line-in;
25126en memòria cau;memòria cau;fitxers;historial;temporal;innecessari;no cal;inútil;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web;
25127des de;la;en línia;connectat;llocs;pàgines;pàgines web;llocs web;món;tot;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www;
25128països;país;regió;idioma;llengua;localització;localitzat;localitat;lloc;localització;codi;ubicació;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale;
25129hora;12 hores;24 hores;rellotge;data;dia;visualització;formatar;quatre;dígit;llarg;mmddaaaa;mes;propietats;curta;hora;dos;any;aaaa;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy;
25130cèntims;moneda;dòlars;diners;lliures;signe;símbol;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan;
25132centímetres;centímetre;peus;peu;polzades;quilòmetres;quilòmetre;quilos;lliures;mesures;metre;milles;números;unça;unces;lliures;pes;amplària;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width;
25133pàgina;pàgina d'inici;pàgina inicial;page;homepage; page;homepage;
25134auto;automàticament;actualitzacions automàtiques;actualització automàtica;solucions;solucions d'errors;errors;baixar;correccions;anàlisi;seguretat;data;datació;actualitzador;actualització;actualitzacions;actualitzant;auxiliar;actualitzador del windows;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater;
25135comprovar;examinar;recercar;buscar;anàlisi;explorar;exploració;verificació;verificar;comprovació;checking;look;for;scanning;verify; checking;look;for;scanning;verify;
25136xip;rellotge;ràpida;rendiment;processament;processador;velocitat;accelerar;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup;
25137servidor;sòcol;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg;
25138connexions;connectar;en línia;xarxa local;xarxa;treball en xarxa;línia;en línia;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www;
25139sense fils;sense fil;802.1x;wireless;wire-less; 802.1x;wireless;wire-less;
25140auxiliar;assistent;wizard;wizzard; wizard;wizzard;
25142arrancada;ampliat;unitat;disc dur;unitat de disc dur;partició;crear particions;principal;tornar a formatar;suprimir partició;volum;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume;
25143comprova;neteja;lliure;espai;allibera;disponible;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; check;up;cleanup;free;space;room;release;available;
25144cognitiu;aprenentatge;cognitive;learning; cognitive;learning;
25145imprimir;impressores;impressió;impressora;impresora;impresores;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner;
25146buscador;creació d'índex;indexar;tornar a indexar;recerques;recercar;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching;
25147contrasenya;contrassenya;contrasenyes;contrassenyes;contarsenya;cotnarsenya;contasenya;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod;
25149condició;en funcionament;en execució;estat;estats;condition;running;state;status; condition;running;state;status;
25151internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip;
25152external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes;
25153tornar;retornar;canviar;recuperar;restablir;revertir;reversió;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; bring;back;change;recover;restore;back;rollback;
25154elements;iniciar;inici;programes;items;up;startup;programs; items;up;startup;programs;
25155memòria;memòria virtual;fitxer de paginació;fitxer;memory;virtualmemory;pagefile;file; memory;virtualmemory;pagefile;file;
25156targetes;targetes de so;cards;soundcards; cards;soundcards;
25157escriptoris;remot;escriptori;top;remote;desktop; top;remote;desktop;
25159memòria;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram;
25160suspensió;parada temporal;reactivació automàtica;reactivar;tornar;de;hiberna;hibernar;hibernar;reiniciar;reprendre;suspendre;espera;en;reactivar;reactivació;reactivar-se;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking;
25162ordinador;portàtil;mòbil;mobil;portatil;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable;
25165activat;ordenar;dictar;dictat;reconeixement;reconéixer;reoneixement;reconeixemen;parlar;reconeixement de veu;parlar;a;comprendre;veu;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice;
25166teach;training;tutorial; teach;training;tutorial;
25167administrador;administrator;admins; administrator;admins;
25170formatat;formatar;amb format;formatats;formated;formating;formatted;formatting; formated;formating;formatted;formatting;
25171comprovació;llista;veure;vore;mostrar;visualització;check;list;see;show;viewing; check;list;see;show;viewing;
25172efectes;suprimir;ombres;suau;desplaçament;lliscar;atenuar;lliscament;atenuació;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading;
25173dispositius;dispositiu;dispsitius;sispositiu;devices;divises;divicse;divices; devices;divises;divicse;divices;
25174adaptadors;adaptador;targetes;adapters;adaptor;cards; adapters;adaptor;cards;
25176controlador;adaptador;àudio;biomètric;mòdem;targeta;unitat;dispositiu;digital;càmera;plana;pantalla;joc;de mà;escàner;maquinari;infrarojos;injecció de tinta;entrada;teclat;làser;impressora;massiu;emmagatzematge;mesclador;mòbil;placa base;ratolí;reproductor;música;reproductor;xarxa;òptica;roda;ratolí;eixida;llapis;portàtil;multimèdia;reproductor;impressora;enregistrament;escàner;targeta;lector;targeta intel·ligent;so;cinta;unitat;bola;sintonitzador;vídeo;capturar;targetes;visualització;concentrador;càmera;càmera web;roda;ratolí;sense fils;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan;
25179vídeos;videoes;videos; videoes;videos;
25181imatge;fotografia;imatges;image;photograph;picture; image;photograph;picture;
25186punts;auxiliar;sistema;protecció;restauració;restauració del sistema;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; points;wizard;system;protection;restores;systemrestores;
25188disc;unitat;disc dur;dur;unitat de disc dur;unitat disc dur;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive;
25190dades;base de dades;bases de dades;datum;odbc;data-base;database; datum;odbc;data-base;database;
25192dades;recuperar;recupera;recuperació;data;recovering;recovers;recovery; data;recovering;recovers;recovery;
25194personalització;personalitzacions;personalitzat;personalitzats;personalitzar;personalitzada;personalitzades;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize;
25195tria;triar;triat;escollit;escull;seleccionat;selecciona;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects;
25197correcte;healthy; healthy;
25198pantalles;monitors;screens; monitors;screens;
25199correccions;solucions;reparacions;corrects;fixes;repairs; corrects;fixes;repairs;
25200troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution
25201discs;discos;unitat;disc;disks;drive; disc;disks;drive;
25202comprovar;disc;dsc;netejar disc;netejador;neteja;discs;discos;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up;
25203discs;discos;exploració del disc;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk;
25204desfragmentar;compactar;alliberar;espai;defragment;free;up;space; defragment;free;up;space;
25205afegit;afegir;complement;complements;afegits;added;adding;addon;add-on;adds; added;adding;addon;add-on;adds;
25206iniciar;inicia;lanch;launches; lanch;launches;
25207afegir;nou;instal·lat;instal·lar;add;new;installed;installing; add;new;installed;installing;
25209pppoe;broadband pppoe;broadband
25210aplicacions;aplics;aplicació;aplic;applications;apps;application;app applications;apps;application;app
25211privada;xarxa;espai de treball;virtual;private;network;vpn;workplace; virtual;private;network;vpn;workplace;
25213vista;windows;windw;7 vista;windows;windw;7
25214adoptar;adaptar;adaptat;ajustar;per a;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for;
25215ie;internet;explorer; ie;internet;explorer;
25216navegadors;navegar;browsers;browsing;web; browsers;browsing;web;
25218area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone;
25219fitxers;files; files;
25220line;offline;off-line;ofline; line;offline;off-line;ofline;
25221space;cache;room; space;cache;room;
25223vigilar;protegir;seguretat;conservar;guard;protect;secure;preserve; guard;protect;secure;preserve;
25232personalitzar;personalització;personalize;personalization; personalize;personalization;
25236phone;line;telephone; phone;line;telephone;
25238rules; rules;
25239calling;calls; calling;calls;
25241apagat-engegat;interruptor;on-off;switch; on-off;switch;
25243tancar;tancat;close;closing; close;closing;
25244protecció;tapa;superior;cover;lid;top; cover;lid;top;
25246disseny;distribució;disposició;layout;out layout;out
25247entrada;mètodes;ime;input;methods;imes; input;methods;imes;
25249mostrar;mostrat;visualitzar;visualitzat;show;displayed; show;displayed;
25251escàners;escàner;escaners;escaner;escaneja;escanejar;scaners;scanners;scanning; scaners;scanners;scanning;
25252càmera;càmeres;camres;camaras;cameras;camras; camaras;cameras;camras;
25253afegir;crear;realitzar;nou;add;create;make;new; add;create;make;new;
25254automatitzat;automàticament;automated;automatically; automated;automatically;
25255planificat;planificar;planificació;scheduled;scheduling; scheduled;scheduling;
25257visualitzador;incidències;rastrejador;visualitzador d'incidències;viewer;events;tracker;eventviewer; viewer;events;tracker;eventviewer;
25258carpetes;subcarpetes;folders;subfolders; folders;subfolders;
25259controladors;controlers;controllers;stick;joystick; controlers;controllers;stick;joystick;
25261jocs;games; games;
25262administrar;configurar;gestionar;gestiona;gestió;administra;administració;configuració;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; administer;configure;managed;manages;managing;up;setup;
25263organitzar;organització;ordenar;reordenar;categoritzar;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder;
25264recercar;trobar;localitzar;buscar;és;està;on;el;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; finding;locate;locating;search;for;is;where's;the;
25267pantalla;lectors;lector de pantalla;narrador;screan;readers;screenreader;windows;narrator; screan;readers;screenreader;windows;narrator;
25268so;veus;sound;voices; sound;voices;
25269tecles;filtració de tecles;keys;filterkeys; keys;filterkeys;
25270tecles;tecles del ratolí;keys;mousekeys; keys;mousekeys;
25271tecles;tecles permanents;keys;stickykeys; keys;stickykeys;
25272configuració;personalitzar;subtítols;sons;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds;
25273animacions;dibuixos animats;animations;cartoons; animations;cartoons;
25274lluminositat;alt contrast;contrast elevat;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast;
25275pantalla;teclat;en pantalla;a la pantalla;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk;
25276accessibilitat;accés;facilitat;de;accessibility;acessibility;ease;of; accessibility;acessibility;ease;of;
25281sharing;shared;files;network;folder;target; sharing;shared;files;network;folder;target;
25283cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is;
25284agrupament;grouping; grouping;
25285card;help;instructions;paper;reference;sheet; card;help;instructions;paper;reference;sheet;
25286serveis;services; services;
25292infraroig;infrarojos;infra rojos;sense fil;infrared;infra-red;wireless; infrared;infra-red;wireless;
25293feix;enviar;transmetre;beam;send;transmit; beam;send;transmit;
25294a;veu;veu;narrador;text;to;speech;tts;voice;narrator; text;to;speech;tts;voice;narrator;
25295collaborate;work;together; collaborate;work;together;
25296operatiu;sistema;so;operating;system;os; operating;system;os;
25297què;quin;quina;quins;quines;what;which; what;which;
25298llançament;versió;edició;release;version;edition; release;version;edition;
25299aprendre;lliçons;ensenyar;programa d'aprenentatge;exemple;formació;auxiliar;per;utilitzar;utilitzar;com;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how;
25301qüestionari;enquesta;sondeig;questionaire;questionnaire;survey; questionaire;questionnaire;survey;
25302accés;permisos;privilegis;privilegi;permís;drets;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights;
25303alfabetitzar;alfabètic;orde;classificació;ordenació;alphabetise;alphabetize;order;sorting; alphabetise;alphabetize;order;sorting;
25305horitzontal;orientació;vertical;girar;gir;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation;
25306ecxeption;exception;exeption; ecxeption;exception;exeption;
25307no puc;recordar;no;oblidar;oblidat;perdut;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; can't;remember;don't;forget;forgotten;lost;
25308gestor;gestpr;gestor de dispositius;administrador;administració;gestió;gestionar;administrar;administrador de dispositius;adminstrador;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment;
25309inhabilitar;parar;aturar;disable;stop; disable;stop;
25310connectar;a;entrar;unir-se;afegir-se;a;connect;to;enter;join;plug;into; connect;to;enter;join;plug;into;
25311escriure a mà;cal·ligrafia;caligrafia;bolígraf;estilet;llapis;escriptura a mà;cal·ligràfica;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy;
25312gestos;moviments;gestos de llapis;llapis;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; flicks;gestures;flik;filcks;penflick;
25313tàctil;punter;dit;apuntar;ratolí;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse;
25315paraules;menús;diàlegs;botons;etiquetes;escriptura;iu;idioma;llengua;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language;
25316rastrejar;degradar;més ràpid;congelat;penjat;blocar;blocat;bloquejat;bloquejar;millorar;inactiu;optimitzar;rendiment;més ràpid;lent;velocitat;molt lent;massa;lent;no respon;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive;
25318àudio;balanç;targeta;efecte;codificació;connector;nivell;línia;micròfon;multicanal;multi-canal;so;altaveu;estèreo;envoltant;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround;
25319controladors;drivers; drivers;
25322ginys;gadgets;widgets; gadgets;widgets;
25324punts;polzada;ppp;píxels;alt;dots;per;inch;dpi;pixels;high; dots;per;inch;dpi;pixels;high;
25325locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption;
25326auxiliar;pantalla;mostrar;auxiliary;display;show;sideshow; auxiliary;display;show;sideshow;
25327procés;processos;proceses;processes; proceses;processes;
25329diagnosticar;diagnòstics;diagnosi;buscar;problemes;analitzar;anàlisi;detector d'errors;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors;
25331associar;associació;associacions;extensió;tipus;tipus de fitxer;obrir;amb;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with;
25332canal de continguts;agregador;rss;feed;aggregator;csrss; rss;feed;aggregator;csrss;
25333completar automàticament;completar;finalització;finalitzar;finalitzar automàticament;omplir;omplir automàticament;emplenar;emplenar automàticament;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill;
25334afegir;o;suprimir;programes;i;add;or;remove;programs;and;arp; add;or;remove;programs;and;arp;
25336proveïdor;motor;recerca;provider;engine;searching; provider;engine;searching;
25337pestanyes;amb pestanyes;navegar;ràpid;tabs;tabbed;browsing;quick; tabs;tabbed;browsing;quick;
25338àudio;buit;millorat;multimèdia;súper;vídeo;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video;
25339addicional;un altre;crear;molts;més;múltiples;additional;another;create;many;more;mutliple; additional;another;create;many;more;mutliple;
25340anterior;antic;instal·lat;ja;anteriorment;previous;old;installed;already;previously; previous;old;installed;already;previously;
25342compatibilitat;aplicacions;compatibilitat d'aplicacions;compatibles;encara;en ús;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use;
25343calibrar;calibració;calibrate;calibration; calibrate;calibration;
25344precisió;amb precisió;precís;acuradament;correcte;errors;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes;
25345tauletes;tablets;pc tablets;pc
25347credencials;elevacions;preguntes;preguntar;seguretat;advertències;advertiments;administrador;drets;privilegis;permisos;usuaris;comptes;administradors;diàlegs;emergents;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups;
25348modem; modem;
25351broken;doesn't;not;working;problems;won't; broken;doesn't;not;working;problems;won't;
25353automàtic;període;temps d'espera;temporitzador;cronometrar;auto;out;period;timeout;timer;timing; auto;out;period;timeout;timer;timing;
25357absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB;
25358reproducció;reproduir;executar;iniciar;reproducció automàtica;execució automàtica;inici automàtic;iniciar automàticament;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start;
25362domini;domni;domain;domian; domain;domian;
25363grup;grup de treball;group;workgroup; group;workgroup;
25364certificats;claus;signat;certificates;keys;signatures;signed; certificates;keys;signatures;signed;
25365complement;complements;extensió;activex;ons;add-ons;extension; activex;ons;add-ons;extension;
25367quantitat;de;molts;molt;quant;amount;of;many;much;howmuch; amount;of;many;much;howmuch;
25369protocols; protocols;
25371invitacions;invitar;invitació;convidar;enviar;invitations;invite;inviting;send; invitations;invite;inviting;send;
25372característiques;obtindre;més;següent;versió;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter;
25373compara;comparació;l'un al costat de l'altre;compare;comparison;side-by-side; compare;comparison;side-by-side;
25374entorn;camí;variable d'entorn;environment;variables;path;envvar; environment;variables;path;envvar;
25375tooth;bluetooth;blutooth; tooth;bluetooth;blutooth;
25377administrador de tasques;admin;administrador;admintasq;visualització;tasca;aplicació;admintasques;finalitzar tasca;tancar;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close;
25378usuaris;users; users;
25379usat;usant;utilitzat;utilitzant;used;using; used;using;
25380interfície;midi;musical;instrument;digital;interface; midi;musical;instrument;digital;interface;
25381desinstal·lar;desinstal·lat;desinstal·lació;desinstal·la;desinstal·lar;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall;
25383targetes;targetes de vídeo;vídeos;cards;videocards;videos; cards;videocards;videos;
25385anterior;més antic;earlier;older; earlier;older;
25386obté;obtenció;obtindre-verb;gets;getting;get-verb; gets;getting;get-verb;
25387no;sentir;no puc;so;volum;està;és;apagat;massa;baix;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low;
25390fdisc;fdisk; fdisc;fdisk;
25391meu;el meu;meua;la meua;meus;els meus;meues;les meues;mine;my; mine;my;
25392gestió;administració;management;managment; management;managment;
25398estratègies;estratègia;norma;normes;policies;policys; policies;policys;
25399iscsi;scsi; iscsi;scsi;
25400emmagatzematge;storage; storage;
25401maquinari;maquinari-general;ware;hardware-general; ware;hardware-general;
25403discovrey;discovery;networkdiscovery; discovrey;discovery;networkdiscovery;
25404recerca;comportament;search;behavior; search;behavior;
25405recerca;opcions;search;options; search;options;
25406extern;externa;separada;separat;external;separate;seperate; external;separate;seperate;
25410homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password
25413escriptori;escriptori remot;connexió;treball;faena;feina;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work;
25414passkey;password;passphrase passkey;password;passphrase
25415tipus;optimitzador;optimitzar;configuració;aliàsing;anti-aliàsing;filtrar;borrós;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy;
25416tipografia;lectura;llegibilitat;fàcil;per;facilitar;tipus de lletra;claredat;colors;habilitar;modificar;tipus de lletra;mida;ppp;llegible;llegibilitat;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility;
25417stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing;
25423triar;seleccionar;alimentació;esquema;equilibrat;estalviador;canvi;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change;
25425canviar;configuració;change;settings change;settings
25429sensors;senser; sensors;senser;
25431sistemes;posicionament;gps;global;positioning;systems; gps;global;positioning;systems;
25432ambient;lighting;changes; ambient;lighting;changes;
25433informació;pesonal;privada;infomació;personal;information;persenal;private;informatien; personal;information;persenal;private;informatien;
25434position;positian;new; position;positian;new;
25435xarxa;connexions;xàrcia;connexió;conexió;network;connections;netwerk;conection; network;connections;netwerk;conection;
25436sensor;definition;what;is;a; sensor;definition;what;is;a;
25437desplaçament;desplçament;desplaçamnt;moviment;movement;movment;movemnet;motion; movement;movment;movemnet;motion;
25438detection;detecting;changes; detection;detecting;changes;
25439drop; drop;
25440ubicacions;canvia;una altra;locations;change;another; locations;change;another;
25441per defecte;per deecte;ubicació;default;defualt;location; default;defualt;location;
25442geogràfiques;ubicacions;geogràfica;geografia;geogràfic;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; geographic;locations;geografic;geografic;geografik;
25444latitud;latitut;longitud;longitut;latitude;laditude;longitude;longetude; latitude;laditude;longitude;longetude;
25445adreça;adresa;address;adress; address;adress;
25446país;pais;country;contry; country;contry;
25447ciutat;city; city;
25448orientació;orientacio;orientació;orientation;orientatien;orientation;orientatian; orientation;orientatien;orientation;orientatian;
25449estat;state; state;
25450passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network;
25452solucionar;reparar;bloqueig;penjat;no funciona;rendiment;manteniment;mantindre;actualitzacions;solucions;problemes;informes;i;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and;
25453seguretat;centre;tallafoc;advertència;advertiment;bloqueig;programa espia;actualitzacions;cuc;cavall de troia;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan;
25454recomanat;recomanada;recomanats;recomanades;millorat;privacitat;acceptació;cancel·lació;acceptar;cancel·lar;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out;
25455reparar;problema;bloqueig;penjat;solució;repair;problem;error;crash;hang;solution; repair;problem;error;crash;hang;solution;
25456solucionar;reparar;advertència;advertiment;avís;bloqueig;penjat;no respon;solucionar problemes;diagnosticar;informes;diagnòstic;diagnosi;globus;recordatori;rendiment;manteniment;mantindre;reinstal·lar;recuperació;restaurar;sistema;programa espia;xarxa;xàrcia;connexió;connectivitat;actualitzacions;solució;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution;
25457advertència;advertiment;informe;avís;bloqueig;penjat;no respon;globus;recordatori;solució;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution;
25459recuperació;recuperar;reinstal·lar;fàbrica;tornar a crear la imatge;reinstal·lar;reparar;restaurar;reinstaurar;reinicialitzar;netejar;revertir;solucionar;detectar errors;ordinador;restablir;esborrar;formatar;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format;
25463recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version;
25464locations;networks; locations;networks;
25466fiabilitat;problema;historial;sistema;estabilitat;índex;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; reliability;monitor;problem;history;system;stability;index;
25467servidor;server; server;
25468vault;locker; vault;locker;
25469internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate;
25470print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge;
25473Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player;
25474Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike;
25476maintain;defrag;optimize;performance; maintain;defrag;optimize;performance;
25477recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; recorder;screen;problem;capture;snipping;psr;
25478reproduce; reproduce;
25480llapis;pen; pen;
25481tocar;tàctil;touch; touch;
25482missatges;misatges;messages;mesages; messages;mesages;
25483iniciar;inici ràpid;iniciar ràpidament;safata;barra de tasques;barres;barres d'eines;ancorar;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin;
25484ajustament;agitar;agitació;acoblar;arrossegar;vores;vora;costats;superior;pantalla;mida;canviar la mida;maximitzar;restaurar;minimitzar;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize;
25485notificacions;notificar;notificat;notifications;notifying;notified; notifications;notifying;notified;
25486detecció d'errors;historial;problema;troubleshooting;history;problem; troubleshooting;history;problem;
25487canviar;canvi;dispositius;instal·lació;instal·lar;configuració;programari;controladors;actualitzacions;acceptar;cancel·lar;acceptació;cancel·lació;metadades;dades;icones;etapa;baixada;baixar;baixades;en línia;solucionar;treballar;el meu;recercar;buscar;obtindre;no;per a;més recent;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer;
25488homegroup;group; homegroup;group;
25490recercar;buscar;comprovar;solucions;problemes;informes;i;corregit;correccions;corregir;bloqueigs;comentaris;informes;pantalla;pantalla blava;blocar;congelacions;bloqueig;congelat;penjat;no;funciona;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working;
25491anàlisi;respostes;solucions;correccions;solució alternativa;comprovació;recerca;recercar;buscar;comprovar;exploració;verificar;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify;
25492baixar;actualitzacions;visualització;solucions;controladors;obtindre;instruccions;recomanacions;missatges;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages;
25493visualitzar;vore;veure;solucions;a;problemes;view;solutions;to;problems; view;solutions;to;problems;
25496visualitzar;vore;veure;arxivats;missatges;anàlisis;respostes;correccions;solucions temporals;solucions;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions;
25497informes;indicar;enviar;enviat;esborrar;problemes;eliminar;suprimir;solucions;historial;i;esborrar;veure;visualitzar;vore;tot;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all;
25503camp;proper;pròxim;proximitat;tocar i enviar;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send
25504archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history;
25505associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store;
2550616 bits;heretat;antic;anterior;emulació;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm;
25507Restablir;Reinicialitzar;Seguretat;Reset;Security;Exchange;ActiveSync Reset;Security;Exchange;ActiveSync
25508smart;screen;smartscreen;internet; smart;screen;smartscreen;internet;
25509obri;obrir;obrint;obert;opens;opening;opened; opens;opening;opened;
25510enllaços;links; links;
25511spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space;
25512importar;foto;connexió;càmera;flaix;extraïble;emmagatzematge;provisional;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage;
25513wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25514all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25515DA;direct;access;directaccess DA;direct;access;directaccess
25516mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25517certificat;clau;certificate;key certificate;key
25518configuració;japonés;msime;ime;settings;japanese; msime;ime;settings;japanese;
25519configuració;msime;ime;settings;pinyin;mspy; msime;ime;settings;pinyin;mspy;
25520configuració;fonètic;fonètica;msime;ime;settings;phonetic; msime;ime;settings;phonetic;
25521configuració;xangjie;msime;ime;settings;changjie; msime;ime;settings;changjie;
25522configuració;ràpida;msime;ime;settings;quick; msime;ime;settings;quick;
25523registrar;paraula;japonés;msime;ime;register;word;japanese; msime;ime;register;word;japanese;
25525privat;caràcter;caràcters;eudcedit.exe;private;character;editor; eudcedit.exe;private;character;editor;
25527peces;tiles; tiles;
25528sempre;a;en;always;in; always;in;
25529deixar;decidir;let;decide; let;decide;
25530windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record;
25531faena;treball;carpetes de la faena;carpetes de treball;fitxers de la faena;fitxers de treball;carpetes de l'empresa;centre de sincronització;sincronitza;sincronitzar;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize;
25672Canvia la configuració de la ubicació Change location settings
25673Canvia la configuració del dispositiu compatible amb el Windows SideShow Change Windows SideShow-compatible device settings
25674Canvia l'orde dels gadgets del Windows SideShow Change the order of Windows SideShow gadgets
25675Canvia la configuració del Windows SideShow Change Windows SideShow settings
25677Revisa l'estat de l'ordinador Review your computer's status
25678Detecta els errors habituals de l'ordinador Troubleshoot common computer problems
25682Calibra el color de la pantalla Calibrate display color
25683Ajusta el text ClearType Adjust ClearType text
25684Canvia la configuració de moviments multitàctils Change multi-touch gesture settings
25685Desactiva l'organització automàtica de finestres Turn off automatic window arrangement
25686Ratolí Mouse
25952historial;seguiment;memòria;cau;privacitat;tipus;avant;ompliment;automàtic;suggeriments;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions;
25953esborra;neteja;suprimeix;supressió;tira;llança;elimina;eliminació;trau;esborra;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe
25954àmbit;àmbits;finestra;llista;barra;quadre;pestanya;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; scope;scopes;window;list;bar;box;tab;
25955freqüentment;majoria;molt;normalment;ús;sovint;privacitat;principal;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top;
25956amaga;canvia;configuració;mostra;tria;selecció;triat;seleccionat;seleccions;amagat;amagada;amagats;amagades;desapareix;seleccionar;triar;mostra;visualitza;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see;
25957habilitar;iniciar;bloquejar;desbloquejar;restringir;permetre;impedir;3r;tercer;tercers;actiu;inactiu;actualitzar;actualitzacions;mostrar;amagar;ajornar;posposar;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze;
25958configuració;registre;seguiment;recorda;guarda;mantén;conserva;emmagatzema;settings;record;track;remember;save;keep;store; settings;record;track;remember;save;keep;store;
25959pantalla de blocatge;notificació;pantalla;distintiu;estat;lock screen;notification;screen;badge;status; lock screen;notification;screen;badge;status;
25960èmfasi;accent;color; accent;color;
25961peça d'usuari;user tile; user tile;
25981tot;sense fil;activat;desactivat;avió;vol;ràdio;connexió;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25982mòbil;banda ampla;sense fil;telèfon mòbil;operador;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25983sense fil;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25984camp;proper;pròxim;camp proper;camp pròxim;comunicació;proximitat;tocar i enviar;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send
25985mòbil;banda;ampla;operador;telecomunicacions;subscriptor;ràdio;sense fil;telèfon mòbil;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;
25986gros;grossària;més gros;intermitent;punter;mida;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size;
25988ubicació;brúixola;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; location;glonass;compass;gnss;galileo;geo;
25989predir;predictiu;predicció;omplir;ompliment automàtic;corregir;correcció automàtica;correctiu;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;
25990punt;punt final;toc;doble toc;espai;barra espaiadora;frase;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence;
25991majúscula;majúscules;posar en majúscules;caixa alta;frase;lletra;maj;maj automàtiques;punt;punt final;espai;barra espaiadora;frase;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence;
25992toc;doble toc;maj;bloq;bloq maj;majúscules;bloqueig de majúscules;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock;
25993clic;clics;tocs;toc;tocar;marca;marcar;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking;
25994corregir;correcció automàtica;predir;predictiu;predicció;omplir;ompliment automàtic;ortografia;lletrejar;lletrejat;falta;mal escrit;falta d'ortografia;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled;
25995roig;vermell;gargots;ondulat;línia;red;squiggle;squiggly;line; red;squiggle;squiggly;line;
25996limitada;limitar;xarxa;xàrcia;pla;dades;metered;meter;cost;network;data;plan metered;meter;cost;network;data;plan
25997windows;live;id;liveid windows;live;id;liveid
25998telèfon;telèfons;mòbil;mòbils;altaveu;altaveus;auricular;auriculars;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets
25999televisió;televisor;TV;television TV;television
26000reproductor;multimèdia;emmagatzematge;DLNA;media;player;storage;NAS DLNA;media;player;storage;NAS
26001xarxa;xarxes;xàrcia;xàrcies;network;networking;networks network;networking;networks
26002pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play
26003boot;start;startup;on;turn;safe;mode; boot;start;startup;on;turn;safe;mode;
26004firmware;uefi;bios;driver;signing firmware;uefi;bios;driver;signing
26005sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings;
26006log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on;
26007log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out;
26008email;e-mail;address; email;e-mail;address;
26009switch;connect; switch;connect;
26010PIN;pattern;code; PIN;pattern;code;
26011pantalla blava;problemes amb la pantalla blava;controlador incorrecte;controladors;comprovació d'errors;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check
26012No es pot actualitzar;problemes amb el Windows Update;Problemes del Windows Update;Errors d'actualització;No es pot instal·lar l'actualització;error del Windows Update;error del WU;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error
26013editor de mètodes d'entrada;entrada asiàtica;entrada japonesa;teclat;entrada;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input
28682El Windows no ha pogut completar el format. Windows was unable to complete the format.
28683The file system is incompatible with this disk. The file system is incompatible with this disk.
28684No tens els permisos necessaris per a dur a terme esta operació. You do not have sufficient rights to perform this operation.
28685El disc està protegit contra escriptura. The disk is write protected.
28686El Windows no pot formatar esta unitat. Ix de les utilitats de disc o d'altres programes que l'estiguen utilitzant i assegura't que no hi haja cap finestra on es visualitze el contingut de la unitat. Torna a provar de formatar-la. Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again.
28687Este disc no es pot formatar ràpidament. This disk cannot be quick formatted.
28688An unexpected I/O error has occurred. An unexpected I/O error has occurred.
28689L'etiqueta del volum no és vàlida. Introdueix una etiqueta de volum vàlida. The volume label is not valid. Please enter a valid volume label.
28690The drive media is not compatible with this device. The drive media is not compatible with this device.
28691Formatació completada. Format Complete.
28692L'operació de formatació del disc no es pot interrompre. Per a intentar parar esta operació una altra volta, fes clic a Torna-ho a provar.
Per a parar-la immediatament, fes clic a Cancel·la.
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry.
To quit immediately, click Cancel.
28693The format was cancelled. The format was cancelled.
28694ADVERTÈNCIA: l'operació de formatació suprimirà TOTES les dades d'este disc.
Per formatar el disc, fes clic a D'acord. Per eixir, fes clic a CANCEL·LA.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.
To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL.
28695No pots formatar este volum You cannot format this volume
28696Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk.
Please check that the disk is not write-protected or try another disk.
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk.
Please check that the disk is not write-protected or try another disk.
28697El disquet que hi ha en la unitat no és l'adequat.
Insereix el disquet correcte en la unitat %2.
The wrong diskette is in the drive.
Insert correct diskette into drive %2.
28698Conté la versió del Windows que estàs utilitzant. Si formates este volum, pot ser que l'ordinador deixe de funcionar. PMF de formatació de discos i unitats It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ
28701Esta unitat s'està utilitzant. Un altre programa o procés està utilitzant esta unitat. Vols formatar-la de totes maneres? This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway?
28702Format Drive Format Drive
28703La formatació podria tardar una bona estona. No apagues l'ordinador fins que s'haja completat el procés.
Vols continuar amb la formatació?
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete.
Do you want to continue with this format?
287055.25", 160KB, 512 bytes/sector 5.25", 160KB, 512 bytes/sector
287065.25", 180KB, 512 bytes/sector 5.25", 180KB, 512 bytes/sector
287075.25", 320KB, 512 bytes/sector 5.25", 320KB, 512 bytes/sector
287085.25", 320KB, 1024 bytes/sector 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector
287095.25", 360KB, 512 bytes/sector 5.25", 360KB, 512 bytes/sector
287103.5", 720KB, 512 bytes/sector 3.5", 720KB, 512 bytes/sector
287115.25", 1.2MB, 512 bytes/sector 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector
287123½ ", 1,44 MB, 512 bytes per sector 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector
287133.5", 2.88MB, 512 bytes/sector 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector
287143.5", 20.8MB, 512 bytes/sector 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector
28715Removable Media (Unknown Size) Removable Media (Unknown Size)
287173.5", 120MB, 512 bytes/sector 3.5", 120MB, 512 bytes/sector
28718640KB, 512 bytes/sector 640KB, 512 bytes/sector
28720720KB, 512 bytes/sector 720KB, 512 bytes/sector
287211.2MB, 512 bytes/sector 1.2MB, 512 bytes/sector
287221.25MB, 1024 bytes/sector 1.25MB, 1024 bytes/sector
287263.5", 200MB, 512 bytes/sector 3.5", 200MB, 512 bytes/sector
287273.5", 240MB, 512 bytes/sector 3.5", 240MB, 512 bytes/sector
28728%1!s! (per defecte) %1!s! (Default)
28732Mida d'assignació per defecte Default allocation size
28733%1!d! bytes %1!d! bytes
28734%1!d! kilobytes %1!d! kilobytes
28737Capacitat desconeguda Unknown capacity
28741S'està formatant %s Formatting %s
28742Formata %s Format %s
28744&Tanca &Close
28745Entrada no vàlida Invalid input
28746The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
28747This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it.

To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name.
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it.

To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name.
28748This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!.
28805El Windows no ha pogut completar la comprovació del disc. Windows was unable to complete the disk check.
28809You do not have sufficient rights to check this drive. You do not have sufficient rights to check this drive.
28811Checking Disk %s Checking Disk %s
28812Check Disk %s Check Disk %s
28814No s'ha pogut fer la comprovació del disc perquè no està formatat.
Vols formatar el disc?
The disk check could not be performed because the disk is not formatted.
Would you like to format the disk?
28815No s'ha pogut fer la comprovació del disc perquè el Windows no pot accedir-hi. The disk check could not be performed because Windows can't access the disk.
28816Check Disk Check Disk
28820La unitat s'ha explorat correctament Your drive was successfully scanned
28824Repair this drive Repair this drive
28826There was a problem repairing this drive There was a problem repairing this drive
28827Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again.
28830El Windows ha explorat correctament la unitat. No s'ha trobat cap error. Windows successfully scanned the drive. No errors were found.
28831Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive.
28832S'ha reparat correctament la unitat Your drive was successfully repaired
28833La unitat ja es pot utilitzar. The drive is ready to use.
28834El Windows no pot reparar la unitat mentres està en ús Windows can't repair the drive while it's in use
28835Per a reparar-la ara, guarda i tanca tots els fitxers i reinicia l'ordinador. També pots planificar la reparació per a la pròxima volta que reinicies l'ordinador. To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer.
28836Reinicia i repara ara Restart and repair now
28837Repair now Repair now
28838Repara-la al següent reinici Repair on next restart
28839Windows can't repair the drive while it's in use Windows can't repair the drive while it's in use
28840To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair.
28841Comprovació d'errors (%1!s!) Error Checking (%1!s!)
28842S'està explorant... Scanning...
28843S'està reparant... Repairing...
28844Explora la unitat
Pots continuar utilitzant la unitat durant l'exploració. Si es troben errors, pots decidir si vols resoldre'ls.
Scan drive
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28845Repara la unitat
No podràs utilitzar la unitat mentre el Windows hi busca errors i els repara. Esta operació pot tardar una estona i pot ser que hages de reiniciar l'ordinador.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28846Scan drive (recommended)
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
Scan drive (recommended)
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28847Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer.
28848Scan this drive for errors Scan this drive for errors
28849No cal que explores esta unitat You don't need to scan this drive
28850No s'ha trobat cap error en esta unitat. De totes maneres, si vols, pots explorar-la per detectar-hi errors. We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want.
28851We found potential errors on this drive. We found potential errors on this drive.
28852Repara esta unitat Repair this drive
28853S'han trobat errors en esta unitat. Per a impedir que es perden dades, repara ara la unitat. We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now.
28855Canceling... Canceling...
28857Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again.
28859Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again.
28860There was a problem scanning this drive There was a problem scanning this drive
28861Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again.
28863There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again.
28864Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d!
28865Mostra els detalls Show Details
28867Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive.
28869Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive.
28870Scan and repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
Scan and repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28871Scanning and repairing... Scanning and repairing...
28872En queden aproximadament %1!s! About %1!s! remaining
28873%1!d! day %1!d! day
28874%1!d! days %1!d! days
288751 hour 1 hour
28876%1!d! hours %1!d! hours
28877%1!d! hours and %2!d! minutes %1!d! hours and %2!d! minutes
28878%1!d! hour and %2!d! minutes %1!d! hour and %2!d! minutes
28879%1!d! minuts %1!d! minutes
28880%1!d! minuts i %2!d! segons %1!d! minutes and %2!d! seconds
28881%1!d! minute and %2!d! seconds %1!d! minute and %2!d! seconds
28882%1!d! segons %1!d! seconds
28883You don't need to check this drive You don't need to check this drive
28884The ReFS file system does not need to be checked. The ReFS file system does not need to be checked.
28944activa l'atribut de sols de lectura, set read-only,
28945desactiva l'atribut de sols de lectura, unset read-only,
28946amagat, hide,
28947no amagat, unhide,
28948habilita l'arxivament, enable archiving,
28949inhabilita l'arxivament, disable archiving,
28950habilita la creació d'índex, enable indexing,
28951inhabilita la creació d'índex, disable indexing,
28952compressió, compress,
28953descompressió, uncompress,
28954xifratge, encrypt,
28955desxifratge, decrypt,
28956Aplicació desconeguda Unknown application
28957Descripció: Description:
28958S'estan aplicant els atributs... Applying attributes...
28960S'estan aplicant els atributs a: Applying attributes to:
28961Escull la configuració que vullgues per a esta carpeta. Choose the settings you want for this folder.
28962Escull la configuració que vullgues per als elements seleccionats. Choose the settings you want for the selected items.
28963S'obri amb: Opens with:
28964Has triat que vols mostrar els fitxers protegits del sistema operatiu (els fitxers marcats com del Sistema i Amagats) a l'Explorador de fitxers.

Estos fitxers són necessaris per a iniciar i executar el Windows. Si els suprimeixes o els modifiques, l'ordinador podria deixar de funcionar.
Estàs segur que vols mostrar estos fitxers?
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer.

These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable.
Are you sure you want to display these files?
28976Vols aplicar este canvi sols en esta carpeta o també en totes les subcarpetes i en tots els fitxers? Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28977Vols aplicar este canvi sols en els elements seleccionats o també en totes les subcarpetes i en tots els fitxers? Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28978Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28979Vols aplicar este canvi sols en este volum o també en totes les subcarpetes i en tots els fitxers? Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28980Aplica els canvis sols en esta carpeta Apply changes to this folder only
28981Aplica els canvis sols en els elements seleccionats Apply changes to the selected items only
28982Apply changes to drive %s only Apply changes to drive %s only
28983Aplica els canvis sols en este volum Apply changes to this volume only
28984Aplica els canvis en esta carpeta, les subcarpetes i els fitxers Apply changes to this folder, subfolders and files
28985Aplica els canvis en els elements seleccionats, les subcarpetes i els fitxers Apply changes to the selected items, subfolders and files
28986Apply changes to drive %s, subfolders and files Apply changes to drive %s, subfolders and files
28987Aplica els canvis en este volum, les subcarpetes i els fitxers Apply changes to this volume, subfolders and files
29188Search for &Computers... Search for &Computers...
29442No hi ha cap element per visualitzar. There are no items to display.
29443Control del navegador de l'Explorer Explorer Browser Control
29697&Copia-ho ací &Copy here
29698Desplaça-&ho ací &Move here
29699Crea d&receres ací Create &shortcuts here
29704Despla&ça-ho ací &Move here
29705Make sync © Make sync ©
29706Make sync copy of &type... Make sync copy of &type...
29710&Copy here &Copy here
29711&Move here &Move here
29952Programes recomanats Recommended Programs
29953Altres programes Other Programs
29954Cannot associate file type with this program Cannot associate file type with this program
29955The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program.
29990Elements generals General items
29996La visualització prèvia i els filtres han d'estar habilitats per a veure els canvis. Vols activar-los? Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on?
29997Contactes Contacts
30262Background files Background files
30275Visualitzacions de les carpetes Folder Views
30276Vols que totes les carpetes d'este tipus tinguen la configuració de visualització d'esta carpeta? Do you want all folders of this type to match this folder's view settings?
30277Vols reinicialitzar la configuració de visualització per defecte en totes les carpetes d'este tipus? Do you want to reset all folders of this type to the default view settings?
30291*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png
30292*.bmp;*.dib *.bmp;*.dib
30303Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted.
30304C&opia en la carpeta... Copy To &folder...
30305Desp&laça a la carpeta... Mo&ve To folder...
30306Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button.
30307Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button.
30308La destinació no admet este tipus de document The target can't handle this type of document
30310The folder '%1' does not exist. The folder '%1' does not exist.
30312En&via a Se&nd to
30314The target can't handle this type of document The target can't handle this type of document
30315C&rea Ne&w
30316New %s New %s
30317&Carpeta &Folder
30318&Drecera &Shortcut
30319fldr fldr
30324B F
30327Copia o desplaça la carpeta Copy or Move to folder
30328&Copia com a camí Copy &as path
30329Copia el camí Copy path
30336Copia el camí dels elements seleccionats en el Porta-retalls. Copy the path of the selected items to the Clipboard.
30337Copia els elements seleccionats en la ubicació que esculles. Copy the selected items to the location you choose.
30338Desplaça els elements seleccionats a la ubicació que esculles. Move the selected items to the location you choose.
30339Copia en Copy to
30340Desplaça a Move to
30341Tria la ubicació... Choose location...
30342Tria on vols copiar els elements seleccionats. Choose where you want to copy the selected items.
30344Tria on vols desplaçar els elements seleccionats. Choose where you want to move the selected items.
30347Afig, suprimeix i configura impressores locals i de xarxa. Add, remove, and configure local and network printers.
30348Personalitza la barra de tasques, com els tipus i la presentació dels elements que s'hi mostren. Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear.
30350Mostra les connexions de xarxa existents en este ordinador i t'ajuda a crear-ne de noves Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones
30351On estan els meus programes? Where are my Programs?
30352Fes clic ací per a veure els programes que fa temps que no utilitzes. Per a desactivar esta funció, utilitza les opcions de configuració de la Barra de tasques. Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings.
30368All picture files All picture files
30372Conté carpetes de documents, imatges, música i altres fitxers que et pertanyen. Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you.
30374Themes Themes
30375Selecciona la ubicació on vols copiar "%1" i, a continuació, fes clic al botó Copia. Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button.
30376Selecciona la ubicació on vols desplaçar "%1" i, a continuació, fes clic al botó Desplaça. Select the place where you want to move '%1', then click the Move button.
30377Selecciona la ubicació on vols copiar estos %1!d! elements i, a continuació, fes clic al botó Copia. Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button.
30378Selecciona la ubicació on vols desplaçar estos %1!d! elements i, a continuació, fes clic al botó Desplaça. Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button.
30379Copia elements Copy Items
30380Desplaça elements Move Items
30381&Copia &Copy
30382&Desplaça &Move
30384(full) (full)
30385(empty) (empty)
30388Paperera de reciclatge (plena) Recycle Bin (full)
30389Paperera de reciclatge (buida) Recycle Bin (empty)
30391My Files My Files
30397Crea una drecera New shortcut
30464Menú Inici Start menu
30465Utilitza menús personalitzats Use personalized menus
30466Mostra els favorits Display favorites
30467Mostra Tanca la sessió Display log off
30468Expandeix el tauler de control Expand control panel
30469Expandeix els documents Expand documents
30470Expandeix les impressores Expand printers
30471Desplaça't pels programes Scroll programs
30472Expandeix les imatges Expand pictures
30473Expandeix les connexions de xarxa Expand network connections
30474Mostra Executa Display Run
30475Habilita els menús contextuals i l'opció d'arrossegar i deixar anar Enable context menus and dragging and dropping
30476Mostra les eines administratives Display administrative tools
30477Mostra icones xicotetes en el menú Inicia Show small icons in Start menu
30478Mostra en els menús Tots els programes i Inicia Display on the All Programs menu and the Start menu
30479Mostra en el menú Tots els programes Display on the All Programs menu
30480Ordinador Computer
30481Xarxa Network
30483Executa l'orde Run command
30484Menú Favorits Favorites menu
30489Ajuda Help
30492No mostres este element Don't display this item
30498Fitxers i carpetes Files and Folders
30499Fitxers i carpetes amagats Hidden files and folders
30500Mostra les unitats, les carpetes i els fitxers amagats Show hidden files, folders, and drives
30501No mostres les unitats, les carpetes ni els fitxers amagats Don't show hidden files, folders, or drives
30502Mostra la descripció emergent dels elements de carpeta i escriptori Show pop-up description for folder and desktop items
30503Amaga les extensions de fitxer dels tipus de fitxers coneguts Hide extensions for known file types
30504Mostra el camí complet en la barra de títol Display the full path in the title bar
30507Obri les finestres de carpeta en un procés independent Launch folder windows in a separate process
30508Amaga els fitxers protegits del sistema operatiu (recomanat) Hide protected operating system files (Recommended)
30512Mostra amb un color diferent els fitxers NTFS comprimits o xifrats Show encrypted or compressed NTFS files in color
30513Restaura les finestres de les carpetes anteriors durant l'inici de la sessió Restore previous folder windows at logon
30514Mostra la informació sobre la mida dels fitxers en els suggeriments de carpeta Display file size information in folder tips
30515Eines administratives del sistema System administrative tools
30522Utilitza caselles de selecció per a seleccionar elements Use check boxes to select items
30523Mostra la barra d'estat Show status bar
30530Animacions a la barra de tasques Animations in the taskbar
30531Mostra ombres davall el punter del ratolí Show shadows under mouse pointer
30532Mostra ombres davall les finestres Show shadows under windows
30533Mostra el contingut de la finestra mentres l'arrossegue Show window contents while dragging
30534Anima les finestres en minimitzar-les o maximitzar-les Animate windows when minimizing and maximizing
30535Vores difoses del tipus de lletra de la pantalla Smooth edges of screen fonts
30536Atenua o fes lliscar els menús a la visualització Fade or slide menus into view
30537Habilita el Peek Enable Peek
30539Fes lliscar els quadres combinats per a obrir-los Slide open combo boxes
30540Mostra el rectangle de selecció translúcid Show translucent selection rectangle
30541Utilitza ombres en els noms de les icones de l'escriptori Use drop shadows for icon labels on the desktop
30542Mostra presentacions en miniatura en lloc d'icones Show thumbnails instead of icons
30543Utilitza una imatge de fons per a cada tipus de carpeta Use a background image for each folder type
30544Desplaçament suau dels quadres de la llista Smooth-scroll list boxes
30545Habilita la composició de l'escriptori Enable desktop composition
30546Atenua els elements de menú després de fer clic Fade out menu items after clicking
30547Atenua o fes lliscar la descripció de les eines en visualitzar-les Fade or slide ToolTips into view
30549Anima els controls i els elements de dins de les finestres Animate controls and elements inside windows
30550Guarda les visualitzacions prèvies de miniatures de la barra de tasques Save taskbar thumbnail previews
30551Utilitza l'Auxiliar d'ús compartit (recomanat) Use Sharing Wizard (Recommended)
30552Mostra les notificacions del proveïdor de sincronització Show sync provider notifications
30554Mostra sempre icones, mai presentacions en miniatura Always show icons, never thumbnails
30555Mostra controladors de visualització prèvia en la subfinestra de visualització prèvia Show preview handlers in preview pane
30556Mostra les lletres de les unitats Show drive letters
30557Mostra sempre els menús Always show menus
30558Mostra la icona de fitxer en les presentacions en miniatura Display file icon on thumbnails
30559En escriure a la visualització de llista When typing into list view
30560Escriu automàticament en el quadre de recerca Automatically type into the Search Box
30561Selecciona l'element escrit en la visualització Select the typed item in the view
30562Amaga les unitats buides Hide empty drives
30563Amaga els conflictes de combinació de carpetes Hide folder merge conflicts
30565No recerques Don't search
30566Recerca amb carpetes públiques Search with public folders
30567Recerca sense carpetes públiques Search without public folders
30569Recerca en els programes i en el Tauler de control Search programs and Control Panel
30570Recerca en la biblioteca d'Internet Search Internet library
30571Ordena per nom el menú Tots els programes Sort All Programs menu by name
30572Utilitza icones grans Use large icons
30573Obri els submenús quan em pare damunt amb el punter del ratolí Open submenus when I pause on them with the mouse pointer
30574Ressalta els programes de nova instal·lació Highlight newly installed programs
30576Recerca en altres fitxers i altres biblioteques Search other files and libraries
30579Jocs Games
30593Mostra com un enllaç Display as a link
30594Mostra com un menú Display as a menu
30595Imatge GIF GIF image
30596Imatge JPEG JPEG image
30597Imatge de mapa de bits Bitmap image
30598Imatge PNG PNG image
30599Imatge TIFF TIFF image
30600Biblioteca d'icones Icon library
30601Icona Icon
30602Fitxer d'imatge de disc Disc Image File
30605TV enregistrada Recorded TV
30608Ancora a la llista Inicia Pin to Start list
30610Programes per defecte Default Programs
30611Dispositius Devices
30618Configuració de l'ordinador PC Settings
30994Xarxa (%1!s!) Network (%1!s!)
30995
31008Work Phone Work Phone
31009Office Location Office Location
31010Primary E-mail Primary E-mail
31011Domain\Username Domain\Username
31012Security Identifier Security Identifier
31013Local Computer Accounts Local Computer Accounts
31014Groups you can share with Groups you can share with
31015Search for names like '%1' in '%2' Search for names like '%1' in '%2'
31016Search the Corporate Directory Search the Corporate Directory
31017Authentication Error Authentication Error
31018Please enter a valid username and password Please enter a valid username and password
31019Windows failed to complete the search. Windows failed to complete the search.
31020Your search exceeded the maximum number of results.
Please refine your search.
Your search exceeded the maximum number of results.
Please refine your search.
31057Finestra principal del Tauler de control Control Panel Home
31058Ajusta la configuració de l'ordinador Adjust your computer's settings
31059Visualitza per: View by:
31060Navega pels elements del Tauler de control per categoria o visualitza una llista completa de tots els elements. Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items.
31062Icones grans Large icons
31063Icones xicotetes Small icons
31072; ;
31073%c %c
31088Recerca "%s" a Ajuda i suport tècnic del Windows Search Windows Help and Support for "%s"
31091Consulta també See also
31092%s (32 bits) %s (32-bit)
31123Subfinestra d'informació Info Pane
31134Control lliscant Slider
31136|Icones molt grans|| |Extra large icons||
31137|Icones grans|| |Large icons||
31138|Icones mitjanes|| |Medium icons||
31139|Icones xicotetes|| |Small icons||
31140|Llista|| |List||
31141|Detalls|| |Details||
31142|Peces|| |Tiles||
31143|Contingut|| |Content||
31144|Extended tiles|| |Extended tiles||
31145Visualitzacions Views
31146Visualitza el control lliscant View Slider Control
31148Click Click
31150&Ajuda &Help
31151Obtín ajuda. Get help.
31152Submenú Submenu
31153Més opcions More options
31154%s (%s) %s (%s)
31155%s (este ordinador - %s) %s (this PC - %s)
31156%s (este ordinador) %s (this PC)
31157&Organitza les icones automàticament &Auto arrange icons
31158Alinea les icones a la q&uadrícula Al&ign icons to grid
31159A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content:
31168%ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk
31169%USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk
31237Crea una carpeta nova. Create a new folder.
31244Retalla Cut
31245Desplaça els elements seleccionats al Porta-retalls. Move the selected items to the Clipboard.
31247Copia els elements seleccionats en el Porta-retalls. Copy the selected items to the Clipboard.
31250Imprimeix Print
31251Envia els fitxers seleccionats a la impressora. Send the selected files to the printer.
31253Desplaça les carpetes i els fitxers seleccionats a la Paperera de reciclatge. Move the selected files and folders to the Recycle Bin.
31254Supressió de les propietats Remove properties
31255Suprimeix les propietats del fitxer seleccionat. Remove properties from the selected file.
31259Propietats Properties
31260Mostra les propietats de l'element seleccionat. Show the properties for the selected item.
31261Desfés Undo
31262Undo your last action. Undo your last action.
31263Refés Redo
31265Redo your last action. Redo your last action.
31276Selecciona-ho tot Select all
31277Selecciona tots els elements de la visualització. Select all items in this view.
31278Reprodueix-ho tot Play all
31280Reprodueix tots els elements d'esta ubicació. Play all items in this location.
31281Reprodueix la selecció Play selection
31282Reprodueix els elements seleccionats. Play the selected items.
31283Reproducció Play
31285Import pictures and videos Import pictures and videos
31286Copy pictures from a camera or scanner to your computer. Copy pictures from a camera or scanner to your computer.
31287Presentació de diapositives Slide show
31288Visualitza les imatges i els vídeos com una presentació de diapositives. View pictures and videos as a slide show.
31289Transmet al dispositiu Cast to Device
31290Reprodueix els elements seleccionats en un altre dispositiu. Play the selected items on another device.
31293Open the Search folder to help you find files and folders. Open the Search folder to help you find files and folders.
31294Propietats del sistema System properties
31295Mostra informació sobre l'ordinador, com la velocitat del processador i la quantitat de memòria instal·lada. Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory.
31297Canvia la visualització. Change your view.
31299Mostra informació sobre la unitat o el dispositiu seleccionat. Shows information about the selected drive or device.
31300Assigna una unitat de xarxa Map network drive
31301Crea una drecera a una carpeta o un ordinador compartit d'una xarxa. Create a shortcut to a shared folder or computer on a network.
31302Afig una ubicació de xarxa Add a network location
31303Crea una drecera a una ubicació d'Internet, com un lloc web o un lloc FTP. Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site.
31304Desconnecta la unitat de xarxa Disconnect network drive
31305Desconnecta la unitat de xarxa. Disconnect network drive.
31312Obri la configuració Open Settings
31327Desinstal·la o canvia un programa Uninstall or change a program
31328Desinstal·la un programa, canvia característiques instal·lades o repara una instal·lació. Uninstall a program, change installed features, or repair an installation.
31331Buida la Paperera de reciclatge Empty the Recycle Bin
31332Suprimeix tots els elements de la Paperera de reciclatge per alliberar espai de disc. Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space.
31333Restaura tots els elements Restore all items
31334Restaura este element Restore this item
31335Restaura els elements seleccionats Restore the selected items
31336Desplaça els elements seleccionats de la Paperera de reciclatge a les seues ubicacions originals en l'ordinador. Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer.
31337Restaura tot el contingut de la Paperera de reciclatge. Restore all the contents of the Recycle Bin.
31338Propietats de la Paperera de reciclatge Recycle Bin properties
31343Canvia l'espai disponible per a la Paperera de reciclatge i activa o desactiva les confirmacions. Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off.
31349Centre de xarxes i de recursos compartits Network and Sharing Center
31350Visualitza l'estat de la xarxa i canvia la seua configuració. View network status and change network settings.
31352Grava Burn
31353Visualitza les impressores View printers
31354Mostra i permet afegir impressores connectades a este servidor. See and add printers connected to this server.
31356Grava els elements seleccionats en un disc enregistrable. Burn the selected items to a recordable disc.
31357Suprimeix els fitxers temporals Delete temporary files
31358Suprimeix tots els fitxers de la carpeta temporal per a gravar un disc en esta unitat. Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive.
31359Esborra este disc Erase this disc
31360Esborra el contingut del disc enregistrable. Erase everything on the rewritable disc.
31361Canvia la configuració i personalitza la funcionalitat de l'ordinador. Change settings and customize the functionality of your computer.
31368Open the folder that contains this item Open the folder that contains this item
31369Open the folder where the selected file or folder is stored. Open the folder where the selected file or folder is stored.
31370Correu electrònic Email
31371Envia els elements seleccionats en un correu electrònic (els fitxers s'envien com a fitxers adjunts i les carpetes com a enllaços). Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links).
31372Desconnecta't d'un servidor multimèdia Disconnect from a media server
31373Es desconnecta d'un dispositiu que emmagatzema i comparteix suports. Disconnect from a device that stores and shares media.
31376Expulsa o trau la unitat o el dispositiu seleccionat. Eject or remove the selected drive or device.
31380Apega Paste
31381Apega el contingut del Porta-retalls a la ubicació actual. Paste the contents of the Clipboard to the current location.
31382Expulsa Eject
31383Grava els fitxers i les carpetes seleccionats en el disc. Burn the selected files and folders to disc.
31384Reproducció automàtica AutoPlay
31388Realitza l'acció per defecte per al dispositiu o suport multimèdia seleccionat. Perform the default action for the selected media or device.
31389Tanca la sessió Close session
31390Tanca la sessió actual del disc perquè es puga utilitzar en un altre ordinador. Close the current session so the disc can be used in another computer.
31391Finalitza l'enregistrament Finish burning
31392Grava els elements i prepara el disc per utilitzar-lo. Burn the items and prepare the disc for use.
31398Plays all of the selected video files in this folder. Plays all of the selected video files in this folder.
31401Recerca en l'Active Directory Search active directory
31402Recerca recursos compartits, ordinadors o usuaris en l'Active Directory. Search the Active Directory for shares, computers, or users.
31405Una altra recerca New search
31406Esborra els criteris de recerca per a permetre fer una recerca nova. Clear search criteria so you can perform a new search.
31407Guarda la recerca Save search
31408Guarda estos criteris de recerca com a Recerca guardada. Save these search criteria as a Saved Search.
31411Organitza Organize
31412Organitza el contingut d'esta carpeta. Organize this folder's contents.
31413Disposició Layout
31414Configure this folder's layout. Configure this folder's layout.
31415Subfinestra de detalls Details pane
31416Mostra o amaga la subfinestra de detalls. Show or hide the details pane.
31418Barra de menús Menu bar
31420Show or hide this folder’s menu bar. Show or hide this folder’s menu bar.
31421Subfinestra de navegació Navigation pane
31422Mostra o amaga la subfinestra de navegació. Show or hide the navigation pane.
31423Subfinestra de visualització prèvia Preview pane
31424Mostra o amaga la subfinestra de visualització prèvia. Show or hide the preview pane.
31425Mostra la subfinestra de detalls. Show the Details pane.
31426Mostra la subfinestra de visualització prèvia. Show the Preview pane.
31427Barra d'estat Status bar
31428Show or hide the status bar. Show or hide the status bar.
31429Subfinestra de detalls i de visualització prèvia Details and Preview pane
31430Amaga la subfinestra de detalls i la de visualització prèvia. Hide both the Details and Preview pane.
31432Mostra els elements amb la presentació en miniatura de mida gran. (Control+Alt+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2)
31433Detalls Details
31434Mostra la informació sobre els elements de la pantalla. (Control+Alt+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6)
31448Can&via les opcions de carpeta i de recerca Change folder and search &options
31449Canvia la configuració de l'obertura d'elements, de les visualitzacions de fitxers i carpetes, i de les recerques. Change settings for opening items, file and folder views, and search.
31450Tan&ca &Close
31451Tanca esta finestra. Close this window.
31454Save library Save library
31455Save library. Save library.
31456Crea una biblioteca New library
31457Crea una biblioteca nova. Create new library.
31460Inclou la carpeta seleccionada en la biblioteca Include selected folder in library
31461Inclou la carpeta seleccionada en una biblioteca. Include the selected folder in a library.
31462comprimit compressed
31463encrypted encrypted
31464encrypted and compressed encrypted and compressed
31465%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
31472Munta Mount
31473Munta una imatge de disc com a una unitat. Mounts a disc image as a drive.
31474Munta el disc Mount Disc
31475Fitxer d'imatge del disc dur Hard Disk Image File
31476File Explorer disc image mount File Explorer disc image mount
31477File Explorer File Explorer
31480No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again.
31482Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system.
31484The disc image file is corrupted. The disc image file is corrupted.
31486This type of file can't be mounted. This type of file can't be mounted.
31488Sincronitza els fitxers fora de línia d'esta carpeta Sync offline files in this folder
31489Sincronitza esta carpeta de xarxa amb l'ordinador per a poder treballar fora de línia amb els fitxers més recents. Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files.
31490Treballa en línia Work online
31491Es connecta al servidor per a poder treballar en línia amb estos fitxers. Connect to the server so you can work online with these files.
31492Treballa fora de línia Work offline
31493Es desconnecta del servidor per a poder treballar fora de línia amb estos fitxers. Disconnect from the server so you can work offline with these files.
31494Sincronitza Sync
31495Sincronitza els fitxers amb l'ordinador per a poder treballar fora de línia amb els fitxers més recents. Sync files with your computer so you can work offline with the latest files.
31504Fitxers de compatibilitat Compatibility files
31505Mostra els fitxers de compatibilitat per a este directori. Show the compatibility files for this directory.
31506Recerca en el lloc web Search on website
31507Obri el lloc web per visualitzar tots els resultats de la recerca. Open the website to view all search results.
31520Per a començar, escriu al quadre de recerca To begin, type in the search box
31521Currently searching: %1!s! Currently searching: %1!s!
31522Currently searching: %1!s!... Currently searching: %1!s!...
31523Àmbit de la pàgina de recerca Search Page Scope
31745Menú de sobreeiximent Overflow menu
31746Visualitza ordes addicionals. Display additional commands.
31747Mòdul d'ordes Command Module
32000Facilitat d'accés Ease of Access
32001Ajusta la configuració de visibilitat, audició i mobilitat de l'ordinador i utilitza el reconeixement de veu per a controlar l'ordinador amb ordes de veu. Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands.
32002Comptes d'usuari User Accounts
32003Canvia la configuració dels comptes d'usuari i les contrasenyes. Change user account settings and passwords.
32004Presentació Appearance
32005Canvia la presentació dels elements de l'escriptori, aplica un fons d'escriptori o un estalvi de pantalla a l'ordinador o personalitza la barra de tasques. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32007Desinstal·la programes o característiques del Windows, desinstal·la gadgets, obté programes nous de la xarxa o en línia, entre d'altres. Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more.
32008Maquinari i so Hardware and Sound
32009Afig o suprimeix impressores i altre maquinari, canvia els sons del sistema, reprodueix CD automàticament, estalvia energia, actualitza els controladors de dispositius, entre d'altres. Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32010Xarxa i Internet Network and Internet
32011Comprova l'estat de la xarxa i canvia la configuració, defineix preferències per a compartir fitxers i ordinadors, configura la visualització i la connexió a Internet, entre d'altres. Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more.
32012Tots el elements del Tauler de control All Control Panel Items
32014Sistema i seguretat System and Security
32015Visualitza i canvia l'estat del sistema i de la seguretat, fa còpies de seguretat de la configuració del sistema i dels fitxers i els restaura, actualitza l'ordinador, visualitza la RAM i la velocitat del processador, comprova el tallafoc, entre d'altres. View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more.
32016Rellotge, llengua i regió Clock, Language, and Region
32017Canvia la data, l'hora i el fus horari de l'ordinador, la llengua que vols utilitzar i la manera com vols que es mostren els números, la moneda, la data i l'hora. Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed.
32018Presentació i personalització Appearance and Personalization
32019Canvia la presentació dels elements de l'escriptori, aplica un tema o un estalvi de pantalla a l'ordinador o personalitza la barra de tasques. Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32020Comptes d'usuari i Protecció infantil User Accounts and Family Safety
32021Canvia la configuració i les contrasenyes dels comptes d'usuari i configura la Protecció infantil. Change user account settings and passwords, and set up Family Safety.
32022Maquinari Hardware
32023Afig o suprimeix impressores i altre maquinari, reprodueix CD automàticament, estalvia energia, actualitza els controladors de dispositius, entre d'altres. Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32024Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar.
32025Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar.
32048No s'ha pogut muntar el fitxer Couldn’t Mount File
32049S'ha produït un problema en muntar el fitxer. Sorry, there was a problem mounting the file.
32050Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again.
32051The file couldn't be mounted because it's in use. The file couldn't be mounted because it's in use.
32052Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume.
32053You don't have permission to mount the file. You don't have permission to mount the file.
32054Please try mounting them one at a time. Please try mounting them one at a time.
32055Some Files Couldn’t Be Mounted Some Files Couldn’t Be Mounted
32057Couldn’t Mount Files Couldn’t Mount Files
32058La imatge del disc no s'ha inicialitzat, conté particions que no es poden reconéixer o conté volums que no tenen assignades lletres d'unitat. Utilitza el complement Administració de discos per assegurar-te que el disc, les particions i els volums tinguen un estat que permeta utilitzar-los. The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state.
32059This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first.
32060Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. Your account doesn't have permission on the domain to mount this file.
32496L'adreça de xarxa introduïda no és vàlida. The network address entered is invalid.
32517Barra de tasques i navegació Taskbar and Navigation
32537Totes les tasques All Tasks
32538See a list of all program tasks. See a list of all program tasks.
32539Tota la configuració All Settings
32540Search for system settings. Search for system settings.
32769Amfitrió de control Control Host
32770Pece&s expandides Extended Tile&s
32771%s: %s:
32772Common Places Host Common Places Host
32775Common Places Host Wrapper Common Places Host Wrapper
32788Expand Folders Expand Folders
32789Collapse Folders Collapse Folders
32802El meu contingut compartit Shared By Me
32803Música recent Recent Music
32804Documents recents Recent Documents
32806Imatges i vídeos recents Recent Pictures and Videos
32807Correu electrònic recent Recent E-mail
32811Ubicacions indexades Indexed Locations
32813Canviats recentment Recently Changed
32814A tot arreu Everywhere
32848Ubicacions incloses Included Locations
32850No s'ha seleccionat cap ubicació. No locations have been selected.
32851O escriu una ubicació ací Or type a location here
32852Fes clic per a suprimir %1!s! d'esta recerca. Click to remove %1!s! from this search.
32853Click to exclude %1!s! from this search. Click to exclude %1!s! from this search.
32854Fes clic per a afegir %1!s! a esta recerca. Click to add %1!s! to this search.
32855%1!s! may not be added to this search. %1!s! may not be added to this search.
32859Cistell Basket
32864S'està desplaçant Moving
32865S'està copiant Copying
32866S'està reciclant Recycling
32867S'estan aplicant les propietats a Applying properties to
32868S'està baixant Downloading
32869S'està recercant a Internet Searching internet for
32870S'està calculant Calculating
32871S'està carregant Uploading
32872S'està recercant Searching
32873S'està suprimint Deleting
32874S'està canviant el nom Renaming
32875S'està formatant Formatting
32881desplaça move
32882copia copy
32883recicla recycle
32884apply properties apply properties
32885download download
32886search internet search internet
32887calculate calculate
32888upload upload
32889search search
32890suprimeix delete
32891rename rename
32892formata format
32893%1!s! elements %1!s! items
32894%1!s! element %1!s! item
32895%1!s! %1!s!
32896%1!s! - paused %1!s! - paused
32897S'ha detectat %1!s!... Discovered %1!s!...
32898%1!s! elements (%2!s!) %1!s! items (%2!s!)
32899Aproximadament %1!s! About %1!s!
32900%1!s! restants %1!s! remaining
32902%1!s!/segon %1!s!/second
32903Paused - %1!s! Paused - %1!s!
32905S'està preparant per a %1!s! Preparing to %1!s!
32907%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
32908S'està processant Processing
32909processar process
32910(%1!s!) (%1!s!)
32914en in
32916S'està cancel·lant... Canceling...
32917Reprén l'operació Resume the operation
32918Para temporalment l'operació Pause the operation
32919Cancel·la l'operació Cancel the operation
32920%1!s! element (%2!s!) %1!s! item (%2!s!)
32921Calculating time remaining... Calculating time remaining...
32923El Windows no es pot tancar o reiniciar Windows can't shut down or restart
32924Alguns dels fitxers o serveis encara s'estan utilitzant. Pots continuar esperant o cancel·lar el procés i tornar-ho a provar. Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again.
32926In: In:
32928%1!d! dia %1!d! day
32929%1!d! dies %1!d! days
32930Una hora 1 hour
32931%1!d! hores %1!d! hours
32933%1!d! hores i %2!d! minuts %1!d! hours and %2!d! minutes
32935%1!d! hora i %2!d! minuts %1!d! hour and %2!d! minutes
3293860 segons 60 seconds
32939%1!d! minut i %2!d! segons %1!d! minute and %2!d! seconds
32942More than 1 day More than 1 day
32944%d%% completat %d%% complete
32947S'està suprimint... Deleting...
32948S'està canviant... Changing...
32949S'està baixant... Downloading...
32950S'està recercant... Searching...
32951Formatting... Formatting...
32952%1!d! elements/segon %1!d! items/second
32960Obri la carpeta Open Folder
32962This program can't run This program can't run
32964La ubicació no està disponible Location is not available
32969Actualització de l'escriptori del Windows Windows Desktop Update
32976S'ha reciclat: %1!s! %1!s! recycled
32977%1!s! suprimits %1!s! deleted
32978S'ha desplaçat: %1!s! %1!s! moved
32991Barra de progrés Progress Bar
32996%1%2%3%4%5%6 %1%2%3%4%5%6
33008Generic Generic
33009Domini Domain
33011Recurs compartit Share
33012File File
33013Workgroup Workgroup
33015Arrel Root
33016Share Share
33017Directory Directory
33018Tree Tree
33019Container Container
33056Windows Windows
33057Escull un programa per a obrir este fitxer Choose a program to open this file
33058Busca'n un en línia Find one online
33059Utilitza'n un que ja estiga instal·lat en este ordinador Use one already installed on this PC
33060Find one using %s Find one using %s
33088Mode de prova Test Mode
33089Safe Mode Safe Mode
33090%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws
33091%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws
33092%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws)
33093%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws)
33108%ws Build %ws %ws Build %ws
33109Còpia d'avaluació. Evaluation copy.
33110Solament per a fer proves. For testing purposes only.
33111Esta còpia del Windows té llicència per a This copy of Windows is licensed for
33112La llicència del Windows ha caducat Windows License is expired
33113dies days
33114hours hours
33115La llicència del Windows serà vàlida durant %d %ws Windows License valid for %d %ws
33116Windows Grace expires in %d %ws Windows Grace expires in %d %ws
33117SecureBoot no està configurat correctament SecureBoot isn't configured correctly
33152Cancel·la-ho tot Cancel all
33153Esta acció cancel·larà totes les transferències en curs. This will cancel all transfers in progress.
33154Estàs segur que vols cancel·lar totes les transferències? Are you sure you want to cancel all transfers?
33155Progrés Progress
33157%1!lu! acció interrompuda %1!lu! Interrupted Action
33158%1!lu! acció en execució %1!lu! Running Action
33159%1!lu! acció parada temporalment %1!lu! Paused Action
33160%1!lu! accions interrompudes %1!lu! Interrupted Actions
33161%1!lu! accions en execució %1!lu! Running Actions
33162%1!lu! accions parades temporalment %1!lu! Paused Actions
33163Substitueix o omet els fitxers Replace or Skip Files
33164%1!s! - %2!s! %1!s! - %2!s!
33165Una o diverses accions de fitxer no poden continuar One or more file actions can’t continue
33166Cal que et mires estes accions de l'escriptori These actions in the desktop need your attention
33175Operació activa amb un progrés del %1!u!%% Active operation at %1!u!%% progress
33176Operació parada temporalment amb un progrés del %1!u!%% Paused operation at %1!u!%% progress
33177Operació amb errors amb un progrés del %1!u!%% Operation in error at %1!u!%% progress
33178Operació interrompuda amb un progrés del %1!u!%% Interrupted operation at %1!u!%% progress
33179Progrés de l'operació indeterminat Indeterminate operation progress
33180Progrés de l'operació: %1!u!%%; velocitat: %2!s! per segon Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second
33181Progrés de l'operació: %1!u!%%; velocitat: %2!s! element per segon Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second
33182Progrés de l'operació: %1!u!%%; velocitat: %2!s! elements per segon Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! items per second
33184%1%2 %1%2
33185Fitxers &de Files &from
33186Fitxers que ja esta&n en Files &already in
33187&Cancel·la &Cancel
33188Con&tinua C&ontinue
33189Quins fitxers vols conservar? Which files do you want to keep?
33190Si selecciones les dos versions, s'afegirà un número al nom del fitxer copiat. If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.
33191S'està descobrint... Discovering...
33192Tot de: %1!s! All from %1!s!
33193Conflicte %1!lu! de %2!lu! Conflict %1!lu! of %2!lu!
33194%1!s! de: %2!s! %1!s! from %2!s!
33195Unknown Date Unknown Date
33196Unknown Size Unknown Size
33197&Omet %1!lu! fitxers amb la mateixa data i mida &Skip %1!lu! files with the same date and size
33198&Omet %1!lu! fitxer amb la mateixa data i mida &Skip %1!lu! file with the same date and size
33199Tots els fitxers tenen la mateixa data i la mateixa mida. All files have the same date and size.
33200Velocitat: %1!s!/s Speed: %1!s!/s
33201Velocitat: %1!s! element/s Speed: %1!s! item/s
33202Velocitat: %1!s! elements/s Speed: %1!s! items/s
33204%1!lu! conflicte de fitxer %1!lu! File Conflict
33205%1!lu! conflictes de fitxer en total %1!lu! Total File Conflicts
33208S'està preparant per aplicar propietats a Preparing to apply properties in
33209S'està preparant la baixada de a Preparing to download from to
33210Si selecciones les dos versions, s'afegirà un número al nom del fitxer desplaçat. If you select both versions, the moved file will have a number added to its name.
33211If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name.
33213Cancel·la la peça Cancel tile
33214Progrés de l'operació Operation progress
33215Progrés de l'operació avançada Advanced operation progress
33216S'està preparant per a reciclar de: Preparing to recycle from
33217S'està preparant per a suprimir de: Preparing to delete from
33218S'està preparant el canvi el nom de Preparing to rename from
33223&Fes-ho per a tots els elements actuals Do this for &all current items
33224&Sí &Yes
33225D'acord OK
33229&Continua &Continue
33230&Suprimeix &Delete
33231&Torna-ho a provar T&ry Again
33232&No &No
33233La destinació té %1!lu! fitxers amb els mateixos noms The destination has %1!lu! files with the same names
33234La destinació ja té un fitxer anomenat "%1!s!" The destination already has a file named "%1!s!"
33235S'està preparant per a copiar de: a: Preparing to copy from to
33236S'està preparant per a desplaçar de: a: Preparing to move from to
33237&Substitueix els fitxers en la destinació &Replace the files in the destination
33238&Substitueix el fitxer en la destinació &Replace the file in the destination
33239&Omet estos fitxers &Skip these files
33240&Omet este fitxer &Skip this file
33241&Deixa'm decidir per a cada fitxer &Let me decide for each file
33242&Compara la informació d'ambdós fitxers &Compare info for both files
33243S'està parant temporalment - %1!s! Pausing - %1!s!
33244S'ha parat temporalment - %1!s! Paused - %1!s!
33245S'està reprenent: %1!s! Resuming - %1!s!
33246S'està cancel·lant - %1!s! Canceling - %1!s!
33247Interromput: %1!s! Interrupted - %1!s!
33248Programes i característiques Programs and Features
33249Launch Programs and Features in the Control Panel Launch Programs and Features in the Control Panel
33250Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
33251Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
33252S'està esperant la confirmació Waiting for confirmation
33254Continua amb drets d'administrador automàtics Continue with automatic administrator rights
33255S'està processant 1 element Processing 1 item
33256S'estan processant %1!s! elements Processing %1!s! items
33257S'està preparant per a processar Preparing to process
33258S'està copiant un element de: a: Copying 1 item from to
33259S'estan copiant %1!s! elements de: a: Copying %1!s! items from to
33260S'està preparant per a copiar Preparing to copy
33261S'està desplaçant un element de: a: Moving 1 item from to
33262S'estan desplaçant %1!s! elements de: a: Moving %1!s! items from to
33263S'està preparant el desplaçament Preparing to move
33264S'està reciclant un element de: Recycling 1 item from
33265S'estan reciclant %1!s! elements de: Recycling %1!s! items from
33266S'està preparant per a reciclar Preparing to recycle
33267S'està suprimint un element de: Deleting 1 item from
33268S'estan suprimint %1!s! elements de: Deleting %1!s! items from
33269S'està preparant la supressió Preparing to delete
33270S'està canviant el nom d'1 element de Renaming 1 item from
33271S'està canviant el nom de %1!s! elements de Renaming %1!s! items from
33272S'està preparant el canvi de nom Preparing to rename
33273S'estan aplicant propietats a 1 element de Applying properties to 1 item in
33274S'estan aplicant propietats a %1!s! elements de Applying properties to %1!s! items in
33275S'està preparant per aplicar propietats Preparing to apply properties
33276S'està baixant 1 element de a Downloading 1 item from to
33277S'estan baixant %1!s! elements de a Downloading %1!s! items from to
33278S'està preparant la baixada Preparing to download
33280Shutdown Shutdown
33281Restart Restart
33282You don't have permission to shut down this computer. You don't have permission to shut down this computer.
33283You don't have permission to shut down and restart this computer. You don't have permission to shut down and restart this computer.
33296S'està copiant 1 element a Copying 1 item to
33297S'estan copiant %1!s! elements a Copying %1!s! items to
33298S'està preparant la còpia a Preparing to copy to
33299S'està desplaçant 1 element a Moving 1 item to
33300S'estan desplaçant %1!s! elements a Moving %1!s! items to
33301S'està preparant el desplaçament a Preparing to move to
33302S'està reciclant 1 element Recycling 1 item
33303S'estan reciclant %1!s! elements Recycling %1!s! items
33304S'està suprimint 1 element Deleting 1 item
33305S'estan suprimint %1!s! elements Deleting %1!s! items
33306S'està canviant el nom d'1 element Renaming 1 item
33307S'està canviant el nom de %1!s! elements Renaming %1!s! items
33308S'estan aplicant propietats a 1 element Applying properties to 1 item
33309S'estan aplicant propietats a %1!s! element Applying properties to %1!s! items
33310S'està baixant 1 element a Downloading 1 item to
33311S'estan baixant %1!s! elements a Downloading %1!s! items to
33312S'està preparant la baixada a Preparing to download to
33322"%1!ls!" s'està utilitzant.
Guarda els fitxers del disc que estiguen oberts i tanca els fitxers o programes que utilitzen els fitxers abans de tornar-ho a provar.
Si decideixes continuar, es tancaran els fitxers, amb la qual cosa es poden perdre dades.
'%1!ls!' is currently in use.
Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again.
If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost.
33338S'ha produït un error en expulsar "%1!ls!". An error occurred while ejecting '%1!ls!'.
33553Delete Delete
33560Cut Cut
33561Copy Copy
33562Paste Paste
33563Undo Undo
33568Redo Redo
33577Large Icons Large Icons
33578Small Icons Small Icons
33579List List
33580Details Details
33585Views Views
34128%1, %2 %1, %2
34129%1... %1...
34130S'estan calculant els filtres... Computing filters...
34131S'estan calculant els filtres addicionals... Computing additional filters...
34132Resultats de la recerca en %s Search Results in %s
34133Resultat de la recerca Search Results
34144%1 values %1 values
34145Control de filtre de: %1 %1 filter control
34146Valors de filtre de: %1 %1 filter values
34147%1 stack %1 stack
34148%1 view commands %1 view commands
34193Tots els fitxers All files
34560Biblioteca Library
34562%1's Libraries %1's Libraries
34563Export Library Contents Export Library Contents
34564Export the contents of this library. Export the contents of this library.
34565Crea el connector de recerca Create Search Connector
34566Create Library Create Library
34567Include a folder... Include a folder...
34570Edit Library Folders Edit Library Folders
34571Create a Custom Library Create a Custom Library
34572Pin Library to Navigation Pane Pin Library to Navigation Pane
34573Desancora la biblioteca de la subfinestra de navegació Unpin Library from Navigation Pane
34574Connector de recerca Search Connector
34576My Documents My Documents
34577Carpeta Documents Documents Folder
34578Public Documents Public Documents
34579Public Documents Folder Public Documents Folder
34580Crea una biblioteca nova Create new library
34581Computing libraries... Computing libraries...
34585My Music My Music
34586Music Folder Music Folder
34587Public Music Public Music
34588Public Music Folder Public Music Folder
34589"%1!s!" is no longer working. "%1!s!" is no longer working.
34590Esta biblioteca es pot suprimir de l'ordinador amb seguretat. Les carpetes que s'hi hagen inclòs no es veuran afectades. This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected.
34592Add a folder to this library. Add a folder to this library.
34593In&clou en la biblioteca &Include in library
34594Include the selected folder in one of your libraries. Include the selected folder in one of your libraries.
34596My Pictures My Pictures
34597Pictures Folder Pictures Folder
34598Public Pictures Public Pictures
34599Public Pictures Folder Public Pictures Folder
34601No changes were made to the Library. No changes were made to the Library.
34602Administra la biblioteca Manage library
34603Visualitza o canvia la configuració de la biblioteca. View or change this library's settings.
34604Defineix la ubicació per a guardar Set save location
34605Selecciona la carpeta que s'utilitzarà com a ubicació per a guardar per defecte per a esta biblioteca. Select the folder that will be used as the default save location for this library.
34606Defineix una ubicació per a guardar pública Set public save location
34607Select the folder that will be used as the default public save location for this library. Select the folder that will be used as the default public save location for this library.
34608Canvia la icona Change icon
34609Canvia la icona de carpeta d'esta biblioteca. Change the folder icon for this library.
34610Optimitza la biblioteca per a Optimize library for
34611Canvia la manera de visualitzar els elements en esta biblioteca. Change the way items in this library are displayed.
34612Restaura la configuració Restore settings
34613Restaura la configuració per defecte d'esta biblioteca. Restore the default settings for this library.
34616Recorded TV Recorded TV
34617Recorded TV Folder Recorded TV Folder
34618Mostra-ho en la subfinestra de navegació Show in navigation pane
34619Mostra esta biblioteca en la subfinestra de navegació. Show this library in the navigation pane.
34621My Videos My Videos
34622Videos Folder Videos Folder
34623Public Videos Public Videos
34624Public Videos Folder Public Videos Folder
34626Desktop Folder Desktop Folder
34627Contingut de configuració Setting Content
34628Links Links
34629Links Folder Links Folder
34631Add the folder in the browser to Favorites. Add the folder in the browser to Favorites.
34632Public Desktop Public Desktop
34633Public Desktop Folder Public Desktop Folder
34634Public Favorites Public Favorites
34635Public Favorites Folder Public Favorites Folder
34637Inclou en la biblioteca %s Include in %s library
34640Edit the Folders in this Library Edit the Folders in this Library
34641Change the default save folder of this Library Change the default save folder of this Library
34642Custom Library Custom Library
34643Create library for %s Create library for %s
34644Restore the default folders to the Library. Restore the default folders to the Library.
34645Re&staura les biblioteques per defecte &Restore default libraries
34646Restaura les biblioteques per defecte. Restore the default libraries.
34647&Restaura els enllaços favorits &Restore favorite links
34648Restaura els enllaços favorits. Restore the favorite links.
34649Contingut d'aplicació Application Content
34650Fes clic a "Afig" per a incloure carpetes en esta biblioteca. Click 'Add' to include folders in this library.
34652Not Applicable Not Applicable
34653Included Folders Included Folders
34654Open file location Open file location
34655Copy link Copy link
34672S'està actualitzant la biblioteca Updating Library
34673Inclou la carpeta a %s Include Folder in %s
34674Biblioteques del Windows Windows Libraries
34675Inclou la carpeta Include folder
34676The folder could not be included in %s. The folder could not be included in %s.
34677%s ja s'ha inclòs en la biblioteca. %s is already included in the library.
34678How do I convert a drive to NTFS? How do I convert a drive to NTFS?
34679S'està incloent la carpeta en una biblioteca... Including folder in library...
34680%s can’t be included in the library. Please select a different folder. %s can’t be included in the library. Please select a different folder.
34681This folder can't be included because you don't have permission to access it. This folder can't be included because you don't have permission to access it.
34683Com es pot crear l'índex d'esta carpeta? How can this folder be indexed?
34684No es pot incloure esta ubicació de xarxa perquè no està indexada. This network location can't be included because it is not indexed.
34685If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available.

Folder Path: %s
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available.

Folder Path: %s
34686Don't include this folder (recommended) Don't include this folder (recommended)
34687Include this folder anyway Include this folder anyway
34688Folder Path: %s Folder Path: %s
34689%s ja s'ha inclòs en la biblioteca. Pots incloure una carpeta sols una volta en la mateixa biblioteca. %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
34690Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled.
34691Default Save Folder Default Save Folder
34692This folder can't be included because it is on a removable device. This folder can't be included because it is on a removable device.
34693Quines ubicacions es poden incloure? What locations can be included?
34694This folder can't be included because an unknown error occurred. This folder can't be included because an unknown error occurred.
34695What locations can be included? What locations can be included?
34696S'està comprovant la ubicació Verifying Location
34697S'està comprovant si esta ubicació està indexada... Checking to see if this location is indexed...
34698S'estan guardant els canvis Saving Changes
34699S'estan aplicant els canvis a la biblioteca... Applying changes to the library...
34700Checking to see if you can save to this location... Checking to see if you can save to this location...
34701This folder can't be included due to a group policy setting. This folder can't be included due to a group policy setting.
34702%s no pot ser la carpeta per a guardar per defecte d'esta biblioteca perquè no és cap carpeta. %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder.
34703%s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder.
34704%s no pot ser la carpeta per guardar per defecte d'esta biblioteca perquè només hi tens accés de lectura. %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it.
34705%s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it.
34706%s no pot ser la carpeta per a guardar per defecte d'esta biblioteca perquè no està disponible. %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable.
34707%s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable.
34708%s can’t be the default save folder for this library.

Error 0x%08lX: %s
%s can’t be the default save folder for this library.

Error 0x%08lX: %s
34816Organitza els elements d'esta biblioteca. Arrange the items in this library.
34818Autor Author
34820Etiqueta Tag
34822Resultats rellevants Top results
34823Àlbum Album
34824Intèrpret Artist
34825Gènere Genre
34826Valoració Rating
34827Cançó Song
34828Duració Length
34829Date added Date added
34830Dia Day
34831Mes Month
34832Date imported Date imported
34840Any Year
34841Algunes característiques de la biblioteca no estan disponibles a causa d'ubicacions de biblioteca no admeses. Some library features are unavailable due to unsupported library locations.
34842Some library features have been disabled by your administrator. Some library features have been disabled by your administrator.
35075Esborra els canvis Clear changes
35152Comparteix recursos amb altres ordinadors domèstics Share with other home PCs
35153Amb un grup domèstic pots: With a homegroup, you can:
35155Creació d'un grup domèstic Create a homegroup
35156Este ordinador no està disponible en este moment. This PC is currently unavailable.
35157Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

To view shared resources, first join the homegroup created by %1.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

To view shared resources, first join the homegroup created by %1.
35158Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
35159Uneix-t'hi ara Join now
35160The homegroup password has been changed The homegroup password has been changed
35161%1 has changed your homegroup password.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
%1 has changed your homegroup password.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35162Your homegroup password has been changed.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
Your homegroup password has been changed.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35163Type new password Type new password
35164Another homegroup is available on your network Another homegroup is available on your network
35165%1 has created another homegroup on the network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
%1 has created another homegroup on the network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35166Another homegroup has been created on your network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
Another homegroup has been created on your network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35167Combine now Combine now
35168There are no other people in the homegroup There are no other people in the homegroup
35169Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup.

On each PC that you want to add to the homegroup:
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup.

On each PC that you want to add to the homegroup:
351701. 1.
35171Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search).
351722. 2.
35173Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup.
351743. 3.
35175Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password.
35176View the homegroup password View the homegroup password
35177Your PC is ready to share files and printers Your PC is ready to share files and printers
35178Currently there are no other people in the homegroup. Currently there are no other people in the homegroup.
35179Choose what you want to share, and view the homegroup password Choose what you want to share, and view the homegroup password
35180No hi ha cap altre ordinador del grup domèstic disponible en estos moments No other homegroup PCs are available right now
35181Assegura't que:
Make sure that:
35182
35183Els altres ordinadors del grup domèstic estiguen activats i connectats a la xarxa. The other homegroup PCs are awake and connected to the network.
35184Tots els ordinadors del grup domèstic tinguen l'ús compartit activat. All the PCs in your homegroup have sharing turned on.
35185Els altres ordinadors del grup domèstic tinguen la contrasenya del grup domèstic actual. The other homegroup PCs have the current homegroup password.
35186Altres persones del grup domèstic compartisquen biblioteques amb el grup domèstic.
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup.
35187Visualitza la configuració del grup domèstic View homegroup settings
35188Inicia el detector d'errors de Grup domèstic Start the HomeGroup troubleshooter
35189%1!s! no està disponible en este moment %1!s! is currently unavailable
35190Assegura't que tant l'ordinador que utilitzes com %1!s! estiguen engegats i no estiguen parats temporalment. Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep.
35191Wake Wake
35192Navega i busca fitxers compartits en altres ordinadors domèstics Browse and search shared files on other PCs
35193Comparteix impressores i altres dispositius Share printers and other devices
35200Utilitza un compte Microsoft per accedir a l'ordinador domèstic quan no estigues a casa Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home
35201Els grups domèstics estan protegits amb una contrasenya i sempre podràs escollir què comparteixes amb el grup. Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share.
35202If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute.
35203Si ja no tens %1!s!, pots suprimir-lo del grup domèstic. If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup.
35204Suprimeix %1!s! del grup domèstic Remove %1!s! from the homegroup
35205Waking... Waking...
35206Removing... Removing...
35207Failed to remove %1!s! from the homegroup Failed to remove %1!s! from the homegroup
35208Trying to wake %1!s! Trying to wake %1!s!
35209Please wait. Please wait.
35210Cancel Cancel
35211%1!s! won't wake up %1!s! won't wake up
35212Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again.
35213Close Close
3521411;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
36000Mostra els elements amb miniatures de mida gran. (Control+Maj+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2)
36001Mostra informació sobre cada element de la finestra. (Control+Maj+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6)
37121Libraries Libraries
37122Files and folders Files and folders
37200&Ajusta la columna fins a encaixar &Size Column to Fit
37201Ajusta totes les &columnes fins a encaixar Size &All Columns to Fit
37217Carpetes recents Recent folders
37376Apega la drecera Paste shortcut
37377Apega dreceres als elements del Porta-retalls. Paste shortcuts to the items on the Clipboard.
37378No en selecciones cap Select none
37379Esborra totes les seleccions. Clear all your selections.
37380Inverteix la selecció Invert selection
37381Inverteix la selecció actual. Reverse the current selection.
37382Historial History
37383Mostra l'historial de l'element seleccionat. Show history for the selected item.
37384Recicla Recycle
37385Desplaça els elements seleccionats a la Paperera de reciclatge. Move the selected items to the Recycle Bin.
37386Obri Open
37387Obri el fitxer seleccionat amb el programa per defecte. Open the selected file with the default program.
37388Selecció del mode Select mode
37389Commuta la selecció del mode Toggle select mode
37393Desplaça els elements seleccionats a la Paperera de reciclatge o els suprimeix definitivament. Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them.
37394Suprimeix-los definitivament Permanently delete
37395Suprimeix definitivament els elements seleccionats. Permanently delete the selected items.
37396Mostra la confirmació del reciclatge Show recycle confirmation
37397Activa o desactiva les confirmacions del reciclatge. Turn confirmations for recycling on or off.
37398Edita Edit
37399Edita els fitxers seleccionats. Edit the selected files.
37400Crea un element New item
37401Crea un element en la ubicació actual. Create a new item in the current location.
37408&Afig als favorits &Add to favorites
37409Afig la carpeta seleccionada a la llista de favorits. Add the selected folder to your favorites list.
37410&Llista de carpetes recents &Recent folders list
37411O&bri una finestra nova Open &new window
37412Obri la ubicació seleccionada en una finestra nova. Open the selected location in a new window.
37413Obri una finestra nova en un &procés nou Open new window in new &process
37414Open the selected location in a new window and a separate process. Open the selected location in a new window and a separate process.
37415Obri l'indicador &d'ordes Open command &prompt
37416Obri una finestra on pots escriure ordes a l'indicador d'ordes. Open a window you can use to type commands at a command prompt.
37417Executa com a administrador Run as administrator
37418Executa el programa seleccionat amb drets d'administrador complets. Run the selected program with full administrator rights.
37419Executa com a un altre usuari Run as another user
37420Executa com un altre usuari. Run as another user.
37423Ancora a la barra de tasques Pin to taskbar
37424Ancora l'element seleccionat a la barra de tasques. Pin the selected item to the taskbar.
37425Detecta problemes de compatibilitat Troubleshoot compatibility
37426Detecta problemes de compatibilitat per a l'element seleccionat. Troubleshoot compatibility for the selected item.
37427Afig-ho a la llista de reproducció Add to playlist
37428Afig els elements seleccionats a una llista de reproducció. Add the selected items to a playlist.
37440Assigna co&m a unitat &Map as drive
37441Assigna la ubicació seleccionada com a carpeta. Map the selected location as a drive.
37442Llista de carpetes freqüents Frequent folders list
37443Llista de carpetes freqüents. Frequent folders list.
37444Obri l'indicador d'ordes com a &administrador Open command prompt as &administrator
37445Obri una finestra que pots utilitzar per a escriure ordes en un indicador d'ordes amb permisos d'administrador. Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions.
37446Obri el Windows Powe&rShell Open Windows Powe&rShell
37447Obri una finestra que pots utilitzar per escriure ordres al Windows PowerShell Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell
37448Obri el Windows PowerShell com a &administrador Open Windows PowerShell as &administrator
37449Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions.
37456Visualitza la pàgina web del dispositiu View device webpage
37457Visualitza la pàgina web del dispositiu seleccionat. View the webpage of the selected device.
37459Opcions Options
37460Ordena per Sort by
37461Ordena els elements d'esta visualització per una columna. Sort the items in this view by a column.
37462Agrupa per Group by
37463Agrupa els elements d'esta visualització per una columna. Group the items in this view by a column.
37464Afig columnes Add columns
37465Mostra més columnes d'informació. Display more columns of information.
37466Ajusta totes les columnes fins a encaixar Size all columns to fit
37467Canvia l'amplària de totes les columnes per a fer-hi cabre el contingut. Change the width of all columns to fit their contents.
37468Ascendent Ascending
37469Sort the items so that those with the lowest values are at the top. Sort the items so that those with the lowest values are at the top.
37470Descendent Descending
37471Sort the items so that those with the highest values are at the top. Sort the items so that those with the highest values are at the top.
37472Obri la ubicació Open location
37473Obri la ubicació de l'element seleccionat. Open the location of the selected item.
37474Change icon Change icon
37475Change shortcut icon. Change shortcut icon.
37488Formata Format
37489Formata el disc seleccionat. Format the selected disk.
37490Optimitza Optimize
37491Optimitza les unitats perquè l'ordinador funcione de manera més eficient. Optimize your drives to help your PC run more efficiently.
37494Neteja Cleanup
37495Utilitza Neteja del disc per reduir el nombre de fitxers innecessaris en el disc seleccionat per tal d'alliberar espai en el disc i permetre que l'ordinador s'execute més ràpid. Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster.
37514Extrau tot Extract all
37515Extrau tots els elements d'esta carpeta. Extract all items in this folder.
37516Extract to Extract to
37517Extract the selected items to the location you choose. Extract the selected items to the location you choose.
37535Canvia les ubicacions amb índex Change indexed locations
37536Canvia les carpetes que s'inclouen a l'índex per a la recerca ràpida. Change which folders are indexed for fast searching.
37538Recerca en este ordinador. Search this PC.
37539Totes les subcarpetes All subfolders
37540Recerca en la carpeta seleccionada i en totes les seues subcarpetes. Search in the selected folder and all of its subfolders.
37541Carpeta actual Current folder
37542Recerca sols en la carpeta seleccionada, no en les subcarpetes. Search only in the selected folder, not in any subfolders.
37543Torna a recercar en Search again in
37544Torna a recercar en una altra ubicació. Search again in a different location.
37546Recerca per la data de modificació. Search by date modified.
37547Classe Kind
37548Recerca per classe de fitxer. Search by file kind.
37549Mida Size
37550Recerca per la mida de fitxer. Search by file size.
37551Altres propietats Other properties
37552Recerca per altres propietats del fitxer. Search by other file properties.
37553Recerques recents Recent searches
37554Veu les recerques que has fet o esborra l'historial de recerca. See your previous searches or clear your search history.
37558Inclou el contingut dels fitxers a les recerques. Include file contents in searches.
37559Fitxers del sistema System files
37560Inclou els fitxers del sistema a les recerques. Include system files in searches.
37561Carpetes en zip (comprimides) Zipped (compressed) folders
37562Inclou les carpetes comprimides (en zip) a les recerques. Include zipped folders in searches.
37563Obri la ubicació del fitxer Open file location
37565Tanca la recerca Close search
37566Tanca la finestra de resultats de recerca i la pestanya de recerca. Close the search results window and the Search tab.
37570Extensions del nom de fitxer File name extensions
37571Mostra o amaga el conjunt de caràcters afegit al final dels fitxers que identifica el tipus o el format del fitxer. Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format.
37572Elements amagats Hidden items
37573Mostra o amaga els fitxers i les carpetes marcats com a amagats. Show or hide the files and folders that are marked as hidden.
37574Amaga els elements seleccionats Hide selected items
37575Amaga els fitxers o les carpetes seleccionats. Hide the selected files or folders.
37576Selecció de columnes... Choose columns...
37577Select the information to be displayed. Select the information to be displayed.
37579Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. Sort the groups so that those with the lowest values are at the top.
37581Sort the groups so that those with the highest values are at the top. Sort the groups so that those with the highest values are at the top.
37584Mostra totes les carpetes Show all folders
37585Mostra totes les carpetes. Show all folders.
37586Expandeix per a obrir la carpeta Expand to open folder
37587Expand to open folder. Expand to open folder.
37588Caselles de selecció d'elements Item check boxes
37589Utilitza caselles de selecció per a facilitar la selecció de diversos elements. Use check boxes to make selecting multiple items easier.
37590Mostra les biblioteques Show libraries
37591Mostra les biblioteques. Show libraries.
37600Connecta't a un servidor multimèdia Connect to a media server
37601Accedeix a l'àudio, als vídeos o a les fotos emmagatzemats en un servidor multimèdia. Access audio, video, or photos stored on a media server.
37602Administra Manage
37603Administra l'emmagatzematge, les incidències, la planificació de tasques, els serveis, etc. Manage storage, events, task scheduling, services, and more.
37610Gira cap a l'esquerra Rotate left
37611Gira els elements seleccionats 90 graus a l'esquerra. Turn the selected items 90 degrees to the left.
37612Gira cap a la dreta Rotate right
37613Gira els elements seleccionats 90 graus a la dreta. Turn the selected items 90 degrees to the right.
38192%s elements %s items
38193%s element %s item
38194%s elements seleccionats %s items selected
38195%s element seleccionat %s item selected
38196Nombre d'elements Number of items
38210%1!s! element seleccionat %1!s! item selected
38211%1!s! elements seleccionats %1!s! items selected
38212%1!s!: %2!s! %1!s! %2!s!
38213Camp de propietat Property Field
38214Modes de visualització View Modes
38224Visualització de carpetes del shell Shell Folder View
38225Guarda els camps Save Fields
38226Subfinestra de l'explorador Explorer Pane
38229Fila de metadades Metadata Row
38230Mòdul de metadades Metadata Module
38231Mòdul de miniatures Thumbnail Module
38232TitleArea Module TitleArea Module
38233Controls d'aplicació Application Controls
38234Subfinestra de disposició de carpetes Folder Layout Pane
38240Mostra més detalls... Show more details...
38241Windows RTF previewer Windows RTF previewer
38242Windows TXT previewer Windows TXT previewer
38243Guarda Save
38245Selecciona un fitxer per a la visualització prèvia. Select a file to preview.
38246No hi ha cap visualització prèvia disponible. No preview available.
38247No es pot obtindre una visualització prèvia d'este fitxer perquè s'està utilitzant. This file can't be previewed because it is in use.
38248This file can't be previewed because of an error in the %s. This file can't be previewed because of an error in the %s.
38249No es pot obtindre una visualització prèvia d'este fitxer. This file can't be previewed.
38250Files in this location can't be previewed. Files in this location can't be previewed.
38251Selecciona un element per a veure'n els detalls Select an item to see details
38252Device can perform faster when connected to USB 3.0 Device can perform faster when connected to USB 3.0
38253Connected to USB 3.0 Connected to USB 3.0
38290InfoBar InfoBar
38291Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them...
38292There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results...
38295%1!s! està buida %1!s! is empty
38296No s'ha inclòs cap carpeta en esta biblioteca. No folders have been included in this library.
38297Inclou una carpeta Include a folder
38298Recerca en %1!s!. Search %1!s!.
38299Per a començar, escriu al quadre de recerca. To begin, type in the search box.
38301Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more...
38305Grava una imatge del disc en un CD, DVD, Blu-ray o una unitat extraïble. El disc o unitat nous inclouran les mateixes carpetes i fitxers que la imatge del disc. Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image.
38306Targeta SD SD Card
38307Unitat USB USB Drive
38309Ubicacions de la biblioteca %1!s! %1!s! Library Locations
38310Canvia la manera com esta biblioteca recopila el contingut Change how this library gathers its contents
38311Quan inclous una carpeta en una biblioteca, els fitxers apareixen en la biblioteca, però continuen emmagatzemats en les seues ubicacions originals. When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations.
38312Ubicacions de la biblioteca Library locations
38313A&fig... &Add...
38314Supr&imeix &Remove
38315&Més informació quant a les biblioteques &Learn more about libraries
38321Suprimeix l'enllaç dels favorits. Remove link from favorites.
38322%1!d! ubicació %1!d! location
38323%1!d! ubicacions %1!d! locations
38324Unknown Unknown
38325Afig als favorits Add to Favorites
49856Torna a %s Back to %s
49857Avança a %s Forward to %s
49858Arrere Back
49859Avant Forward
49872Copia en %1 Copy to %1
49873Desplaça a %1 Move to %1
49874Crea un enllaç en %1 Create link in %1
49875Obri-ho amb %1 Open with %1
49878Obri-ho amb el programa Open with program
49879No es pot col·locar a %1 Cannot place in %1
49890Offline Files Offline Files
49891Preparing to work offline Preparing to work offline
49892Can't work offline at this time Can't work offline at this time
49893One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available:
49894Don't work offline
This folder will remain online.
Don't work offline
This folder will remain online.
49895Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
49896Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
49897Can't bring all paths online Can't bring all paths online
49898One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
49915Favorite Links Favorite Links
49917Show Folders Show Folders
49918Show Libraries Show Libraries
50096Afig un connector de recerca Add Search Connector
50097Vols afegir este connector de recerca al Windows? Do you want to add this search connector to Windows?
50098Proveïdor de recerca: %1
(%2)

S'afegirà una drecera als favorits del Windows.
Search Provider: %1
(%2)

A shortcut will be added to your Windows favorites.
50099Afig connectors de recerca sols de llocs web en els quals confies. Only add search connectors from websites that you trust.
50100No s'ha pogut crear el connector de recerca. The Search Connector could not be created.
50101Domain mismatch. Domain mismatch.
50102El fitxer de descripció no és compatible amb esta versió del Windows. The description file is not compatible with this version of Windows.
50103A&fig &Add
50112Grava un disc Burn a Disc
50113Com vols utilitzar el disc? How do you want to use this disc?
50118Formata el disc Format Disc
50119The name of this disc can't contain any of the following characters:
:
The name of this disc can't contain any of the following characters:
:
50120The name of this disc can't contain any of the following characters:
\ / : * ? | ;
The name of this disc can't contain any of the following characters:
\ / : * ? | ;
50121Espera mentres es tanca esta sessió perquè es puga utilitzar el disc en altres ordinadors. Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers.
50122S'està tancant la sessió Closing session
50123El disc està preparat per a utilitzar-se en altres ordinadors. Your disc is now ready to be used on other computers.
50124Disc preparat Disc Ready
50126El Windows no pot gravar en el disc actual.
Insereix un disc enregistrable a la unitat %1.
Windows can't burn to the current disc.
Please insert a writable disc into drive %1.
50127Ajuda'm a triar un disc Help me choose a disc
50128Insereix un disc a la unitat %1. Please insert a disc into drive %1.
50129Configuració global Global Settings
50130Windows Data Burn Windows Data Burn
50132S'està preparant per expulsar Preparing to eject
50133This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system.
50134Do you want to try again using the Mastered option?

What is the difference between Live File System and Mastered discs?
Do you want to try again using the Mastered option?

What is the difference between Live File System and Mastered discs?
50135El Windows continuarà formatant el disc en segon terme. Pots copiar els fitxers en el disc o expulsar-lo en qualsevol moment. Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime.
50136S'està formatant la resta del disc Formatting the rest of your disc
50176Operació de fitxers File Operation
50178S'ha denegat l'accés Access Denied
50179Per a canviar el nom de la unitat necessitaràs permís d'administrador. You will need to provide administrator permission to rename this drive.
50180Fes clic a Continua per a completar l'operació. Click Continue to complete this operation.
50181Rename Drive Rename Drive
50192Apply File Attributes Apply File Attributes
50195Per a canviar estos atributs necessitaràs permís d'administrador. You will need to provide administrator permission to change these attributes.
50197Save Shortcut Properties Save Shortcut Properties
50198Continue Continue
50199Access Denied Access Denied
50200You will need to provide administrator permission to change these settings. You will need to provide administrator permission to change these settings.
50201Click Continue to complete this operation. Click Continue to complete this operation.
50208System Configuration Utility System Configuration Utility
50210Amaga la subfinestra de visualització prèvia. Hide the preview pane.
50224Off Off
50225On On
50226Encrypting Encrypting
50227Decrypting Decrypting
50228Locked Locked
50229Suspended Suspended
50240These files can't be copied These files can't be copied
50241Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. Your Internet security settings prevented one or more files from being copied.
50242Copying these files might be harmful to your computer Copying these files might be harmful to your computer
50243Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway?
50244No es poden obrir estos fitxers These files can't be opened
50245La configuració de seguretat d'Internet ha impedit l'obertura d'un o més fitxers. Your Internet security settings prevented one or more files from being opened.
50246Opening these files might be harmful to your computer Opening these files might be harmful to your computer
50247Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway?
50248Amaga els detalls Hide details
50252Can't add or query locations Can't add or query locations
50253One or more sites have been restricted and can't be searched. One or more sites have been restricted and can't be searched.
50254How do I decide whether to add these locations? How do I decide whether to add these locations?
50256Copy files anyway Copy files anyway
50258The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents.
50259Why can't these files be copied? Why can't these files be copied?
50260How do I decide whether to copy these files? How do I decide whether to copy these files?
50261Per què no es poden obrir estos fitxers? Why can't these files be opened?
50262How do I decide whether to open these files? How do I decide whether to open these files?
50263Files from this website are not allowed to run on your computer Files from this website are not allowed to run on your computer
50264This is not a trusted website. This is not a trusted website.
50265Why is this website not trusted? Why is this website not trusted?
50266Do you want to allow files from this website to run on your computer? Do you want to allow files from this website to run on your computer?
50267You should only run files that come from websites that you trust. You should only run files that come from websites that you trust.
50268How do I know if I can trust this website? How do I know if I can trust this website?
50269These files might be harmful to your computer These files might be harmful to your computer
50270Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful.
50271Why are these files blocked? Why are these files blocked?
50272Estos fitxers poden ser perjudicials per a l'ordinador These files might be harmful to your computer
50273La configuració de seguretat d'Internet suggereix que un o més fitxers poden ser perjudicials. Vols utilitzar-los de totes maneres? Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway?
50274Com puc decidir si desbloquege estos fitxers? How do I decide whether to unblock these files?
50275Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? Do you want to allow files from this website to be copied to your computer?
50276You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. You should only copy files to your computer that come from websites that you trust.
50689Usuari de la xarxa Network User
50690Organitza per: Arrange by:
50693&Canvia la configuració de Grup domèstic &Change HomeGroup settings
50694Change HomeGroup settings Change HomeGroup settings
50695&Visualitza la contrasenya del grup domèstic &View the HomeGroup password
50696View the HomeGroup password View the HomeGroup password
50697&Inicia el detector d'errors de Grup domèstic &Start the HomeGroup troubleshooter
50698Start the HomeGroup troubleshooter Start the HomeGroup troubleshooter
50699&Comparteix amb els dispositius S&hare with devices
50700Share with devices Share with devices
50704Dreceres d'aplicacions Application Shortcuts
50944Exec&uta com a un usuari diferent Run as di&fferent user
50945Executa com a un usuari diferent Run as different user
50946Introdueix les credencials que s'utilitzaran per a %s. Please enter credentials to use for %s.
51201An&cora a Inicia &Pin to Start
51202Ancora l'element seleccionat a la pantalla inicial. Pin the selected item to the Start screen.
51248Error Error
51249Completed Completed
51250Queued Queued
51251Paused Paused
51252Installing Installing
51253Reset Reset
51254Reset error Reset error
51255Updating Updating
51256Cancelled Cancelled
51257Cleared Cleared
51258Uninstalling Uninstalling
51259Uninstall cleared Uninstall cleared
51260Visualització prèvia Preview
51261Cua pendent Queue pending
51297Afig una cita Add appointment
51298Suprimeix la cita Remove appointment
51299Substitueix la cita Replace appointment
51300Mostra el període de temps Show time frame
51301Truca Call
51302Mostra al mapa Map
51303Envia un missatge Message
51304Publica Post
51305Videotrucada Video call
51312Mostra detalls de la cita Show appointment details
51329Visualitza els problemes View problems
51330Resol els errors de sincronització de l'element seleccionat Resolve syncing errors for the selected item
51332Fa que els elements seleccionats estiguen disponibles fora de línia Make selected items available offline
51333Fes que estiga disponible només en línia Make available online-only
51334Fa que els elements seleccionats estiguen disponibles només en línia Make selected items available online-only
51344Disponible fora de línia Available offline
51345Disponible només en línia Available online-only
51360Para temporalment la sincronització Pause syncing
51361Para temporalment la sincronització de fitxers Pause syncing files
51363Reprén la sincronització de fitxers Resume syncing files
51365Busca actualitzacions de sincronització Check for sync updates
51377Ancora a l'Accés ràpid Pin to Quick access
51378Accés ràpid Quick access
51379Desancora de l'Accés ràpid Unpin from Quick access
51381Suprimeix de l'Accés ràpid Remove from Quick access
51383Ancora la carpeta a l'Accés ràpid. Pin folder to Quick access.
51384Ancorat Pinned
51385%s (ancorat) %s (pinned)
51388Ancora la carpeta actual a l'Accés ràpid. Pin current folder to Quick access
51394Des&ancora d'Inicia Un&pin from Start
51395Ancora a la &llista Inicia Pin to Start &list
51396&Desancora de la llista Inicia Unpin from Start &list
51409Este dispositiu This Device
51425Error crític Critical Error
51426El menú Inici i la Cortana no funcionen. Intentarem solucionar-ho la pròxima vegada que inicies la sessió. Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51427Tanca la sessió ara Sign out now
51428El menú Inici no funciona. Intentarem solucionar-ho la pròxima vegada que inicies sessió. Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51441Configuració de la Cortana i la Recerca Cortana & Search settings
51442cortana;desactivar la cortana;buscar;canviar el meu nom;hey cortana;llegir el correu electrònic;lenovo reachit;recerca segura;buscar en línia;buscar fora de línia;buscar al dispositiu;buscar només a l'ordinador cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc
51457Vols suprimir la versió anterior del Windows? Delete previous version of Windows?
51458Queda poc espai d'emmagatzematge a l'ordinador. Per alliberar-ne, podem suprimir la versió anterior del Windows. Advertiment: no podràs recuperar-la. Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it.
51460Descarta Dismiss
51461Allibera espai d'emmagatzematge Free up storage space
51462Queda poc d'espai d'emmagatzematge al dispositiu. Vés a la secció de configuració de l'emmagatzematge per alliberar-ne. Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up.
51463Vols activar el sensor d'emmagatzematge? Turn on storage sense?
51464Queda poc espai d'emmagatzematge a l'ordinador. Activa el sensor d'emmagatzematge perquè el Windows t'ajude a alliberar espai. Si prefereixes fer-ho manualment, vés a la configuració de l'emmagatzematge. Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings.
51465Activa Turn on
51467Configuració de l'emmagatzematge Storage settings
51489S'ha restablert el valor per defecte de l'aplicació An app default was reset
51490Una aplicació ha provocat un problema amb la configuració de l'aplicació per defecte per a %1!s! fitxers, de manera que s'ha restablert a %2!s!. An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!.
51491S'ha restablert el navegador per defecte Your default browser was reset
51492Una aplicació ha provocat un problema amb la configuració del navegador per defecte. S'ha restablert a %1!s!. An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!.
51504No podem obrir esta ubicació Can't open this location
51505No es pot obrir '%s'. L'organització ho ha bloquejat. We can't open '%s'. Your organization has blocked it.
51506No es pot obrir '%s'. El centre acadèmic ho ha bloquejat. We can't open '%s'. Your school has blocked it.
51520No podem iniciar la sessió en el compte We can't sign into your account
51521Sovint, tancar la sessió del compte i tornar a iniciar-la soluciona el problema.
Si no tanques la sessió ara, es pedran els fitxers que crees o els canvis que faces.
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in.
If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost.
51537No s'ha pogut completar l'operació Can't complete operation
51538En estos moments, no podem completar l'operació sol·licitada. Vols que estiga disponible fora de línia la pròxima vegada que et connectes? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect?
51539En estos moments, no podem completar l'operació sol·licitada. Vols que estiga disponible en línia la pròxima vegada que et connectes? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect?
5154012;Normal;None;Segoe UI 12;Normal;None;Segoe UI
51541Mostra la Paperera de reciclatge per a: View your recycle bin for:
61953Do you want to shut down now? Do you want to shut down now?
61954&Shut Down &Shut Down
61958&Tanca la sessió ara &Sign out now
61959Tanca la s&essió més tard Sign out &later
61961Cal que reinicies l'ordinador per a aplicar estos canvis You must restart your computer to apply these changes
61962Abans de reiniciar-lo, guarda els fitxers que tingues oberts i tanca tots els programes. Before restarting, save any open files and close all programs.
61963&Reinicia'l ara &Restart Now
61964R&einicia'l més tard Restart &Later
61965Cal que tanques la sessió de l'ordinador per a aplicar estos canvis You must sign out of your computer to apply these changes
61966Guarda els fitxers oberts i tanca tots els programes abans de tancar la sessió. Save any open files and close all programs before you sign out.

EXIF

File Name:shell32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ca-..cia_7627ec3d5bb3fcc9\
File Size:458 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:467968
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (0803)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Fitxer DLL comú del shell del Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original File Name:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ca-..cia_807c968f9014bec4\

What is shell32.dll.mui?

shell32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Valencian language for file shell32.dll (Fitxer DLL comú del shell del Windows).

File version info

File Description:Fitxer DLL comú del shell del Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original Filename:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x803, 1200