File name: | msra.exe.mui |
Size: | 64512 byte |
MD5: | 063955bec50784e6909cc1148d8980cc |
SHA1: | 21c8ffc05d931b30e662d6772e928bf723920622 |
SHA256: | fd209614168e6c049131ecb2843de25b84f465c01fb1296e352a02324b46167c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Assistenza remota Windows (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
100 | Assistenza remota Windows | Windows Remote Assistance |
259 | &Disconnetti | &Disconnect |
260 | &Richiedi controllo | &Request control |
261 | &Termina condivisione | S&top sharing |
269 | &? | &Help |
270 | &Impostazioni | S&ettings |
290 | &Sospendi | &Pause |
297 | Le impostazioni del computer della persona a cui si sta offrendo assistenza impediscono di assumere il controllo del computer. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | &Continua | Contin&ue |
502 | &Adatta allo schermo | Fit to &screen |
503 | Test della configurazione di rete | Testing your network configuration |
504 | Visualizzazione dello schermo | Viewing the screen |
505 | Condivisione del controllo del computer | Sharing control of the computer |
506 | Non connesso | Not connected |
507 | L'assistente ora può vedere il desktop di questo computer | Your helper can now see your desktop |
508 | L'assistente condivide il controllo di questo computer | Your helper is sharing control of your computer |
509 | L'assistente non può vedere il desktop di questo computer | Your helper can't see your desktop |
510 | Computer connesso a quello dell'assistente | Connected to your helper |
511 | In attesa della connessione in ingresso... | Waiting for incoming connection... |
512 | Specificare se si desidera offrire o richiedere assistenza | Do you want to ask for or offer help? |
513 | Richiedere a %s di connettersi dal computer %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Tentativo di connessione ancora in corso... | Still attempting to connect... |
515 | Attendere. Tentativo di connessione ancora in corso... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Assistenza remota | Remote Assistance |
517 | L'invito tramite posta elettronica non è stato inviato | Your email invitation was not sent |
518 | Selezionare la modalità con cui si desidera connettersi al computer dell'altro utente | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | È stato ricevuto un invito di Assistenza remota | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | Per accettare l'invito, fare doppio clic sul file allegato al messaggio. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Grazie. Nota: accettare l'invito solo se proviene da una persona conosciuta e fidata. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Salve. | Hi, |
524 | Questo è un invito a connettersi al mio computer tramite Assistenza remota Windows per offrire assistenza. Dopo aver stabilito la connessione, sarà possibile visualizzare lo schermo del computer del richiedente e comunicare tramite la chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Connessione non riuscita | Connection Failed |
526 | Le informazioni immesse non sono corrette o non si dispone di una connessione di rete valida. Verificare le informazioni immesse e che sia disponibile una connessione di rete valida, quindi riprovare. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | La cartella non esiste o non si dispone delle autorizzazioni necessarie per scrivere nel percorso specificato. Verificare che sia possibile creare un file nel percorso specificato, quindi riprovare. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Verificare il nome del file, quindi riprovare. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Immettere password corrispondenti, quindi riprovare. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Reimmettere la password, quindi riprovare. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Si è verificato un problema che potrebbe impedire il funzionamento di Assistenza remota. Riprovare oppure contattare l'amministratore del sistema. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | Si è verificato un problema che impedisce il funzionamento di Assistenza remota. Richiedere alla persona a cui si offre assistenza di riavviare Assistenza remota tramite Easy Connect, quindi riprovare. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Ricerca del contatto | Searching for your contact |
534 | Il sistema rimarrà in attesa della connessione in ingresso per altri %d minuti... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | La persona a cui si sta offrendo assistenza ha negato la richiesta di connessione oppure la password non è corretta. Reimmettere la password, quindi riprovare. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Sostituire il file? | Do you want to replace the file? |
537 | In attesa della password | Waiting for password |
538 | Risoluzione dei problemi relativi alla connessione | Troubleshooting the connection |
539 | È possibile che il file sia danneggiato. Verificare il file, quindi riprovare. Se il problema persiste, contattare l'amministratore di sistema. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Effettuare i seguenti controlli: • Si dispone delle autorizzazioni necessarie sul computer remoto? • Il computer remoto è acceso e connesso alla rete? • Si è verificato un problema di rete? Per ottenere assistenza, contattare l'amministratore di rete. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | Indicare a %1 di avviare Assistenza remota nel computer %2 e di inviare un invito tramite Easy Connect facendo clic sul nome dell'assistente nell'elenco dei contatti. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Disconnettersi? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | Problema durante l'avvio di Assistenza remota | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Assistenza remota non disponibile per l'account utente corrente. Se si utilizza un account Windows Guest provare a connettersi con un altro account. Se non si utilizza un account Guest, provare a riavviare il computer. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Sì | Yes |
547 | È possibile che la persona a cui si sta offrendo assistenza abbia chiuso Assistenza remota. In alternativa, potrebbe essersi verificato un problema di rete. Per provare a identificare e risolvere i problemi della rete, fare clic su Risoluzione dei problemi. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | No | No |
549 | Chiudere l'altra sessione di Assistenza remota e riprovare. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Mostra dettagli | Show Details |
553 | Nascondi dettagli | Hide Details |
555 | Invito | Invitation |
556 | Specificare l'utente a cui si desidera offrire assistenza. | Who do you want to help? |
557 | Nessun nodo trovato | No node found |
558 | Invito di Assistenza remota Windows | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Bassa | Low |
560 | &Risoluzione dei problemi | Tr&oubleshoot |
561 | Connettività - Bloccata | Connectivity - Blocked |
562 | Connettività - Limitata | Connectivity - Restricted |
563 | Consente di risolvere i problemi relativi alla configurazione della rete | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Tentativo di connessione in corso... | Attempting to connect... |
565 | Specificare l'utente da cui si desidera ottenere assistenza. | Who do you want to get help from? |
567 | L'amministratore di sistema ha richiesto di tenere un registro di tutte le sessioni di Assistenza remota. Se non si dispone di un registro valido, sarà quindi necessario chiudere Assistenza remota. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | Impossibile creare un registro per questa sessione. Continuare senza registrare la sessione? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Media | Medium |
570 | Abbreviare il nome del file in modo che non superi 260 caratteri, quindi riprovare. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | La password digitata contiene più di 128 caratteri. Utilizzare una password contenente meno di 128 caratteri. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Impossibile trovare il computer remoto o non si dispone delle autorizzazioni necessarie per connettersi al computer remoto. Verificare che il nome del computer sia corretto e che si disponga delle autorizzazioni necessarie, quindi riprovare. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | Posta elettronica | |
574 | -Usa colore a 16 bit |
-Use 16-bit color |
575 | -Non consentire il trascinamento dell'intera finestra |
-Don’t allow full window drag |
576 | -Disattiva sfondo |
-Turn off background |
577 | Sconosciuto | Unknown |
578 | -Nessuna ottimizzazione della larghezza di banda |
-No bandwidth optimization |
579 | Impossibile connettersi alla rete peer-to-peer globale. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Easy Connect non disponibile | Easy Connect is not available |
581 | Errore imprevisto durante l'interazione con il sistema di crittografia. Senza crittografia Assistenza remota non funziona correttamente. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | Problema con oggetti di crittografia | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp Avvia Assistenza remota con l'opzione 'easy help'. /offereasyhelp Avvia Assistenza remota e risponde a una richiesta 'easy help'. /getcontacthelp Avvia Assistenza remota e visualizza la pagina della Guida relativa ai contatti. /offercontacthelp Avvia Assistenza remota e visualizza la pagina della Guida relativa ai contatti per le offerte di assistenza. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Sono stati rilevati tentativi ripetuti di connessione al computer con una password non corretta. Se si desidera comunque ricevere assistenza, creare un altro invito e inviarlo nuovamente all'assistente. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | Le informazioni passate tramite Assistenza remota non sono state comprese. Riprovare. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Assistenza remota: impossibile comprendere le informazioni passate. | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&Richiedi controllo~&Disconnetti~&?~I&mpostazioni~Interrompi &condivisione~&Sospendi~Contin&ua~Adatta allo &schermo~Indietro~&Chat~Invia &file~&Risoluzione dei problemi~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Creazione invito | Creating your invitation |
589 | Verificare che la persona a cui si sta offrendo assistenza sia ancora al computer. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | Impossibile trovare il contatto specificato | The contact you specified couldn't be found |
591 | Sessione terminata | The session has ended |
592 | È in corso l'avvio del programma di posta elettronica | Starting your email |
593 | Controllare il nome del contatto, quindi riprovare. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Consentire a %s di connettersi a questo computer? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Dopo la connessione %s potrà vedere tutti gli elementi presenti sul desktop. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Problemi relativi alla privacy e alla sicurezza | What are the privacy and security concerns? |
597 | Consentire a %s di condividere il controllo del desktop di questo computer? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Per interrompere la condivisione del controllo, nella finestra di dialogo di Assistenza remota fare clic su Termina condivisione o premere ESC. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Utilizzo | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [indirizzo] | /offercontacthelp [indirizzo]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | dove Indica il percorso di un file da creare o caricare. Indica la password di protezione dell'invito. Indica il nome o l'indirizzo IP di un computer. Indica l'indirizzo del contatto specificato. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Guida di Assistenza remota Windows | Windows Remote Assistance Help |
603 | Opzioni: /? Visualizza questo messaggio della Guida. /novice Avvia Assistenza remota e richiede assistenza. /expert Avvia Assistenza remota e offre assistenza. /saveasfile Crea un invito di Assistenza remota e lo salva in un file. /openfile Apre un file di invito di Assistenza remota. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email Apre il client di posta elettronica SMAPI predefinito con un invito già pronto per l'invio come allegato. /offerra Utilizza DCOM per avviare in remoto Assistenza remota nel computer dell'utente inesperto e stabilisce automaticamente la connessione. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Continuare ad attendere la connessione in ingresso? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Assistenza remota: per evitare che le porte rimangano aperte per un tempo indefinito, l'applicazione rimane in attesa della connessione solo per un determinato intervallo di tempo. La sessione ha superato il limite di tempo impostato nell'applicazione Sistema del Pannello di controllo. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | Per annullare il trasferimento di file, fare clic su Annulla. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Invio del file in corso... | Sending file... |
610 | Ricezione del file in corso... | Receiving file... |
611 | Sessione sospesa | The session is paused |
612 | Accettare un file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s desidera inviare un file. Accettarlo? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | Specificare come si desidera invitare l'assistente fidato. | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Ripristina | &Repair |
618 | Contattare la persona a cui si sta offrendo assistenza e chiedere di eseguire l'accesso. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Contattare la persona a cui si sta offrendo assistenza e chiedere di concedere l'autorizzazione per la visualizzazione del proprio desktop. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Sì, continua con la risoluzione dei problemi | Yes, continue Troubleshooting |
622 | No, torna ad Assistenza remota | No, return to Remote Assistance |
623 | Il computer non è configurato per l'invio di inviti | This computer is not set up to send invitations |
624 | Offerta di assistenza remota in corso | Offering Remote Assistance |
625 | In attesa di accettazione... | Waiting for acceptance... |
626 | Le impostazioni del sistema o dei Criteri di gruppo non consentono questa operazione. È comunque possibile avviare Assistenza remota e seguire le istruzioni per la connessione al computer dell'assistente. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | Il problema dipende dalle impostazioni dei Criteri di gruppo. Non è possibile continuare a utilizzare Assistenza remota senza un registro di sessione. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Assistenza remota Windows - Si sta offrendo assistenza a %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Assistenza remota Windows - Si sta ricevendo assistenza da %s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | È possibile che la persona a cui si sta offrendo assistenza stia già eseguendo Assistenza remota o un programma analogo o che non sia al computer. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Nome: %s, dimensione: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Un utente sta tentando di offrire assistenza remota ma è presente una sessione di Assistenza remota ancora aperta. La sessione è terminata. È pertanto possibile chiudere tale sessione e rispondere a offerte di assistenza successive. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Un utente sta offrendo assistenza remota... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Ripristinare le impostazioni del desktop? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | È possibile invitare un amico o il personale di supporto tecnico a connettersi a questo computer per prestare assistenza oppure offrire assistenza ad altri utenti. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | Inviti di Assistenza remota (*.msrcIncident) *.msrcIncident Tutti i file (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Tutti i file (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | Inviti di Assistenza remota (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | Inviti di Assistenza remota (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Se si esegue questa operazione, la connessione in attesa verrà chiusa e la persona a cui è stato inviato l'invito non sarà in grado di connettersi. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Se si esegue questa operazione, la connessione verrà chiusa e la persona che sta offrendo assistenza non sarà più in grado di visualizzare né controllare il desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Se si esegue questa operazione, la connessione verrà chiusa e non sarà più possibile visualizzare né controllare il desktop della persona a cui si sta offrendo assistenza. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | Il file specificato esiste già. Assicurarsi che questo file non è più necessario. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Chiusura imprevista di Assistenza remota. Le impostazioni del desktop sono state modificate. È possibile tentare di ripristinare le impostazioni precedenti. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Assistenza remota: impossibile creare una connessione | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Assistenza remota: impossibile salvare il file | Remote Assistance can't save the file |
647 | Il file specificato non esiste | The file you specified doesn't exist |
648 | La password non può essere vuota | The password can't be blank |
649 | Le password immesse contengono caratteri non validi. Per le password è possibile utilizzare i caratteri A-Z e 0-9. | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | Si è verificato un problema | A problem occurred |
651 | Assistenza remota: impossibile creare la connessione | Remote Assistance can't make the connection |
652 | Assistenza remota verrà chiusa. Continuare? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Impossibile inviare l'offerta di assistenza | Your offer to help could not be sent |
656 | Impossibile completare l'offerta di assistenza | Your offer to help could not be completed |
658 | Immettere una password | Enter a password |
660 | Consenti a %s di rispondere ai messaggi di Controllo account utente | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | È già presente una sessione di Assistenza remota aperta | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Assistenza remota: impossibile creare un registro di questa sessione | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Medio alto | Medium High |
664 | La password è troppo lunga | The password is too long |
665 | Il nome del file è troppo lungo | The file name is too long |
666 | La sessione corrente di Assistenza remota verrà chiusa | This Remote Assistance session will be closed |
667 | La persona a cui si sta offrendo assistenza non risponde | The person you are trying to help isn't responding |
668 | La persona a cui si sta offrendo assistenza non è connessa | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | La richiesta di connessione è stata negata | Your request to connect was denied |
670 | Assistenza remota: impossibile aprire il registro di sessione | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | La richiesta di condivisione del controllo è stata negata | The request to share control has been denied |
672 | Impossibile connettersi alla persona a cui si sta offrendo assistenza | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Controllo del computer remoto non consentito | Control of the remote computer is not allowed |
674 | Un contatto di messaggistica immediata sta tentando di offrire assistenza | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Per interrompere la condivisione del controllo, fare clic su Termina condivisione nella finestra di dialogo di Assistenza remota. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Password troppo breve | The password is too short |
678 | La password digitata contiene meno di 6 caratteri. Utilizzare una password di almeno 6 caratteri. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | Il computer non è configurato per accettare connessioni di Assistenza remota | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Fare clic su Ripristina per cercare di correggere il problema. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -Disattiva caratteri smussati |
-Turn off font smoothing |
682 | Chiudere Assistenza remota? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | L'invito corrente verrà chiuso. Per connettersi di nuovo l'assistente dovrà inviare un nuovo invito. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Assistenza remota di Microsoft Windows | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Controlla i Criteri di gruppo per rilevare eventuali modifiche relative ad Assistenza remota | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Chiusura di Assistenza remota Windows in corso | Windows Remote Assistance is closing |
690 | La sessione è stata disconnessa a causa di un errore imprevisto. Provare a riavviare la sessione. Se questo messaggio viene nuovamente visualizzato, contattare l'amministratore o il supporto tecnico. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Disconnette il sistema dall'altro computer (ALT+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Chiede di condividere il controllo del computer dell'altro utente (ALT+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Interrompe la condivisione del controllo del computer (ALT+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Interrompe la condivisione del controllo del computer dell'altro utente (ALT+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Visualizza la Guida e le informazioni sul supporto (ALT+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Consente di configurare le impostazioni di Assistenza remota (ALT+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Ridimensiona la schermata dell'altro utente per adattarla alla propria finestra (ALT+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | L'invito corrente verrà annullato. Per consentire all'assistente di riconnettersi, sarà necessario inviare un nuovo invito. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Impedisce temporaneamente all'assistente di vedere la schermata di questo computer (ALT+P). | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Riprende la condivisione della schermata con l'assistente (ALT+U). | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Consente di aprire e chiudere le finestre di chat e degli eventi di sessione (ALT+C). | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Consente di trasferire un file all'altro computer (ALT+F). | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Il computer non è configurato per l'utilizzo di Easy Connect e della cronologia contatti. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Annulla | &Cancel |
706 | Alta | High |
707 | È stato aperto un invito di Assistenza remota. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | È stato chiuso un invito di Assistenza remota. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | È stata stabilita una connessione di Assistenza remota. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | La connessione di Assistenza remota è terminata. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | Trasferimento file avviato (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | Trasferimento file accettato (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | Trasferimento file annullato. | The file transfer has been cancelled. |
715 | Trasferimento file completato. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s ha richiesto di condividere il controllo di questo computer. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s è stato autorizzato a condividere il controllo del computer. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | La sessione di Assistenza remota è stata sospesa. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | La sessione di Assistenza remota verrà continuata. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s condivide il controllo del computer. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s non condivide il controllo del computer. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Registrazione sessione di Assistenza remota attivata. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Registrazione sessione di Assistenza remota disattivata. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | La password specificata dall'assistente per la connessione a questo computer non è corretta. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | La persona che deve ricevere assistenza non è connessa. Impossibile accettare la connessione. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | La connessione di Assistenza remota è stata rifiutata dalla persona che deve ricevere assistenza. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s ha negato la richiesta di condivisione del controllo. | %s denied the request to share control. |
729 | Le impostazioni relative allo scambio dei contatti non corrispondono. Nessuna informazione inviata. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Scambio delle informazioni sui contatti completato. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Errore durante lo scambio delle informazioni sui contatti. Nessuna informazione inviata. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Sarà necessario comunicare questa password all'assistente. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Consente di risolvere i problemi di connessione (ALT+O). | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Comandi della barra degli strumenti | Toolbar Commands |
753 | Immettere un messaggio chat | Enter a chat message |
754 | Cronologia sessione | Session History |
755 | Comunicare la password di Easy Connect all'assistente | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Comunicare all'assistente il file e la password per l'invito | Give your helper the invitation file and password |
757 | Comunicare la password di connessione all'assistente | Tell your helper the connection password |
758 | Stato della sessione di Assistenza remota | Remote Assistance Session Status |
759 | Ulteriori informazioni sulla risoluzione di questo problema | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Chiedere alla persona a cui si desidera prestare assistenza di inviare un invito di Assistenza remota tramite file o posta elettronica. • Se l'utente e la persona a cui si desidera prestare assistenza utilizzano entrambi un programma di messaggistica immediata che supporta Assistenza remota, è possibile chiedere alla persona a cui si desidera prestare assistenza di inviare un invito tramite tale programma. • Se si utilizza un PC portatile, provare a utilizzare Easy Connect da un percorso di rete diverso. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Fare clic sul pulsante Avanti per inviare all'assistente un invito di Assistenza remota tramite file o posta elettronica. • Se l'utente e l'assistente utilizzano entrambi un programma di messaggistica immediata che supporta Assistenza remota, è possibile inviare un invito all'assistente tramite tale programma. • Se si utilizza un PC portatile, provare a utilizzare Easy Connect da un percorso di rete diverso. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Fare clic sul pulsante Avanti e salvare l'invito come file. Inviare quindi il file come allegato di un messaggio di posta elettronica o di un messaggio istantaneo. • Configurare prima il programma di posta elettronica, quindi inviare l'invito tramite posta elettronica. • Se il programma di messaggistica istantanea supporta Assistenza remota, utilizzarlo per inviare un invito a una persona in grado di prestare assistenza. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | Dimen&sioni effettive | Actual &size |
0x3 | L'applicazione verrà chiusa. Errore critico in %1, riga %2, funzione %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Informazioni | Info |
0x30000002 | Interrompi | Stop |
0x50000001 | Critico | Critical |
0x50000002 | Errore | Error |
0x50000005 | Modalità dettagliata | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Applicazione | Application |
0xB0000001 | È in corso l'ingresso nella funzione %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | È in corso l'uscita dalla funzione %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Raggiunto blocco di codice di eccezione in %1, alla riga %2, nella funzione %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Diramazione alla riga %2 del file %1 con la stringa %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switch alla riga %2 del file %1 con il valore %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | È in corso l'ingresso in un blocco condizionale alla riga %1 del file %2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | È in corso l'uscita da un blocco condizionale alla riga %1 del file %2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | Problema di interazione con l'oggetto COM %1. È possibile che sia installata una versione obsoleta o che il componente non sia installato. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | Un utente ha tentato di utilizzare Assistenza remota e di inviare un invito di assistenza tramite il client di posta elettronica predefinito, ma l'invio dell'invito non è riuscito. È possibile che il client di posta elettronica configurato come client predefinito non supporti le chiamate SMAPI o che non sia configurato correttamente. È anche possibile che l'utente abbia chiuso il client di posta elettronica senza inviare il messaggio. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | Un utente ha aperto un invito di Assistenza remota, ma l'invito è stato chiuso a causa dei troppi tentativi di connessione al computer tramite una password non valida. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | Un utente ha tentato di utilizzare Assistenza remota e non è stato possibile creare il registro di sessione richiesto dalle impostazioni dei Criteri di gruppo. La sessione di Assistenza remota è stata chiusa. Verificare se sono presenti problemi con il disco o se il disco è pieno. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Assistenza remota avviata con: %1 come parametri della riga di comando. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | Invito di Assistenza remota aperto correttamente. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | Connessione RDP creata correttamente. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | La password di Assistenza remota è stata verificata. La sessione di Assistenza remota è iniziata. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | La password di Assistenza remota specificata non è corretta. La sessione RDP è stata chiusa. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | La sessione di Assistenza remota è stata disconnessa dalla postazione remota. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | La sessione di Assistenza remota è stata disconnessa dalla postazione locale. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | L'invito di Assistenza remota è stato chiuso. Qualsiasi informazione comunicata non è più valida. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | L'assistente sta condividendo il controllo. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | L'assistente è ora in grado di visualizzare lo schermo. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Prima di chiudere la sessione di Assistenza remota non sono state ripristinate le impostazioni relative allo sfondo e allo schermo. È stato effettuato un tentativo di ripristinare le impostazioni. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | È stato raggiunto il limite di tempo delle offerte di invito. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | Valore dell'impostazione utente attualmente applicato: %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | Le impostazioni del sistema o dei Criteri di gruppo non consentono la creazione di un invito di Assistenza remota. Questa azione è stata bloccata dall'applicazione. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | Le impostazioni del sistema o dei Criteri di gruppo non consentono a un assistente di condividere il controllo. Questa azione è stata bloccata dall'applicazione. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | Sembra che Windows Firewall sia configurato in modo da impedire il funzionamento di Assistenza remota. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | Il messaggio di errore %1 è stato restituito all'utente. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Il servizio Assistenza remota è stato chiuso. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Il server COM di Assistenza remota è stato avviato. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Il server COM di Assistenza remota è stato arrestato. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | Il ticket di Assistenza remota contiene l'indirizzo IP seguente: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | Creato nodo PNRP all'indirizzo seguente: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | Aree PNRP rilevate: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | Rilasciato nodo PNRP all'indirizzo seguente: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Iniziata ricerca di un nodo PNRP all'indirizzo seguente: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Interrotta ricerca di un nodo PNRP all'indirizzo: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | Problema di interazione con il servizio PNRP. È possibile che tale componente non sia installato correttamente. Codice di errore ricevuto: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Tentativo di riproduzione per diagnostica riuscito. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Tentativo di riproduzione per diagnostica non riuscito. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Ora corrente su server NTP: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Risoluzione dei problemi di Assistenza remota: problema %1 non confermato. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Risoluzione dei problemi di Assistenza remota: problema %1 confermato. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Risoluzione dei problemi di Assistenza remota: avvio in corso per la correzione del problema identificato %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Risoluzione dei problemi di Assistenza remota: problema %1 corretto. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Risoluzione dei problemi di Assistenza remota: impossibile risolvere il problema %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Tipo sistema operativo remoto: %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Assistenza remota: tentativo di connessione non riuscito. Codice errore: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Assistenza remota: il problema è stato riprodotto. Per verificare il problema, è stato creato il ticket seguente: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | La password di Assistenza remota specificata non è corretta. La sessione RDP è stata chiusa. Indirizzo IP del computer che ha tentato la connessione: %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Assistenza remota Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |