rasgcw.dll.mui Guidesidor för RAS 05f6dc59d078d3300ae43fa208710766

File info

File name: rasgcw.dll.mui
Size: 46080 byte
MD5: 05f6dc59d078d3300ae43fa208710766
SHA1: fe8030ba42963cf1db9dffc55e40640b8b23ea36
SHA256: 8634a7cf61b07dd7c247957e25c77bf3b32364d457b96781264d61dd6d4699c8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Swedish English
3021Vill du skapa en Internetanslutning innan du fortsätter? Do you want to set up an Internet connection before continuing?
3023Ange användarnamn och lösenord Type your user name and password
3024Innan du ansluter... Before you connect...
3025Det gick inte att identifiera något modem Windows could not detect a dial-up modem
3026Vilket modem vill du använda? Which modem do you want to use?
3027Ange den information du fått av Internetleverantören (ISP) Type the information from your Internet service provider (ISP)
3029Hur vill du ansluta? How do you want to connect?
3030Ansluten till %1 Successfully connected to %1
3031Det gick inte att ansluta till %1 Failed to connect to %1
3032Frånkopplad från %1 Successfully disconnected from %1
3033Det gick inte att koppla ifrån %1 Failed to disconnect from %1
3034Anslutningen kontrolleras... Checking connection...
3035Ansluter till %1 Connecting to %1
3036Kopplar ifrån %1... Disconnecting from %1...
3037Ansluter till din arbetsplats... Connecting to your workplace...
3038Internetanslutningen testas... Testing your Internet connection...
3039Ansluter till %1... Connecting to %1...
3040Tillåt anslutningar till den här datorn Allow connections to this computer
3041Skapa en inkommande anslutning till datorn. Create an incoming connection to this computer.
3060Det gick inte att identifiera några enheter Windows could not detect any devices
3061Ger åtkomst till de personer du väljer... Giving access to the people you chose...
3062De personer du valt kan nu ansluta till den här datorn The people you chose can now connect to this computer
3063Anslutningen är redo att användas Your connection is ready to use
3064Det gick inte att skapa anslutningen Windows could not create your connection
3068Ett fel uppstod när guiden sparade inställningarna. Försök köra guiden igen. An error occurred while the wizard was saving changes. Try running the wizard again.
3069Ansl&ut &Connect
3070St&äng &Close
3071&Skapa &Create
3072&Hoppa över &Skip
3073Inkommande anslutningar är beroende av tjänsten Routing and Remote Access som inte kunde startas. Kontrollera Loggboken för ytterligare information. Incoming connections depend on the Routing and Remote Access service, which was unable to start. For more information, check the system event log.
3074Tjänsten Routning och fjärråtkomst håller på att stoppas. Alternativet Inkommande anslutningar är inte tillgängligt förrän tjänsten har stoppats. Vänta en stund och försök igen. The Routing and Remote Access service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and then try again.
3075Det går inte att börja testa anslutningen. The wizard cannot start connection testing.
3100Internet Internet
3101Användning i arbetet Work
3102VPN-anslutning VPN Connection
3103Fjärranslutning Dial-up Connection
3104Bredbandsanslutning Broadband Connection
3105Standardnamn Default Name
3120Endast åt mig Me only
3121Alla användare på den här datorn All users of this computer
3126Ange det telefonnummer du vill ansluta till Type the telephone number to connect to
3127Ange den Internetadress du vill ansluta till Type the Internet address to connect to
3150[Exempel:Contoso.com eller 157.54.0.1 eller 3ffe:1234::1111] [Example:Contoso.com or 157.54.0.1 or 3ffe:1234::1111]
3151[Det namn din ISP gett dig] [Name your ISP gave you]
3152[Det lösenord din ISP gett dig] [Password your ISP gave you]
3153[Det telefonnummer din ISP gett dig] [Phone number your ISP gave you]
3180Ge anslutningen ett namn Please give this connection a name
3181Du kan ange upp till 255 tecken. Anslutningsnamnet kan inte innehålla följande tecken:
\/:*?|
You can type up to 255 characters. The connection name cannot contain any of the following characters:
\/:*?|
3182Ange ett giltigt användarnamn Please give a valid user name
3183Användarnamnet får inte innehålla följande tecken:
/[]:|+=;,?*"
The user name cannot contain any of the following characters:
/[]:|+=;,?*"
3184Det angivna anslutningsnamnet finns redan The connection name that you specified already exists
3185Ange ett annat anslutningsnamn. Type a different connection name.
3221Modem Modem
3222ISDN-kanal ISDN channel
3223Avbrott pågår. Vänta... Cancel in progress. Please wait...
3224Stoppar... Stopping...
3225Anslutningen kan nu användas The connection is ready for use
3226Det gick inte att ansluta till Internet Connection to the Internet failed
3227Anslutningen returnerade felet %1!u! Connection failed with error %1!u!
3228Anslut till Internet Connect to the Internet
3229Anslut till arbetsplats Connect to workplace
4100Anslut till ett nätverk Connect to a Network
4101Koppla från ett nätverk Disconnect from a Network
4102Inte anslutningsbar Not Connectable
4103Åtgärd krävs för anslutning Action Required for Connection
4201Anslut Connect
4202Koppla från Disconnect
4203Fortsätt Continue
4302Koppla fr&ån &Disconnect
4303&Fortsätt &Continue
4304Låt appar använda den här VPN-anslutningen automatiskt Let apps automatically use this VPN connection
4400Ingen anslutning tillgänglig Connection not available
4401Ange din inloggningsinformation för att ansluta We need your sign-in info to connect
4402Det gick inte att konfigurera VPN-anslutningen Unable to set up VPN connection
4403Visa &information &See details
4404Det går inte att ansluta till den här VPN-anslutningen We can't connect to this VPN connection
4500Ett fel uppstod vid anslutning till %1 Error connecting to %1
4501Inloggning Sign-in
4601Autentiseringsuppgifterna verifieras Verifying your credentials
4602Anslutningen slutförs Completing the connection
4604Fel %1: %2 Error %1: %2
4700Ange och bekräfta det nya lösenordet och klicka sedan på OK för att fortsätta. Enter and confirm a new password, and then click OK to continue.
4701Nytt lösenord och Bekräfta lösenord måste vara identiska. Försök igen. The New and Confirm passwords must match. Please try again.
4702Gammalt lösenord Old password
4703Nytt lösenord New password
4704Bekräfta lösenord Confirm password
4705OK OK
4706Lösenordet i fjärrnätverket har upphört att gälla Your password on the remote network has expired
4707Skapa en bredbandsanslutning Create a broadband connection
4708Konfigurera en bredbandsanslutning Set up a broadband connection
4711Ett fel uppstod. Försök igen. Something went wrong. Please try again.
4800Användarnamn User Name
4801PIN-kod PIN
4802Lösenord Pass Code
4804Tokenkod Token Code
7301Egenskaper för inkommande TCP/IP Incoming TCP/IP Properties
7302Du måste ange ett värde mellan %1 och %2 för det här fältet. You must choose a value from %1 to %2 for this field.
7306Fel vid inkommande anslutning Incoming Connections Error
7307Allmänt fel vid inkommande anslutning Incoming Connections General Error
7308Inkommande anslutningar Incoming Connections
7309Nätverksfel vid inkommande anslutning Incoming Connections Networking Error
7310Multilänk-statusfel vid inkommande anslutning Incoming Connections Multilink Status Error
7312Initieringsfel vid inkommande anslutning Incoming Connections Initialization Error
7313Fel för TCP/IP-egenskaper vid inkommande anslutning Incoming Connections TCP/IP Properties Error
7316Allmän Generic
7317Enhet Device
7318Diverse-databas Miscellaneous Database
7319Användardatabas User Database
7320Protokolldatabas Protocol Database
7321Du måste ange ett inloggningsnamn för den nya användaren eller klicka på avbryt. You must enter a logon name for the new user or press cancel.
7322Det angivna lösenordet är för kort. The password you entered was too short.
7323Lösenorden matchar inte varandra. Ange lösenorden igen. The passwords entered are not the same. Please re-enter them.
7324Ett internt fel har uppstått. An internal error has occurred.
7325Listview Listview
7326Ett fel uppstod när de ändringarna du gjorde till den lokala användardatabasen skulle börja användas. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database.
7327Du har inte behörighet att lägga till en användare till den lokala systemdatabasen. You have insufficient privileges to add a user to the local system database.
7328Den användare du försöker skapa finns redan i den lokala användardatabasen. The user you are trying create already exists in the local user database.
7329Användaren har inte lagts till den lokala användardatabasen, eftersom det angivna lösenordet inte kunde accepteras. The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected.
7330Det går inte att läsa in systemdatabasen igen, eftersom ett internt fel uppstått. Unable to reload the system user database because of an internal error.
7331Ett internt fel har uppstått: Referensen till den lokala användardatabasen är skadad. An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt.
7332Det går inte att läsa in resurser som är nödvändiga för att visa fliken Användare. Unable to load the resources necessary to display the user tab.
7333Ett internt fel uppstod när vissa av ändringarna du gjorde till den lokala användardatabasen skulle ångras (rollback). An internal error occurred while attempting to rollback the changes you made to the local user database.
7334Referensen till enhetsdatabasen är skadad. The device database handle is corrupt.
7335Det går inte att läsa in resurser som är nödvändiga för att visa fliken Allmänt. Unable to load the resources necessary to display the general tab.
7336Ett fel uppstod när några av de enhets-/VPN-relaterade ändringarna skulle börja gälla. An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made.
7338Ett internt fel har uppstått. Referensen till nätverkskomponentens databas är skadad. An internal error occurred: The networking component database handle is corrupt.
7340Ett fel uppstod när du försökte få de ändringar du gjort till nätverkskomponenterna att gälla. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the networking components.
7342Det gick inte att få de ändringar du gjort för TCP/IP-protokollet på systemet att börja gälla. Unable to commit the changes you made to the TCP/IP protocol to the system.
7344Det går inte att visa TCP/IP-egenskaper. Unable to display the TCPIP properties.
7346Det går inte att hämta TCP/IP-egenskaper från datorn. Unable to load TCP/IP properties from the system.
7348Inkommande anslutningar är beroende av tjänsten Routning och fjärråtkomst som inte kunde startas. Mer information finns i systemloggen. Incoming Connections depend on the Routing and Remote Access service which was unable to start. For more information, check the system event log.
7349Det går inte att tillåta att nätverkskomponenter redigeras nu, eftersom de för närvarande ändras någon annanstans. Unable to allow the editing of networking components at this time because they are currently being modified elsewhere.
7350Den nya användaren du angav kunde inte läggas till den lokala användardatabasen eftersom det angivna namnet eller lösenordet bryter mot en systemprincip (det var för långt, för kort eller felaktigt utformat). The new user you entered was not added to the local user database because the name or password entered violated a system policy (it was too large, too small, or ill-formed).
7351Det går inte att ta bort den begärda användaren. The system is unable to delete the requested user.
7352Det går inte att ta bort den markerade nätverkskomponenten eftersom den används. Unable to remove the selected network component because it is in use.
7353Varning vid inkommande anslutning Incoming Connections Warning
7354Alla användare som du tagit bort kommer att tas bort från datorn permanent även om du klickar på Avbryt. Vill du ta bort %s permanent? Any users that you delete will be permanently removed from the system even if cancel is pressed. Are you sure you want to permanently remove %s?
7355Du kommer att växla till en systemhanteringskonsol. Denna egenskapssida för inkommande anslutningar kommer att stängas och alla ändringar du har gjort kommer att börja gälla. Vill du fortsätta? You are about to switch to a system management console. This Incoming Connections property sheet will be closed and any changes you may have made will be committed to the system. Is it ok to continue?
7356Nätverksmasken har ändrats. En nollbit i en mask kan endast följas av andra nollbitar. Till exempel är en nätverksmask som uttrycks som 255.255.0.0 giltig, medan 255.0.255.0 är ogiltig.
Your Network Mask value has been changed. A zero bit in a mask can only be followed by other zero bits. For example, a Network Mask value, expressed in decimal dotted notation, of 255.255.0.0, is valid, but 255.0.255.0 is not.
7357Vem kan ansluta till den här datorn? Who may connect to this computer?
7358Du kan ange vilka användare som kan ansluta till den här datorn. You can specify the users who can connect to this computer.
7359Hur kommer personer att ansluta? How will people connect?
7360Du kan ange vilka enheter som datorn använder för att tillåta inkommande anslutningar. You can choose the devices your computer uses to accept incoming connections.
7361Inkommande VPN-anslutning (virtuellt privat nätverk) Incoming Virtual Private Network (VPN) Connection
7362En annan dator kan ansluta till den här datorn genom en VPN-anslutning Another computer can connect to yours through a VPN connection
7363Nätverksprogramvara låter den här datorn acceptera anslutningar från andra typer av datorer Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers
7364Nätverksprogramvara gör att den här datorn kan acceptera anslutningar från andra slags datorer. Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers.
7365Slutför guiden Ny anslutning Completing the New Connection Wizard
7366
7371Ingen maskinvara som kan acceptera inkommande samtal är installerad på datorn. No hardware capable of accepting calls is installed.
7373Tilldela angivet &nätverksnummer: Assign specified &network number:
7374Tilldela n&ätverksnummer sekventiellt från: Assign &network numbers sequentially from:
7375Ny användare New User
7378Inga enheter som har möjlighet att acceptera direkta anslutningar är installerade. No devices capable of accepting direct connections are currently installed.
7379Varning för ny inkommande anslutning New Incoming Connection Warning
7380Eftersom Routning och fjärråtkomst (RAS) redan konfigurerats, måste du använda systemkonsolen Routning och fjärråtkomst (RAS) om du vill konfigurera datorn så att den tar emot inkommande anslutningar. Vill du ångra ändringarna och byta till den konsolen?
Because Routing and Remote access is already configured, you must use the Routing and Remote Access system console to configure this machine to receive incoming connections. Cancel changes and switch to this console?
7381Tilldela n&ätverksnummer automatiskt A&ssign network number automatically
7382Tilldela nätver&ksnummer automatiskt A&ssign network numbers automatically
7384till to
7385Kommunikationsport (%s) Communications Port (%s)
7386Nätverksanslutningar visar inte vissa specialiserade alternativ för inkommande anslutningar som har angetts med Lokalkontohanteraren eller konsoler för fjärråtkomstprinciper. Fullständig och korrekt information om inkommande anslutningar får du endast om du använder dessa konsoler. Network Connections does not display some specialized options for inbound connections that have been set using the Local User Manager or Remote Access Policy consoles. For complete and correct information on incoming connections, you will need to use these consoles.
7387Det angivna motringningsläget kräver att du anger ett giltigt motringningsnummer. The user callback mode you have selected requires you to enter a valid callback number.
7388Datorn måste startas om för att åtgärden ska kunna slutföras. Vill du att datorn ska startas om nu? Windows must reboot to complete the operation. Is it ok to reboot now?
7389Den markerade enheten har inga tillgängliga alternativ som kan konfigureras. The currently selected device has no configuration options available.
7390Ogiltigt intervall Invalid Range
7391Du har begärt att %1 ska vara inaktiverad för inkommande anslutningar. För att kunna inaktivera den, måste du stoppa tjänsten Server. När den har stannats, kommer inga delade mappar eller skrivare på datorn att vara tillgängliga för andra datorer. Vill du öppna en systemkonsol som låter dig stoppa tjänsten Server?

Klicka på Systemverktyg under Datorhantering och klicka sedan på Tjänster. Högerklicka på Server i den högra rutan och klicka på Stoppa.
You have requested that '%1' be disabled for Incoming Connections. In order to disable this, you must stop the 'Server' service. Once stopped, any shared directories or printers on this computer will no longer be available to any other computer. Do you want to bring up a system console that will allow you to stop the 'Server' service?

Under Computer Management, click System Tools and then click Services. In the right pane, right-click Server and click stop.
7392Den här seriella porten är inte aktiverad för att användas i en direkt anslutning till en annan dator. Den kommer att aktiveras när guiden är slutförd. Du kan därefter konfigurera porthastighet och andra egenskaper, genom att högerklicka på anslutningens ikon och välja Egenskaper.
This serial port is not enabled for use in a direct connection to another computer. It will be enabled after you complete this wizard. You can then configure the port speed and other properties by right-clicking the icon for this connection and selecting Properties.
7394IP-adresspoolen som du angav är ogiltig. The IP address pool you've entered is invalid.
7395Den angivna masken är ogiltig. The mask provided is invalid.
7396Den angivna startadressen för TCP/IP-poolen är ogiltig. Adressen måste vara mellan 1.0.0.0 och 224.0.0.0 och den får inte vara i formatet 127.x.x.x. The start address entered for the TCP/IP pool is invalid. It must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0 and it must not be in the form 127.x.x.x.
7397Den TCP/IP-pool som angavs är ogiltig eftersom adressen är mer specifik än masken. The TCP/IP pool entered is invalid because the address is more specific than the mask.
7398Startadressen måste vara lägre än slutadressen. The start address must be less than the end address.
7400%s (%s) %s (%s)
7401%s (%d kanaler) %s (%d channels)
7403Du måste aktivera minst ett Internetprotokoll. You must enable at least one Internet Protocol.
7406Du har inte privilegier för att konfigurera inkommande anslutningar You do not have sufficient privileges to set up Incoming Connections
7410&Tillåt åtkomst &Allow access
7411Ogiltigt IPv6-prefix Invalid IPv6 prefix

EXIF

File Name:rasgcw.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..izard-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sv-se_84a57b122220675f\
File Size:45 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:45568
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Swedish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Guidesidor för RAS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:rasgcw.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Original File Name:rasgcw.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-r..izard-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sv-se_2886df8e69c2f629\

What is rasgcw.dll.mui?

rasgcw.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Swedish language for file rasgcw.dll (Guidesidor för RAS).

File version info

File Description:Guidesidor för RAS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:rasgcw.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Original Filename:rasgcw.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41D, 1200