1 | 顔 |
Face |
2 | 虹彩 |
Iris |
3 | サインイン ボタン |
Sign in button |
4 | コンテキスト メッセージ |
Context message |
5 | Windows Hello |
Windows Hello |
50 | 別の方法を使用して自分自身を識別してください。 |
Please use a different method to identify yourself. |
51 | こんにちは、%1!s! さん。続行するには [OK] を選んでください。 |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
52 | ユーザーを認識できませんでした。暗証番号 (PIN) を入力してください。 |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
100 | サインインできませんでした。 |
Windows couldn't sign you in. |
101 | こんにちは、%1!s! さん |
Hello %1!s! |
104 | ユーザーを探しています... |
Looking for you... |
105 | 準備しています... |
Getting ready... |
106 | カメラをオンにできませんでした。PIN を使ってサインインしてください。 |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
107 | サインインするには、暗証番号 (PIN) が必要です。 |
Your PIN is required to sign in. |
108 | このアカウントは無効になっています。サポート担当者に問い合わせてください。 |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
109 | Windows Hello の使用を開始する前に、暗証番号 (PIN) を設定する必要があります。 |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
111 | Windows Hello の使用を使用する前に、暗証番号 (PIN) を入力する必要があります。 |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
113 | こんにちは、%1!s! さん! サインインするには、ロック画面を閉じてください。 |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
114 | 申し訳ございません。問題が発生しました。PIN を使ってもう一度サインインしてください。 |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
120 | 申し訳ございません。問題が発生しました。PIN を入力してください。 |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
121 | 現在、Windows Hello は管理者によって無効にされています。 |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
123 | ユーザーを確認しています... |
Making sure it's you... |
124 | カメラを利用できません。PIN を使ってサインインしてください。 |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
125 | ユーザーを認識できませんでした。PIN を使ってサインインしてください。 |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
126 | ユーザーを認識できませんでした。上方向へスワイプして PIN を入力してください。 |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
127 | ロック画面を閉じるには上方向にスワイプします。 |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
128 | リモート セッションがアクティブです。サインインするには、ロック画面を閉じてください。 |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
129 | サインインするには、ロック画面を閉じてください。 |
Dismiss the lock screen to sign in. |
150 | ユーザーを認識できませんでした。 |
Couldn't recognize you. |
152 | カメラをオンにできませんでした。 |
Couldn't turn on the camera. |
153 | カメラを利用できません。 |
Camera not available. |
155 | 問題が発生しました。 |
Sorry something went wrong. |
156 | サインインするには、パスワードが必要です。 |
Your password is required to sign in. |
157 | カメラが使用中です。暗証番号 (PIN) を使ってログインしてください。 |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
158 | カメラのドライバーの状態が正しくありません。暗証番号 (PIN) を使ってログインしてください。 |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
180 | こんにちは。準備をしています... |
Hello! Getting things ready... |
200 | デバイスで顔を検出できませんでした。カメラのレンズが汚れていないことを確かめてください。 |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
201 | 周囲が明るすぎます。一部の明かりを消すか、室内に移動してください。 |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | 周囲が暗すぎます。一部の明かりをつけるか、もう少し明るい場所に移動してください。 |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
203 | 顔が画面の中央に来るようにして、カメラをまっすぐ見てください。 |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
204 | 距離が近すぎます。もう少し離れてください。 |
Too close! Try moving a little farther away. |
205 | 距離が遠すぎます。もう少し近づいてください。 |
Too far away! Try moving a bit closer. |
206 | 顔を少し左に向け、次に右に向けてください。 |
Turn your head slightly to the left and right. |
207 | もう少し大きく目を開けてください。 |
Open your eyes a little wider. |
208 | 目に光が反射しないように位置を調整してください。 |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
209 | もう少し離れてください |
Move farther away |
210 | もう少し近づいてください |
Move closer |
211 | デバイスを目の前にまっすぐ持ってください。 |
Hold your device straight in front of your eyes. |
212 | デバイスで顔を検出できません。カメラのレンズが汚れていないことを確かめてください。 |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
213 | デバイスで目を検出できませんでした。カメラのレンズが汚れていないことを確かめてください。 |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
301 | Windows Hello を使ってサインインできない場合 |
Can't sign in with Windows Hello? |
302 | 照明の状態が異なる場合や外見が変化した場合 (眼鏡をかけた場合など) は、認識精度を高めるため、もう一度セットアップを実行してください。 |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
303 | Windows Hello の認識精度を高める |
Improve recognition in Windows Hello |
304 | Windows Hello の最新の更新プログラムを活用するには、もう一度セットアップを実行してください。 |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
305 | 顔認証を使用してサインインできることをご存知ですか? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
306 | Windows Hello で使用する顔の設定を開始します。 |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
307 | Windows Hello に問題があります。 |
There is a problem with Windows Hello. |
308 | この問題を解決するには、もう一度セットアップを実行してください。 |
Please go through the setup again to fix this issue. |