inetmgr.dll.mui Przystawka MMC programu IIS 04e4a63eca7c49b0725a757fb898a680

File info

File name: inetmgr.dll.mui
Size: 128000 byte
MD5: 04e4a63eca7c49b0725a757fb898a680
SHA1: 649b1e32cb2ff03479af5442b7b13f297a237073
SHA256: 0d2181cb3522e1e57e950e64d13d6a1123713ad41a7ab4af158204a8b6fcf1ae
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Polish English
100IIS IIS
101Ta przystawka służy do administrowania internetowymi usługami informacyjnymi (IIS) 6.0 firmy Microsoft This snap-in administers the Microsoft Internet Information Services (IIS) 6.0
102Microsoft Corporation Microsoft Corporation
103Ścieżka do pliku wykonywalnego Executable Path
104Menedżer internetowych usług informacyjnych (IIS) 6.0 Internet Information Services (IIS) 6.0 Manager
105%s (komputer lokalny) %s (local computer)
106Witryny sieci Web Web Sites
107Witryny FTP FTP Sites
108Nieznany Unknown
109Menedżer usług IIS w wersji 6 IIS6 Manager
110Automatyczna kopia zapasowa Automatic Backup
111Witryna &FTP (z pliku)... FTP &Site (from file)...
112K&atalog wirtualny (z pliku)... Virtual &Directory (from file)...
113Witryna &sieci Web (z pliku)... Web &Site (from file)...
115Utwórz nową witrynę FTP z pliku Create new FTP site from file
116Utwórz nowy katalog wirtualny FTP z pliku Create new FTP Virtual Directory from file
117Ten katalog został skonfigurowany w systemie plików FAT, dlatego nie można zabezpieczyć katalogu, korzystając z uprawnień. Jeżeli chcesz zabezpieczyć katalogi z zawartością, korzystając z uprawnień, przekonwertuj system plików na NTFS. Because this directory is configured on a FAT file system, you cannot secure the directory using permissions. If you want to secure your content directories using permissions, you should consider converting your file system to NTFS.
118Nie ma nowych zmian konfiguracji, które trzeba zapisać. There are no new configuration changes that need to be saved.
119Zlecenia Verbs
120Wszystkie All
121Rozszerzenia usługi sieci Web Web Service Extensions
122123 Rozszerzenie usługi sieci Web 123 Web Service Extension
124Dozwolone Allowed
125Zabronione Prohibited
126Niestandardowe Custom
127W użyciu In use
128Nieużywany Not in use
129&Zezwalaj &Allow
130Administrowany serwer ma zakodowany limit 10 połączeń. Limit został ustawiony na 10. The server you are administering has a hard coded limit of 10 connections. Limit set to 10.
131Ostrzeżenie: administrowany serwer ma zakodowany limit 10 połączeń. Ustawienie limitu większego od 10 stanowi naruszenie umowy licencyjnej. Warning: the server you are administering has a hard coded limit of 10 connections. Setting a limit higher than 10 is a violation of your license agreement.
132Pula aplikac&ji: Applicatio&n pool:
133Komputer nie obsługuje właściwości komputera. The machine does not support machine properties
134Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone elementy? Are you sure you want to delete the selected items?
135Operacja ukończona pomyślnie. Operation Completed Successfully
136Utracono połączenie z serwerem '%s'.

Czy chcesz podjąć próbę ponownego połączenia?
The connection to the server '%s' was lost.

Do you want to attempt to reconnect?"
137Czy na pewno chcesz rozłączyć %s? Are you sure you want to disconnect %s?
138Tak Yes
139Nie No
140Uruchom Usługi internetowe na %s Start Internet Services on %s
141Zatrzymaj Usługi internetowe na %s Stop Internet Services on %s
142Uruchom ponownie %s Restart %s
143Uruchom ponownie Usługi internetowe na %s Restart Internet Services on %s
144Uruchamia wszystkie usługi internetowe. Aby uruchomić pojedyncze usługi internetowe, użyj funkcji Zarządzanie komputerem w programie Microsoft Management Console.
Wybierz tę opcję, jeśli usługi internetowe zostały wcześniej zatrzymane i chcesz je uruchomić ponownie.
Starts all Internet services. To start individual Internet services, use the Computer Management application in the Microsoft Management Console.
Choose this option if you have previously stopped the Internet services and want to restart them.
145Zatrzymuje wszystkie usługi internetowe. Wszystkie bieżące sesje zostaną utracone i wszystkie witryny internetowe będą niedostępne do czasu ponownego uruchomienia usług internetowych.
Wybierz zatrzymanie usług internetowych, jeśli chcesz zainstalować pliki lub składniki, które są zablokowane, gdy usługi internetowe są uruchomione.
Stops all Internet services. You will lose all current sessions, and all Internet sites will be unavailable until the Internet services are restarted.
Choose to stop all the Internet services if you need to install files or components that are locked while the Internet services are running.
146Uruchamia ponownie komputer. Wszystkie bieżące sesje zostaną utracone i wszystkie witryny internetowe będą niedostępne do czasu ponownego uruchomienia usług internetowych.
Wybierz ponowne uruchomienie komputera tylko w przypadku wystąpienia poważnego problemu, którego nie można rozwiązać przez ponowne uruchomienie usług internetowych.
Restarts the computer. You will lose all current sessions, and all Internet sites will be unavailable until the Internet services are restarted.
Choose to restart the computer only if there is a serious problem that cannot be resolved by restarting the Internet services.
147Uruchamia ponownie wszystkie usługi internetowe. Wszystkie bieżące sesje zostaną utracone i wszystkie witryny internetowe będą niedostępne do czasu ponownego uruchomienia usług internetowych.
Wybierz ponowne uruchomienie usług internetowych w przypadku wystąpienia poważnego problemu. Aby uruchomić ponownie usługi internetowe, nie trzeba ponownie uruchamiać komputera.
Restarts all Internet services. You will lose all current sessions, and all Internet sites will be unavailable until the Internet services are restarted.
Choose to restart the Internet services for serious problems. You do not need to restart the computer restart the Internet services.
148Zapisano zmiany konfiguracji. Configuration changes have been saved.
149Utwórz nową witrynę sieci Web z pliku Create new Web site from file
150Lokalizacja Location
151Wersja Version
152Data/Godzina Date/Time
153Przywracanie kopii zapasowej metabazy jest długotrwałą procedurą, która usuwa wszystkie bieżące ustawienia i powoduje zatrzymanie wszystkich usług internetowych. Po ukończeniu procedury usługi IIS ponownie uruchamiają te usługi.

Czy na pewno chcesz kontynuować?
Restoring a metabase backup is a lengthy procedure that deletes all your current settings and causes all Internet services to be stopped. When the procedure completes, IIS then restarts these services.

Are you sure you want to continue?
154Nazwa kopii zapasowej konfiguracji zawiera nieprawidłowe znaki. The configuration backup name contains invalid characters.
155Uruchomione Running
156Zatrzymane Stopped
157Wstrzymane Paused
158* Wszystkie nieprzypisane * * All Unassigned *
159Wprowadź hasło Enter password
160Trwa próba zamknięcia Usług internetowych. Pozostało sekund: %d... Attempting to shut down Internet Services. %d Seconds...
161Ostatnie połączenie z serwerem '%s' nawiązano, używając określonej nazwy użytkownika i hasła. Wprowadź to hasło lub naciśnij przycisk Anuluj, aby połączyć się, używając obecnie obowiązującego kontekstu użytkownika. You last connected to the server '%s' using a specific username and password. Enter the password or press cancel to connect using the currently logged-in user context.
162Wprowadź nazwę użytkownika i hasło, aby połączyć się z serwerem '%s' . Enter the username and password to connect to the server '%s' .
163Ustawianie parametrów personifikacji Set Impersonation Parameters
164Usuwanie parametrów personifikacji Remove Impersonation Parameters
165Usuń parametry personifikacji i użyj zamiast nich bieżącego kontekstu użytkownika. Remove impersonation parameters and use current user context instead.
166Czy chcesz usunąć personifikację i używać zamiast niej bieżącego kontekstu użytkownika? Do you want to remove the impersonation and use the current user context instead?
167IIS V%d.%0d IIS V%d.%0d
168Z&apisz konfigurację na dysku &Save Configuration to Disk
169Utwórz nowy katalog wirtualny sieci Web z pliku Create new Web Virtual Directory from file
170&Zabroń &Prohibit
171Jeżeli zabronisz używania %s, na serwerze sieci Web usług IIS nie będzie można uruchamiać następujących aplikacji. If you prohibit %s, the following applications will be prevented from running on your IIS Web server.
172Nazwa pliku File Name
173
178%s %s
180Liczba aktualnie połączonych użytkowników: %d. %d user(s) currently connected.
181Użytkownicy połączeni Connected Users
182Od From
183Godzina Time
184Błąd odłączania '%s'

%h

Czy kontynuować usuwanie wybranych użytkowników?
Error disconnecting '%s'

%h

Continue deleting selected users?
185Czy na pewno chcesz odłączyć wszystkich wybranych użytkowników? Are you sure you want to disconnect all selected users?
186Czy na pewno chcesz odłączyć wszystkich połączonych użytkowników? Are you sure you want to disconnect all connected users?
187Usługa FTP nie jest uruchomiona na tym komputerze. The FTP service is not started on the machine.
188Synchronizacja hasła nie jest obsługiwana dla kont użytkowników nielokalnych.

Czy na pewno chcesz kontynuować?
Password synchronization is not supported with non-local user accounts.

Are you sure you want to continue?
189Wybrany folder tymczasowy nie istnieje na komputerze lokalnym. The temporary folder you have selected does not exist on the local computer.
190Wybrana lokalizacja folderu tymczasowego znajduje się na woluminie, którego typ (np. FAT) nie przechowuje list ACL. Dlatego żadne pliki, które zawierają listy ACL, nie mogą być kompresowane. Czy na pewno chcesz to zrobić? The temporary folder location you have chosen is on a volume type (such as FAT) that does not store ACLs. Therefore, any files that do contain ACLS cannot be compressed. Are you sure you want to do this?
191Wybrana lokalizacja folderu tymczasowego znajduje się na skompresowanym woluminie lub jest sama przez siebie oznaczona do kompresji. Spowoduje to obniżenie wydajności kompresji HTTP. Czy na pewno chcesz to zrobić? The temporary folder location you have chosen is on a compressed volume or is itself marked for compression. This causes HTTP compression performance to suffer. Are you sure you want to do this?
192Up&rawnienia Perm&issions
195Jeżeli zezwolisz na używanie %s, na serwerze sieci Web będzie można uruchamiać wszystkie aplikacje CGI. Stanowi to potencjalne ryzyko dla bezpieczeństwa.

Czy chcesz zezwolić na używanie %s?
If you allow %s, any CGI application can run on your Web server. This is a potential security risk.

Do you want to allow %s?
196Jeżeli zezwolisz na używanie %s, na serwerze sieci Web będzie można uruchamiać wszystkie rozszerzenia ISAPI. Stanowi to potencjalne ryzyko dla bezpieczeństwa.

Czy chcesz zezwolić na używanie %s?
If you allow %s, any ISAPI extension can run on your Web server. This is a potential security risk.

Do you want to allow %s?
198Nie można usunąć tego elementu. The item is not removable.
201Zadania Tasks
202Rozszerzenie usługi sieci Web - %s Web Service Extension - %s
203Czy chcesz zabronić %s? Do you want to prohibit %s?
204Ten plik jest już wymagany przez %s. This file is already required by %s.
205Należy wprowadzić inną nazwę pliku.
Nazwy plików nie mogą zawierać następujących znaków: %s
You must enter another file name.
File names cannot contain the following characters: %s
206Ścieżki plików muszą mieć format
:\\ lub
\\\\.
File paths must be in the form
:\\ or
\\\\.
207,|?/*
,|?/*
208Właściwości rozszerzenia usługi sieci Web - %s Web Service Extension Properties - %s
209&Ogranicz całkowitą przepustowość sieci dostępną dla wszystkich witryn sieci Web na tym serwerze &Limit the total network bandwidth available for all Web sites on this server
210Należy zamknąć stronę właściwości tego elementu, aby można było go usunąć. You must close the property page for this item before you can delete it.
211Usługa jest wyłączona Service is disabled
212Usługa jest uruchomiona Service is running
213Usługa jest zatrzymana Service is stopped
214Usługa jest wstrzymana Service is paused
215Usługa jest zatrzymywana Service is stopping
216Oczekiwanie na wstrzymanie usługi Service pause is pending
217Oczekiwanie na kontynuowanie usługi Service continue is pending
218Usługa jest uruchamiana Service is starting
219Uruchom usługę Start service
220Zatrzymaj usługę Stop service
221Włącz usługę Enable service
225Nie można zmienić stanu witryny.
Usługa %1 została wyłączona.

Kliknij przycisk Tak, aby włączyć usługę.
Cannot change state of the site.
%1 service is disabled.

Click Yes to enable the service.
226Nie można zmienić stanu witryny.
Usługa %1 nie została uruchomiona i jest w trybie uruchamiania ręcznego.

Kliknij przycisk Tak, aby uruchomić usługę i tę witrynę.
Cannot change state of the site.
%1 service is not started and is in manual start mode.

Click Yes to start the service and this site.
227Należy zamknąć stronę właściwości rozszerzenia usługi sieci Web, by można było je usunąć. You must close the property page for the Web service extension before you can delete it.
228Zezwalaj Allow
229Zabroń Prohibit
230Usługi IIS nie mogą uruchomić witryny. Portu skonfigurowanego dla tej witryny może już używać inna witryna. Wybierz dla tej witryny nieużywany port. IIS was unable to start the site. Another site may already be using the port you configured for this site. Please select a unused port for this site.
231W ścieżkach zawierających spacje należy stawiać cudzysłów wokół części dotyczącej pliku/ścieżki Entries containing spaces need quotes around the file/path portion
232Nieprawidłowy nagłówek hosta. Invalid Host header.
233Wartość nagłówka hosta nie może być wyłącznie numeryczna. You cannot have an all numeric host header value.
234Należy zamknąć wszystkie otwarte arkusze właściwości przed rozłączeniem określonego komputera. You must close all open property sheets before disconnecting the specified computer.
235Należy wybrać prawidłową pulę aplikacji. You must select a valid application pool.
236%s (Usługa jest wyłączona) %s (Service is disabled)
237Pliki dll ISAPI (*.dll)|*.dll|Pliki exe CGI (*.exe)|*.exe|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|| ISAPI dll files (*.dll)|*.dll|CGI exe files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||
238Należy zamknąć stronę właściwości rozszerzenia usługi sieci Web, aby można było zezwolić na używanie rozszerzenia lub zabronić jego używania. You must close the property page for the Web service extension before you can allow or prohibit it.
239Nieprawidłowy wpis.
Nie może zawierać następujących znaków: %s
Invalid entry.
Cannot contain the following characters:%s
240Nie można usunąć domyślnej puli aplikacji. You cannot delete the Default application pool.
300Połąc&z... &Connect...
301Odkryj Discover
302Właściwości Properties
303Uruc&hom &Start
304Zatrz&ymaj Sto&p
305W&strzymaj P&ause
307&Eksploruj &Explore
308O&twórz &Open
309&Przeglądaj &Browse
310Witryna Site
311Katalog wirtualny... Virtual Directory...
312Witryna %s... %s Site...
313Zmień nazwę użytkownika i hasło używane do zarządzania tym komputerem. Change username and password used to manage this computer.
314Widok bloku zadań programu IIS IIS Taskpad View
315O&dłącz &Disconnect
317&Wykonaj kopię zapasową/Odtwórz konfigurację... &Backup/Restore Configuration...
318&Uruchom ponownie usługi IIS... &Restart IIS...
320Dodaj komputer do listy Add a computer to the list
321Znajdź serwery internetowe Find Internet servers
322Właściwości zaznaczonego elementu Properties for the selected item
323Uruchom element Start item
324Zatrzymaj element Stop item
325Wstrzymaj element Pause item
327Eksploruj element Explore item
328Otwórz element Open item
329Przeglądaj element Browse item
330Utwórz nową witrynę Create new site
331Utwórz nowy katalog wirtualny Create new virtual directory
332Nowa witryna %s New %s site
333Usuwa zaznaczony komputer z listy Remove selected computer from the list
334Praca Kreatora uprawnień została pomyślnie ukończona. You have successfully completed the permissions wizard.
335Informacje konfiguracyjne kopii zapasowej i przywracania Backup and restore configuration information
336Przełączanie do/z widoku bloku zadań Switch to/from taskpad view
338Zamknij i/lub uruchom ponownie internetowe usługi informacyjne... Shutdown, and/or restart Internet Information Services...
339Uruchom Kreatora nowych witryn Launch the new site wizard
340Uruchom Kreatora nowych katalogów wirtualnych Launch the new virtual directory wizard
341Ustaw uprawnienia Set Permissions
342Wymusza zapisanie informacji o konfiguracji na dysku Forces a save of configuration information to disk
343&Pula aplikacji (z pliku)... Application &Pool (from file)...
344&Zapisz konfigurację do pliku... &Save Configuration to a File...
345Domyślnie udzielony jest pełny dostęp By default, all access is granted
346Domyślnie pełna odmowa dostępu By default, all access is denied
347Utwórz pulę aplikacji z pliku Create Application Pool from file
348Eksportuje konfigurację do pliku Exports Configuration to a file
349Udzielono dostępu dla %s. %s is granted access
350Odmówiono dostępu dla %s. %s is denied access
352Nie znaleziono żadnych szablonów zabezpieczeń w metabazie. No security templates found in the metabase.
370Komputer Computer
371Lokalne Local
373Opis Description
374Wartość nagłówka hosta Host header value
375Adres IP IP address
376Port Port
377Stan State
378Nazwa Name
379Ścieżka Path
380Atrybuty Attributes
381Sytuacja Status
383Dla danego rozszerzenia istnieje już mapowanie MIME. Czy chcesz je zamienić? A mime mapping already exists for the given extension. Do you want to replace it?
384Czy na pewno chcesz usunąć wybrane typy plików? Are you sure you want to remove the selected file types?
385Katalog macierzysty Home Directory
386Katalog wirtualny Virtual Directory
387Ścieżk&a lokalna: L&ocal path:
388Udzi&ał sieciowy: Netw&ork share:
392393 \\{serwer}\{udział} 393 \\{server}\{share}
394Dostęp Access
395Adres IP (maska podsieci) IP address (Subnet mask)
396Odmów dostępu Deny Access
397Udziel dostępu Grant Access
398I&dentyfikator sieciowy: Network &ID:
399&Adres IP: &IP address:
400&Nazwa domeny: Doma&in name:
401Ostrzeżenie: ograniczanie dostępu według nazw domen wymaga istnienia wstecznego wyszukiwania DNS dla każdego połączenia. To jest bardzo kosztowna operacja, która będzie miała duży wpływ na wydajność serwera. Warning: Restricting access by domain name requires a DNS reverse lookup on each connection. This is a very expensive operation and will dramatically affect server performance.
402Nieprawidłowy adres IP. Invalid IP address
403Nazwa domeny jest nieprawidłowa. The domain name is not valid.
404Na liście znajduje się już powtórzony wpis. A duplicate entry already exists in the list.
405Oczekujące... Pending...
406Nazwa aliasu zawiera nieprawidłowe znaki. There are invalid characters in the alias name.
407Odmówiono Denied
408Udzielono Granted
409(Brak) (None)
410Uprawnienia dostępu Access permissions
411Można wyświetlać pliki Files can be viewed
412Można zapisywać pliki Files can be written
413Można uruchamiać skrypty Scripts can be run
414Można uruchamiać pliki wykonywalne Executables can be run
415W ścieżce przekierowania nie można użyć przecinka. Comma cannot be used in redirect path.
424Port SSL nie może być taki sam jak port TCP. The SSL port cannot be the same as the TCP port.
425Powiązanie nie jest unikatowe. Binding is not unique.
427Port TCP TCP port
429Port SSL SSL port
431Domyślny Default
432Dodaj/edytuj identyfikację witryny sieci Web Add/Edit Web Site Identification
433Dodaj/edytuj identyfikację SSL witryny sieci Web Add/Edit Web Site SSL Identification
434Port &TCP: TCP p&ort:
435Port &SSL: SSL p&ort:
436Nie określono portu. No port specified.
437Podany port jest już używany jako port TCP dla danego adresu IP. The given port is already in use as a TCP port for the given IP address.
438Podany port jest już używany jako port SSL dla danego adresu IP. The given port is already in use as a SSL port for the given IP address.
441&Wyłącz Disabl&e
442&Włącz &Enable
443&Utwórz Cr&eate
444&Usuń R&emove
445Katalog Directory
446Plik File
448K&atalog sieciowy: Network dire&ctory:
449Prze&kieruj do: Redire&ct to:
451Błąd tworzenia/usuwania aplikacji.

%h
Error creating/removing application.

%h
454Aplikacja domyślna Default Application
455OSTRZEŻENIE - Ustawiając uprawnienia zarówno do zapisu, jak i do wykonywania, narażasz tę witrynę na niebezpieczeństwo złośliwych ataków. Istnieje możliwość załadowania i wykonania destrukcyjnego lub niepożądanego programu.

Czy na pewno chcesz to zrobić?
WARNING -- By setting both the Write and Execute permissions, you are potentially exposing this site to malicious attack. A destructive or intrusive program could be uploaded and then executed.

Are you sure you want to do this?
456Zwolnienie tej aplikacji spowoduje zwolnienie wszystkich aplikacji znajdujących się w puli aplikacji.

Czy na pewno chcesz kontynuować?
Unloading this application will unload all applications in the application pool.

Are you sure you want to continue?
457Niski (proces IIS) Low (IIS Process)
458Średni (w puli) Medium (Pooled)
459Wysoki (izolowany) High (Isolated)
460Brak None
461Tylko skrypty Scripts only
462Skrypty i pliki wykonywalne Scripts and Executables
463Wy&brany plik The &designated file
464Ka&talog znajdujący się na tym komputerze A &directory located on this computer
465&Wybrany katalog The &designated directory
466Zabezpieczenia plików File Security
467Zabezpieczenia katalogów Directory Security
468Uwierzytelnianie szyfrowane działa wyłącznie z kontami domen usługi Active Directory.
Aby uzyskać więcej informacji na temat konfigurowania kont domen usługi Active Directory na potrzeby uwierzytelniania szyfrowanego, kliknij przycisk Pomoc.

Czy na pewno chcesz kontynuować?
Digest authentication only works with Active Directory domain accounts.
For more information about configuring Active Directory domain accounts to allow digest authentication, click Help.

Are you sure you wish to continue?
469Wybrane opcje uwierzytelniania spowodują odmowę dostępu.
Czy na pewno chcesz to zrobić?
The authentication options you have selected will result in all access being denied.
Are you sure you want to do this?
470Edyt&uj... E&dit...
471Należy edytować komputer lokalny, aby ustawić informacje listy CTL. You must be editing the local machine to set the CTL information.
472Nowa lista CTL programu IIS New IIS CTL
473Ta lista CTL jest używana jako lista zaufanych katalogów głównych dla wirtualnych witryn sieci web programu IIS. This CTL is to be used as the list of trusted roots for IIS virtual web sites.
474Lista CTL bez nazwy Unnamed CTL
476Nazwa filtru Filter Name
477Filtrowanie plików wykonywalnych Filter Executable
478Priorytet Priority
479Wysoki High
480Średni Medium
481Niski Low
482* Nieznany * * Unknown *
483Wyłączony Disabled
484Załadowany Loaded
485Niezaładowany Not Loaded
486* Zmieniony * * Changed *
488Poniższe filtry są aktywne dla wszystkich witryn sieci Web na tym komputerze i są wykonywane w kolejności podanej poniżej. Te filtry są widoczne tylko na tej stronie właściwości i nie mogą być wyświetlane na stronach właściwości indywidualnych witryn sieci Web. The following filters are active for all Web sites on this computer and executed in the order listed below. These filters are visible only from this property page, and cannot be viewed on the property pages of individual Web sites.
489Poniższe filtry są aktywne tylko dla tej witryny sieci Web i są wykonywane w kolejności podanej poniżej. Ta lista nie pokazuje filtrów skonfigurowanych dla wszystkich witryn sieci Web na tym serwerze. The following filters are active only for this Web site and executed in the order listed below. This list does not show filters configured for all the Web sites on this server.
490Pliki wykonywalne|*.exe|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|| Executable files|*.exe|All files (*.*)|*.*||
492Filtry ISAPI (*.dll)|*.dll|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|| ISAPI filters (*.dll)|*.dll|All files (*.*)|*.*||
493Nazwa filtru nie jest unikatowa. The filter name is not unique.
494Pli&k: Fil&e:
495&Adres URL: &URL:
496Ścieżka nie jest bezwzględną lokalną ścieżką URL. The path is not a local absolute URL path.
499Adres URL URL
500Błąd HTTP HTTP Error
501Typ Type
502Spis treści Contents
503Odnaleziono nieprawidłowy niestandardowy komunikat o błędzie. Wpis zostanie pominięty

Kod błędu: %d
Kod podrzędny: %d
An invalid custom error message was found. Entry will be skipped

Error Code: %d
Sub Code: %d
504Konfiguracja jest nieprawidłowa: brak opisów błędów HTTP. Your configuration is invalid: there are no HTTP error descriptions.
505Wartość wygaśnięcia zawartości jest poza zakresem. Wartość została zmieniona na prawidłową. The content expiration value is out of range. The value has been adjusted.
506Na liście istnieje już nagłówek niestandardowy. The custom header already exists in the list.
507min Minute(s)
508dni Day(s)
509[Witryna nr %d] [Site #%d]
510%s:%d %s:%d
511Pule aplikacji Application Pools
512&Witryna FTP... &FTP Site...
513&Witryna sieci Web... &Web Site...
514Pula &aplikacji... &Application Pool...
515Utwórz nową witrynę FTP Create new FTP site
516Utwórz nową witrynę sieci Web Create new Web site
517Utwórz pulę aplikacji Create Application Pool
518Uruchom Kreatora nowej witryny FTP Launch the new FTP site wizard
519Uruchom Kreatora nowej witryny sieci Web Launch the new Web site wizard
520Uruchom Kreatora nowej puli aplikacji Launch the new Application Pool wizard
521Czy na pewno chcesz usunąć ten element? Are you sure you want to delete this item?
522Kreator tworzenia witryn FTP FTP Site Creation Wizard
523Kreator tworzenia katalogów wirtualnych Virtual Directory Creation Wizard
524Kreator tworzenia witryn FTP - Zapraszamy! Welcome to the FTP Site Creation Wizard
525Ten kreator umożliwia tworzenie nowych witryn FTP na tym komputerze. This wizard helps you create a new FTP site on this computer.
526Praca Kreatora tworzenia witryn FTP została pomyślnie ukończona. You have successfully completed the FTP Site Creation Wizard.
527Praca Kreatora tworzenia witryn FTP nie została pomyślnie ukończona. The FTP Site Creation Wizard did not complete successfully.
528Uprawnienia dostępu witryny FTP FTP Site Access Permissions
529Ustaw uprawnienia dostępu dla tej witryny FTP. Set the access permissions for this FTP site.
530Poświadczenia zabezpieczeń witryny FTP FTP Site Security Credentials
531Określ poświadczenia zabezpieczeń, które będą używane do uzyskiwania dostępu do katalogu sieciowego z tej witryny FTP. Specify the security credentials that should be used to access the network directory from this FTP site.
532&Odtwórz Re&cycle
533Odtwórz pulę aplikacji Recycle this Application Pool
534Zmiany niektórych właściwości wprowadzone w tym oknie dialogowym zostaną wprowadzone po ponownym uruchomieniu usług IIS. Czy chcesz teraz uruchomić ponownie usługi IIS? Some properties changed on this dialog require IIS restart to have effect. Do you want to restart IIS now?
535System lokalny Local System
536Usługa lokalna Local Service
537Usługa sieciowa Network Service
538Kreator tworzenia witryn sieci Web Web Site Creation Wizard
540Określ poświadczenia zabezpieczeń, które będą używane do uzyskiwania dostępu do katalogu sieciowego z tej witryny sieci Web. Specify the security credentials that should be used to access the network directory from this Web site.
541Poświadczenia zabezpieczeń witryny sieci Web Web Site Security Credentials
542Uprawnienia dostępu witryny sieci Web Web Site Access Permissions
543Ustaw uprawnienia dostępu dla tej witryny sieci Web. Set the access permissions for this Web site.
544Jednoczesne wybranie uprawnień zapisu i wykonywania może być niebezpieczne.
Czy na pewno chcesz wybrać oba te uprawnienia?
Selecting both Write and Execute permissions could be dangerous.
Are you sure you want to select both these permissions?
545Nadany alias nie jest unikatowy. The alias you have given is not unique.
546Kreator tworzenia witryn sieci Web - Zapraszamy! Welcome to the Web Site Creation Wizard
547Ten kreator pomaga utworzyć nową witrynę sieci Web na tym komputerze. This wizard helps you create a new Web site on this computer.
548Praca Kreatora tworzenia witryn sieci Web została pomyślnie ukończona. You have successfully completed the Web Site Creation Wizard.
549Praca Kreatora tworzenia witryn sieci Web nie została pomyślnie ukończona. The Web Site Creation Wizard did not complete successfully.
550Kreator tworzenia katalogów wirtualnych - Zapraszamy! Welcome to the Virtual Directory Creation Wizard
551Ten kreator pomaga utworzyć nowy katalog wirtualny w tej witrynie sieci Web. This wizard helps you create a new virtual directory on this Web site.
552&Katalog wirtualny... &Virtual Directory...
553Utwórz nowy katalog wirtualny FTP Create new FTP Virtual Directory
554Uruchom Kreatora nowego katalogu wirtualnego FTP Launch the new FTP Virtual Directory wizard
556Ten kreator pomaga utworzyć nowy katalog wirtualny w tej witrynie FTP. This wizard helps you create a new virtual directory on this FTP site.
557Praca Kreatora tworzenia katalogów wirtualnych została pomyślnie ukończona. You have successfully completed the Virtual Directory Creation Wizard.
558Praca Kreatora tworzenia katalogów wirtualnych nie została pomyślnie ukończona. The Virtual Directory Creation Wizard did not complete successfully.
560Utwórz nowy katalog wirtualny sieci Web Create new Web Virtual Directory
561Uruchom Kreatora nowego katalogu wirtualnego sieci Web Launch the new Web Virtual Directory wizard
564Przed odświeżeniem węzła komputera należy zamknąć wszystkie otwarte arkusze właściwości. You must close all open property sheets before refreshing computer node.
568Metody uwierzytelniania Authentication Methods
569Zezwalaj na użytkowników anonimowych Anonymous users allowed
570Aby uruchomić %s na serwerze sieci Web programu IIS, należy włączyć następujące pliki. Wyłączenie lub usunięcie pliku może spowodować, że %s (lub inne rozszerzenie usługi sieci Web) przestanie poprawnie działać. In order for %s to run on your IIS Web server, the following files must be enabled. Disabling or removing a file might cause %s (or another Web service extension) to stop running correctly.
572Uwierzytelnianie podstawowe (tekst prosty) Basic authentication (clear text)
573Uwierzytelnianie zintegrowane systemu Windows Windows Integrated authentication
574Uwierzytelnianie szyfrowane Digest authentication
575Ograniczenia adresu IP IP Address Restrictions
576Administratorzy mają pełny dostęp do plików Administrators have full access to files
577Każdy może czytać pliki Everyone can read files
578Każdy może zapisywać pliki Everyone can write files
579Każdy może wykonywać pliki Everyone can execute files
580Listy ACL plików File ACLs
581Listy ACL plików nie będą zmieniane. File ACLs will not be changed.
582Istniejące listy ACL zostaną zamienione na następujące listy ACL: The following ACLs will replace existing file ACLs:
583Następujące listy ACL zostaną dodane do istniejących list ACL: The following ACLs will be added to existing file ACLs:
584Administratorzy mają pełną kontrolę Administrators have full control
585Każdy ma następujące uprawnienia dostępu: Everyone has the following access permissions:
586Odczyt Read
587Kontrola odczytu Read Control
588Odczyt atrybutów Read Attributes
589Właściwości odczytu Read Properties
590Zapis Write
591Dołącz Append
592Usuń Delete
593Zapis atrybutów Write Attributes
594Właściwości zapisu Write Properties
595Wykonaj Execute
596Wyświetl listę obiektów List Object
597godz. Hour(s)
598Nieznany host. No such host is known.
599Katalog może być przeglądany Directory can be browsed
600Katalog nie może być przeglądany Directory cannot be browsed
601Włączanie dokumentów domyślnych Enable default documents
602Wyłączanie dokumentów domyślnych Disable default documents
603Przeglądanie katalogów Directory browsing
604* Przekierowane do %s * * Redirected to %s *
605Wprowadź tylko znaki od A do Z, od a do z, cyfry, kropki (.) i łączniki (-). Please enter only characters A to Z, a to z, digits, '.' and '-'
606%s (zatrzymana) %s (Stopped)
607%s (wstrzymana) %s (Paused)
608help\iismmc.chm help\iismmc.chm
609Nie można usunąć puli aplikacji, która nie jest pusta.
Przed usunięciem tej puli należące do niej aplikacje należy
przypisać do innej puli lub usunąć.
You cannot delete an application pool that contains applications.
You need to reassign all applications in this application pool to another
application pool or delete the applications.
610W wersji 5.1 usług IIS nie jest obsługiwana funkcja zdalnej administracji programem IIS w wersji 6.0.
Uaktualnij do pakietu administracyjnego usług IIS 6.0.
Remote administration of IIS 6.0 from IIS 5.1 is not supported.
Please upgrade to IIS 6.0 Administration Pack.
611Całkowita liczba połączeń witryny sieci Web: Total Web site connections:
612AppPool AppPool
613Pula aplikacji Application Pool
614Podana ścieżka zawiera nieprawidłowe znaki. The path specified contains invalid characters.
615Nazwa filtru jest nieprawidłowa lub pusta. The filter name is invalid or empty.
616Konfiguracja aplikacji Application Configuration
617Czy usunąć wybrane mapowania skryptów? Remove the selected script mapping(s)?
618Nie można użyć formatu UNC w tym polu. UNC format cannot be used in this field.
619Nie można użyć nazwy pliku zdalnego w tym polu. Remote file name cannot be used in this field.
620Wprowadź nazwę pliku, a nie nazwę katalogu. Please enter file name, not a directory name.
621To rozszerzenie jest już używane. Wprowadź inne rozszerzenie. This extension is already used. Please, enter another extension.
622Rozszerzenie Extension
623Identyfikator puli aplikacji nie jest unikatowy. The application pool ID is not unique.
624Identyfikator puli aplikacji zawiera nieprawidłowe znaki. The application pool ID contains invalid characters.
625Nieprawidłowy format adresu URL.
Wprowadź bezwzględny adres URL w witrynie.
Wrong URL format.
Please enter an absolute URL within the site.
626Nieprawidłowy format rozszerzenia. Wrong extension format.
627Nieprawidłowy format ścieżki. Ścieżka nie zawiera cudzysłowu zamykającego. Wrong path format. There is no closing quote in path.
628Nazwa pliku zawiera nieprawidłowe znaki (*, , \, |, "). The file name contains invalid characters (*,,\,|,").
629Używane przez Used By
630Identyfikator Identifier
631Użytkownik zdecydował się uruchomić tę pulę aplikacji jako System lokalny. Tożsamość System lokalny ma pełen dostęp do komputera i uruchomienie tej puli aplikacji jako Systemu lokalnego może zwiększyć poziom zagrożenia atakami wynikającymi z nieautoryzowanego dostępu do serwera sieci Web. Przed kontynuacją upewnij się, czy uruchomienie tej puli aplikacji jako Systemu lokalnego jest bezwzględnie konieczne.
Czy chcesz uruchomić tę pulę aplikacji jako System lokalny?
You have chosen to run this application pool as Local System. The Local System identity has full access to your computer and running this application pool as Local System could increase the severity of any attacks resulting from unauthorized access to your Web server. Please ensure that it is absolutely necessary for this application pool to run as Local System before proceeding.
Do you wish to run this application pool as Local System?
632Ścieżka wykonywalna jest już używana. Wybierz inny plik wykonywalny. This executable path is already used. Please, select another executable file.
634&Dodaj nowe rozszerzenie usługi sieci Web... &Add a new Web service extension...
635Zezwalaj na wszystkie &rozszerzenia usługi sieci Web dla określonej aplikacji... Allow all Web service &extensions for a specific application…
636&Zabroń używania wszystkich rozszerzeń usługi sieci Web &Prohibit all Web service extensions
637Dodaj nowe rozszerzenie usługi sieci Web... Add a new Web service extension…
638Zezwalaj na wszystkie rozszerzenia usługi sieci Web dla określonej aplikacji... Allow all Web service extensions for a specific application…
639Zabrania używania wszystkich rozszerzeń usługi sieci Web. Prohibits all web service extensions.
640Jeżeli zabronisz używania wszystkich rozszerzeń, nie będzie wolno używać żadnych rozszerzeń usługi sieci Web. Może to spowodować, że na serwerze sieci Web usług IIS nie będą uruchamiane aplikacje.

Czy chcesz zabronić używania wszystkich rozszerzeń?
If you prohibit all extensions, all Web service extensions in the list will be prohibited. This may prevent applications from running on your IIS Web server.

Do you want to prohibit all extensions?
642Wszystkie nieznane rozszerzenia ISAPI All Unknown ISAPI Extensions
643Wszystkie nieznane rozszerzenia CGI All Unknown CGI Extensions
644Ta nazwa rozszerzenia już istnieje. Należy wprowadzić inną nazwę. This extension name already exists. You must enter another name.
645Należy wprowadzić inną nazwę rozszerzenia.
Nazwy rozszerzeń nie mogą zawierać następujących znaków: ,
You must enter another extension name.
Extension names cannot contain the following characters: ,
647Pliki dll interfejsu ISAPI (*.dll)|*.dll|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|| ISAPI dll files (*.dll)|*.dll|All files (*.*)|*.*||
650Zabroń używania wszystkich rozszerzeń usługi sieci Web Prohibit all Web service extensions
651Pomoc Help
1022Pliki HTML |*.html;*.htm|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|| HTML Files|*.html;*.htm|All Files (*.*)|*.*||
1023Bez akcji No action
1024Zwrotne ograniczanie przepustowości Throttle back
1025Włącz śledzenie Turn on tracing
1026Zamknij Shutdown
1027Otwórz Pomoc Open Help
1028Zmienne środowiskowe w nazwach plików nie będą rozszerzane. Environment variables in file names will not be expanded.
1029Nazwa pliku manifestu jest nieprawidłowa.
Nazwa nie może być ścieżką bezwzględną ani względną, ani zawierać znaków *, ?, /, \, , | , " i spacji.
Manifest file name is invalid.
This name cannot be absolute or relative path, or contain *,?,/,\,,|, " and space characters.
1039Podaj co najmniej jeden dokument domyślny. You must specify at least one default document.
1047Dokument stopki musi składać się z w pełni kwalifikowanej ścieżki i nazwy pliku. The footer document must be a fully qualified path and filename.
1053Dokument domyślny nie może zawierać ścieżki. A default document may not contain a path.
1066Dokument już istnieje na liście. The document already exists in the list.
1067Dokument stopki nie może znajdować się w katalogu sieciowym. The footer document cannot reside on a network directory.
2204Wprowadzone hasła nie są jednakowe. Wprowadź hasło w obu polach tekstowych. The passwords you typed do not match. Type the password in both text boxes.
2205Usługi IIS nie mogą przywrócić poprzedniej wersji konfiguracji, używając podanego hasła.
Wprowadź hasło ponownie.
IIS was unable to restore the previous version of the configuration using the password you entered.
Please re-enter the password.
2206Plik wykonywalny (*.exe)|*.exe|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|| Executable file (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*||
2207Węzeł nadrzędny nie ma przypisanego żadnego zestawu jawnych uprawnień dostępu. Uprawnienia dostępu dziedziczone przez ten węzeł nie dają dostępu żadnemu użytkownikowi. Jeżeli na pewno chcesz zaakceptować te ustawienia, kliknij przycisk Tak. (W przeciwnym razie popraw uprawnienia węzła nadrzędnego, tak aby dziedziczone były właściwe uprawnienia) The parent node does not have any explicit Access Permissions set. Access Permissions which will be inherited to this node will not enable access to anyone. If you are sure you want to do this click Yes. (Otherwise, fix the parent node permissions so that correct permissions can be inherited)
2208Zezwala na uruchomienie rozszerzenia sieci Web Allows Web extension to run
2209Zabrania ładowania rozszerzenia sieci Web Prohibits Web extension from loading
2211Błąd Error
2212Nie można połączyć się z serwerem %s. Na serwerze docelowym nie ma zainstalowanego protokołu FTP i nie można zarządzać serwerem sieci Web z usługami IIS 7.0 za pomocą Menedżera internetowych usług informacyjnych (6.0). Unable to connect to server %s. The target server does not have FTP installed, and you cannot manage an IIS 7.0 Web server by using Internet Information Services (6.0) Manager.
2213Nie można nawiązać połączenia z lokalnym hostem. Serwer docelowy nie ma zainstalowanej usługi SMTP. Nie można zarządzać serwerem sieciowym ani FTP IIS 7.5 za pomocą Menedżera internetowych usług informacyjnych (6.0). Unable to connect to localhost. The target server does not have the SMTP service installed. You cannot manage an IIS 7.5 Web or FTP server by using Internet Information Services (6.0) Manager.

EXIF

File Name:inetmgr.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..acysnapin.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_c7db8752398a2be8\
File Size:125 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:127488
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Polish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Przystawka MMC programu IIS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:inetmgr.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original File Name:inetmgr.dll.mui
Product Name:Internetowe usługi informacyjne
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-i..acysnapin.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_d23031a46deaede3\

What is inetmgr.dll.mui?

inetmgr.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Polish language for file inetmgr.dll (Przystawka MMC programu IIS).

File version info

File Description:Przystawka MMC programu IIS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:inetmgr.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original Filename:inetmgr.dll.mui
Product Name:Internetowe usługi informacyjne
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x415, 1200