File name: | prnntfy.dll.mui |
Size: | 14336 byte |
MD5: | 048e073d9a48143c8b287ca594898eb5 |
SHA1: | 44fb78c10ddc266270cc58530a317d8ee6d1f29a |
SHA256: | 2e9f62c1c57b6f526b46c546af5be36a655b1f3bcfa0a037489b8d8ffe5551bf |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Kinyarwanda language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Kinyarwanda | English |
---|---|---|
100 | … | … |
101 | Iyi nyandiko yoherejwe kuri mucapyi | This document was sent to the printer |
102 | Inyandiko: %1 Mucapyi: %2 Igihe: %3 Igiteranyo cya paji: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
103 | Mucapyi yashizemo impapuro | Printer out of paper |
104 | Mucapyi ’%1’ yashizemo impapuro. | Printer ‘%1’ is out of paper. |
105 | Yanze gucapa iyi nyandiko | This document failed to print |
107 | Gufungura urugi rwa mucapyi | Printer door open |
108 | Urugi rwa ’%1’ rurafunguye. | The door on ‘%1’ is open. |
109 | Mucapyi igaragaza ikosa | Printer in an error state |
110 | ’%1’ iragaragaza ikosa. | ‘%1’ is in an error state. |
111 | Mucapyi yashizemo toneri / umuti | Printer out of toner/ink |
112 | ’%1’ yashizemo toneri / umuti. | ‘%1’ is out of toner/ink. |
113 | Mucapyi ntigaragara | Printer not available |
114 | ’%1’ ntiboneka kugira ngo icape. | ‘%1’ is not available for printing. |
115 | Mucapyi itari kuri interineti | Printer offline |
116 | ’%1’ ntiri kuri interineti. | ‘%1’ is offline. |
117 | Mucapyi nta bubiko isigaranye | Printer out of memory |
118 | ’%1’ nta bubiko isigaranye. | ‘%1’ has run out of memory. |
119 | Agatebo k’ibisohoka bya mucapyi kuzuye | Printer output bin full |
120 | Agatebo k’ibisoboka ka ’%1’ kuzuye. | The output bin on ‘%1’ is full. |
121 | Impapuro zaheze muri mucapyi | Printer paper jam |
122 | Impapuro zaheze muri ’%1’. | Paper is jammed in ‘%1’. |
124 | ’%1’ yashizemo impapuro. | ‘%1’ is out of paper. |
125 | Ikibazo cy’impapuro muri mucapyi | Printer paper problem |
126 | ’%1’ ifite ikibazo cy’impapuro. | ‘%1’ has a paper problem. |
127 | Mucapyi yahagaritswe gato | Printer paused |
128 | ’%1’ yahagaritswe gato. | ‘%1’ is paused. |
129 | Mucapyi ikeneye ko ukoresha agira icyo akora | Printer needs user intervention |
130 | ’%1’ ifite ikibazo gisaba ko ugira icyo ukora. | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
131 | Mucapyi isigaranye toneri / umuti bike | Printer is low on toner/ink |
132 | ’%1’ isigaranye toneri / umuti bike. | ‘%1’ is low on toner/ink. |
133 | Mucapyi iri gusibwa | Printer is being deleted |
134 | %1 iri gusibwa. | %1 is being deleted. |
135 | %1 kuri %2 | %1 on %2 |
136 | Mucapyi yananiwe gucapa %1 | The printer couldn’t print %1 |
137 | Yacapwe | Printed |
138 | Impapuro zashize | Paper out |
139 | Ikosa mu gucapa | Error printing |
140 | Imenyesha ryo gucapa | Print Notification |
141 | Dosiye yabitswe mu bubiko bw’inyandiko | File saved to the Documents folder |
142 | Reba %1. | View %1. |
600 | YEGO | OK |
601 | Kureka | Cancel |
1000 | Inyandiko: %1 |
Document: %1 |
1001 | Mucapyi: %1 |
Printer: %1 |
1002 | Ingano y’urupapuro: %1 |
Paper size: %1 |
1003 | Umuti: %1 |
Ink: %1 |
1004 | Karitushe: %1 |
Cartridge: %1 |
1005 | Aho impapuro zaheze: %1 |
Paper jam area: %1 |
1006 | Habayeho ikibazo cya mucapyi | A printer problem occurred |
1007 | Reba ko mucapyi hari ikibazo ifite. | Please check the printer for any problems. |
1008 | Genzura imimerere n’amagenamiterere bya mucapyi. | Please check the printer status and settings. |
1009 | Reba niba mucapyi iri kuri interineti ko yiteguye gucapa. | Check if the printer is online and ready to print. |
1100 | Mucapyi yiteguye gucapa ku rundi ruhande rw’urupapuro. | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
1101 | Kugira ngo urangize gucapa imbere n’inyuma, vana urupapuro aho zisohokera. Ongera winjizemo urupapuro mu hinjirizwa impapuro, rureba hejuru. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
1102 | Kugira ngo urangize gucapa imbere n’inyuma, vana urupapuro aho zisohokera. Ongera winjizemo urupapuro mu hinjirizwa impapuro, rureba hasi. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
1200 | Nurangiza ukande buto yo Gusubukura kuri mucapyi. | Press the Resume button on the printer when done. |
1201 | Nurangiza ukande buto yo Kureka kuri mucapyi. | Press the Cancel button on the printer when done. |
1202 | Nurangiza ukande buto ya Yego kuri mucapyi. | Press the OK button on the printer when done. |
1203 | Nurangiza ukande buto ya Kuri interineti kuri mucapyi. | Press the Online button on the printer when done. |
1204 | Nurangiza ukande buto yo Kongera kugena kuri mucapyi. | Press the Reset button on the printer when done. |
1300 | Mucapyi ntiri kuri interineti. | The printer is offline. |
1301 | Windows yananiwe kwihuza kuri mucapyi yawe. Genzura ukwihuza hagati ya mudasobwa na mucapyi. | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
1302 | Mucapyi ntiri gusubiza. Genzura ukwihuza hagati ya mudasobwa na mucapyi. | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
1400 | Impapuro zafashemo | Paper Jam |
1401 | Mucapyi yawe yahezemo impapuro. | Your printer has a paper jam. |
1402 | Reba mucapyi maze uvanemo impapuro zahesemo. Mucapyi ntishobora gucapa kugeza impapuro zahezemo zivanywemo. | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
1403 | Vana impapuro zaheze muri mucapyi. | Please clear the paper jam on the printer. |
1500 | Mucapyi yawe nta mpapuro isigaranye. | Your printer is out of paper. |
1501 | Reba mucapyi maze wongeremo izindi mpapuro. | Please check the printer and add more paper. |
1502 | Reba mucapyi maze wongeremo izindi mpapuro ahajya impapuro %1. | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
1503 | Reba mucapyi maze wongeremo izindi %1 mpapuro ahajya impapuro %2. | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
1600 | Ahasohokera impapuro kuri mucapyi yawe huzuye. | The output tray on your printer is full. |
1601 | Banza uvane impapuro aho zisohokera muri mucapyi. | Please empty the output tray on the printer. |
1700 | Mucapyi yawe ifite ikibazo cy’impapuro | Your printer has a paper problem |
1701 | Reba ko mucapyi hari ikibazo cy’impapuro ifite. | Please check your printer for paper problems. |
1800 | Mucapyi yawe nta muti urimo. | Your printer is out of ink |
1801 | Karitushe y’umuti muri mucapyi yawe nta muti urimo. | The ink cartridge in your printer is empty. |
1802 | Mucapyi yawe nta toneri urimo. | Your printer is out of toner. |
1803 | Reba mucapyi maze wongeremo undi muti. | Please check the printer and add more ink. |
1804 | Reba mucapyi maze usimbuze karitushe y’umuti. | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
1805 | Reba mucapyi maze wongeremo indi toneri. | Please check the printer and add toner. |
1900 | %1 | %1 |
1901 | Mucapyi irasaba ko ugira icyo ukora. Jya kuri biro kugira ngo ubikore. | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
1902 | Mucapyi | Printer |
2000 | Ubururucyatsi | Cyan |
2001 | Umutuku wijimye | Magenta |
2002 | Umuhondo | Yellow |
2003 | Umukara | Black |
2004 | Ubururucyatsi bukeye | Light Cyan |
2005 | Umutuku wijimye ukeye | Light Magenta |
2006 | Umutuku | Red |
2007 | Icyatsi | Green |
2008 | Ubururu | Blue |
2009 | Muboneza yo kurabagirana | Gloss optimizer |
2010 | Ifoto yijimye | Photo Black |
2011 | Umukara tsiriri | Matte Black |
2012 | Ifoto y’ubururucyatsi | Photo Cyan |
2013 | Ifoto y’umutuku wijimye | Photo Magenta |
2014 | Umukara ukeye | Light Black |
2015 | Muboneza y’umuti | Ink optimizer |
2016 | Ifoto y’ubururu | Blue photo |
2017 | Ifoto y’ikijuju | Gray photo |
2018 | Ifoto y’amabara atatu | Tricolor photo |
2100 | Karitushe y’ubururucyatsi | Cyan cartridge |
2101 | Karitushe y’umutuku wijimye | Magenta cartridge |
2102 | Karitushe y’umukara | Black cartridge |
2103 | Karitushe ya CMYK | CMYK cartridge |
2104 | Karitushe y’ikijuju | Gray cartridge |
2105 | Karitushe y’ibara | Color cartridge |
2106 | Karitushe y’ifoto | Photo cartridge |
2200 | Urugi kuri mucapyi yawe rurafunguye. | A door on your printer is open. |
2201 | Igifuniko kuri mucapyi yawe kirafunguye. | A cover on your printer is open. |
2202 | Genzura mucapyi maze ufunge inzugi zose. Mucapyi ntiyacapa mu gihe urugi rufunguye. | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
2203 | Genzura mucapyi maze ufunge ibifuniko byose. Mucapyi ntiyacapa mu gihe igifuniko gifunguye. | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
2300 | Mucapyi yawe ntiri gucapa | Your printer is not printing |
2301 | Genzura mucapyi yawe | Please check your printer |
2302 | Mucapyi yawe nta bubiko isigaranye | Your printer is out of memory |
2303 | Inyandiko yawe ishobora gudacapwa neza. Reba ubufasha bwo kuri interineti. | Your document might not print correctly. Please see online help. |
2400 | Mucapyi isigaranye umuti muke | Your printer is low on ink |
2401 | Karitushe y’umuti muri mucapyi yawe igiye gushiramo umuti. | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
2402 | Mucapyi isigaranye toneri nke | Your printer is low on toner |
2403 | Reba mucapyi maze wongeremo undi muti igihe ari ngombwa. | Please check the printer and add more ink when needed. |
2404 | Reba mucapyi maze usimbuze karitushe y’umuti igihe ari ngombwa. | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
2405 | Reba mucapyi maze wongeremo indi toneri igihe ari ngombwa. | Please check the printer and add toner when needed. |
2500 | Sisitemu y’umuti muri mucapyi yawe ntiri gukora | The ink system in your printer is not working |
2501 | Karitushe y’umuti muri mucapyi yawe ntiri gukora | The ink cartridge in your printer is not working |
2502 | Sisitemu ya toneri muri mucapyi yawe ntiri gukora | The toner system in your printer is not working |
2503 | Genzura sisitemu y’umuti muri mucapyi yawe. | Please check the ink system in your printer. |
2504 | Genzura karitushe y’umuti muri mucapyi yawe. | Please check the ink cartridge in your printer. |
2505 | Genzura sisitemu ya toneri muri mucapyi yawe. | Please check the toner system in your printer. |
2506 | Genzura ko karitushe y’umuti yinjijwe neza muri mucapyi. | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
2601 | ’%1’ ntiyacapa, kubera ko yahagaritswe gato ku gikoresho. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
2602 | ’%1’ ntiyacapa, kubera ko itari kuri interineti ku gikoresho. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
2700 | Inyandiko yawe yacapwe. | Your document has been printed. |
2701 | Inyandiko yawe iri aho impapuro zisohokera. | Your document is in the output tray. |
2702 | Inyandiko %1!d! zirategereje kuri %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
2703 |
File Description: | prnntfy DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | prnntfy.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Uburenganzira bwose burakomye. |
Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x487, 1200 |