File name: | netmsg.dll.mui |
Size: | 88064 byte |
MD5: | 047b5f45d47106a55f7317a5efbe262c |
SHA1: | 814e1999dad6ae98109c88a140416d5d31bb19e0 |
SHA256: | 2c01b4e0226a316e087d795cbf1ad3013bf62f39e6e6cf31049daa90cac3d7f8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Chinese (Simplified) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Chinese (Simplified) | English |
---|---|---|
0x836 | 没有安装工作站驱动程序。 | The workstation driver is not installed. |
0x837 | 无法定位服务器。 | The server could not be located. |
0x838 | 发生内部错误,网络无法访问共享内存段。 | An internal error occurred. The network cannot access a shared memory segment. |
0x839 | 网络资源不足。 | A network resource shortage occurred . |
0x83A | 工作站不支持该操作。 | This operation is not supported on workstations. |
0x83B | 设备没有连接。 | The device is not connected. |
0x842 | 没有启动服务器服务。 | The Server service is not started. |
0x843 | 队列空。 | The queue is empty. |
0x844 | 设备或目录不存在。 | The device or directory does not exist. |
0x845 | 无法在重定向的资源上执行此操作。 | The operation is invalid on a redirected resource. |
0x846 | 名称已经共享。 | The name has already been shared. |
0x847 | 服务器目前无法提供所需的资源。 | The server is currently out of the requested resource. |
0x849 | 额外请求的项目超过允许的上限。 | Requested addition of items exceeds the maximum allowed. |
0x84A | 对等服务只支持两个同时操作的用户。 | The Peer service supports only two simultaneous users. |
0x84B | API 返回的缓冲区太小。 | The API return buffer is too small. |
0x84F | 远程 API 错误。 | A remote API error occurred. |
0x853 | 打开或读取配置文件时出错。 | An error occurred when opening or reading the configuration file. |
0x858 | 发生一般性网络错误。 | A general network error occurred. |
0x859 | 工作站服务的状态不一致。重新启动工作站服务之前,请先重新启动计算机。 | The Workstation service is in an inconsistent state. Restart the computer before restarting the Workstation service. |
0x85A | 工作站服务没有启动。 | The Workstation service has not been started. |
0x85B | 所需信息不可用。 | The requested information is not available. |
0x85C | 发生 Windows 内部错误。 | An internal Windows error occurred. |
0x85D | 服务器没有配置事务。 | The server is not configured for transactions. |
0x85E | 远程服务器不支持请求的 API。 | The requested API is not supported on the remote server. |
0x85F | 事件名无效。 | The event name is invalid. |
0x860 | 网络上已经有此计算机名。请更改后重新启动计算机。 | The computer name already exists on the network. Change it and restart the computer. |
0x862 | 配置信息中找不到指定的组件。 | The specified component could not be found in the configuration information. |
0x863 | 配置信息中找不到指定的参数。 | The specified parameter could not be found in the configuration information. |
0x865 | 配置文件中有一行太长。 | A line in the configuration file is too long. |
0x866 | 打印机不存在。 | The printer does not exist. |
0x867 | 打印作业不存在。 | The print job does not exist. |
0x868 | 找不到打印机目标。 | The printer destination cannot be found. |
0x869 | 打印机目标已经存在。 | The printer destination already exists. |
0x86A | 打印机队列已经存在。 | The printer queue already exists. |
0x86B | 无法添加其他打印机。 | No more printers can be added. |
0x86C | 无法添加其他打印作业。 | No more print jobs can be added. |
0x86D | 无法添加其他打印机目标。 | No more printer destinations can be added. |
0x86E | 此打印机目标处于空闲中,不接受控制操作。 | This printer destination is idle and cannot accept control operations. |
0x86F | 此打印机目标请求包含无效的控制函数。 | This printer destination request contains an invalid control function. |
0x870 | 打印处理器没有响应。 | The print processor is not responding. |
0x871 | 后台打印程序没有运行。 | The spooler is not running. |
0x872 | 打印目标在当前的状态下无法执行这项操作。 | This operation cannot be performed on the print destination in its current state. |
0x873 | 打印机队列在当前的状态下无法执行这项操作。 | This operation cannot be performed on the printer queue in its current state. |
0x874 | 打印作业在当前的状态下无法执行这项操作。 | This operation cannot be performed on the print job in its current state. |
0x875 | 无法为后台打印程序分配内存。 | A spooler memory allocation failure occurred. |
0x876 | 设备驱动程序不存在。 | The device driver does not exist. |
0x877 | 打印处理器不支持该数据类型。 | The data type is not supported by the print processor. |
0x878 | 没有安装打印处理器。 | The print processor is not installed. |
0x884 | 服务数据库已锁定。 | The service database is locked. |
0x885 | 服务表已满。 | The service table is full. |
0x886 | 请求的服务已经启动。 | The requested service has already been started. |
0x887 | 这项服务没有响应控制操作。 | The service does not respond to control actions. |
0x888 | 服务尚未启动。 | The service has not been started. |
0x889 | 服务名无效。 | The service name is invalid. |
0x88A | 服务没有响应控制功能。 | The service is not responding to the control function. |
0x88B | 服务控制处于忙碌状态。 | The service control is busy. |
0x88C | 配置文件包含无效的服务程序名。 | The configuration file contains an invalid service program name. |
0x88D | 在当前的状态下无法控制服务。 | The service could not be controlled in its present state. |
0x88E | 服务异常终止。 | The service ended abnormally. |
0x88F | 这项服务无法接受请求的“暂停”、“继续”或“停止”操作。 | The requested pause, continue, or stop is not valid for this service. |
0x890 | 服务控制“计划程序”在“计划表”中找不到服务名。 | The service control dispatcher could not find the service name in the dispatch table. |
0x891 | 无法读取服务控制计划程序管道。 | The service control dispatcher pipe read failed. |
0x892 | 无法创建新服务的线程。 | A thread for the new service could not be created. |
0x898 | 工作站已经登录到局域网。 | This workstation is already logged on to the local-area network. |
0x899 | 工作站没有登录到局域网。 | The workstation is not logged on to the local-area network. |
0x89A | 用户名或组名参数无效。 | The user name or group name parameter is invalid. |
0x89B | 密码参数无效。 | The password parameter is invalid. |
0x89C | 登录处理程序没有添加消息别名。 | The logon processor did not add the message alias. |
0x89E | 注销处理程序没有删除消息别名。 | The logoff processor did not delete the message alias. |
0x8A1 | 暂停网络登录。 | Network logons are paused. |
0x8A2 | 中心登录服务器发生冲突。 | A centralized logon-server conflict occurred. |
0x8A3 | 服务器没有配置有效的用户路径。 | The server is configured without a valid user path. |
0x8A4 | 加载或运行登录脚本时出错。 | An error occurred while loading or running the logon script. |
0x8A6 | 没有指定登录服务器,计算机的登录状态是独立操作。 | The logon server was not specified. Your computer will be logged on as STANDALONE. |
0x8A7 | 找不到登录服务器。 | The logon server could not be found. |
0x8A8 | 此计算机已经有一个登录域。 | There is already a logon domain for this computer. |
0x8A9 | 登录服务器无法验证登录。 | The logon server could not validate the logon. |
0x8AB | 找不到安全数据库。 | The security database could not be found. |
0x8AC | 找不到组名。 | The group name could not be found. |
0x8AD | 找不到用户名。 | The user name could not be found. |
0x8AE | 找不到资源名。 | The resource name could not be found. |
0x8AF | 组已经存在。 | The group already exists. |
0x8B0 | 帐户已经存在。 | The account already exists. |
0x8B1 | 资源使用权限列表已经存在。 | The resource permission list already exists. |
0x8B2 | 此操作只能在该域的主域控制器上执行。 | This operation is only allowed on the primary domain controller of the domain. |
0x8B3 | 安全数据库没有启动。 | The security database has not been started. |
0x8B4 | 用户帐户数据库中的名称太多。 | There are too many names in the user accounts database. |
0x8B5 | 磁盘 I/O 失败。 | A disk I/O failure occurred. |
0x8B6 | 已经超过每个资源 64 个项目的限制。 | The limit of 64 entries per resource was exceeded. |
0x8B7 | 不得删除带会话的用户。 | Deleting a user with a session is not allowed. |
0x8B8 | 找不到上层目录。 | The parent directory could not be located. |
0x8B9 | 无法添加到安全数据库会话高速缓存段。 | Unable to add to the security database session cache segment. |
0x8BA | 该操作不能在此特殊的组上执行。 | This operation is not allowed on this special group. |
0x8BB | 用户帐户数据库会话高速缓存没有缓存此用户。 | This user is not cached in user accounts database session cache. |
0x8BC | 用户已经属于此组。 | The user already belongs to this group. |
0x8BD | 用户不属于此组。 | The user does not belong to this group. |
0x8BE | 此用户帐户尚未定义。 | This user account is undefined. |
0x8BF | 此用户帐户已过期。 | This user account has expired. |
0x8C0 | 此用户不得从此工作站登录网络。 | The user is not allowed to log on from this workstation. |
0x8C1 | 此时不允许用户登录网络。 | The user is not allowed to log on at this time. |
0x8C2 | 此用户的密码已经过期。 | The password of this user has expired. |
0x8C3 | 此用户的密码无法更改。 | The password of this user cannot change. |
0x8C4 | 现在无法使用此密码。 | This password cannot be used now. |
0x8C5 | 密码不满足密码策略的要求。检查最小密码长度、密码复杂性和密码历史的要求。 | The password does not meet the password policy requirements. Check the minimum password length, password complexity and password history requirements. |
0x8C6 | 此用户的密码最近才启用,现在不能更改。 | The password of this user is too recent to change. |
0x8C7 | 安全数据库已损坏。 | The security database is corrupted. |
0x8C8 | 不需要更新此副本复制的网络/本地安全数据库。 | No updates are necessary to this replicant network/local security database. |
0x8C9 | 此副本复制的数据库已过时;请同步其中的数据。 | This replicant database is outdated; synchronization is required. |
0x8CA | 找不到网络连接。 | The network connection could not be found. |
0x8CB | 此 asg_type 无效。 | This asg_type is invalid. |
0x8CC | 此设备目前正在共享中。 | This device is currently being shared. |
0x8CD | 用户名与计算机名可以不同。 | The user name may not be same as computer name. |
0x8DE | 计算机名无法作为消息别名添加。网络上可能已经有此名称。 | The computer name could not be added as a message alias. The name may already exist on the network. |
0x8DF | 信使服务已经启动。 | The Messenger service is already started. |
0x8E0 | 信使服务启动失败。 | The Messenger service failed to start. |
0x8E1 | 网络上找不到此消息别名。 | The message alias could not be found on the network. |
0x8E2 | 此消息别名已经被转发。 | This message alias has already been forwarded. |
0x8E3 | 已经添加了此消息别名,但是仍被转发。 | This message alias has been added but is still forwarded. |
0x8E4 | 此消息别名已在本地存在。 | This message alias already exists locally. |
0x8E5 | 添加的消息别名已经超过数目上限。 | The maximum number of added message aliases has been exceeded. |
0x8E6 | 无法删除计算机名。 | The computer name could not be deleted. |
0x8E7 | 消息无法转发回到同一个工作站。 | Messages cannot be forwarded back to the same workstation. |
0x8E8 | 域消息处理程序出错。 | An error occurred in the domain message processor. |
0x8E9 | 消息已经发送,但是收件者已经暂停信使服务。 | The message was sent, but the recipient has paused the Messenger service. |
0x8EA | 消息已经发送,但没有收到。 | The message was sent but not received. |
0x8EB | 消息别名目前正在使用中。请稍后再试。 | The message alias is currently in use. Try again later. |
0x8EC | 信使服务尚未启动。 | The Messenger service has not been started. |
0x8ED | 该名称不在本地计算机上。 | The name is not on the local computer. |
0x8EE | 网络上找不到转发的消息别名。 | The forwarded message alias could not be found on the network. |
0x8EF | 远程通讯站的消息别名表已经满了。 | The message alias table on the remote station is full. |
0x8F0 | 此别名的消息目前没有在转发中。 | Messages for this alias are not currently being forwarded. |
0x8F1 | 广播的消息被截断。 | The broadcast message was truncated. |
0x8F6 | 设备名无效。 | This is an invalid device name. |
0x8F7 | 写入出错。 | A write fault occurred. |
0x8F9 | 网络上的消息别名重复。 | A duplicate message alias exists on the network. |
0x8FA | 此消息别名会在稍后删除。 | This message alias will be deleted later. |
0x8FB | 没有从所有的网络删除消息别名。 | The message alias was not successfully deleted from all networks. |
0x8FC | 该操作无法在使用多种网络的计算机上执行。 | This operation is not supported on computers with multiple networks. |
0x906 | 共享资源不存在。 | This shared resource does not exist. |
0x907 | 设备没有共享。 | This device is not shared. |
0x908 | 带此计算机名的会话不存在。 | A session does not exist with that computer name. |
0x90A | 没有用此识别号打开的文件。 | There is not an open file with that identification number. |
0x90B | 执行远程管理命令失败。 | A failure occurred when executing a remote administration command. |
0x90C | 打开远程临时文件失败。 | A failure occurred when opening a remote temporary file. |
0x90D | 从远程管理命令返回的数据已经被截断成 64K。 | The data returned from a remote administration command has been truncated to 64K. |
0x90E | 此设备无法同时共享为后台处理资源和非后台处理资源。 | This device cannot be shared as both a spooled and a non-spooled resource. |
0x90F | 服务器列表中的信息可能不正确 | The information in the list of servers may be incorrect. |
0x910 | 计算机在此域未处于活动状态 | The computer is not active in this domain. |
0x911 | 在删除共享之前,需要将该共享从分布式文件系统中删除。 | The share must be removed from the Distributed File System before it can be deleted. |
0x91B | 无法在此设备执行该操作 | The operation is invalid for this device. |
0x91C | 此设备无法共享。 | This device cannot be shared. |
0x91D | 此设备未打开。 | This device was not open. |
0x91E | 此设备名列表无效。 | This device name list is invalid. |
0x91F | 队列优先顺序无效。 | The queue priority is invalid. |
0x921 | 没有任何共享的通信设备。 | There are no shared communication devices. |
0x922 | 指定的队列不存在。 | The queue you specified does not exist. |
0x924 | 此设备列表无效。 | This list of devices is invalid. |
0x925 | 请求的设备无效。 | The requested device is invalid. |
0x926 | 后台打印程序正在使用此设备。 | This device is already in use by the spooler. |
0x927 | 此设备已经被当成通信设备来使用。 | This device is already in use as a communication device. |
0x92F | 此计算机名无效。 | This computer name is invalid. |
0x932 | 指定的字符串及前缀太长。 | The string and prefix specified are too long. |
0x934 | 此路径组件无效。 | This path component is invalid. |
0x935 | 无法判断输入类型。 | Could not determine the type of input. |
0x93A | 类型缓冲区不够大。 | The buffer for types is not big enough. |
0x942 | 配置文件不得超过 64K。 | Profile files cannot exceed 64K. |
0x943 | 初始偏移量越界。 | The start offset is out of range. |
0x944 | 系统无法删除当前到网络资源的连接。 | The system cannot delete current connections to network resources. |
0x945 | 系统无法分析此文件中的命令行。 | The system was unable to parse the command line in this file. |
0x946 | 加载配置文件时出错。\\ | An error occurred while loading the profile file. |
0x947 | 保存配置文件时出错,只部份地保存了配置文件。 | Errors occurred while saving the profile file. The profile was partially saved. |
0x949 | 日志文件 %1 已满。 | Log file %1 is full. |
0x94A | 此日志文件在前后两次读取之间已经发生变化。 | This log file has changed between reads. |
0x94B | 日志文件 %1 已损坏。 | Log file %1 is corrupt. |
0x94C | 源路径不可以是目录。 | The source path cannot be a directory. |
0x94D | 源路径无效。 | The source path is illegal. |
0x94E | 目标路径无效。 | The destination path is illegal. |
0x94F | 源路径及目标路径分属不同的服务器。 | The source and destination paths are on different servers. |
0x951 | 请求的 Run 服务器现在暂停。 | The Run server you requested is paused. |
0x955 | 与 Run 服务器通讯时出错。 | An error occurred when communicating with a Run server. |
0x957 | 启动后台进程时出错。 | An error occurred when starting a background process. |
0x958 | 找不到你连接的共享资源。 | The shared resource you are connected to could not be found. |
0x960 | LAN 适配器号码无效。 | The LAN adapter number is invalid. |
0x961 | 打开的文件在此连接上。 | There are open files on the connection. |
0x962 | 活动连接仍存在。 | Active connections still exist. |
0x963 | 此共享名或密码无效。 | This share name or password is invalid. |
0x964 | 一个活动过程正在访问此设备。 | The device is being accessed by an active process. |
0x965 | 此驱动器号已在本地使用。 | The drive letter is in use locally. |
0x97E | 指定的客户端已经在指定的事件注册。 | The specified client is already registered for the specified event. |
0x97F | 警报表已满。 | The alert table is full. |
0x980 | 发出的警报名称无效或不存在。 | An invalid or nonexistent alert name was raised. |
0x981 | 警报接收者无效。 | The alert recipient is invalid. |
0x982 | 用户的登录时间长短不再合法。所以已经删除用户与该服务器的会话。 | A user's session with this server has been deletedbecause the user's logon hours are no longer valid. |
0x988 | 日志文件中没有请求的记录号。 | The log file does not contain the requested record number. |
0x992 | 用户帐户数据库没有正确配置。 | The user accounts database is not configured correctly. |
0x993 | 当 Netlogon 服务正在运行时,不允许执行该操作。 | This operation is not permitted when the Netlogon service is running. |
0x994 | 该操作无法在最新的管理帐户上执行。 | This operation is not allowed on the last administrative account. |
0x995 | 找不到此域的域控制器。 | Could not find domain controller for this domain. |
0x996 | 无法设置此用户的登录信息。 | Could not set logon information for this user. |
0x997 | Netlogon 服务尚未启动。 | The Netlogon service has not been started. |
0x998 | 无法添加到用户帐户数据库。 | Unable to add to the user accounts database. |
0x999 | 此服务器的时钟与主域控制器的时钟不一致。 | This server's clock is not synchronized with the primary domain controller's clock. |
0x99A | 检测到密码不匹配。 | A password mismatch has been detected. |
0x99C | 服务器标识没有指定有效的服务器。 | The server identification does not specify a valid server. |
0x99D | 会话标识没有指定有效的会话。 | The session identification does not specify a valid session. |
0x99E | 连接标识没有指定有效的连接。 | The connection identification does not specify a valid connection. |
0x99F | 可用服务器表中无法添加其他项。 | There is no space for another entry in the table of available servers. |
0x9A0 | 服务器已经到了支持的会话数目上限。 | The server has reached the maximum number of sessions it supports. |
0x9A1 | 服务器已经到了支持的连接数目上限。 | The server has reached the maximum number of connections it supports. |
0x9A2 | 服务器打开的文件到了上限,无法打开更多文件。 | The server cannot open more files because it has reached its maximum number. |
0x9A3 | 这台服务器没有登记替换的服务器。 | There are no alternate servers registered on this server. |
0x9A6 | 请用低版本的 API (远程管理协议)。 | Try down-level (remote admin protocol) version of API instead. |
0x9B0 | UPS 服务无法访问 UPS 驱动程序。 | The UPS driver could not be accessed by the UPS service. |
0x9B1 | UPS 服务配置错误。 | The UPS service is not configured correctly. |
0x9B2 | UPS 服务无法访问指定通讯端口 (Comm Port)。 | The UPS service could not access the specified Comm Port. |
0x9B3 | UPS 显示线路中断或电池不足,服务没有启动。 | The UPS indicated a line fail or low battery situation. Service not started. |
0x9B4 | UPS 服务无法执行系统关机操作。 | The UPS service failed to perform a system shut down. |
0x9C4 | 下面的程序返回一个 MS-DOS 错误代码: | The program below returned an MS-DOS error code: |
0x9C5 | 下面的程序需要更多的内存: | The program below needs more memory: |
0x9C6 | 下面的程序调用了不支持的 MS-DOS 函数: | The program below called an unsupported MS-DOS function: |
0x9C7 | 工作站无法启动。 | The workstation failed to boot. |
0x9C8 | 下面的文件已损坏。 | The file below is corrupt. |
0x9C9 | 启动块定义文件中没有指定加载程序。 | No loader is specified in the boot-block definition file. |
0x9CA | NetBIOS 返回错误: NCB 及 SMB 数据转储。 | NetBIOS returned an error: The NCB and SMB are dumped above. |
0x9CB | 磁盘 I/O 错误。 | A disk I/O error occurred. |
0x9CC | 无法替换映像参数。 | Image parameter substitution failed. |
0x9CD | 跨越磁盘扇区范围的映像参数太多。 | Too many image parameters cross disk sector boundaries. |
0x9CE | 不是从用 /S 格式化的 MS-DOS 软盘产生的映像。 | The image was not generated from an MS-DOS diskette formatted with /S. |
0x9CF | 稍后会重新从远程启动。 | Remote boot will be restarted later. |
0x9D0 | 无法调用远程启动服务器。 | The call to the Remoteboot server failed. |
0x9D1 | 无法连接到远程启动服务器。 | Cannot connect to the Remoteboot server. |
0x9D2 | 无法打开远程启动服务器上的映像文件。 | Cannot open image file on the Remoteboot server. |
0x9D3 | 正在连接到远程启动服务器... | Connecting to the Remoteboot server... |
0x9D5 | 远程启动服务已经停止,请检测错误记录文件,查明出错的原因。 | Remote boot service was stopped; check the error log for the cause of the problem. |
0x9D6 | 远程启动失败,请检查错误日志文件,查明出错的原因。 | Remote boot startup failed; check the error log for the cause of the problem. |
0x9D7 | 不允许第二个远程启动 (Remoteboot) 资源连接。 | A second connection to a Remoteboot resource is not allowed. |
0x9F6 | 浏览器服务配置成 MaintainServerList=No。 | The browser service was configured with MaintainServerList=No. |
0xA32 | 因为没有网络适配器与这项服务一起启动,所以无法启动服务。 | Service failed to start since none of the network adapters started with this service. |
0xA33 | 由于注册表中的启动信息不正确,无法启动服务。 | Service failed to start due to bad startup information in the registry. |
0xA34 | 因为服务的数据库找不到或损坏,所以无法启动服务。 | Service failed to start because its database is absent or corrupt. |
0xA35 | 因为找不到 RPLFILES 共享,所以无法启动服务。 | Service failed to start because RPLFILES share is absent. |
0xA36 | 因为找不到 RPLUSER 组,所以无法启动服务。 | Service failed to start because RPLUSER group is absent. |
0xA37 | 无法枚举服务记录。 | Cannot enumerate service records. |
0xA38 | 工作站记录信息已损坏。 | Workstation record information has been corrupted. |
0xA39 | 找不到工作站记录。 | Workstation record was not found. |
0xA3A | 其他工作站正在使用此工作站名。 | Workstation name is in use by some other workstation. |
0xA3B | 配置文件记录信息已损坏。 | Profile record information has been corrupted. |
0xA3C | 找不到配置文件记录。 | Profile record was not found. |
0xA3D | 其他配置文件正在使用此名称。 | Profile name is in use by some other profile. |
0xA3E | 有很多工作站正在使用此配置文件。 | There are workstations using this profile. |
0xA3F | 配置记录信息已损坏。 | Configuration record information has been corrupted. |
0xA40 | 找不到配置记录。 | Configuration record was not found. |
0xA41 | 适配器 ID 记录信息已损坏。 | Adapter id record information has been corrupted. |
0xA42 | 内部服务出错。 | An internal service error has occurred. |
0xA43 | 供应商 ID 记录信息已损坏。 | Vendor id record information has been corrupted. |
0xA44 | 启动块记录信息已损坏。 | Boot block record information has been corrupted. |
0xA45 | 找不到此工作站记录的用户帐户。 | The user account for this workstation record is missing. |
0xA46 | 找不到RPLUSER 本地组。 | The RPLUSER local group could not be found. |
0xA47 | 找不到启动块记录。 | Boot block record was not found. |
0xA48 | 所选的配置文件与此工作站不兼容。 | Chosen profile is incompatible with this workstation. |
0xA49 | 其他工作站正在使用所选的网络适配器 ID。 | Chosen network adapter id is in use by some other workstation. |
0xA4A | 有些配置文件正在使用此配置。 | There are profiles using this configuration. |
0xA4B | 有数个工作站、配置文件或配置正在使用此启动块。 | There are workstations, profiles or configurations using this boot block. |
0xA4C | 服务无法制作远程启动数据库的备份。 | Service failed to backup Remoteboot database. |
0xA4D | 找不到适配器记录。 | Adapter record was not found. |
0xA4E | 找不到供应商记录。 | Vendor record was not found. |
0xA4F | 其他供应商记录正在使用此供应商名称。 | Vendor name is in use by some other vendor record. |
0xA50 | 其他启动块记录正在使用启动名称或供应商 ID。 | (boot name, vendor id) is in use by some other boot block record. |
0xA51 | 其他配置正在使用此配置名称。 | Configuration name is in use by some other configuration. |
0xA64 | 由 DFS 服务所维护的内部数据库已损坏 | The internal database maintained by the DFS service is corrupt |
0xA65 | 内部 DFS 数据库中的一条记录已损坏 | One of the records in the internal DFS database is corrupt |
0xA66 | 没有 DFS 名称的项目路径与输入项目路径匹配 | There is no DFS name whose entry path matches the input Entry Path |
0xA67 | 给定名称的根或链接已存在 | A root or link with the given name already exists |
0xA68 | 指定的服务器共享已在 DFS 中共享 | The server share specified is already shared in the DFS |
0xA69 | 所显示的服务器共享不支持所显示的 DFS 命名空间 | The indicated server share does not support the indicated DFS namespace |
0xA6A | 此操作在这一部分的命名空间上无效 | The operation is not valid on this portion of the namespace |
0xA6C | 此操作不明确,因为链接有多个服务器 | The operation is ambiguous because the link has multiple servers |
0xA6D | 无法创建链接 | Unable to create a link |
0xA6E | 该服务器不是 DFS 可识别的 | The server is not DFS Aware |
0xA6F | 指定的重命名目标路径无效。 | The specified rename target path is invalid |
0xA70 | 指定的 DFS 链接脱机 | The specified DFS link is offline |
0xA71 | 指定的服务器不是此链接的服务器 | The specified server is not a server for this link |
0xA72 | 检测到 DFS 名中的环路 | A cycle in the DFS name was detected |
0xA73 | 在基于服务器的 DFS 上不支持该操作 | The operation is not supported on a server-based DFS |
0xA74 | 此链接已经受该指定服务器共享支持 | This link is already supported by the specified server-share |
0xA75 | 无法删除这个根或链接的最新服务器共享支持 | Can't remove the last server-share supporting this root or link |
0xA76 | DFS 间的链接不支持该操作 | The operation is not supported for an Inter-DFS link |
0xA77 | DFS 服务的内部状态已经变得不一致 | The internal state of the DFS Service has become inconsistent |
0xA78 | DFS 服务已经安装在指定的服务器上 | The DFS Service has been installed on the specified server |
0xA79 | 被协调的 DFS 数据是一样的 | The DFS data being reconciled is identical |
0xA7A | 无法删除 DFS 根 - 如需要请卸载 DFS | The DFS root cannot be deleted - Uninstall DFS if required |
0xA7B | 该共享的子目录或父目录已经存在于一个 DFS 中 | A child or parent directory of the share is already in a DFS |
0xA82 | DFS 内部错误 | DFS internal error |
0xA83 | 这台机器已经加入域。 | This machine is already joined to a domain. |
0xA84 | 此计算机当前未加入域。 | This machine is not currently joined to a domain. |
0xA85 | 这台机器是域控制器,而且无法从域中退出。 | This machine is a domain controller and cannot be unjoined from a domain. |
0xA86 | 目标域控制器不支持在 OU 中创建的机器帐户。 | The destination domain controller does not support creating machine accounts in OUs. |
0xA87 | 指定的工作组名无效。 | The specified workgroup name is invalid. |
0xA88 | 指定的计算机名与域控制器上使用的默认语言不兼容。 | The specified computer name is incompatible with the default language used on the domain controller. |
0xA89 | 无法找到指定的计算机帐户。请联系管理员以验证该帐户位于域中。如果该帐户已删除并脱离了域,则请重新启动,然后重新加入该域。 | The specified computer account could not be found. Contact an administrator to verify the account is in the domain. If the account has been deleted unjoin, reboot, and rejoin the domain. |
0xA8A | 此版本的 Windows 不能加入到域。 | This version of Windows cannot be joined to a domain. |
0xA8B | 尝试解析加入域中域控制器的 DNS 名称失败。请验证已将此客户端已配置为连接到可解析目标域中 DNS 名称的 DNS 服务器。有关网络疑难解答的信息,请参阅 Windows 帮助。 | An attempt to resolve the DNS name of a domain controller in the domain being joined has failed. Please verify this client is configured to reach a DNS server that can resolve DNS names in the target domain. For information about network troubleshooting, see Windows Help. |
0xA8C | 此设备已加入 Azure AD。若要加入 Active Directory 域,你必须先转到设置,然后选择断开设备与工作单位或学校的连接。 | This device is joined to Azure AD. To join an Active Directory domain, you must first go to settings and choose to disconnect your device from your work or school. |
0xA8D | 下次登录时须更改密码 | Password must change at next logon |
0xA8E | 帐户已锁定 | Account is locked out |
0xA8F | 密码太长 | Password is too long |
0xA90 | 密码不符合复杂性策略 | Password doesn't meet the complexity policy |
0xA91 | 密码不符合筛选 DLL 的要求 | Password doesn't meet the requirements of the filter dll's |
0xA95 | 找不到脱机加入完成信息。 | Offline join completion information was not found. |
0xA96 | 脱机加入完成信息已损坏。 | The offline join completion information was bad. |
0xA97 | 无法创建脱机加入信息。请确保你有权访问指定的路径位置,并有修改其内容的权限。可能需要以提升的管理员身份运行。 | Unable to create offline join information. Please ensure you have access to the specified path location and permissions to modify its contents. Running as an elevated administrator may be required. |
0xA98 | 正在保存的域加入信息不完整或已损坏。 | The domain join info being saved was incomplete or bad. |
0xA99 | 成功地完成了脱机加入操作,但需要重新启动系统。 | Offline join operation successfully completed but a restart is needed. |
0xA9A | 不存在挂起的脱机加入操作。 | There was no offline join operation pending. |
0xA9B | 无法在本地计算机上设置一个或多个请求的计算机或域名值。 | Unable to set one or more requested machine or domain name values on the local computer. |
0xA9C | 无法根据加入完成信息中保存的值验证当前计算机的主机名。 | Could not verify the current machine's hostname against the saved value in the join completion information. |
0xA9D | 无法加载指定的脱机注册表配置单元。请确保你有权访问指定的路径位置,并有修改其内容的权限。可能需要以提升的管理员身份运行。 | Unable to load the specified offline registry hive. Please ensure you have access to the specified path location and permissions to modify its contents. Running as an elevated administrator may be required. |
0xA9E | 未满足此操作的最低会话安全要求。 | The minimum session security requirements for this operation were not met. |
0xA9F | 不支持计算机帐户预配 blob 版本。 | Computer account provisioning blob version is not supported. |
0xAA0 | 指定的域控制器不符合此操作的版本要求。请选择可以发出声明的域控制器。 | The specified domain controller does not meet the version requirement for this operation. Please select a domain controller capable of issuing claims. |
0xAA1 | 此操作需要支持 LDAP 的域控制器。请选择能够使用 LDAP 的域控制器。 | This operation requires a domain controller which supports LDAP. Please select an LDAP-capable domain controller. |
0xAA2 | 找不到符合此操作的版本要求的域控制器。请确保具有可以发出声明的域控制器。 | A domain controller which meets the version requirement for this operation could not be located. Please ensure that a domain controller capable of issuing claims is available. |
0xAA3 | 指定映像的 Windows 版本不支持预配。 | The Windows version of the specified image does not support provisioning. |
0xAA4 | 该计算机名被阻止加入域。 | The machine name is blocked from joining the domain. |
0xAA5 | 该域控制器不满足此操作的版本要求。有关详细信息,请参阅 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=294288。 | The domain controller does not meet the version requirement for this operation. See http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=294288 for more information. |
0xAA6 | 本地计算机不允许查询明文形式的 LSA 机密。 | The local machine does not allow querying of LSA secrets in plain-text. |
0xAA7 | 无法离开此计算所加入的 Azure AD 域。请查看事件日志以获取详细错误信息。 | Unable to leave the Azure AD domain that this machine is joined to. Check the event log for detailed error information. |
0xBB7 | 这是 NERR 范围内的最后一个错误。 | This is the last error in NERR range. |
0xBB8 | 驱动器 %1 的空间快用完。只剩 %2 个字节可用。请警告用户删除不用的文件。 | Drive %1 is nearly full. %2 bytes are available.Please warn users and delete unneeded files. |
0xBB9 | 前 %2 分钟内记录到 %1 个错误。请复查服务器的错误日志文件。 | %1 errors were logged in the last %2 minutes.Please review the server's error log. |
0xBBA | 前 %2 分钟内发生 %1 个网络错误。请复查服务器的错误日志文件。服务器和/或网络硬件可能需要维修。 | %1 network errors occurred in the last %2 minutes.Please review the server's error log. The server and/ornetwork hardware may need service. |
0xBBB | 前 %2 分钟内试过 %1 个错误的密码。请复查服务器的审核记录。 | There were %1 bad password attempts in the last %2 minutes.Please review the server's audit trail. |
0xBBC | 前 %2 分钟内发生 %1 次拒绝访问的错误。请复查服务器的审核记录。 | There were %1 access-denied errors in the last %2 minutes.Please review the server's audit trail. |
0xBBE | 错误日志文件已满。不会再记录其他的错误,请清理文件或增大限额。 | The error log is full. No errors will be logged untilthe file is cleared or the limit is raised. |
0xBBF | 错误日志文件已 80%% 满。 | The error log is 80%% full. |
0xBC0 | 审核日志文件已满。不会再记录审核项目,请清理文件或放宽限制。 | The audit log is full. No audit entries will be loggeduntil the file is cleared or the limit is raised. |
0xBC1 | 审核日志文件已 80%% 满。 | The audit log is 80%% full. |
0xBC2 | 关闭文件 %1 时出错。请检查文件,确认文件是否损坏。 | An error occurred closing file %1.Please check the file to make sure it is not corrupted. |
0xBC3 | 管理员已经关闭 %1。 | The administrator has closed %1. |
0xBC4 | 前 %2 分钟内发生 %1 次拒绝访问的错误。 | There were %1 access-denied errors in the last %2 minutes. |
0xBCC | 在 %1 上检测到电源故障。服务器已经暂停。 | A power failure was detected at %1. The server has been paused. |
0xBCD | 在 %1 的时候电源恢复。服务器恢复操作。 | Power has been restored at %1. The server is no longer paused. |
0xBCE | 由于电池快没电,UPS 服务会在 %1 关机。 | The UPS service is starting shut down at %1 due to low battery. |
0xBCF | 用户指定的关机命令文件的配置有问题。不过 UPS 服务已经启动。 | There is a problem with a configuration of user specifiedshut down command file. The UPS service started anyway. |
0xBD1 | 已经替换驱动器 %1 上损坏的扇区(即时修复)。没有丢失数据。你应该尽早运行 CHKDSK,以便完全还原性能,并补充卷的备用扇区池。即时修复是在处理远程请求时进行的。 | A defective sector on drive %1 has been replaced (hotfixed).No data was lost. You should run CHKDSK soon to restore fullperformance and replenish the volume's spare sector pool.The hotfix occurred while processing a remote request. |
0xBD2 | 驱动器 %1 的 HPFS 卷上发生磁盘错误。错误是在处理远程请求时发生的。 | A disk error occurred on the HPFS volume in drive %1.The error occurred while processing a remote request. |
0xBD3 | 用户帐户数据库 (NET.ACC) 已损坏。本地安全系统正在用在 %2 的 %1 上备份来替换损坏的 NET.ACC。此刻之后对数据库的任何更改会全部丢失。 | The user accounts database (NET.ACC) is corrupted. The local securitysystem is replacing the corrupted NET.ACC with the backupmade on %1 at %2.Any updates made to the database after this time are lost. |
0xBD4 | 找不到用户帐户数据库 (NET.ACC)。本地安全系统正在还原 %2 的 %1 上创建的备份数据库。此刻之后对数据库的任何更改会全部丢失。 | The user accounts database (NET.ACC) is missing. The localsecurity system is restoring the backup databasemade on %1 at %2.Any updates made to the database after this time are lost. |
0xBD5 | 因为用户帐户数据库 (NET.ACC) 找不到或损坏,而且也没有可用的备份数据库,所以不能启动本地安全机制。系统不安全! | Local security could not be started because the user accounts database(NET.ACC) was missing or corrupted, and no usable backupdatabase was present.THE SYSTEM IS NOT SECURE. |
0xBD6 | 服务器无法将目录 %1 导出到客户端 %2。此目录是从其他服务器导出的。 | The server cannot export directory %1, to client %2.It is exported from another server. |
0xBD7 | 由于错误 %1,副本复制服务器无法从%3 上的源更新目录 %2。 | The replication server could not update directory %2 from the sourceon %3 due to error %1. |
0xBD8 | 主控 %1 没有在预计的时间内为目录 %2发送更新通知。 | Master %1 did not send an update notice for directory %2 at the expectedtime. |
0xBD9 | 用户 %1 超过服务器 %3 上的帐户限制 %2。 | User %1 has exceeded account limitation %2 on server %3. |
0xBDA | 域 %1 的主域控制器无法运行。 | The primary domain controller for domain %1 failed. |
0xBDB | 无法使用 %2 (域 %1 的 Windows 域控制器)进行身份验证。 | Failed to authenticate with %2, a Windows Domain Controller fordomain %1. |
0xBDC | 副本复制器试图以 %1 登录到 %2 网络,但是失败了。 | The replicator attempted to log on at %2 as %1 and failed. |
0xBDD | @I *登录小时数 %0 | @I *LOGON HOURS %0 |
0xBDE | 由于发生系统错误 %1,副本复制器无法访问 %3 上的 %2。 | Replicator could not access %2on %3 due to system error %1. |
0xBDF | 已经超过一个目录中文件的副本复制器限制。 | Replicator limit for files in a directory has been exceeded. |
0xBE0 | 已经超过副本复制器的目录树深度限制。 | Replicator limit for tree depth has been exceeded. |
0xBE1 | 副本复制器无法更新目录 %1。该目录具有树完整性,而且是某一进程的当前目录。 | The replicator cannot update directory %1. It has tree integrityand is the current directory for some process. |
0xBE2 | 发生网络错误 %1。 | Network error %1 occurred. |
0xBE5 | 发生系统错误 %1。 | System error %1 occurred. |
0xBE6 | 无法登录。用户当前已经登录,同时参数 TRYUSER设置为 NO。 | Cannot log on. User is currently logged on and argument TRYUSERis set to NO. |
0xBE7 | 找不到 IMPORT 路径 %1。 | IMPORT path %1 cannot be found. |
0xBE8 | 找不到 EXPORT 路径 %1。 | EXPORT path %1 cannot be found. |
0xBE9 | 目录 %1 中副本复制的数据已经更改。 | Replicated data has changed in directory %1. |
0xBEA | 由于发生系统错误 %1,副本复制器无法更新目录 %2 下的信号文件。 | Replicator failed to update signal file in directory %2 due to%1 system error. |
0xBEB | 注册表或键入的信息中“%1”的值无效。 | The Registry or the information you just typed includes an illegalvalue for \"%1\". |
0xBEC | 命令行或配置文件中没有提供必要的参数。 | The required parameter was not provided on the commandline or in the configuration file. |
0xBED | LAN Manager 无法将 \"%1\" 当成有效的选项。 | LAN Manager does not recognize \"%1\" as a valid option. |
0xBEE | 无法满足资源的请求。 | A request for resource could not be satisfied. |
0xBEF | 系统配置有问题。 | A problem exists with the system configuration. |
0xBF0 | 系统出错。 | A system error has occurred. |
0xBF1 | 发生内部一致性的错误。 | An internal consistency error has occurred. |
0xBF2 | 配置文件或命令行的选项不明确。 | The configuration file or the command line has an ambiguous option. |
0xBF3 | 配置文件或命令行的参数重复。 | The configuration file or the command line has a duplicate parameter. |
0xBF4 | 服务没有响应控制,DosKillProc 函数已经停止服务。 | The service did not respond to control and was stopped withthe DosKillProc function. |
0xBF5 | 运行服务程序时出错。 | An error occurred when attempting to run the service program. |
0xBF6 | 无法启动次级服务。 | The sub-service failed to start. |
0xBF7 | 选项的值或使用发生冲突: %1. | There is a conflict in the value or use of these options: %1. |
0xBF8 | 文件有问题。 | There is a problem with the file. |
0xBFE | 内存 | memory |
0xBFF | 磁盘空间 | disk space |
0xC00 | 线程 | thread |
0xC01 | 过程 | process |
0xC02 | 安全性失败。%0 | Security Failure. %0 |
0xC03 | LAN Manager 根目录不正确或找不到。 | Bad or missing LAN Manager root directory. |
0xC04 | 未安装网络软件。 | The network software is not installed. |
0xC05 | 服务器未启动。 | The server is not started. |
0xC06 | 服务器无法访问用户帐户数据库 (NET.ACC)。 | The server cannot access the user accounts database (NET.ACC). |
0xC07 | LANMAN 树中安装的文件不兼容。 | Incompatible files are installed in the LANMAN tree. |
0xC08 | LANMAN\\LOGS 目录无效。 | The LANMAN\\LOGS directory is invalid. |
0xC09 | 指定的域无法使用。 | The domain specified could not be used. |
0xC0A | 另一计算机正将此计算机名当作消息别名使用。 | The computer name is being used as a message alias on another computer. |
0xC0B | 宣布服务器名失败。 | The announcement of the server name failed. |
0xC0D | 服务器没有运行用户级安全功能。 | The server is not running with user-level security. |
0xC0F | 工作站配置不正确。 | The workstation is not configured properly. |
0xC10 | 查看你的错误日志文件以了解详细信息。 | View your error log for details. |
0xC11 | 无法写入此文件。 | Unable to write to this file. |
0xC12 | ADDPAK 文件损坏。请删除 LANMAN\\NETPROG\\ADDPAK.SER后重新应用所有的 ADDPAK。 | ADDPAK file is corrupted. Delete LANMAN\\NETPROG\\ADDPAK.SERand reapply all ADDPAKs. |
0xC13 | 因为没有运行 CACHE.EXE,所以无法启动 LM386 服务器。 | The LM386 server cannot be started because CACHE.EXE is not running. |
0xC14 | 安全数据库中找不到这台计算机的帐户。 | There is no account for this computer in the security database. |
0xC15 | 这台计算机不是 SERVERS 组的成员。 | This computer is not a member of the group SERVERS. |
0xC16 | SERVERS 组在本地安全数据库中不存在。 | The group SERVERS is not present in the local security database. |
0xC17 | 此计算机被配置为某个工作组的成员,并不是域的成员。此种配置下不需要运行 Netlogon 服务。 | This computer is configured as a member of a workgroup, not asa member of a domain. The Netlogon service does not need to run in thisconfiguration. |
0xC18 | 找不到此域的主域控制器。 | The primary Domain Controller for this domain could not be located. |
0xC19 | 此计算机被配置成其域的主域控制器。但是,计算机 %1 目前声称自己是域的主域控制器。 | This computer is configured to be the primary domain controller of its domain.However, the computer %1 is currently claiming to be the primary domain controllerof the domain. |
0xC1A | 服务无法与主域控制器进行身份验证。 | The service failed to authenticate with the primary domain controller. |
0xC1B | 安全数据库文件创建日期或序列号有问题。 | There is a problem with the security database creation date or serial number. |
0xC1C | 因为网络软件出错,所以无法执行操作。 | The operation failed because a network software error occurred. |
0xC1D | 系统耗尽选项 %1 所控制的资源。 | The system ran out of a resource controlled by the %1 option. |
0xC1E | 这项服务无法获得网络控制块(NCB)段的长期锁定。错误代码就是相关数据。 | The service failed to obtain a long-term lock on thesegment for network control blocks (NCBs). The error code is the data. |
0xC1F | 这项服务无法解除网络控制块(NCB)段的长期锁定。错误代码就是相关数据。 | The service failed to release the long-term lock on thesegment for network control blocks (NCBs). The error code is the data. |
0xC20 | 停止服务 %1 时出错。NetServiceControl 返回的错误代码就是相关数据。 | There was an error stopping service %1.The error code from NetServiceControl is the data. |
0xC21 | 因为系统在路径 %1 运行失败,所以无法初始化。系统错误代码就是相关数据。 | Initialization failed because of a system execution failure onpath %1. The system error code is the data. |
0xC22 | 收到意外的网络控制块 (NCB)。NCB 就是相关数据。 | An unexpected network control block (NCB) was received. The NCB is the data. |
0xC23 | 网络没有启动。 | The network is not started. |
0xC24 | NETWKSTA.SYS 的 DosDevIoctl 或 DosFsCtl 调用失败。显示的数据为以下格式:DWORD 值代表调用 Ioctl 或 FsCtl 的 CS:IP WORD 错误代码WORD ioctl 或 FsCtl 号 | A DosDevIoctl or DosFsCtl to NETWKSTA.SYS failed.The data shown is in this format:DWORD approx CS:IP of call to ioctl or fsctlWORD error codeWORD ioctl or fsctl number |
0xC25 | 无法创建或打开系统信号灯 %1。错误代码就是数据。 | Unable to create or open system semaphore %1.The error code is the data. |
0xC26 | 因为打开或创建文件 %1 出错,所以初始化失败。系统错误代码就是相关数据。 | Initialization failed because of an open/create error on thefile %1. The system error code is the data. |
0xC27 | 发生意外的 NetBIOS 错误。错误代码就是相关数据。 | An unexpected NetBIOS error occurred.The error code is the data. |
0xC28 | 收到的服务器消息块 (SMB) 无效。SMB 就是相关数据。 | An illegal server message block (SMB) was received.The SMB is the data. |
0xC29 | 因为请求的服务 %1 无法启动,所以初始化失败。 | Initialization failed because the requested service %1could not be started. |
0xC2A | 因为缓冲区溢出,所以错误日志文件中部份的项目丢失。 | Some entries in the error log were lost because of a bufferoverflow. |
0xC30 | 控制网络缓冲区以外资源用量的初始化参数被设置大小,因此需要的内存太多。 | Initialization parameters controlling resource usage otherthan net buffers are sized so that too much memory is needed. |
0xC31 | 服务器无法增加内存段的大小。 | The server cannot increase the size of a memory segment. |
0xC32 | 因为帐户文件 %1 不正确或不存在,所以初始化失败。 | Initialization failed because account file %1 is either incorrector not present. |
0xC33 | 因为网络 %1 没有启动,所以初始化失败。 | Initialization failed because network %1 was not started. |
0xC34 | 服务器启动失败。三个 chdev参数必须同时为零或者同时不为零。 | The server failed to start. Either all three chdevparameters must be zero or all three must be nonzero. |
0xC35 | 由于下列的描述字符串无效,暂停远程 API 请求: %1。 | A remote API request was halted due to the followinginvalid description string: %1. |
0xC36 | 网络 %1 用完了网络控制块 (NCB)。你需要增加此网络的 NCB。下面的信息包括出错时服务器报告的 NCB 数: | The network %1 ran out of network control blocks (NCBs). You may need to increase NCBsfor this network. The following information includes thenumber of NCBs submitted by the server when this error occurred: |
0xC37 | 服务器无法创建用于发送 ReleaseMemory 警报消息的 %1 邮筒。收到的错误是: | The server cannot create the %1 mailslot needed to sendthe ReleaseMemory alert message. The error received is: |
0xC38 | 服务器无法注册接收者%1 的 ReleaseMemory 警报。NetAlertStart 传来的错误代码就是相关数据。 | The server failed to register for the ReleaseMemory alert,with recipient %1. The error code fromNetAlertStart is the data. |
0xC39 | 服务器无法更新 AT 计划文件。文件损坏。 | The server cannot update the AT schedule file. The fileis corrupted. |
0xC3A | 服务器调用 NetIMakeLMFileName 时出错。错误代码就是相关数据。 | The server encountered an error when callingNetIMakeLMFileName. The error code is the data. |
0xC3B | 系统在 %1 路径运行失败,所以初始化失败。内存不足无法启动该过程。系统错误代码就是相关数据。 | Initialization failed because of a system execution failure onpath %1. There is not enough memory to start the process.The system error code is the data. |
0xC3C | 无法长期锁定服务器缓冲区。请检查交换磁盘的可用空间,然后重新启动系统以启动服务器。 | Longterm lock of the server buffers failed.Check swap disk's free space and restart the system to start the server. |
0xC44 | 由于多次连续出现网络控制块(NCB)错误,停止服务。最后一个坏的 NCB 以原始数据形式出现。 | The service has stopped due to repeated consecutiveoccurrences of a network control block (NCB) error. The last bad NCB followsin raw data. |
0xC45 | 由于消息服务器共享的数据段被锁住,消息服务器已经停止运行。 | The Message server has stopped due to a lock on theMessage server shared data segment. |
0xC4E | 打开或写入系统日志文件 %1 时,文件系统出错。因此停止记录消息。错误代码就是相关数据。 | A file system error occurred while opening or writing to thesystem message log file %1. Message logging has beenswitched off due to the error. The error code is the data. |
0xC4F | 由于系统 VIO 调用出错,无法显示 POPUP 消息。错误代码就是相关数据。 | Unable to display message POPUP due to system VIO call error.The error code is the data. |
0xC58 | 工作站信息段大于 64K。大小如下(以 DWORD 值的格式): | The workstation information segment is bigger than 64K.The size follows, in DWORD format: |
0xC59 | 工作站无法取得计算机的名称号码。 | The workstation was unable to get the name-number of the computer. |
0xC5A | 工作站无法初始化 Async NetBIOS 线程。错误代码就是相关数据。 | The workstation could not initialize the Async NetBIOS Thread.The error code is the data. |
0xC5B | 工作站无法打开最前面的共享段。错误代码就是相关数据。 | The workstation could not open the initial shared segment.The error code is the data. |
0xC5C | 工作站主机表已满。 | The workstation host table is full. |
0xC5D | 收到的邮筒服务器消息块 (SMB) 有问题,SMB 就是相关数据。 | A bad mailslot server message block (SMB) was received. The SMB is the data. |
0xC5E | 工作站启动用户帐户数据库时出错。错误代码就是相关数据。 | The workstation encountered an error while trying to start the user accounts database.The error code is the data. |
0xC5F | 工作站响应 SSI 重新验证请求时出错。函数码及错误代码就是相关数据。 | The workstation encountered an error while responding to an SSI revalidation request.The function code and the error codes are the data. |
0xC62 | 警报器服务创建警报接收者列表时发生问题。错误代码是 %1。 | The Alerter service had a problem creating the list ofalert recipients. The error code is %1. |
0xC63 | 将 %1 扩展为一个组名时出错,请试图将组分割成两或多个小组。 | There was an error expanding %1 as a group name. Trysplitting the group into two or more smaller groups. |
0xC64 | 发送警报消息 %2 时出错 -(%3 )错误代码是 %1。 | There was an error sending %2 the alert message -(%3 )The error code is %1. |
0xC65 | 创建或读取警报器邮筒时出错。错误代码是 %1。 | There was an error in creating or reading the alerter mailslot.The error code is %1. |
0xC66 | 服务器无法读取 AT 计划文件。 | The server could not read the AT schedule file. |
0xC67 | 服务器发现无效的 AT 计划记录。 | The server found an invalid AT schedule record. |
0xC68 | 服务器找不到 AT 计划文件,所以创建了一个计划文件。 | The server could not find an AT schedule file so it created one. |
0xC69 | 服务器无法用 NetBiosOpen 访问 %1 网络。 | The server could not access the %1 network with NetBiosOpen. |
0xC6A | AT 命令处理程序无法运行 %1。 | The AT command processor could not run %1. |
0xC6C | 警告: 因为发生惰写入错误,驱动器 %1 部份数据损坏。高速缓存已经停止。 | WARNING: Because of a lazy-write error, drive %1 nowcontains some corrupted data. The cache is stopped. |
0xC6F | 用户帐户数据库 (NET.ACC) 已损坏。本地安全系统正在用在 %1上的备份来替换损坏的 NET.ACC。此刻之后对数据库的任何更改会全部丢失。 | The user accounts database (NET.ACC) is corrupted. The local securitysystem is replacing the corrupted NET.ACC with the backupmade at %1.Any updates made to the database after this time are lost. |
0xC70 | 找不到用户帐户数据库 (NET.ACC)。本地安全系统正在还原在 %1 创建的备份数据库。此刻之后对数据库的任何更改会全部丢失。 | The user accounts database (NET.ACC) is missing. The localsecurity system is restoring the backup databasemade at %1.Any updates made to the database made after this time are lost. |
0xC72 | 因为在初始化时出错,所以没有启动本地安全机制。错误代码为 %1。系统不安全! | Local security could not be started because an erroroccurred during initialization. The error code returned is %1.THE SYSTEM IS NOT SECURE. |
0xC76 | 发生 NetWksta 内部错误:%1 | A NetWksta internal error has occurred:%1 |
0xC77 | 重定向程序用完所有的资源: %1。 | The redirector is out of a resource: %1. |
0xC78 | 连接到 %1 时服务器消息块 (SMB) 出错。SMB 头就是相关数据。 | A server message block (SMB) error occurred on the connection to %1.The SMB header is the data. |
0xC79 | %1 的会话发生虚电路错误。网络控制块(NCB)命令及返回码就是相关数据。 | A virtual circuit error occurred on the session to %1.The network control block (NCB) command and return code is the data. |
0xC7A | 正在挂断 %1 的死机的会话。 | Hanging up a stuck session to %1. |
0xC7B | 网络控制块(NCB)出错 (%1)。NCB 就是相关数据。 | A network control block (NCB) error occurred (%1).The NCB is the data. |
0xC7C | %1 的写入操作失败。数据可能丢失。 | A write operation to %1 failed.Data may have been lost. |
0xC7D | 驱动程序 %1 的重置无法完成网络控制块 (NCB)。NCB 就是相关数据。 | Reset of driver %1 failed to complete the network control block (NCB).The NCB is the data. |
0xC7E | 请求的资源 %1 总数超过上限。已经按最大总数申请。 | The amount of resource %1 requested was morethan the maximum. The maximum amount was allocated. |
0xC84 | 服务器无法创建线程。CONFIG.SYS 文件中的 THREADS 参数必须加大。 | The server could not create a thread.The THREADS parameter in the CONFIG.SYS file should be increased. |
0xC85 | 服务器无法关闭 %1。文件可能损坏。 | The server could not close %1.The file is probably corrupted. |
0xC8A | 此计算机不能用域 %1 的 Windows 域控制器 %2身份验证,因此可能导致计算机拒绝登录请求。这可能因为在同一网络上存在同名的另一台计算机,或者计算机帐户的密码无法识别。如果消息再次出现,请与你的系统管理员联系。 | This computer could not authenticate with %2, a Windows domain controllerfor domain %1, and therefore this computer might deny logon requests.This inability to authenticate might be caused by another computer on thesame network using the same name or the password for this computer accountis not recognized. If this message appears again, contact your systemadministrator. |
0xC8F | 邮筒中收到的消息无法识别。 | Unrecognized message received in mailslot. |
0xC95 | 磁盘容错错误%1 | Disk Fault Tolerance Error%1 |
0xC97 | 域 %1 的主域控制器显然已经运行失败。 | The primary domain controller for domain %1 has apparently failed. |
0xC98 | 帐户 %1 的机器帐户密码更改失败,错误如下: %n%2 | Changing machine account password for account %1 failed withthe following error: %n%2 |
0xC99 | 更新 %1 的登录或注销信息时出错。 | An error occurred while updating the logon or logoff information for %1. |
0xC9A | 与主域控制器 %1 同步时出错 | An error occurred while synchronizing with primary domain controller %1 |
0xC9B | 由于 %1 不支持签名或密封 Netlogon 会话,域 %2 的 Windows 域控制器 %1 的会话设置失败。请升级域控制器,或者将此计算机上的 RequireSignOrSeal 注册表项设置为 0。 | The session setup to the Windows Domain Controller %1 for the domain %2failed because %1 does not support signing or sealing the Netlogonsession.Either upgrade the Domain controller or set the RequireSignOrSealregistry entry on this machine to 0. |
0xC9E | 检测到服务器的电源故障。 | A power failure was detected at the server. |
0xC9F | UPS 服务已经关掉服务器。 | The UPS service performed server shut down. |
0xCA0 | UPS 服务没有完成执行用户指定的关机命令文件。 | The UPS service did not complete execution of theuser specified shut down command file. |
0xCA1 | 无法打开 UPS 驱动程序。错误代码就是相关数据。 | The UPS driver could not be opened. The error code isthe data. |
0xCA2 | 电源已经恢复。 | Power has been restored. |
0xCA3 | 用户指定的关机命令文件的配置有问题。 | There is a problem with a configuration of user specifiedshut down command file. |
0xCA4 | UPS 服务无法执行用户指定的关机命令文件 %1。错误代码就是相关数据。 | The UPS service failed to execute a user specified shutdowncommand file %1. The error code is the data. |
0xCB2 | 配置文件 %1 中的参数无效或找不到,初始化失败。 | Initialization failed because of an invalid or missingparameter in the configuration file %1. |
0xCB3 | 配置文件 %1 的包含无效命令行,初始化失败。无效命令行就是相关数据。 | Initialization failed because of an invalid line in theconfiguration file %1. The invalid line is the data. |
0xCB4 | 配置文件 %1 出错,初始化失败。 | Initialization failed because of an error in the configurationfile %1. |
0xCB5 | 文件 %1 在初始化后已经更改。暂时中止加载启动块。 | The file %1 has been changed after initialization.The boot-block loading was temporarily terminated. |
0xCB6 | 文件不适用于启动块配置文件 %1。请更改 BASE 及 ORG 定义或文件的顺序。 | The files do not fit to the boot-block configurationfile %1. Change the BASE and ORG definitions or the orderof the files. |
0xCB7 | 因为动态链接库 %1 返回错误的版本号,初始化失败。 | Initialization failed because the dynamic-linklibrary %1 returned an incorrect version number. |
0xCB8 | 该服务的动态链接库发生无法修复的错误。 | There was an unrecoverable error in the dynamic-link library of the service. |
0xCB9 | 系统返回意外的错误代码。错误代码就是相关数据。 | The system returned an unexpected error code.The error code is the data. |
0xCBA | 容错错误日志文件 - LANROOT\\LOGS\\FT.LOG超过 64K。 | The fault-tolerance error log file, LANROOT\\LOGS\\FT.LOG,is more than 64K. |
0xCBB | 容错错误日志文件 - LANROOT\\LOGS\\FT.LOG,在被打开时就已设置更新进度位,这表示上次使用错误日志时,系统死机。 | The fault-tolerance error-log file, LANROOT\\LOGS\\FT.LOG, had theupdate in progress bit set upon opening, which means that thesystem crashed while working on the error log. |
0xCBC | 此计算机成功加入到域 '%1'。 | This computer has been successfully joined to domain '%1'. |
0xCBD | 这台计算机已经成功加入工作组 '%1'。 | This computer has been successfully joined to workgroup '%1'. |
0xCE3 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9. | %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9. |
0xCE5 | Remote IPC %0 | Remote IPC %0 |
0xCE6 | Remote Admin %0 | Remote Admin %0 |
0xCE7 | Logon server share %0 | Logon server share %0 |
0xCE8 | 网络出错。%0 | A network error occurred. %0 |
0xD48 | 内存不足,无法启动工作站服务。 | There is not enough memory to start the Workstation service. |
0xD49 | 读取 LAMAN.INI 文件的 NETWORKS 项目出错。 | An error occurred when reading the NETWORKS entry in the LANMAN.INI file. |
0xD4A | 参数无效: %1。 | This is an invalid argument: %1. |
0xD4B | LAMAN.INI 文件中的 %1 NETWORKS 项目语法不正确,将被忽略。 | The %1 NETWORKS entry in the LANMAN.INI file has asyntax error and will be ignored. |
0xD4C | LAMAN.INI 文件中的 NETWORKS 项目太多。 | There are too many NETWORKS entries in the LANMAN.INI file. |
0xD4E | 打开网络设备驱动程序 %1 = %2 时出错。 | An error occurred when opening networkdevice driver %1 = %2. |
0xD4F | 设备驱动程序 %1 发出错误的 BiosLinkage 响应。 | Device driver %1 sent a bad BiosLinkage response. |
0xD50 | 程序无法用在此操作系统。 | The program cannot be used with this operating system. |
0xD51 | 已经安装重定向程序。 | The redirector is already installed. |
0xD52 | 正在安装 NETWKSTA.SYS 版本 %1.%2.%3 (%4) | Installing NETWKSTA.SYS Version %1.%2.%3 (%4) |
0xD53 | 安装 NETWKSTA.SYS 时出错。请按 ENTER 继续。 | There was an error installing NETWKSTA.SYS.Press ENTER to continue. |
0xD54 | 解析程序链接问题。 | Resolver linkage problem. |
0xD55 | 你在 %1 登录并于 %2 结束。请清理并注销。 | Your logon time at %1 ends at %2.Please clean up and log off. |
0xD56 | 你会在 %1 自动断开连接。 | You will be automatically disconnected at %1. |
0xD57 | 你在 %1 的登录时间已结束。 | Your logon time at %1 has ended. |
0xD58 | 你在 %1 的登录时间于 %2 结束。 | Your logon time at %1 ended at %2. |
0xD59 | 警告: 你还有 %1 的时间注销,如果你在此时间到之后仍没有注销,你的会话将会断开连接,任何打开的文件或设备就可能丢失数据。 | WARNING: You have until %1 to logoff. If youhave not logged off at this time, your session will bedisconnected, and any open files or devices youhave open may lose data. |
0xD5A | 警告: 你必须在 %1 注销,你还有两分钟的时间,不然就会断开连接。 | WARNING: You must log off at %1 now. You havetwo minutes to log off, or you will be disconnected. |
0xD5B | 你已经打开文件或设备,强制断开连接会造成数据丢失。 | You have open files or devices, and a forceddisconnection may cause you to lose data. |
0xD5C | 内部用的默认共享 %0 | Default Share for Internal Use %0 |
0xD5D | 信使服务 %0 | Messenger Service %0 |
0xDAC | 命令成功完成。 | The command completed successfully. |
0xDAD | 使用的选项无效。 | You used an invalid option. |
0xDAF | 命令包含无效的参数个数。 | The command contains an invalid number of arguments. |
0xDB0 | 命令运行完毕,但发生一个或多个错误。 | The command completed with one or more errors. |
0xDB1 | 使用的选项数值不正确。 | You used an option with an invalid value. |
0xDB2 | 选项 %1 未知。 | The option %1 is unknown. |
0xDB3 | 选项 %1 不明确。 | Option %1 is ambiguous. |
0xDB6 | 命令使用了冲突的选项。 | A command was used with conflicting switches. |
0xDB7 | 找不到子程序 %1。 | Could not find subprogram %1. |
0xDB8 | 软件需要新版的操作系统。 | The software requires a newer version of the operatingsystem. |
0xDB9 | 数据多于 Windows 所能够返回的。 | More data is available than can be returned by Windows. |
0xDBA | 请键入 NET HELPMSG %1 以获得更多的帮助。 | More help is available by typing NET HELPMSG %1. |
0xDBB | 此命令只能用于 Windows 域控制器。 | This command can be used only on a Windows Domain Controller. |
0xDBC | 此命令不能用于 Windows 域控制器。 | This command cannot be used on a Windows Domain Controller. |
0xDC0 | 已经启动以下 Windows 服务: | These Windows services are started: |
0xDC1 | 没有启动 %1 服务。 | The %1 service is not started. |
0xDC2 | %1 服务正在启动 %0 | The %1 service is starting%0 |
0xDC3 | %1 服务无法启动。 | The %1 service could not be started. |
0xDC4 | %1 服务已经启动成功。 | The %1 service was started successfully. |
0xDC5 | 停止工作站服务也会同时停止服务器服务。 | Stopping the Workstation service also stops the Server service. |
0xDC6 | 工作站有打开的文件。 | The workstation has open files. |
0xDC7 | %1 服务正在停止%0 | The %1 service is stopping%0 |
0xDC8 | %1 服务无法停止。 | The %1 service could not be stopped. |
0xDC9 | %1 服务已成功停止。 | The %1 service was stopped successfully. |
0xDCA | 下面的服务依赖于 %1 服务。停止 %1 服务也会停止这些服务。 | The following services are dependent on the %1 service.Stopping the %1 service will also stop these services. |
0xDCD | 服务正在启动或停止中,请稍候片刻后再试一次。 | The service is starting or stopping. Please try again later. |
0xDCE | 服务没有报告任何错误。 | The service did not report an error. |
0xDCF | 正在控制设备时出错。 | An error occurred controlling the device. |
0xDD0 | %1 服务已成功继续运行。 | The %1 service was continued successfully. |
0xDD1 | %1 服务已成功暂停。 | The %1 service was paused successfully. |
0xDD2 | %1 服务无法恢复运行。 | The %1 service failed to resume. |
0xDD3 | %1 服务无法暂停。 | The %1 service failed to pause. |
0xDD4 | “%1 服务继续”正在挂起%0 | The %1 service continue is pending%0 |
0xDD5 | “%1 服务暂停”正在挂起%0 | The %1 service pause is pending%0 |
0xDD6 | %1 已成功继续运行。 | %1 was continued successfully. |
0xDD7 | %1 已成功暂停。 | %1 was paused successfully. |
0xDD8 | %1 服务已经被另一进程启动了,正处于挂起状态。%0 | The %1 service has been started by another process and is pending.%0 |
0xDDB | 发生服务特定错误: %1. | A service specific error occurred: %1. |
0xE4C | 下列工作站在这台服务器上有会话: | These workstations have sessions on this server: |
0xE4D | 下列工作站在这台服务器上有会话并打开了文件: | These workstations have sessions with open files on this server: |
0xE52 | 消息别名已经转发出去。 | The message alias is forwarded. |
0xE56 | 你有以下的远程连接: | You have these remote connections: |
0xE57 | 继续运行会取消连接。 | Continuing will cancel the connections. |
0xE5B | %1 的会话有打开的文件。 | The session from %1 has open files. |
0xE5C | 会记录新的网络连接。 | New connections will be remembered. |
0xE5D | 不记录新的网络连接。 | New connections will not be remembered. |
0xE5E | 保存配置文件时出错,拒绝访问。原先记录的网络连接状态没有更改。 | An error occurred while saving your profile : Access Denied. The state of your remembered connections has not changed. |
0xE5F | 读取配置文件时出错。 | An error occurred while reading your profile. |
0xE60 | 还原 %1 的连接时出错。 | An error occurred while restoring the connection to %1. |
0xE62 | 没有启动任何网络服务。 | No network services are started. |
0xE63 | 列表是空的。 | There are no entries in the list. |
0xE68 | 用户打开了 %1 上的文件,继续这项操作会强制关闭文件。 | Users have open files on %1. Continuing the operation will force the files closed. |
0xE69 | 工作站服务已经在运行中,Windows 会忽略工作站的命令选项。 | The Workstation service is already running. Windows will ignore command options for the workstation. |
0xE6B | 在与 %1 的连接中,有打开的文件和/或没有结束的目录搜索。 | There are open files and/or incomplete directory searches pending on the connection to %1. |
0xE6D | 这项请求将在域 %1 的域控制器处理。 | The request will be processed at a domain controller for domain %1. |
0xE6E | 在打印作业正在后台处理到队列时,无法删除共享的队列。 | The shared queue cannot be deleted while a print job is being spooled to the queue. |
0xE6F | %1 已经记录了与 %2 的连接。 | %1 has a remembered connection to %2. |
0xE7E | 打开帮助文件时出错。 | An error occurred while opening the Help file. |
0xE7F | 帮助文件是空的。 | The Help file is empty. |
0xE80 | 帮助文件已经损坏。 | The Help file is corrupted. |
0xE81 | 找不到域 %1 的域控制器。 | Could not find a domain controller for domain %1. |
0xE82 | 这是专为那些安装旧版软件的系统提供的操作。 | This operation is privileged on systems with earlierversions of the software. |
0xE84 | 设备类型未知。 | The device type is unknown. |
0xE85 | 日志文件已经损坏。 | The log file has been corrupted. |
0xE86 | 程序文件名后必须以 .EXE 结束。 | Program filenames must end with .EXE. |
0xE87 | 找不到匹配的共享,因此没有删除。 | A matching share could not be found so nothing was deleted. |
0xE88 | 用户记录中的“单位/星期”字段的值不正确。 | A bad value is in the units-per-week field of the user record. |
0xE89 | 密码在 %1 无效。 | The password is invalid for %1. |
0xE8A | 发送消息到 %1 的时候出错。 | An error occurred while sending a message to %1. |
0xE8B | 密码或用户名在 %1 无效。 | The password or user name is invalid for %1. |
0xE8D | 删除共享时出错。 | An error occurred when the share was deleted. |
0xE8E | 用户名无效。 | The user name is invalid. |
0xE8F | 密码无效。 | The password is invalid. |
0xE90 | 密码不匹配。 | The passwords do not match. |
0xE91 | 永久连接没有完全还原。 | Your persistent connections were not all restored. |
0xE92 | 计算机名或域名无效。 | This is not a valid computer name or domain name. |
0xE94 | 无法设置该资源的默认权限。 | Default permissions cannot be set for that resource. |
0xE96 | 没有输入有效的密码。 | A valid password was not entered. |
0xE97 | 没有输入有效的名称。 | A valid name was not entered. |
0xE98 | 该命名资源无法共享。 | The resource named cannot be shared. |
0xE99 | 权限字符串包含无效的权限。 | The permissions string contains invalid permissions. |
0xE9A | 你只能在打印机或通信设备上执行这项操作。 | You can only perform this operation on printers and communication devices. |
0xE9E | %1 是无效的用户名或组名。 | %1 is an invalid user or group name. |
0xE9F | 服务器没有配置远程管理的功能。 | The server is not configured for remote administration. |
0xEA8 | 这台服务器上没有用户的会话。 | No users have sessions with this server. |
0xEA9 | 用户 %1 不是组 %2 的成员。 | User %1 is not a member of group %2. |
0xEAA | 用户 %1 已经是组 %2 的成员。 | User %1 is already a member of group %2. |
0xEAB | 无此用户: %1。 | There is no such user: %1. |
0xEAC | 响应无效。 | This is an invalid response. |
0xEAD | 没有提供有效的响应。 | No valid response was provided. |
0xEAE | 提供的目标列表与打印机队列目标列表不匹配。 | The destination list provided does not match the destination list of the printer queue. |
0xEAF | 你的密码在 %1 之前不能更改。 | Your password cannot be changed until %1. |
0xEB0 | %1 不是可识别的星期格式。 | %1 is not a recognized day of the week. |
0xEB1 | 指定的时间范围中结束的时间比开始的时间早。 | The time range specified ends before it starts. |
0xEB2 | %1 不是可识别的小时格式。 | %1 is not a recognized hour. |
0xEB3 | %1 不是合法指定分钟格式。 | %1 is not a valid specification for minutes. |
0xEB4 | 提供的时间不是整点。 | Time supplied is not exactly on the hour. |
0xEB5 | 12 与 24 小时格式不能混用。 | 12 and 24 hour time formats may not be mixed. |
0xEB6 | %1 不是 12 小时制的有效前缀。 | %1 is not a valid 12-hour suffix. |
0xEB7 | 提供的日期格式无效。 | An illegal date format has been supplied. |
0xEB8 | 提供的日期范围无效。 | An illegal day range has been supplied. |
0xEB9 | 提供的时间范围无效。 | An illegal time range has been supplied. |
0xEBA | NET USER 的参数无效。请检查最短的密码长度和/或提供参数。 | Arguments to NET USER are invalid. Check the minimum passwordlength and/or arguments supplied. |
0xEBB | ENABLESCRIPT 的值必须是 YES。 | The value for ENABLESCRIPT must be YES. |
0xEBD | 已提供有效的国家/地区代码。 | An illegal country/region code has been supplied. |
0xEBE | 用户已经创建成功,但是无法添加到USERS 本地组中。 | The user was successfully created but could not be addedto the USERS local group. |
0xEBF | 提供的用户上下文无效。 | The user context supplied is invalid. |
0xEC0 | 动态链接库 %1 无法加载,或者在使用此库时出错。 | The dynamic-link library %1 could not be loaded, or an erroroccurred while trying to use it. |
0xEC1 | 文件发送功能已不再支持。 | Sending files is no longer supported. |
0xEC2 | 你可能没有指定 ADMIN$ 及 IPC$ 共享的路径。 | You may not specify paths for ADMIN$ and IPC$ shares. |
0xEC3 | 用户或组 %1 已经是本地组 %2 的成员。 | User or group %1 is already a member of local group %2. |
0xEC4 | 没有用户或组: %1。 | There is no such user or group: %1. |
0xEC5 | 没有此计算机: %1。 | There is no such computer: %1. |
0xEC6 | 计算机 %1 已经存在。 | The computer %1 already exists. |
0xEC7 | 没有此全局用户或组: %1. | There is no such global user or group: %1. |
0xEC8 | 只有磁盘共享可以标记为可以缓存。 | Only disk shares can be marked as cacheable |
0xECE | 系统找不到消息: %1. | The system could not find message: %1. |
0xEDA | 此计划日期无效。 | This schedule date is invalid. |
0xEDB | LANMAN 根目录不可用。 | The LANMAN root directory is unavailable. |
0xEDC | SCHED.LOG 文件无法打开。 | The SCHED.LOG file could not be opened. |
0xEDD | 服务器服务尚未启动。 | The Server service has not been started. |
0xEDE | AT 作业 ID 不存在。 | The AT job ID does not exist. |
0xEDF | AT 计划文件已损坏。 | The AT schedule file is corrupted. |
0xEE0 | 由于 AT 计划文件发生问题,无法运行删除操作。 | The delete failed due to a problem with the AT schedule file. |
0xEE1 | 命令行不得超过 259 个字符。 | The command line cannot exceed 259 characters. |
0xEE2 | 因为磁盘已满,所以 AT 计划文件无法更新。 | The AT schedule file could not be updated because the disk is full. |
0xEE4 | AT 计划文件无效。请删除此文件并创建新的文件。 | The AT schedule file is invalid. Please delete the file and create a new one. |
0xEE5 | AT 计划文件已经删除。 | The AT schedule file was deleted. |
0xEE6 | 此命令的语法是:AT [id] [/DELETE]AT 时间 [/EVERY:日期 | /NEXT:日期] 命令AT 命令会在以后的指定日期及时间,安排程序在服务器上运行。它也会显示安排运行的程序及命令的列表。你可以将日期指定为M、T、W、Th、F、Sa、Su 或 1-31 的格式。你可以将时间指定为HH:MM的二十四小时格式。 | The syntax of this command is:AT [id] [/DELETE]AT time [/EVERY:date | /NEXT:date] commandThe AT command schedules a program command to run at alater date and time on a server. It also displays thelist of programs and commands scheduled to be run.You can specify the date as M,T,W,Th,F,Sa,Su or 1-31for the day of the month.You can specify the time in the 24 hour HH:MM format. |
0xEE7 | AT 命令已经超时。请稍后再试。 | The AT command has timed-out.Please try again later. |
0xEE8 | 用户帐户的密码最短使用期限不得大于密码最长使用期限。 | The minimum password age for user accounts cannot be greaterthan the maximum password age. |
0xEE9 | 指定的数值与安装下层软件的服务器不兼容。请指定较小的值。 | You have specified a value that is incompatiblewith servers with down-level software. Please specify a lower value. |
0xF1E | %1 是无效的计算机名。 | %1 is not a valid computer name. |
0xF1F | %1 是无效的 Windows 网络消息号码。 | %1 is not a valid Windows network message number. |
0xF3C | 从 %1 到 %2 于 %3 的消息 | Message from %1 to %2 on %3 |
0xF3D | **** | **** |
0xF3E | **** 意外到达消息的结尾 **** | **** unexpected end of message **** |
0xF41 | 请按 ESC 退出 | Press ESC to exit |
0xF42 | ... | ... |
0xF46 | %1 的当前时间是 %2 | Current time at %1 is %2 |
0xF47 | 当前本地时间 %1你想将本地计算机的时间与 %2 调整为一致吗? %3: %0 | The current local clock is %1Do you want to set the local computer's time to match thetime at %2? %3: %0 |
0xF48 | 找不到时间服务器。 | Could not locate a time-server. |
0xF4A | 在 %1 的本地时间 (GMT%3) 是 %2 | Local time (GMT%3) at %1 is %2 |
0xF4B | 无法判断用户的主目录。 | The user's home directory could not be determined. |
0xF4C | 没有指定用户的主目录。 | The user's home directory has not been specified. |
0xF4D | 用户的主目录 (%1) 名称不是一种通用命名约定 (UNC) 名称。 | The name specified for the user's home directory (%1) is not a universal naming convention (UNC) name. |
0xF4E | 驱动器 %1 现在连接到 %2。你的主目录是 %3\\%4。 | Drive %1 is now connected to %2. Your home directory is %3\\%4. |
0xF4F | 驱动器 %1 现在连接到 %2。 | Drive %1 is now connected to %2. |
0xF50 | 已经没有可用的驱动器号。 | There are no available drive letters left. |
0xF5C | %1 不是合法的域或工作组名。 | %1 is not a valid domain or workgroup name. |
0xF5F | 当前 SNTP 值为: %1 | The current SNTP value is: %1 |
0xF60 | 这台计算机目前没有配置成使用一个指定的 SNTP 服务器。 | This computer is not currently configured to use a specific SNTP server. |
0xF61 | 这个当前自动配置的 SNTP 值为: %1 | This current autoconfigured SNTP value is: %1 |
0xF6F | 给 %1 选项指定的值太多。 | You specified too many values for the %1 option. |
0xF70 | 输入的 %1 选项值无效。 | You entered an invalid value for the %1 option. |
0xF71 | 语法错误。 | The syntax is incorrect. |
0xF78 | 指定的文件号码无效。 | You specified an invalid file number. |
0xF79 | 指定的打印作业号码无效。 | You specified an invalid print job number. |
0xF7B | 指定的用户或组帐户找不到。 | The user or group account specified cannot be found. |
0xF7D | 已添加用户,但 NetWare 的文件和打印服务无法启用。 | The user was added but could not be enabled for File and PrintServices for NetWare. |
0xF7E | 没有安装 NetWare 的文件和打印服务。 | File and Print Services for NetWare is not installed. |
0xF7F | 无法为 NetWare 的文件和打印服务设置用户属性。 | Cannot set user properties for File and Print Services for NetWare. |
0xF80 | %1 的密码是: %2 | Password for %1 is: %2 |
0xF81 | NetWare 兼容登录 | NetWare compatible logon |
0x10CC | Yes%0 | Yes%0 |
0x10CD | No%0 | No%0 |
0x10CE | All%0 | All%0 |
0x10CF | None%0 | None%0 |
0x10D0 | Always%0 | Always%0 |
0x10D1 | Never%0 | Never%0 |
0x10D2 | Unlimited%0 | Unlimited%0 |
0x10D3 | 星期日%0 | Sunday%0 |
0x10D4 | 星期一%0 | Monday%0 |
0x10D5 | 星期二%0 | Tuesday%0 |
0x10D6 | 星期三%0 | Wednesday%0 |
0x10D7 | 星期四%0 | Thursday%0 |
0x10D8 | 星期五%0 | Friday%0 |
0x10D9 | 星期六%0 | Saturday%0 |
0x10DA | 日%0 | Su%0 |
0x10DB | 一%0 | M%0 |
0x10DC | 二%0 | T%0 |
0x10DD | 三%0 | W%0 |
0x10DE | 四%0 | Th%0 |
0x10DF | 五%0 | F%0 |
0x10E0 | 六%0 | S%0 |
0x10E1 | 未知%0 | Unknown%0 |
0x10E2 | AM%0 | AM%0 |
0x10E3 | A.M.%0 | A.M.%0 |
0x10E4 | PM%0 | PM%0 |
0x10E5 | P.M.%0 | P.M.%0 |
0x10E6 | 服务器%0 | Server%0 |
0x10E7 | 重定向程序%0 | Redirector%0 |
0x10E8 | 应用程序%0 | Application%0 |
0x10E9 | 总数%0 | Total%0 |
0x10EA | ? %1 %0 | ? %1 %0 |
0x10EB | K%0 | K%0 |
0x10EC | (无)%0 | (none)%0 |
0x10ED | 设备%0 | Device%0 |
0x10EE | 注解%0 | Remark%0 |
0x10EF | At%0 | At%0 |
0x10F0 | 队列%0 | Queue%0 |
0x10F2 | 用户名%0 | User name%0 |
0x10F3 | 路径%0 | Path%0 |
0x10F4 | (Y/N) [Y]%0 | (Y/N) [Y]%0 |
0x10F5 | (Y/N) [N]%0 | (Y/N) [N]%0 |
0x10F6 | 错误%0 | Error%0 |
0x10F7 | OK%0 | OK%0 |
0x10F8 | Y%0 | Y%0 |
0x10F9 | N%0 | N%0 |
0x10FA | 任何%0 | Any%0 |
0x10FB | A%0 | A%0 |
0x10FC | P%0 | P%0 |
0x10FD | (找不到)%0 | (not found)%0 |
0x10FE | (未知)%0 | (unknown)%0 |
0x10FF | 如需 %1 的帮助,请键入 NET HELP %1 | For help on %1 type NET HELP %1 |
0x1100 | Grant%0 | Grant%0 |
0x1101 | Read%0 | Read%0 |
0x1102 | Change%0 | Change%0 |
0x1103 | Full%0 | Full%0 |
0x1104 | 请键入密码: %0 | Please type the password: %0 |
0x1105 | 请键入 %1 的密码: %0 | Type the password for %1: %0 |
0x1106 | 请键入用户的密码: %0 | Type a password for the user: %0 |
0x1107 | 请键入共享资源的密码: %0 | Type the password for the shared resource: %0 |
0x1108 | 请键入你的密码: %0 | Type your password: %0 |
0x1109 | 请再键入一次密码以便确认: %0 | Retype the password to confirm: %0 |
0x110A | 请键入用户的旧密码: %0 | Type the user's old password: %0 |
0x110B | 请键入用户的新密码: %0 | Type the user's new password: %0 |
0x110C | 请键入你的新密码: %0 | Type your new password: %0 |
0x110D | 请键入副本复制器服务密码: %0 | Type the Replicator service password: %0 |
0x110E | 请键入你的用户名,如果是 %1,就请按 ENTER 键: %0 | Type your user name, or press ENTER if it is %1: %0 |
0x110F | 请键入要更改密码的域或服务器,如果是域 %1就请按 ENTER 键: %0. | Type the domain or server where you want to change a password, orpress ENTER if it is for domain %1: %0. |
0x1110 | 请键入你的用户名: %0 | Type your user name: %0 |
0x1111 | \\\\%1 的网络统计数据 | Network statistics for \\\\%1 |
0x1112 | %1 的打印选项 | Printing options for %1 |
0x1113 | 通信设备队列正在访问 %1 | Communication-device queues accessing %1 |
0x1114 | 打印作业详细信息 | Print job detail |
0x1115 | 在 \\\\%1 的通信设备队列 | Communication-device queues at \\\\%1 |
0x1116 | 在 %1 的打印机 | Printers at %1 |
0x1117 | 打印机正在访问 %1 | Printers accessing %1 |
0x1118 | 在 %1 的打印作业: | Print jobs at %1: |
0x1119 | 在 %1 的共享资源 | Shared resources at %1 |
0x111A | 控制下列正在运行的服务: | The following running services can be controlled: |
0x111B | 统计数据可用于下列正在运行的服务: | Statistics are available for the following running services: |
0x111C | \\\\%1 的用户帐户 | User accounts for \\\\%1 |
0x111D | 此命令的语法是: | The syntax of this command is: |
0x111E | 此命令的选项是: | The options of this command are: |
0x111F | 请键入主域控制器的名称: %0 | Please enter the name of the Primary Domain Controller: %0 |
0x1120 | 输入的字符串太长。长度上限是 %1,请重新输入。%0 | The string you have entered is too long. The maximumis %1, please reenter. %0 |
0x1121 | Sunday%0 | Sunday%0 |
0x1122 | Monday%0 | Monday%0 |
0x1123 | Tuesday%0 | Tuesday%0 |
0x1124 | Wednesday%0 | Wednesday%0 |
0x1125 | Thursday%0 | Thursday%0 |
0x1126 | Friday%0 | Friday%0 |
0x1127 | Saturday%0 | Saturday%0 |
0x1128 | Su%0 | Su%0 |
0x1129 | M%0 | M%0 |
0x112A | T%0 | T%0 |
0x112B | W%0 | W%0 |
0x112C | Th%0 | Th%0 |
0x112D | F%0 | F%0 |
0x112E | S%0 | S%0 |
0x112F | Sa%0 | Sa%0 |
0x1130 | \\\\%1 的组帐户 | Group Accounts for \\\\%1 |
0x1131 | 组名%0 | Group name%0 |
0x1132 | 注释%0 | Comment%0 |
0x1133 | 成员 | Members |
0x1135 | \\\\%1 的别名 | Aliases for \\\\%1 |
0x1136 | 别名%0 | Alias name%0 |
0x113C | 全名%0 | Full Name%0 |
0x113E | 用户的注释%0 | User's comment%0 |
0x113F | 参数%0 | Parameters%0 |
0x1140 | 国家/地区代码%0 | Country/region code%0 |
0x1141 | 特权等级%0 | Privilege level%0 |
0x1142 | 操作员权限%0 | Operator privileges%0 |
0x1143 | 帐户启用%0 | Account active%0 |
0x1144 | 帐户到期%0 | Account expires%0 |
0x1145 | 上次设置密码%0 | Password last set%0 |
0x1146 | 密码到期%0 | Password expires%0 |
0x1147 | 密码可更改%0 | Password changeable%0 |
0x1148 | 允许的工作站%0 | Workstations allowed%0 |
0x1149 | 磁盘空间上限%0 | Maximum disk space%0 |
0x114A | 无限制%0 | Unlimited%0 |
0x114B | 本地组成员%0 | Local Group Memberships%0 |
0x114C | 域控制器%0 | Domain controller%0 |
0x114D | 登录脚本%0 | Logon script%0 |
0x114E | 上次登录%0 | Last logon%0 |
0x114F | 全局组成员%0 | Global Group memberships%0 |
0x1150 | 可允许的登录小时数%0 | Logon hours allowed%0 |
0x1151 | 全部%0 | All%0 |
0x1152 | 无%0 | None%0 |
0x1153 | 每天 %1 - %2%0 | Daily %1 - %2%0 |
0x1154 | 主目录%0 | Home directory%0 |
0x1155 | 需要密码%0 | Password required%0 |
0x1156 | 用户可以更改密码%0 | User may change password%0 |
0x1157 | 用户配置文件%0 | User profile%0 |
0x1158 | 已锁定%0 | Locked%0 |
0x1162 | 计算机名%0 | Computer name%0 |
0x1164 | 软件版本%0 | Software version%0 |
0x1165 | 工作站正运行于%0 | Workstation active on%0 |
0x1166 | Windows NT 根目录%0 | Windows NT root directory%0 |
0x1167 | 工作站域%0 | Workstation domain%0 |
0x1168 | 登录域%0 | Logon domain%0 |
0x1169 | 其他域%0 | Other domain(s)%0 |
0x116A | COM 打开超时 (秒)%0 | COM Open Timeout (sec)%0 |
0x116B | COM 发送计数 (字节)%0 | COM Send Count (byte)%0 |
0x116C | COM 发送超时 (毫秒)%0 | COM Send Timeout (msec)%0 |
0x116D | DOS 会话打印超时 (秒)%0 | DOS session print time-out (sec)%0 |
0x116E | 错误日志文件大小上限 (K)%0 | Maximum error log size (K)%0 |
0x116F | 高速缓存上限 (K)%0 | Maximum cache memory (K)%0 |
0x1170 | 网络缓冲区数%0 | Number of network buffers%0 |
0x1171 | 字符缓冲区数%0 | Number of character buffers%0 |
0x1172 | 网络缓冲区大小%0 | Size of network buffers%0 |
0x1173 | 字符缓冲区大小%0 | Size of character buffers%0 |
0x1174 | 计算机全名%0 | Full Computer name%0 |
0x1175 | 工作站域 DNS 名称%0 | Workstation Domain DNS Name%0 |
0x1176 | Windows 2002%0 | Windows 2002%0 |
0x1181 | 服务器名称%0 | Server Name%0 |
0x1182 | 服务器注释%0 | Server Comment%0 |
0x1183 | 发送管理警报到%0 | Send administrative alerts to%0 |
0x1185 | 对等服务器%0 | Peer Server%0 |
0x1186 | Windows NT%0 | Windows NT%0 |
0x1187 | 服务器等级%0 | Server Level%0 |
0x1188 | Windows NT Server%0 | Windows NT Server%0 |
0x1189 | 服务器正运行于%0 | Server is active on%0 |
0x118C | 服务器已隐藏%0 | Server hidden%0 |
0x119A | 登录的用户数量上限%0 | Maximum Logged On Users%0 |
0x119B | 同时可并存的管理员数量上限%0 | Maximum concurrent administrators%0 |
0x119C | 共享的资源数量上限%0 | Maximum resources shared%0 |
0x119D | 资源连接数量上限%0 | Maximum connections to resources%0 |
0x119E | 服务器打开的文件数量上限%0 | Maximum open files on server%0 |
0x119F | 每个会话打开的文件数量上限%0 | Maximum open files per session%0 |
0x11A0 | 文件锁定数量上限%0 | Maximum file locks%0 |
0x11A8 | 空闲的会话时间 (分)%0 | Idle session time (min)%0 |
0x11AE | 共享等级%0 | Share-level%0 |
0x11AF | 用户等级%0 | User-level%0 |
0x11B2 | 未限制的服务器%0 | Unlimited Server%0 |
0x11DA | 强制用户在时间到期之后多久必须注销?:%0 | Force user logoff how long after time expires?:%0 |
0x11DB | 多少次密码不正确后锁住帐户?:%0 | Lock out account after how many bad passwords?:%0 |
0x11DC | 密码最短使用期限(天):%0 | Minimum password age (days):%0 |
0x11DD | 密码最长使用期限(天):%0 | Maximum password age (days):%0 |
0x11DE | 密码长度最小值:%0 | Minimum password length:%0 |
0x11DF | 保持的密码历史记录长度:%0 | Length of password history maintained:%0 |
0x11E0 | 计算机角色:%0 | Computer role:%0 |
0x11E1 | 工作站域的主域控制器:%0。 | Primary Domain controller for workstation domain:%0. |
0x11E2 | 锁定阈值:%0 | Lockout threshold:%0 |
0x11E3 | 锁定持续时间(分):%0 | Lockout duration (minutes):%0 |
0x11E4 | 锁定观测窗口(分):%0 | Lockout observation window (minutes):%0 |
0x11F8 | 统计开始于%0 | Statistics since%0 |
0x11F9 | 接受的会话%0 | Sessions accepted%0 |
0x11FA | 会话超时%0 | Sessions timed-out%0 |
0x11FB | 会话出错%0 | Sessions errored-out%0 |
0x11FC | 发送的 KB%0 | Kilobytes sent%0 |
0x11FD | 接收的 KB%0 | Kilobytes received%0 |
0x11FE | 平均响应时间 (毫秒)%0 | Mean response time (msec)%0 |
0x11FF | 网络错误%0 | Network errors%0 |
0x1200 | 访问的文件%0 | Files accessed%0 |
0x1201 | 后台处理的打印作业%0 | Print jobs spooled%0 |
0x1202 | 系统出错%0 | System errors%0 |
0x1203 | 密码违规%0 | Password violations%0 |
0x1204 | 权限违规%0 | Permission violations%0 |
0x1205 | 访问的通信设备%0 | Communication devices accessed%0 |
0x1206 | 启动的会话%0 | Sessions started%0 |
0x1207 | 重新连接的会话%0 | Sessions reconnected%0 |
0x1208 | 启动失败的会话%0 | Sessions starts failed%0 |
0x1209 | 断开连接的会话%0 |
Sessions disconnected%0 |
0x120A | 网络 I/O 执行%0 | Network I/O's performed%0 |
0x120B | 访问的文件及管道%0 | Files and pipes accessed%0 |
0x120C | 耗尽的时间缓冲区 | Times buffers exhausted |
0x120D | 大缓冲区%0 | Big buffers%0 |
0x120E | 请求缓冲区%0 | Request buffers%0 |
0x120F | \\\\%1 的工作站统计数据 | Workstation Statistics for \\\\%1 |
0x1210 | \\\\%1 的服务器统计数据 | Server Statistics for \\\\%1 |
0x1211 | 统计数据开始于 %1 | Statistics since %1 |
0x1212 | 已做连接%0 | Connections made%0 |
0x1213 | 失败的连接%0 | Connections failed%0 |
0x1216 | 接收的字节数%0 | Bytes received%0 |
0x1217 | 接收的服务器消息块 (SMB)%0 | Server Message Blocks (SMBs) received%0 |
0x1218 | 传输的字节数%0 | Bytes transmitted%0 |
0x1219 | 传输的服务器消息块 (SMB)%0 | Server Message Blocks (SMBs) transmitted%0 |
0x121A | 读取操作%0 | Read operations%0 |
0x121B | 写入操作%0 | Write operations%0 |
0x121C | 拒绝原始读取%0 | Raw reads denied%0 |
0x121D | 拒绝原始写入%0 | Raw writes denied%0 |
0x1220 | 重新连接%0 | Reconnections made%0 |
0x1221 | 服务器断开连接%0 |
Server disconnects%0 |
0x1223 | 会话挂起%0 | Hung sessions%0 |
0x1224 | 失败的会话%0 | Failed sessions%0 |
0x1225 | 失败的操作%0 | Failed operations%0 |
0x1226 | 使用计数%0 | Use count%0 |
0x1227 | 使用计数失败%0 | Failed use count%0 |
0x122A | %1 已经删除。 | %1 was deleted successfully. |
0x122B | %1 已经使用。 | %1 was used successfully. |
0x122C | 消息已经送到 %1。 | The message was successfully sent to %1. |
0x122D | 消息名称 %1 已经转发到。 | The message name %1 was forwarded successfully. |
0x122E | 消息名称 %1 添加成功。 | The message name %1 was added successfully. |
0x122F | 消息名称转发已经取消。 | The message name forwarding was successfully canceled. |
0x1230 | %1 共享成功。 | %1 was shared successfully. |
0x1231 | 服务器 %1 已经将你以 %2 登录。 | The server %1 successfully logged you on as %2. |
0x1232 | %1 已经注销。 | %1 was logged off successfully. |
0x1233 | %1 已经从服务器启动时创建的共享列表中删除。 | %1 was successfully removed from the list of shares the Server createson startup. |
0x1235 | 密码已经更改成功。 | The password was changed successfully. |
0x1236 | 已复制 %1 个文件。 | %1 file(s) copied. |
0x1237 | 已移动 %1 个文件。 | %1 file(s) moved. |
0x1238 | 消息已经发给网络上所有的用户。 | The message was successfully sent to all users of the network. |
0x1239 | 消息已经送到域 %1。 | The message was successfully sent to domain %1. |
0x123A | 消息已经送到服务器上的所有用户。 | The message was successfully sent to all users of this server. |
0x123B | 消息已经送到组 *%1。 | The message was successfully sent to group *%1. |
0x1257 | Microsoft LAN Manager 版本 %1 | Microsoft LAN Manager Version %1 |
0x1258 | Windows NT Server | Windows NT Server |
0x1259 | Windows NT Workstation | Windows NT Workstation |
0x125A | MS-DOS 增强型工作站 | MS-DOS Enhanced Workstation |
0x125B | 创建时间 %1 | Created at %1 |
0x125C | 服务器名称 注解 | Server Name Remark |
0x125D | 无法枚举非默认分段中的服务器。 | Cannot enumerate servers in non-default compartment. |
0x125E | (UNC)%0 | (UNC)%0 |
0x125F | ...%0 | ...%0 |
0x1260 | Domain | Domain |
0x1261 | %1 上的资源 | Resources on %1 |
0x1262 | 无效的网络提供程序。可用的网络为: | Invalid network provider. Available networks are: |
0x1266 | Disk%0 | Disk%0 |
0x1267 | Print%0 | Print%0 |
0x1268 | Comm%0 | Comm%0 |
0x1269 | IPC%0 | IPC%0 |
0x126A | 状态 本地 远程 网络 | Status Local Remote Network |
0x126C | 休止%0 | Dormant%0 |
0x126D | 已暂停%0 | Paused%0 |
0x126E | 已断开连接%0 | Disconnected%0 |
0x1270 | 正在连接%0 | Connecting%0 |
0x1271 | 正在重新连接%0 | Reconnecting%0 |
0x1272 | 状态%0 | Status%0 |
0x1273 | 本地名称%0 | Local name%0 |
0x1274 | 远程名称%0 | Remote name%0 |
0x1275 | 资源类型%0 | Resource type%0 |
0x1276 | # 打开%0 | # Opens%0 |
0x1277 | # 连接%0 | # Connections%0 |
0x1278 | 不可用%0 | Unavailable%0 |
0x127A | 共享名 资源 注解 | Share name Resource Remark |
0x127B | 共享名%0 | Share name%0 |
0x127C | 资源%0 | Resource%0 |
0x127D | 后台处理%0 | Spooled%0 |
0x127E | 权限%0 | Permission%0 |
0x127F | 用户上限%0 | Maximum users%0 |
0x1281 | 用户%0 | Users%0 |
0x1282 | 输入的共享名可能无法从某些 MS-DOS 工作站访问。你确定要使用此共享名吗? %1: %0 | The share name entered may not be accessible from some MS-DOS workstations.Are you sure you want to use this share name? %1: %0 |
0x1283 | 正在缓存%0 | Caching%0 |
0x1284 | ID 路径 用户名 # 锁定 | ID Path User name # Locks |
0x1285 | 文件 ID%0 | File ID%0 |
0x1286 | 锁定%0 | Locks%0 |
0x1289 | 类型%0 | Type%0 |
0x128A | 使用为%0 | Used as%0 |
0x128E | 计算机 用户名 客户端类型 打开空闲时间 | Computer User name Client Type Opens Idle time |
0x128F | 计算机%0 | Computer%0 |
0x1290 | 会话时间%0 | Sess time%0 |
0x1291 | 空闲时间%0 | Idle time%0 |
0x1292 | 资源共享名 类型 # 打开 | Share name Type # Opens |
0x1293 | 客户端类型%0 | Client type%0 |
0x1294 | 来宾登录%0 | Guest logon%0 |
0x12A2 | 手动缓存文档%0 | Manual caching of documents%0 |
0x12A3 | 自动缓存文档%0 | Automatic caching of documents%0 |
0x12A4 | 自动缓存程序文档%0 | Automatic caching of programs and documents%0 |
0x12A5 | 已启用使用 BranchCache 手动缓存文档%0 | Manual caching of documents with BranchCache enabled%0 |
0x12A6 | 缓存被停用%0 | Caching disabled%0 |
0x12A7 | Automatic%0 | Automatic%0 |
0x12A8 | Manual%0 | Manual%0 |
0x12A9 | Documents%0 | Documents%0 |
0x12AA | Programs%0 | Programs%0 |
0x12AB | BranchCache%0 | BranchCache%0 |
0x12C0 | 名称%0 | Name%0 |
0x12C1 | 转发到%0 | Forwarded to%0 |
0x12C2 | 已经从下列位置转发给你%0 | Forwarded to you from%0 |
0x12C3 | 这台服务器的用户%0 | Users of this server%0 |
0x12C4 | 用户已经按 Ctrl+Break 中断 Net Send。 | Net Send has been interrupted by a Ctrl+Break from the user. |
0x12CA | 名称 作业编号 大小 状态 | Name Job # Size Status |
0x12CB | 作业%0 | jobs%0 |
0x12CC | 打印%0 | Print%0 |
0x12CE | 作业 #%0 | Job #%0 |
0x12CF | 大小%0 | Size%0 |
0x12D1 | 分隔文件%0 | Separator file%0 |
0x12D3 | 优先顺序%0 | Priority%0 |
0x12D4 | 打印后于%0 | Print after%0 |
0x12D5 | 打印直到%0 | Print until%0 |
0x12D6 | 打印处理器%0 | Print processor%0 |
0x12D7 | 附加信息%0 | Additional info%0 |
0x12D9 | 打印设备%0 | Print Devices%0 |
0x12DA | 打印机活动中%0 | Printer Active%0 |
0x12DB | 打印机搁置%0 | Printer held%0 |
0x12DC | 打印机出错%0 | Printer error%0 |
0x12DD | 正在删除打印机%0 | Printer being deleted%0 |
0x12DE | 打印机状态未知%0 | Printer status unknown%0 |
0x12E8 | 搁置到 %1%0 | Held until %1%0 |
0x12EA | 正在提交用户%0 | Submitting user%0 |
0x12EB | 通知%0 | Notify%0 |
0x12EC | 作业数据类型%0 | Job data type%0 |
0x12ED | 作业参数%0 | Job parameters%0 |
0x12EE | 正在等候%0 | Waiting%0 |
0x12EF | 搁置于队列%0 | Held in queue%0 |
0x12F0 | 正在后台处理%0 | Spooling%0 |
0x12F2 | 脱机%0 | Offline%0 |
0x12F4 | 缺纸%0 | Out of paper%0 |
0x12F5 | 需要干预%0 | Intervention required%0 |
0x12F6 | 正在打印%0 | Printing%0 |
0x12F7 | on %0 | on %0 |
0x12F8 | 暂停于 %1%0 | Paused on %1%0 |
0x12F9 | 脱机于%1%0 | Offline on %1%0 |
0x12FA | 出错于%1%0 | Error on%1%0 |
0x12FB | 缺纸于 %1%0 | Out of Paper on %1%0 |
0x12FC | 检查打印机于 %1%0 | Check printer on %1%0 |
0x12FD | 正在打印于 %1%0 | Printing on %1%0 |
0x12FE | 驱动程序%0 | Driver%0 |
0x1342 | 用户名 类型 日期%0 | User name Type Date%0 |
0x1344 | 服务%0 | Service%0 |
0x1346 | 服务器已启动%0 | Server started%0 |
0x1347 | 服务器已暂停%0 | Server paused%0 |
0x1348 | 服务器已继续操作%0 | Server continued%0 |
0x1349 | 服务器已停止%0 | Server stopped%0 |
0x134A | 会话%0 | Session%0 |
0x134B | 登录来宾%0 | Logon Guest%0 |
0x134C | 登录用户%0 | Logon User%0 |
0x134D | 登录管理员%0 | Logon Administrator%0 |
0x134E | 正常注销%0 | Logoff normal%0 |
0x134F | 登录%0 | Logon%0 |
0x1350 | 注销错误%0 | Logoff error%0 |
0x1351 | 注销自动断开连接%0 |
Logoff auto-disconnect%0 |
0x1352 | 注销管理员断开连接%0 |
Logoff administrator-disconnect%0 |
0x1353 | 注销受登录限制%0 | Logoff forced by logon restrictions%0 |
0x1355 | %1 安装完毕%0 | %1 Installed%0 |
0x1356 | %1 安装挂起中%0 | %1 Install Pending%0 |
0x1357 | %1 暂停%0 | %1 Paused%0 |
0x1358 | %1 暂停挂起中%0 | %1 Pause Pending%0 |
0x1359 | %1 继续%0 | %1 Continued%0 |
0x135A | %1 继续挂起中%0 | %1 Continue Pending%0 |
0x135B | %1 停止%0 | %1 Stopped%0 |
0x135C | %1 停止挂起中%0 | %1 Stop Pending%0 |
0x135D | 帐户%0 | Account%0 |
0x135E | 已修改用户帐户 %1。%0 | User account %1 was modified.%0 |
0x135F | 已修改组帐户 %1。%0 | Group account %1 was modified.%0 |
0x1360 | 已删除用户帐户 %1%0 | User account %1 was deleted%0 |
0x1361 | 已删除组帐户 %1%0 | Group account %1 was deleted%0 |
0x1362 | 已添加用户帐户 %1%0 | User account %1 was added%0 |
0x1363 | 已添加组帐户 %1%0 | Group account %1 was added%0 |
0x1364 | 已修改帐户系统设置%0 | Account system settings were modified%0 |
0x1365 | 登录限制%0 | Logon restriction%0 |
0x1366 | 超过限制: 未知%0 | Limit exceeded: UNKNOWN%0 |
0x1367 | 超过限制: 登录时间%0 | Limit exceeded: Logon hours%0 |
0x1368 | 超过限制: 帐户过期%0 | Limit exceeded: Account expired%0 |
0x1369 | 超过限制: 工作站 ID 无效%0 | Limit exceeded: Workstation ID invalid%0 |
0x136A | 超过限制: 帐户停用%0 | Limit exceeded: Account disabled%0 |
0x136B | 超过限制: 帐户已删除%0 | Limit exceeded: Account deleted%0 |
0x136C | 共享%0 | Share%0 |
0x136D | 使用 %1%0 | Use %1%0 |
0x136E | 未使用 %1%0 | Unuse %1%0 |
0x136F | 用户的会话断开连接 %1%0 | User's session disconnected %1%0 |
0x1370 | 管理员已停止共享资源%1%0 | Administrator stopped sharing resource %1%0 |
0x1371 | 用户已经到了 %1 的限制%0 | User reached limit for %1%0 |
0x1372 | 密码不正确%0 | Bad password%0 |
0x1373 | 需要管理员特权%0 | Administrator privilege required%0 |
0x1374 | 访问%0 | Access%0 |
0x1375 | %1 权限已添加%0 | %1 permissions added%0 |
0x1376 | %1 权限已修改%0 | %1 permissions modified%0 |
0x1377 | %1 权限已删除%0 | %1 permissions deleted%0 |
0x1378 | 拒绝访问%0 | Access denied%0 |
0x137A | 其他%0 | Other%0 |
0x137B | 持续时间:%0 | Duration:%0 |
0x137C | 持续时间: 不可用%0 | Duration: Not available%0 |
0x137D | 持续时间: 1 秒以下%0 | Duration: Less than one second%0 |
0x137F | 关闭 %1%0 | Closed %1%0 |
0x1380 | 关闭 %1 (断开连接)%0 | Closed %1 (disconnected)%0 |
0x1381 | 管理员已关闭 %1%0 | Administrator closed %1%0 |
0x1382 | 访问结束%0 | Access ended%0 |
0x1383 | 登录到网络%0 | Log on to network%0 |
0x1384 | 拒绝登录%0 | Logon denied%0 |
0x1385 | 程序 消息 时间%0 | Program Message Time%0 |
0x1386 | 由于 %1 次密码错误,已锁定帐户%0 | Account locked due to %1 bad passwords%0 |
0x1387 | 管理员已解除帐户的锁定状态%0 | Account unlocked by administrator%0 |
0x1388 | 注销网络%0 | Log off network%0 |
0x1391 | ||
0x1392 | 主题: ** 管理员警报 ** | Subj: ** ADMINISTRATOR ALERT ** |
0x1393 | 主题: ** 打印通知 ** | Subj: ** PRINTING NOTIFICATION ** |
0x1394 | 主题: ** 用户通知 ** | Subj: ** USER NOTIFICATION ** |
0x1395 | 从: %1 于 \\\\%2 | From: %1 at \\\\%2 |
0x1396 | 打印作业 %1 在 %2 取消。 | Print job %1 has been canceled while printing on %2. |
0x1397 | 已删除打印作业 %1,不会再打印。 | Print job %1 has been deleted and will not print. |
0x1398 | 打印结束%1 在 %2 上打印成功。 | Printing Complete%1 printed successfully on %2. |
0x1399 | 打印作业 %1 尚未在 %2 打印完毕。 | Print job %1 has not completed printing on %2. |
0x139A | 打印作业 %1 已经暂停在 %2 打印。 | Print job %1 has paused printing on %2. |
0x139B | 打印作业 %1 正在 %2 打印中。 | Print job %1 is now printing on %2. |
0x139C | 打印机缺纸。 | The printer is out of paper. |
0x139D | 打印机脱机。 | The printer is offline. |
0x139E | 打印时出错。 | Printing errors occurred. |
0x139F | 打印机有问题,请检查。 | There is a problem with the printer; please check it. |
0x13A0 | 打印作业 %1 暂停打印。 | Print job %1 is being held from printing. |
0x13A1 | 打印作业 %1 已排入队列等候打印。 | Print job %1 is queued for printing. |
0x13A2 | 打印作业 %1 正在后台处理。 | Print job %1 is being spooled. |
0x13A3 | 作业已在 %2 排入 %1 | Job was queued to %1 on %2 |
0x13A4 | 作业大小是 %1 个字节。 | Size of job is %1 bytes. |
0x13A6 | 到: %1 | To: %1 |
0x13A7 | 日期: %1 | Date: %1 |
0x13A8 | 错误代码是 %1。检索消息时出错。请确定文件NET.MSG可以使用。 | The error code is %1.There was an error retrieving the message. Make sure the fileNET.MSG is available. |
0x13A9 | 打印失败“%1” 在 %3 上的 %2 上打印失败。要获取帮助,请使用打印疑难解答。 | Printing Failed\"%1\" failed to print on %2 on %3.For more help use the print troubleshooter. |
0x13AA | 打印失败“%1” 在 %3 上的 %2 上打印失败。打印机是 %4。要获取帮助,请使用打印疑难解答。 | Printing Failed\"%1\" failed to print on %2 on %3. The Printer is %4.For more help use the print troubleshooter. |
0x13AB | 打印结束“%1” 在 %3 上的 %2 上打印成功。 | Printing Complete\"%1\" printed successfully on %2 on %3. |
0x13B1 | January%0 | January%0 |
0x13B2 | February%0 | February%0 |
0x13B3 | March%0 | March%0 |
0x13B4 | April%0 | April%0 |
0x13B5 | May%0 | May%0 |
0x13B6 | June%0 | June%0 |
0x13B7 | July%0 | July%0 |
0x13B8 | August%0 | August%0 |
0x13B9 | September%0 | September%0 |
0x13BA | October%0 | October%0 |
0x13BB | November%0 | November%0 |
0x13BC | December%0 | December%0 |
0x13BD | Jan%0 | Jan%0 |
0x13BE | Feb%0 | Feb%0 |
0x13BF | Mar%0 | Mar%0 |
0x13C0 | Apr%0 | Apr%0 |
0x13C2 | Jun%0 | Jun%0 |
0x13C3 | Jul%0 | Jul%0 |
0x13C4 | Aug%0 | Aug%0 |
0x13C5 | Sep%0 | Sep%0 |
0x13C6 | Oct%0 | Oct%0 |
0x13C7 | Nov%0 | Nov%0 |
0x13C8 | Dec%0 | Dec%0 |
0x13C9 | D%0 | D%0 |
0x13CA | H%0 | H%0 |
0x13CE | PRIMARY%0. | PRIMARY%0. |
0x13CF | BACKUP%0. | BACKUP%0. |
0x13D0 | WORKSTATION%0. | WORKSTATION%0. |
0x13D1 | SERVER%0. | SERVER%0. |
0x13D8 | 系统默认值%0 | System Default%0 |
0x13D9 | 美国%0 | United States%0 |
0x13DA | 加拿大(法语)%0 | Canada (French)%0 |
0x13DB | 拉丁美洲%0 | Latin America%0 |
0x13DC | 荷兰%0 | Netherlands%0 |
0x13DD | 比利时%0 | Belgium%0 |
0x13DE | 法国%0 | France%0 |
0x13DF | 意大利%0 | Italy%0 |
0x13E0 | 瑞士%0 | Switzerland%0 |
0x13E1 | 英国%0 | United Kingdom%0 |
0x13E2 | 西班牙%0 | Spain%0 |
0x13E3 | 丹麦%0 | Denmark%0 |
0x13E4 | 瑞典%0 | Sweden%0 |
0x13E5 | 挪威%0 | Norway%0 |
0x13E6 | 德国%0 | Germany%0 |
0x13E7 | 澳大利亚%0 | Australia%0 |
0x13E8 | 日本%0 | Japan%0 |
0x13E9 | 韩国%0 | Korea%0 |
0x13EA | 中国%0 | China (PRC)%0 |
0x13EB | 台湾%0 | Taiwan%0 |
0x13EC | 亚洲%0 | Asia%0 |
0x13ED | 葡萄牙%0 | Portugal%0 |
0x13EE | 芬兰%0 | Finland%0 |
0x13EF | 阿拉伯%0 | Arabic%0 |
0x13F0 | 希伯来%0 | Hebrew%0 |
0x141E | %1 电源故障。请终止服务器的任何操作。 | A power failure has occurred at %1. Please terminate all activity with this server. |
0x141F | %1 恢复供电。已还原正常操作。 | Power has been restored at %1. Normal operations have resumed. |
0x1420 | UPS 服务在 %1 开始关机。 | The UPS service is starting shut down at %1. |
0x1421 | UPS 服务即将执行最后的关机操作。 | The UPS service is about to perform final shut down. |
0x1432 | 工作站必须用 NET START 命令才能启动。 | The Workstation must be started with the NET START command. |
0x1437 | 远程 IPC%0 | Remote IPC%0 |
0x1438 | 远程管理%0 | Remote Admin%0 |
0x1439 | 默认共享%0 | Default share%0 |
0x14A0 | 输入的密码超过了 14 个字符。安装了 Windows 2000 以前的 Windows 版本的计算机将不能使用此帐户。你想继续进行操作吗? %1: %0 | The password entered is longer than 14 characters. Computerswith Windows prior to Windows 2000 will not be able to usethis account. Do you want to continue this operation? %1: %0 |
0x14A1 | %1 已有到 %2 的记录连接。是否覆盖记录连接? %3: %0 | %1 has a remembered connection to %2. Do youwant to overwrite the remembered connection? %3: %0 |
0x14A2 | 你想恢复加载配置文件吗? 造成错误的命令将会忽略。%1: %0 | Do you want to resume loading the profile? The command whichcaused the error will be ignored. %1: %0 |
0x14A4 | 你想继续此操作吗? %1: %0 | Do you want to continue this operation? %1: %0 |
0x14A5 | 你添加吗? %1: %0 | Do you want to add this? %1: %0 |
0x14A7 | 是否可以启动? %1: %0 | Is it OK to start it? %1: %0 |
0x14A8 | 你想启动工作站服务吗? %1: %0 | Do you want to start the Workstation service? %1: %0 |
0x14A9 | 是否继续断开连接并强行关闭? %1: %0 | Is it OK to continue disconnecting and force them closed? %1: %0 |
0x14AA | 打印机不存在。你想创建吗? %1: %0 | The printer does not exist. Do you want to create it? %1: %0 |
0x14AB | 从不%0 | Never%0 |
0x14AF | NET.HLP%0 | NET.HLP%0 |
0x14B1 | 拒绝%0 | Deny%0 |
0x14B4 | 网络控制块(NCB)请求运行成功。NCB 是相关数据。 | The network control block (NCB) request completed successfully.The NCB is the data. |
0x14B5 | SEND DATAGRAM、SEND BROADCAST、ADAPTER STATUS 或 SESSION STATUS 的网络控制块(NCB)缓冲区长度无效。NCB 是相关数据。 | Illegal network control block (NCB) buffer length on SEND DATAGRAM,SEND BROADCAST, ADAPTER STATUS, or SESSION STATUS.The NCB is the data. |
0x14B6 | 网络控制块(NCB)指定的数据描述数组无效。NCB 是相关数据。 | The data descriptor array specified in the network control block (NCB) isinvalid. The NCB is the data. |
0x14B7 | 网络控制块(NCB)指定的命令无效。NCB 是相关数据。 | The command specified in the network control block (NCB) is illegal.The NCB is the data. |
0x14B8 | 网络控制块(NCB)指定的消息交换码无效。NCB 是相关数据。 | The message correlator specified in the network control block (NCB) isinvalid. The NCB is the data. |
0x14B9 | 网络控制块(NCB)命令超时。会话可能异常终止。NCB 是相关数据。 | A network control block (NCB) command timed-out. The session may haveterminated abnormally. The NCB is the data. |
0x14BA | 接收的网络控制块(NCB)消息不完整。NCB 是相关数据。 | An incomplete network control block (NCB) message was received.The NCB is the data. |
0x14BB | 网络控制块(NCB)指定的缓冲区地址无效。NCB 是相关数据。 | The buffer address specified in the network control block (NCB) is illegal.The NCB is the data. |
0x14BC | 网络控制块(NCB)指定的会话号码不活动。NCB 是相关数据。 | The session number specified in the network control block (NCB) is not active.The NCB is the data. |
0x14BD | 网络适配器没有任何资源可用。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | No resource was available in the network adapter.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14BE | 网络控制块(NCB)指定的会话已经关闭。NCB 是相关数据。 | The session specified in the network control block (NCB) was closed.The NCB is the data. |
0x14BF | 网络控制块(NCB)命令已经取消。NCB 是相关数据。 | The network control block (NCB) command was canceled.The NCB is the data. |
0x14C0 | 网络控制块(NCB)指定的消息段不合逻辑。NCB 是相关数据。 | The message segment specified in the network control block (NCB) isillogical. The NCB is the data. |
0x14C1 | 该名称已经存在于本地适配器名称表中。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | The name already exists in the local adapter name table.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14C2 | 网络适配器名称表已满。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | The network adapter name table is full.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14C3 | 网络名称已经有活动的会话,现在取消注册。网络控制块(NCB)命令运行完毕。NCB 是相关数据。 | The network name has active sessions and is now de-registered.The network control block (NCB) command completed. The NCB is the data. |
0x14C4 | 先前发出的 Receive Lookahead 命令对此会话仍然活动。网络控制块(NCB)命令被拒绝。NCB 是相关数据。 | A previously issued Receive Lookahead command is activefor this session. The network control block (NCB) command was rejected.The NCB is the data. |
0x14C5 | 本地会话表已满。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | The local session table is full. The network control block (NCB) request was refused.The NCB is the data. |
0x14C6 | 拒绝打开网络控制块(NCB)会话,远程计算机上没有侦听命令在执行。NCB 是相关数据。 | A network control block (NCB) session open was rejected. No LISTEN is outstandingon the remote computer. The NCB is the data. |
0x14C7 | 网络控制块(NCB)指定的名称号码无效。NCB 是相关数据。 | The name number specified in the network control block (NCB) is illegal.The NCB is the data. |
0x14C8 | 网络控制块(NCB)中指定的调用名称找不到,或者没有应答。NCB 是相关数据。 | The call name specified in the network control block (NCB) cannot be found ordid not answer. The NCB is the data. |
0x14C9 | 网络控制块(NCB)中指定的名称找不到。无法将“*”或00h 填入 NCB 名称。NCB 是相关数据。 | The name specified in the network control block (NCB) was not found. Cannot put '*' or00h in the NCB name. The NCB is the data. |
0x14CA | 网络控制块(NCB)中指定的名称正用于远程适配器。NCB 是相关数据。 | The name specified in the network control block (NCB) is in use on a remote adapter.The NCB is the data. |
0x14CB | 网络控制块(NCB)中指定的名称已经删除。NCB 是相关数据。 | The name specified in the network control block (NCB) has been deleted.The NCB is the data. |
0x14CC | 网络控制块(NCB)中指定的会话异常终止。NCB 是相关数据。 | The session specified in the network control block (NCB) ended abnormally.The NCB is the data. |
0x14CD | 网络协议在网络上检测到两个或数个相同的名称。\t网络控制块(NCB)是相关数据。 | The network protocol has detected two or more identicalnames on the network.\tThe network control block (NCB) is the data. |
0x14CE | 收到意外的协议数据包。远程设备可能不兼容。网络控制块(NCB)是相关数据。 | An unexpected protocol packet was received. There may be anincompatible remote device. The network control block (NCB) is the data. |
0x14D5 | NetBIOS 界面正忙。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | The NetBIOS interface is busy.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14D6 | 未完成的网络控制块(NCB)命令太多。NCB 请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | There are too many network control block (NCB) commands outstanding.The NCB request was refused. The NCB is the data. |
0x14D7 | 网络控制块(NCB)中指定的适配器号无效。NCB 是相关数据。 | The adapter number specified in the network control block (NCB) is illegal.The NCB is the data. |
0x14D8 | 网络控制块(NCB)命令在取消的同时运行完毕。NCB 是相关数据。 | The network control block (NCB) command completed while a cancel was occurring.The NCB is the data. |
0x14D9 | 网络控制块(NCB)指定的名称已经保留。NCB 是相关数据。 | The name specified in the network control block (NCB) is reserved.The NCB is the data. |
0x14DA | 网络控制块(NCB)命令无法取消。NCB 是相关数据。 | The network control block (NCB) command is not valid to cancel.The NCB is the data. |
0x14E7 | 同一个会话有多个网络控制块 (NCB)。NCB 请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | There are multiple network control block (NCB) requests for the same session.The NCB request was refused. The NCB is the data. |
0x14E8 | 网络适配器出错。唯一可能发出的 NetBIOS 命令是 NCB RESET。网络控制块(NCB)是相关数据。 | There has been a network adapter error. The only NetBIOScommand that may be issued is an NCB RESET. The network control block (NCB) isthe data. |
0x14EA | 超过应用程序数目上限。网络控制块(NCB)请求被拒绝,NCB 是相关数据。 | The maximum number of applications was exceeded.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14EC | 请求的资源不可用。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | The requested resources are not available.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14F4 | 系统出错。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 即为数据。 | A system error has occurred.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14F5 | “ROM 校验和”失败。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | A ROM checksum failure has occurred.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14F6 | RAM 测试失败。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | A RAM test failure has occurred.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14F7 | 数字式环回失败。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | A digital loopback failure has occurred.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14F8 | 模拟式环回失败。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | An analog loopback failure has occurred.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14F9 | 接口失败。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | An interface failure has occurred.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x14FA | 收到的网络控制块(NCB)返回码无法识别。NCB 是相关数据。 | An unrecognized network control block (NCB) return code was received.The NCB is the data. |
0x1504 | 网络适配器故障。网络控制块(NCB)请求被拒绝。NCB 是相关数据。 | A network adapter malfunction has occurred.The network control block (NCB) request was refused. The NCB is the data. |
0x1505 | 网络控制块(NCB)命令仍然处于挂起状态。NCB 是相关数据。 | The network control block (NCB) command is still pending.The NCB is the data. |
0x157C | %1 上的更新日志超过容量 80%% 的容量。主域控制器 %2 没有检索更新。 | The update log on %1 is over 80%% capacity. The primarydomain controller %2 is not retrieving the updates. |
0x157D | %1 上的更新日志已满,主域控制器 %2 未检索更新数据之前,不会添加进一步数据。 | The update log on %1 is full, and no further updatescan be added until the primary domain controller %2retrieves the updates. |
0x157E | 与主域控制器 %1 的时间误差超过 %2 秒上限。 | The time difference with the primary domain controller %1exceeds the maximum allowed skew of %2 seconds. |
0x157F | 由于输入 %3 次错误密码,用户 %1 的帐户已经在 %2 锁定。 | The account of user %1 has been locked out on %2due to %3 bad password attempts. |
0x1580 | %1 日志文件无法打开。 | The %1 log file cannot be opened. |
0x1581 | %1 日志文件已损坏,将会被清除。 | The %1 log file is corrupted and will be cleared. |
0x1582 | 无法打开应用程序日志文件。%1 将被作为默认的日志文件使用。 | The Application log file could not be opened. %1 will be used as thedefault log file. |
0x1583 | %1 日志已满。如果这是你第一次看见此消息,请按如下步骤操作:%n1. 单击「开始」,单击“运行”,输入“eventvwr”并单击“确定”。%n2. 单击 %1,单击“操作”菜单,单击“清除所有事件”然后单击“否”。%n如果此对话框重新出现,请与你的系统管理员联系。 | The %1 Log is full. If this is the first time you have seen thismessage, take the following steps:%n1. Click Start, click Run, type \"eventvwr\", and then click OK.%n2. Click %1, click the Action menu, click Clear All Events, and then click No.%nIf this dialog reappears, contact your helpdesk or system administrator. |
0x1584 | 服务器 %1 已经将安全数据库启动为完全同步。 | The security database full synchronization has been initiated by the server %1. |
0x1585 | Windows 无法按指定的配置启动,将换用先前可工作的配置。 | Windows could not be started as configured.A previous working configuration was used instead. |
0x1586 | 在应用程序 %2 的 0x%3 处发生 0x%1 例外情况。 | The exception 0x%1 occurred in the application %2 at location 0x%3. |
0x1587 | 服务器 %1 和 %3 都声称是 %2 域的 NT 域控制器。其中一个服务器必须从域中删除,原因是服务器的安全标识 (SID) 不同。 | The servers %1 and %3 both claim to be an NT Domain Controller forthe %2 domain. One of the servers should be removed from thedomain because the servers have different security identifiers(SID). |
0x1588 | 服务器 %1 及 %2 都声称是 %3 域的主域控制器。其中一个服务器应该降级或从域中删除。 | The server %1 and %2 both claim to be the primary domaincontroller for the %3 domain. One of the servers should bedemoted or removed from the domain. |
0x1589 | 计算机 %1 已试图使用 %3 域创建的信任关系连接到服务器 %2。不过在域配置时,计算机的安全标识符(SID)丢失。请重新创建信任关系。 | The computer %1 tried to connect to the server %2 usingthe trust relationship established by the %3 domain. However, thecomputer lost the correct security identifier (SID)when the domain was reconfigured. Reestablish the trustrelationship. |
0x158A | 计算机已经在检测错误后重新启动。检测的错误是:%1.%2完全转储未保存。 | The computer has rebooted from a bugcheck. The bugcheck was:%1.%2A full dump was not saved. |
0x158B | 计算机已经在检测错误后重新启动。检测的错误是:%1。%2完全转储已存到: %3。 | The computer has rebooted from a bugcheck. The bugcheck was:%1.%2A dump was saved in: %3. |
0x158C | 计算机或域 %1 信任域 %2。(可能是间接信任。) 不过 %1 和 %2 的计算机安全标识符(SID)都相同。NT 应该重新安装到 %1 或 %2。 | The computer or domain %1 trusts domain %2. (This may be an indirecttrust.) However, %1 and %2 have the same machine security identifier(SID). NT should be re-installed on either %1 or %2. |
0x158D | 计算机或域 %1 信任域 %2。(这可能是间接信任。) 但是,%2 不是一个受信任域的有效名称。应该将受信任域的名称改为有效名。 | The computer or domain %1 trusts domain %2. (This may be an indirecttrust.) However, %2 is not a valid name for a trusted domain.The name of the trusted domain should be changed to a valid name. |
0x15E0 | 无法共享用户或脚本路径。 | Could not share the User or Script path. |
0x15E1 | 这台计算机的密码在本地安全数据库中找不到。 | The password for this computer is not found in the local securitydatabase. |
0x15E2 | 访问计算机的本地或网络安全数据库时,发生内部错误。 | An internal error occurred while accessing the computer'slocal or network security database. |
0x1644 | Netlogon 服务无法成功初始化复制数据库结构。服务中止。发生下列错误: %n%1 | The Netlogon service could not initialize the replication datastructures successfully. The service was terminated. The followingerror occurred: %n%1 |
0x1645 | Netlogon 服务无法更新域信任列表。发生下列错误: %n%1 | The Netlogon service failed to update the domain trust list. Thefollowing error occurred: %n%1 |
0x1646 | Netlogon 服务无法添加 RPC 接口。服务中止。发生下列错误: %n%1 | The Netlogon service could not add the RPC interface. Theservice was terminated. The following error occurred: %n%1 |
0x1647 | Netlogon 服务无法从 %1 读取邮筒消息,错误原因: %n%2 | The Netlogon service could not read a mailslot message from %1 dueto the following error: %n%2 |
0x1648 | Netlogon 服务无法用服务控制器注册服务。服务中止。发生下列错误: %n%1 | The Netlogon service failed to register the service with theservice controller. The service was terminated. The followingerror occurred: %n%1 |
0x1649 | Netlogon 服务用于记录数据库 %1 更改数据的日志高速缓存不一致。Netlogon 服务正在复位更改日志文件。 | The change log cache maintained by the Netlogon service for %1database changes is inconsistent. The Netlogon service is resettingthe change log. |
0x164A | Netlogon 服务无法创建服务器共享 %1。发生下面的错误: %n%2 | The Netlogon service could not create server share %1. The followingerror occurred: %n%2 |
0x164B | %2 的用户 %1 的低级登录请求失败。 | The down-level logon request for the user %1 from %2 failed. |
0x164C | %2 的用户 %1 的低级注销请求失败。 | The down-level logoff request for the user %1 from %2 failed. |
0x164D | 用户 %2\\%3 从 %4 (通过 %5) 的 Windows NT 或 Windows 2000 %1 登录请求失败。 | The Windows NT or Windows 2000 %1 logon request for the user %2\\%3 from %4 (via %5)failed. |
0x164E | 用户 %2\\%3 从 %4 的 Windows NT 或 Windows 2000 %1 注销请求失败。 | The Windows NT or Windows 2000 %1 logoff request for the user %2\\%3 from %4failed. |
0x164F | 服务器 %1 的部份同步请求执行完毕。%2 个更改已经返回到调用程序。 | The partial synchronization request from the server %1 completedsuccessfully. %2 changes(s) has(have) been returned to thecaller. |
0x1650 | 服务器 %1 的部份同步请求失败,错误原因如下: %n%2 | The partial synchronization request from the server %1 failed withthe following error: %n%2 |
0x1651 | 服务器 %1 的完全同步请求执行完成。%2 个对象已经返回到调用方。 | The full synchronization request from the server %1 completedsuccessfully. %2 object(s) has(have) been returned tothe caller. |
0x1652 | 服务器 %1 的完全同步请求失败,错误原因如下: %n%2 | The full synchronization request from the server %1 failed withthe following error: %n%2 |
0x1653 | 从主域控制器 %2 执行的 %1 数据库部份同步复制执行完毕。%3 更改将应用于数据库。 | The partial synchronization replication of the %1 database from theprimary domain controller %2 completed successfully. %3 change(s) is(are)applied to the database. |
0x1654 | 从主域控制器 %2 运行的 %1 数据库部份同步复制失败,错误原因如下: %n%3 | The partial synchronization replication of the %1 database from theprimary domain controller %2 failed with the following error: %n%3 |
0x1655 | 从主域控制器 %2 运行的 %1 数据库完全同步复制完成。 | The full synchronization replication of the %1 database from theprimary domain controller %2 completed successfully. |
0x1656 | 从主域控制器 %2 运行的 %1 数据库完全同步复制失败。错误原因如下: %n%3 | The full synchronization replication of the %1 database from theprimary domain controller %2 failed with the following error: %n%3 |
0x1657 | 此计算机无法与域 %1 中的域控制器建立安全会话,原因如下: %n%2%n这可能导致身份验证问题。请确定此计算机连接到网络。如果问题持续存在,请与你的域管理员联系。%n%n其他信息%n如果此计算机是指定域的域控制器,它建立到指定域的主域控制器仿真器的安全会话。否则,此计算机建立到指定域中任一域控制器的安全会话。 | This computer was not able to set up a secure session with a domaincontroller in domain %1 due to the following: %n%2%nThis may lead to authentication problems. Make sure that thiscomputer is connected to the network. If the problem persists,please contact your domain administrator.%n%nADDITIONAL INFO%nIf this computer is a domain controller for the specified domain, itsets up the secure session to the primary domain controller emulator in the specifieddomain. Otherwise, this computer sets up the secure session to any domain controllerin the specified domain. |
0x1658 | 由于计算机 %3 没有本地安全数据库帐户,域 %2 的 Windows 域控制器 %1 的会话设置失败。 | The session setup to the Windows Domain Controller %1 for the domain %2failed because the computer %3 does not have a local security database account. |
0x1659 | 域 %2 的 Windows 域控制器 %1 的会话设置失败,因为域控制器没有计算机 %3 需要用来设置此会话的帐户 %4。%n%n其他数据%n如果此计算机是指定域中的成员或域控制器,则上述帐户是指定域中此计算机的计算机帐户。否则,该帐户是指定域中的域间信任帐户。 | The session setup to the Windows Domain Controller %1 for the domain %2failed because the Domain Controller did not have an account %4needed to set up the session by this computer %3.%n%nADDITIONAL DATA%nIf this computer is a member of or a Domain Controller in the specified domain, theaforementioned account is a computer account for this computer in the specified domain.Otherwise, the account is an interdomain trust account with the specified domain. |
0x165A | 从计算机 %1 设置的会话无法进行身份验证。安全数据库中引用的帐户名称是%2。发生下列错误: %n%3 | The session setup from the computer %1 failed to authenticate.The name(s) of the account(s) referenced in the security database is%2. The following error occurred: %n%3 |
0x165B | 从计算机 '%1' 设置会话失败,因为安全数据库没有包含指定计算机引用的信任帐户 '%2'。%n%n用户操作%n如果这是指定计算机和帐户第一次发生此问题,则可能是暂时的问题,此时不需要执行任何操作。如果这是只读域控制器,并且 '%2' 是计算机 '%1' 的合法计算机帐户,则应将 '%1' 标记为可在适用时供此位置缓存,否则请确保连接到能够为请求提供服务的域控制器(例如可写域控制器)。否则,采取下列步骤以解决该问题:%n%n如果 '%2' 是计算机 '%1' 的合法计算机帐户,则应将 '%1' 重新加入到域。%n%n如果 '%2' 是合法的域间信任帐户,则应重新创建信任。%n%n否则,假定 '%2' 不是合法帐户,应该在 '%1' 上执行以下操作:%n%n如果 '%1' 是域控制器,则应删除与 '%2' 相关的信任。%n%n如果 '%1' 不是域控制器,则应从域脱离。 | The session setup from computer '%1' failed because the security databasedoes not contain a trust account '%2' referenced by the specified computer.%n%nUSER ACTION%nIf this is the first occurrence of this event for the specified computerand account, this may be a transient issue that doesn't require any actionat this time.If this is a Read-Only Domain Controller and '%2' is a legitimate machineaccount for the computer '%1' then '%1' should be marked cacheable for thislocation if appropriate or otherwise ensure connectivity to a domain controller capable of servicing the request (for example a writable domain controller).Otherwise, the following steps may be taken to resolve this problem:%n%nIf '%2' is a legitimate machine account for the computer '%1', then '%1'should be rejoined to the domain.%n%nIf '%2' is a legitimate interdomain trust account, then the trust shouldbe recreated.%n%nOtherwise, assuming that '%2' is not a legitimate account, the followingaction should be taken on '%1':%n%nIf '%1' is a Domain Controller, then the trust associated with '%2' should be deleted.%n%nIf '%1' is not a Domain Controller, it should be disjoined from the domain. |
0x165C | 无法注册服务控制器 %1 的控制处理程序。 | Could not register control handler with service controller %1. |
0x165D | 无法设置服务控制器 %1 的服务状态。 | Could not set service status with service controller %1. |
0x165E | 找不到计算机名 %1。 | Could not find the computer name %1. |
0x165F | 无法加载 %1 设备驱动程序。 | Could not load %1 device driver. |
0x1660 | 无法加载任何传输。 | Could not load any transport. |
0x1661 | 无法从主域控制器 %3 复制 %1 域对象 \"%2\",错误如下: %n%4 | Replication of the %1 Domain Object \"%2\" from primary domain controller%3 failed with the following error: %n%4 |
0x1662 | 无法从主域控制器 %3 复制 %1 全局组 \"%2\",错误如下: %n%4 | Replication of the %1 Global Group \"%2\" from primary domain controller%3 failed with the following error: %n%4 |
0x1663 | 无法从主域控制器 %3 复制 %1 本地组 \"%2\",错误如下: %n%4 | Replication of the %1 Local Group \"%2\" from primary domain controller%3 failed with the following error: %n%4 |
0x1664 | 无法从主域控制器 %3 复制 %1 用户 \"%2\",错误如下: %n%4 | Replication of the %1 User \"%2\" from primary domain controller%3 failed with the following error: %n%4 |
0x1665 | 无法从主域控制器 %3 复制 %1 策略对象 \"%2\",错误如下: %n%4 | Replication of the %1 Policy Object \"%2\" from primary domain controller%3 failed with the following error: %n%4 |
0x1666 | 无法从主域控制器 %3 复制 %1 受信任域对象 \"%2\",错误如下: %n%4 | Replication of the %1 Trusted Domain Object \"%2\" from primary domain controller%3 failed with the following error: %n%4 |
0x1667 | 无法从主域控制器 %3 复制 %1 帐户对象 \"%2\",错误如下: %n%4 | Replication of the %1 Account Object \"%2\" from primary domain controller%3 failed with the following error: %n%4 |
0x1668 | 无法从主域控制器 %3 复制 %1 机密 \"%2\",错误如下: %n%4 | Replication of the %1 Secret \"%2\" from primary domain controller%3 failed with the following error: %n%4 |
0x1669 | 系统返回下列意外的错误代码: %n%1 | The system returned the following unexpected error code: %n%1 |
0x166A | Netlogon 检测到服务器“%1”有两个计算机帐户。服务器可以是该域成员的 Windows 2000 Server 或者是在 SERVERS 全局组中有帐户的 LAN Manager 服务器。不过不能两者都是。 | Netlogon has detected two machine accounts for server \"%1\".The server can be either a Windows 2000 Server that is a member of thedomain or the server can be a LAN Manager server with an account in theSERVERS global group. It cannot be both. |
0x166B | 此域的全局组数目超过可以复制到 LanMan BDC 的限制。请删除部分的全局组或删除域中的 LanManBDC。 | This domain has more global groups than can be replicated to a LanManBDC. Either delete some of your global groups or remove the LanManBDCs from the domain. |
0x166C | Browser 驱动程序返回下一个错误到 Netlogon: %n%1 | The Browser driver returned the following error to Netlogon: %n%1 |
0x166D | Netlogon 不能注册名称 %1。原因如下: %n%2 | Netlogon could not register the %1 name for the following reason: %n%2 |
0x166E | 服务无法检索必要的消息,所以无法运行远程启动客户端。 | Service failed to retrieve messages needed to boot remote boot clients. |
0x166F | 服务发生严重的错误,无法从远程启动3Com 3Start 远程启动客户端。 | Service experienced a severe error and can no longer provide remote bootfor 3Com 3Start remote boot clients. |
0x1670 | 服务发生严重的系统错误,即将关机。 | Service experienced a severe system error and will shut itself down. |
0x1671 | 计算机名为 %1 的客户端没有确认收到启动数据。无法执行此客户端的远程启动操作。 | Client with computer name %1 failed to acknowledge receipt of theboot data. Remote boot of this client was not completed. |
0x1672 | 由于打开文件 %2 出错,计算机名为 %1 的客户端无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted due to an error in openingfile %2. |
0x1673 | 由于读取文件 %2 出错,计算机名为 %1 的客户端无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted due to an error in readingfile %2. |
0x1674 | 由于远程启动服务器的内存不足,计算机名为 %1 的客户端无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted due to insufficient memoryat the remote boot server. |
0x1675 | 计算机名为 %1 的客户端因为无法计算文件 %2 的校验和,所以将不使用校验和直接启动。 | Client with computer name %1 will be booted without using checksumsbecause checksum for file %2 could not be calculated. |
0x1676 | 由于文件 %2 中的命令行太多,计算机名为 %1 的客户端无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted due to too many lines infile %2. |
0x1677 | 因为启动块配置文件 %2 没有启动块行和/或加载行,计算机名为 %1 的客户端所以无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted because the boot blockconfiguration file %2 for this client does not contain boot blockline and/or loader line. |
0x1678 | 由于文件 %2 大小错误,计算机名为 %1 的客户端无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted due to a bad size offile %2. |
0x1679 | 由于远程启动服务发生内部错误,计算机名为 %1 的客户端无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted due to remote bootservice internal error. |
0x167A | 由于 %2 文件的启动头无效,计算机名为 %1 的客户端无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted because file %2 has aninvalid boot header. |
0x167B | 由于网络出错,计算机名为 %1 的客户端无法启动。 | Client with computer name %1 was not booted due to network error. |
0x167C | 由于资源不足,适配器 ID 是 %1 的客户端无法启动。 | Client with adapter id %1 was not booted due to lack of resources. |
0x167D | 服务在复制文件或目录 %1 时出错。 | Service experienced error copying file or directory %1. |
0x167E | 服务在删除文件或目录 %1 时出错。 | Service experienced error deleting file or directory %1. |
0x167F | 服务在设置文件或目录 %1 的权限时出错。 | Service experienced error setting permissions on file or directory %1. |
0x1680 | 服务在分析 RPL 配置时出错。 | Service experienced error evaluating RPL configurations. |
0x1681 | 服务在创建所有配置的 RPL 配置文件时出错。 | Service experienced error creating RPL profiles for all configurations. |
0x1682 | 服务在访问注册表时出错。 | Service experienced error accessing registry. |
0x1683 | 服务在替换可能过期的 RPLDISK.SYS 时出错。 | Service experienced error replacing possibly outdated RPLDISK.SYS. |
0x1684 | 服务在添加安全帐户或设置文件权限时出错。这些帐户是独立 RPL 工作站的 RPLUSER 本地组以及用户帐户。 | Service experienced error adding security accounts or settingfile permissions. These accounts are the RPLUSER local groupand the user accounts for the individual RPL workstations. |
0x1685 | 服务无法备份它的数据库。 | Service failed to back up its database. |
0x1686 | 服务无法从它的数据库初始化。数据库可能找不到或损坏。服务会试图从备份数据库还原该数据库。 | Service failed to initialize from its database. The database may bemissing or corrupted. Service will attempt restoring the databasefrom the backup. |
0x1687 | 服务无法从备份数据库还原它的数据库。服务将不启动。 | Service failed to restore its database from the backup. Servicewill not start. |
0x1688 | 服务成功从备份数据库还原它的数据库。 | Service successfully restored its database from the backup. |
0x1689 | 服务无法从它还原的数据库初始化。服务将不启动。 | Service failed to initialize from its restored database. Servicewill not start. |
0x168A | 使用帐户 %4 从计算机 %2 为 Windows 域控制器 %1 执行的会话设置失败。%2 已声明为域 %3 中的 BDC。但是,%2 已尝试作为受信任域中的 DC、域 %3 中的成员工作站或域 %3 的服务器建立连接。请使用 Active Directory 用户和计算机工具或服务器管理器删除 %2 的 BDC 帐户。 | The session setup to the Windows Domain Controller %1 from computer%2 using account %4 failed. %2 is declared to be a BDC in domain %3.However, %2 tried to connect as either a DC in a trusted domain,a member workstation in domain %3, or as a server in domain %3.Use the Active Directory Users and Computers tool or Server Manager to remove the BDC account for %2. |
0x168B | 远程启动数据库采用 NT 3.5 / NT 3.51 格式。NT 正在转换其为 NT 4.0 格式。完成转换后,JETCONV 转换器将写出应用程序事件日志。 | The Remoteboot database was in NT 3.5 / NT 3.51 format and NT isattempting to convert it to NT 4.0 format. The JETCONV converterwill write to the Application event log when it is finished. |
0x168C | 全局组服务器已在域 %1 中,而且有成员。这个组在域中定义了Lan Manager BDC。NT 域中不允许有 Lan Manager BDC。 | Global group SERVERS exists in domain %1 and has members.This group defines Lan Manager BDCs in the domain.Lan Manager BDCs are not permitted in NT domains. |
0x168D | 由此域控制器的 DNS 域控制器定位程序记录授权的下列 DNS 服务器不支持动态 DNS:%n%nDNS 服务器 IP 地址: %1%n返回的响应码 (RCODE): %2%n返回的状态码: %3%n%n用户操作%n将 DNS 服务器配置为允许动态 DNS 更新或手动从文件'%SystemRoot%\\System32\\Config\\Netlogon.dns' 添加 DNS 记录到 DNS 数据库 | The following DNS server that is authoritative for the DNS domain controllerlocator records of this domain controller does not support dynamic DNS updates:%n%nDNS server IP address: %1%nReturned Response Code (RCODE): %2%nReturned Status Code: %3%n%nUSER ACTION%nConfigure the DNS server to allow dynamic DNS updates or manually add the DNSrecords from the file '%SystemRoot%\\System32\\Config\\Netlogon.dns' to the DNS database. |
0x168E | 在下列 DNS 服务器上动态注册 DNS 记录“%1”失败:%n%nDNS 服务器 IP 地址: %3%n返回的响应码(RCODE): %4%n返回的状态码: %5%n%n对于要定位此域控制器的计算机和用户,这个记录必须在 DNS 中注册。%n%n用户操作%n确定造成这一错误的原因,解决该问题并由域控制器启动 DNS记录的注册。若要确定造成这一错误的原因,请运行 DCDiag.exe。若要了解有关 DCDiag.exe 的详细信息,请参阅“帮助和支持中心”。若要通过此域控制器启动 DNS 记录的注册,请在域控制器上的命令提示符运行 \"nltest.exe /dsregdns\" 或重新启动 Net Logon 服务。%n或者,你可以将此记录手动添加到 DNS,但不建议执行此操作。%n%n其他数据%n错误值: %2 | The dynamic registration of the DNS record '%1' failed on the following DNS server:%n%nDNS server IP address: %3%nReturned Response Code (RCODE): %4%nReturned Status Code: %5%n%nFor computers and users to locate this domain controller, this record must beregistered in DNS.%n%nUSER ACTION%nDetermine what might have caused this failure, resolve the problem, and initiateregistration of the DNS records by the domain controller. To determine what mighthave caused this failure, run DCDiag.exe. To learn more about DCDiag.exe, see Helpand Support Center. To initiate registration of the DNS records by this domain controller, run 'nltest.exe /dsregdns' from the command prompt on the domain controlleror restart Net Logon service. %n Or, you can manually add this record to DNS, but itis not recommended.%n%nADDITIONAL DATA%nError Value: %2 |
0x168F | 在下列 DNS 服务器上动态删除 DNS 记录 '%1' 失败:%n%nDNS 服务器 IP 地址: %3%n返回的响应码 (RCODE): %4%n返回的状态码: %5%n%n用户操作%n要阻止远程计算机不必要地连接到域控制器,手动删除记录或排除错误然后动态删除记录。要了解有关调试 DNS 的更多信息,参见“帮助和支持中心”。%n%n其他数据%n错误值: %2 | The dynamic deletion of the DNS record '%1' failed on the following DNS server:%n%nDNS server IP address: %3%nReturned Response Code (RCODE): %4%nReturned Status Code: %5%n%nUSER ACTION%nTo prevent remote computers from connecting unnecessarily to the domain controller,delete the record manually or troubleshoot the failure to dynamically delete therecord. To learn more about debugging DNS, see Help and Support Center.%n%nADDITIONAL DATA%nError Value: %2 |
0x1690 | 无法创建/打开文件 %1,错误如下: %n%2 | Failed to create/open file %1 with the following error: %n%2 |
0x1691 | Netlogon 在试着从 DS 取得子网到站点的映射信息时发生下列错误:%n%1 | Netlogon got the following error while trying to get the subnet to sitemapping information from the DS: %n%1 |
0x1692 | '%1' 试图通过查找 DS 中 Configuration\\Sites\\Subnets 容器中的 IP 地址('%2')来决定其站点。没有任何子网与IP 地址匹配。请考虑为这个 IP 地址添加一个子网对象。 | '%1' tried to determine its site by looking up its IP address ('%2')in the Configuration\\Sites\\Subnets container in the DS. No subnet matchedthe IP address. Consider adding a subnet object for this IP address. |
0x1693 | 这台计算机的站点名是“ %1”。此站点名无效。站点名必须是有效的 DNS 标签。请重新给站点一个有效的名称。 | The site name for this computer is '%1'. That site name is not a validsite name. A site name must be a valid DNS label.Rename the site to be a valid name. |
0x1694 | 子网对象‘%1’出现在 DS 中的 Configuration\\Sites\\Subnets容器中。名称在语法上无效。有效的句法是 xx.xx.xx.xx/yy;其中,xx.xx.xx.xx 是有效的 IP 子网编号,yy 是子网掩码中的位数。改正子网对象的名称。 | The subnet object '%1' appears in the Configuration\\Sites\\Subnetscontainer in the DS. The name is not syntactically valid. The validsyntax is xx.xx.xx.xx/yy where xx.xx.xx.xx is a valid IP subnet numberand yy is the number of bits in the subnet mask.Correct the name of the subnet object. |
0x1695 | 与 DNS 域“%1”相关的一个或多个 DNS 记录的动态注册或删除失败。这些记录由其他计算机用来查找此服务器作为域控制器(如果指定域是 Active Directory 域)或作为 LDAP 服务器(如果指定域是应用程序分区)。%n%n故障的可能原因包括:%n- 此计算机的网络连接的 TCP/IP 属性包含首选和备用 DNS 服务器的错误 IP 地址%n- 指定的首选和备用 DNS 服务器没有运行%n- 要注册的此记录的 DNS 服务器主机没有运行%n- 首选和备用 DNS 服务器用错误的根提示配置%n- 父 DNS 区域包含到子区域授权的错误委派,该委派用于注册失败的 DNS 记录%n%n用户操作%n通过从域控制器上的命令行提示符运行 \"nltest.exe /dsregdns\"或重新启动域控制器上的 Net Logon服务来修复上述指定的可能错误配置和初始注册或删除 DNS 记录。 | Dynamic registration or deletion of one or more DNS records associated with DNSdomain '%1' failed. These records are used by other computers to locate thisserver as a domain controller (if the specified domain is an Active Directorydomain) or as an LDAP server (if the specified domain is an application partition).%n%nPossible causes of failure include:%n- TCP/IP properties of the network connections of this computer contain wrong IP address(es) of the preferred and alternate DNS servers%n- Specified preferred and alternate DNS servers are not running%n- DNS server(s) primary for the records to be registered is not running%n- Preferred or alternate DNS servers are configured with wrong root hints%n- Parent DNS zone contains incorrect delegation to the child zone authoritative for the DNS records that failed registration%n%nUSER ACTION%nFix possible misconfiguration(s) specified above and initiate registration or deletion ofthe DNS records by running 'nltest.exe /dsregdns' from the command prompt on the domaincontroller or by restarting Net Logon service on the domain controller. |
0x1696 | 一个或更多 DNS 记录的动态注册和注销失败,错误如下: %n%1 | Dynamic registration or deregistration of one or more DNS records failed with the following error: %n%1 |
0x1697 | 针对域 %2 的 Windows 域控制器 %1 执行的会话设置无响应。当前从 \\\\%3 上的 Netlogon 到 %1 的 RPC 调用已被取消。 | The session setup to the Windows Domain Controller %1 for the domain %2is not responsive. The current RPC call from Netlogon on \\\\%3 to %1 has been cancelled. |
0x1698 | 站点 '%2' 没有域 '%3' 的任何域控制器。站点 '%1' 中的域控制器已被自动选择以负担为域 %3 的基于站点 '%2' 的已配置的目录服务器复制开销。 | Site '%2' does not have any Domain Controllers for domain '%3'.Domain Controllers in site '%1' have been automaticallyselected to cover site '%2' for domain '%3' based on configuredDirectory Server replication costs. |
0x1699 | 此域控制器不再为域 '%2' 自动负担站点 '%1'。 | This Domain Controller no longer automatically covers site '%1' for domain '%2'. |
0x169A | 站点 '%2' 不包含任何林 '%3' 的全局编录服务器。站点 '%1' 中的全局编录服务器已经被自动选择为林 '%3' 负担基于站点 '%2' 的已配置的目录服务器复制开销。 | Site '%2' does not have any Global Catalog servers for forest '%3'.Global Catalog servers in site '%1' have been automaticallyselected to cover site '%2' for forest '%3' based on configuredDirectory Server replication costs. |
0x169B | 全局目录服务器不再为林 '%2' 自动负担站点 '%1'。 | This Global Catalog server no longer automatically covers site '%1' for forest '%2'. |
0x169C | 尝试在 Active Directory 中更新计算机对象的主机服务主要名称 (SPN) 失败。更新的值为 '%1' 和 '%2'。发生如下错误: %n%3 | Attempt to update HOST Service Principal Names (SPNs) of the computerobject in Active Directory failed. The updated values were '%1' and '%2'.The following error occurred: %n%3 |
0x169D | 尝试在 Active Directory 中更新计算机对象的 DNS 主机名失败。更新的值为 '%1'。发生如下错误: %n%2 | Attempt to update DNS Host Name of the computer objectin Active Directory failed. The updated value was '%1'.The following error occurred: %n%2 |
0x169E | 域 %1 没有适用的域控制器。有一个 NT4 或更旧的域控制器,但是此计算机是一个 Windows 2000 或更新的域的成员,旧的域控制器不能被用来进行身份验证。发生了下列错误:%n%2 | No suitable Domain Controller is available for domain %1.An NT4 or older domain controller is available but it cannotbe used for authentication purposes in the Windows 2000 or newerdomain that this computer is a member of.The following error occurred:%n%2 |
0x169F | 此计算机的域 %1 从 Windows 2000 或更新被降级到 Windows NT4或更旧。在这种情况下,此计算机不能为身份验证正常工作。此计算机需要重新加入到域。发生了下列错误:%n%2 | The domain of this computer, %1 has been downgraded from Windows 2000or newer to Windows NT4 or older. The computer cannot function properlyin this case for authentication purposes. This computer needs to rejointhe domain.The following error occurred:%n%2 |
0x16A0 | 站点 '%2' 没有为非域 NC '%3' 的任何 LDAP 服务器。站点 '%1' 中的 LDAP 服务器被自动选择,来为非域NC '%3' 覆盖站点 '%2',基于配置的目录服务器复制开销。 | Site '%2' does not have any LDAP servers for non-domain NC '%3'.LDAP servers in site '%1' have been automatically selected tocover site '%2' for non-domain NC '%3' based on configuredDirectory Server replication costs. |
0x16A1 | 此 LDAP 服务器不再自动为非域 NC '%2' 覆盖站点 '%1'。 | This LDAP server no longer automatically covers site '%1' for non-domain NC '%2'. |
0x16A2 | 站点 '%2' 不再被手动在注册表中配置为被域 '%3' 的域控制器覆盖。因此,站点 '%2' 没有域 '%3' 的任何域控制器。站点 '%1' 中的域控制器被自动选择,来为域 '%3' 覆盖站点 '%2',基于配置的目录服务器复制开销。 | Site '%2' is no longer manually configured in the registry ascovered by this Domain Controller for domain '%3'. As a result,site '%2' does not have any Domain Controllers for domain '%3'.Domain Controllers in site '%1' have been automaticallyselected to cover site '%2' for domain '%3' based on configuredDirectory Server replication costs. |
0x16A3 | 此域控制器不再自动为域 '%2' 覆盖站点 '%1'。不过,站点 '%1' 仍然(手动地)被域 '%2' 的域控制器覆盖,因为此站点被手动在注册表中配置。 | This Domain Controller no longer automatically covers site '%1' for domain '%2'.However, site '%1' is still (manually) covered by this Domain Controller fordomain '%2' since this site has been manually configured in the registry. |
0x16A4 | 站点 '%2' 不再被手动在注册表中配置为由林 '%3' 的全局编录服务器覆盖。结果是,站点 '%2' 没有任何林 '%3' 的全局编录服务器。站点 '%1' 的全局编录服务器被自动选择来为林 '%3' 覆盖站点 '%2',基于目录服务器复制开销。 | Site '%2' is no longer manually configured in the registry ascovered by this Global Catalog server for forest '%3'. As a result,site '%2' does not have any Global Catalog servers for forest '%3'.Global Catalog servers in site '%1' have been automaticallyselected to cover site '%2' for forest '%3' based on configuredDirectory Server replication costs. |
0x16A5 | 全局目录服务器不在自动为林 '%2' 覆盖站点 '%1'。不过,站点 '%1' 仍然(手动地)被林 '%2' 的全局编录覆盖,因为此站点被手动在注册表中配置。 | This Global Catalog server no longer automatically covers site '%1' for forest '%2'.However, site '%1' is still (manually) covered by this Global catalog forforest '%2' since this site has been manually configured in the registry. |
0x16A6 | 站点 '%2' 不再被手动在注册表中配置为由非域 NC '%3' 的LDAP 服务器覆盖。作为结果,站点 '%2' 没有任何非域 NC '%3' 的LDAP 服务器。站点 '%1' 的 LDAP 服务器被自动选择为非域 NC '%3' 覆盖站点 '%2',基于目录服务器复制开销。 | Site '%2' is no longer manually configured in the registry ascovered by this LDAP server for non-domain NC '%3'. As a result,site '%2' does not have any LDAP servers for non-domain NC '%3'.LDAP servers in site '%1' have been automaticallyselected to cover site '%2' for non-domain NC '%3' based onconfigured Directory Server replication costs. |
0x16A7 | 此 LDAP 服务器不再自动为非域 NC '%2' 覆盖站点 '%1'。不过,站点'%1' 仍然(手动地)被此非域 NC '%2' 的 LDAP 服务器覆盖,因为此站点在注册表中被手动配置。 | This LDAP server no longer automatically covers site '%1' for non-domain NC '%2'.However, site '%1' is still (manually) covered by this LDAP server fornon-domain NC '%2' since this site has been manually configured in the registry. |
0x16A8 | 尝试在 Active Directory 中更新此计算机对象的 DnsHostName 和主机服务主要名称(SPN)属性失败,因为域控制器 '%1' 有一个以上的帐户名为 '%2',与此计算机相关。没有注册的 SPN 可能会引起此计算机身份验证失败。请与域管理员联系,他可能需要手动解决此帐户名称冲突问题。 | Attempt to update DnsHostName and HOST Service Principal Name (SPN) attributesof the computer object in Active Directory failed because the Domain Controller'%1' had more than one account with the name '%2' corresponding to this computer.Not having SPNs registered may result in authentication failures for this computer.Contact your domain administrator who may need to manually resolve the account namecollision. |
0x16A9 | 尝试在 Active Directory 中更新此计算机的 DnsHostName 和主机服务主要名称(SPN)属性失败,因为此计算机帐户名,'%2',不能被映射到域控制器'%1' 的计算机对象。没有注册的 SPN 可能会引起此计算机身份验证失败。请与域管理员联系。下列信息可能对解决此失败有帮助:%nDsCrackNames status = 0x%3, crack error = 0x%4。 | Attempt to update DnsHostName and HOST Service Principal Name (SPN) attributesof the computer object in Active Directory failed because this computer accountname, '%2' could not be mapped to the computer object on Domain Controller '%1'.Not having SPNs registered may result in authentication failures for this computer.Contact your domain administrator. The following technical information may beuseful for the resolution of this failure:%nDsCrackNames status = 0x%3, crack error = 0x%4. |
0x16AA | 此域控制器的 IP 地址(%2)没有一个映射到配置地站点 '%1'。While this may be a temporary situation due to IP address changes, it is generallyrecommended that the IP address of the Domain Controller (accessible to machines inits domain) maps to the Site which it services. If the above list of IP addresses isstable, consider moving this server to a site (or create one if it does not alreadyexist) such that the above IP address maps to the selected site. This may require thecreation of a new subnet object (whose range includes the above IP address) which mapsto the selected site object. | None of the IP addresses (%2) of this Domain Controller map to the configured site '%1'.While this may be a temporary situation due to IP address changes, it is generallyrecommended that the IP address of the Domain Controller (accessible to machines inits domain) maps to the Site which it services. If the above list of IP addresses isstable, consider moving this server to a site (or create one if it does not alreadyexist) such that the above IP address maps to the selected site. This may require thecreation of a new subnet object (whose range includes the above IP address) which mapsto the selected site object. |
0x16AB | 在尝试从 Netlogon %1 注册表节读取参数 '%2' 时发生了如下错误:%n%3 | The following error occurred while reading a parameter '%2' in theNetlogon %1 registry section:%n%3 |
0x16AC | Netlogon %1 注册表项包含参数 '%3' 的一个无效值 0x%2。此参数的最小和最大的允许值为 0x%4 和 0x%5。值 0x%6 被指定给此参数。 | The Netlogon %1 registry key contains an invalid value 0x%2 for parameter '%3'.The minimum and maximum values allowed for this parameter are 0x%4 and 0x%5, respectively.The value of 0x%6 has been assigned to this parameter. |
0x16AD | 从计算机 %1 设置的会话未能进行身份验证。发生下列错误: %n%2 | The session setup from the computer %1 failed to authenticate.The following error occurred: %n%2 |
0x16AE | 已经在此域控制器上手动禁用动态 DNS 更新。%n%n用户操作%n重新配置此域控制器使用动态更新或从文件'%SystemRoot%\\System32\\Config\\Netlogon.dns' 手动添加 DNS 记录到 DNS 数据库。 | Dynamic DNS updates have been manually disabled on this domain controller.%n%nUSER ACTION%nReconfigure this domain controller to use dynamic DNS updates or manually add the DNSrecords from the file '%SystemRoot%\\System32\\Config\\Netlogon.dns' to the DNS database. |
0x16AF | 在过去的 %1 小时中有 %2 连接从 IP 地址没有映射到企业中任何站点的客户端计算机到这个域控制器。这些客户端因此有未定义的站点,而且可能连接到任何域控制器,包括远离客户端的域控制器。客户端站点由从其子网到一个已有的站点的映射决定。要将以上客户端移动到站点之一,请考虑创建包括映射到已有站点之一的以上 IP 地址的子网对象。问题中的客户端的名称和 IP 地址已经被记录在这台计算机上的下列日志文件 '%SystemRoot%\\debug\ etlogon.log' 中,如果前一日志为空则可能创建在日志 '%SystemRoot%\\debug\ etlogon.bak' 中。日志可能包含额外不相关的调试信息。要筛选出需要的信息,请搜索包含文本'NO_CLIENT_SITE:' 的行。该字符串后的第一个词是客户端的名称,第二个词是客户端 IP地址。日志的最大值由下列注册表DWORD 值控制。'HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\Netlogon\\Parameters\\LogFileMaxSize';默认是 %3 字节。当前最大是 %4 字节。要设置不同的最大值,创建上面的注册表值并设置所期望的以字节计的最大值。 |
During the past %1 hours there have been %2 connections to this DomainController from client machines whose IP addresses don't map to any ofthe existing sites in the enterprise. Those clients, therefore, haveundefined sites and may connect to any Domain Controller includingthose that are in far distant locations from the clients. A client's siteis determined by the mapping of its subnet to one of the existing sites.To move the above clients to one of the sites, please consider creatingsubnet object(s) covering the above IP addresses with mapping to one of theexisting sites. The names and IP addresses of the clients in question havebeen logged on this computer in the following log file'%SystemRoot%\\debug\ etlogon.log' and, potentially, in the log file'%SystemRoot%\\debug\ etlogon.bak' created if the former log becomes full.The log(s) may contain additional unrelated debugging information. To filterout the needed information, please search for lines which contain text'NO_CLIENT_SITE:'. The first word after this string is the client name andthe second word is the client IP address. The maximum size of the log(s) iscontrolled by the following registry DWORD value'HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\Netlogon\\Parameters\\LogFileMaxSize';the default is %3 bytes. The current maximum size is %4 bytes. To set adifferent maximum size, create the above registry value and set the desiredmaximum size in bytes. |
0x16B0 | 此域控制器降级时退出了取消某些 DNS 域控制器定位器记录的注册,因为取消 DNS 注册操作时间太长。%n%n用户操作%n在 DNS 数据库中手动删除文件'%SystemRoot%\\System32\\Config\\Netlogon.dns' 列出的 DNS 记录。 | The deregistration of some DNS domain controller locator records was abortedat the time of this domain controller demotion because the DNS deregistrationstook too long.%n%nUSER ACTION%nManually delete the DNS records listed in the file'%SystemRoot%\\System32\\Config\\Netlogon.dns' from the DNS database. |
0x16B1 | 此域控制器上的 NetLogon 服务已经为来自远程计算机的传入 RPC 连接(通过 TCP/IP)配置使用端口 port %1。但是,Netlogon 用 RPC 终结点映射服务来注册此端口时发生下列错误: %n%2 %n这将阻止远程计算机上的 NetLogon 服务通过TCP/IP 连接到此域控制器并可能导致身份验证问题。%n%n用户操作%n通过组策略或通过 'HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\Netlogon\\Parameters'注册表项下的注册表值 'DcTcpipPort' 来配置指定端口;优先通过组策略配置该值。如果指定端口错误,重置为正确的值。你也可以删除端口的配置,这样远程计算机上的 NetLogon 服务建立到此域控制器的 RPC 连接时终点映射程序将动态指定端口中。更正此错误配置后,重新启动此计算机上的 NetLogon 服务并验证事件日志不再出现。 | The NetLogon service on this domain controller has been configured to use port %1for incoming RPC connections over TCP/IP from remote machines. However, thefollowing error occurred when Netlogon attempted to register this port with the RPCendpoint mapper service: %n%2 %nThis will prevent the NetLogon service on remotemachines from connecting to this domain controller over TCP/IP that may result inauthentication problems.%n%nUSER ACTION%nThe specified port is configured via the Group Policy or via a registry value 'DcTcpipPort'under the 'HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\Netlogon\\Parameters'registry key; the value configured through the Group Policy takes precedence. If theport specified is in error, reset it to a correct value. You can also remove thisconfiguration for the port in which case the port will be assigned dynamically bythe endpoint mapper at the time the NetLogon service on remote machines makes RPC connectionsto this domain controller. After the misconfiguration is corrected, restart the NetLogonservice on this machine and verify that this event log no longer appears. |
0x16B2 | 在过去的 %1 个小时中,此域控制器已从具有部分子网-站点映射的双协议栈 IPv4/IPv6客户端接收到 %2 个连接。如果客户端的 IPv4 地址映射到站点但其全局 IPv6 地址未映射到站点,则客户端具有部分子网-站点映射,反之亦然。若要确保在依赖于子网-站点映射的成员计算机和服务器上运行的应用程序的行为正确,双协议栈 IPv4/IPv6客户端必须使 IPv4 和全局IPv6 地址都映射到同一站点。如果部分映射的客户端尝试使用其未映射的 IP 地址映射到此域控制器,则其已映射的地址用于客户端的站点映射。%n%n日志文件 %SystemRoot%\\debug\ etlogon.log 或 %SystemRoot%\\debug\ etlogon.bak包含每个部分映射客户端的名称、未映射 IP 地和已映射 IP 地址。日志文件还可能包含不相关的调试信息。若要查找与部分子网映射相关的信息,请搜索包含文本\"PARTIAL_CLIENT_SITE_MAPPING:\" 的行。此文本后的第一个字词是客户端名称。客户端名称后面是客户端的未映射 IP 地址(没有子网-站点映射的 IP 地址)和客户端的已映射 IP 地址,该地址用于返回站点信息。%n%n用户操作%n使用 Active Directory 站点和服务管理控制台(MMC)管理单元将未映射 IP 地址的子网映射添加到正在由已映射 IP 地址使用的同一站点。为 IPv6 地址添加站点映射时,应使用全局 IPv6 地址,且不用于临时本地链接或站点-本地 IPv6 地址。%n%n日志文件的默认最大大小是 %3 个字节。当前最大大小是 %4 个字节。若要设置其他最大大小,请创建下面的注册表 DWORD 值以指定以字节为单位的最大大小:%nHKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\Netlogon\\Parameters\\LogFileMaxSize |
During the past %1 hours, this domain controller has received %2 connectionsfrom dual-stack IPv4/IPv6 clients with partial subnet-site mappings. A clienthas a partial subnet-site mapping if its IPv4 address is mapped to a site butits global IPv6 address is not mapped to a site, or vice versa. To ensure correctbehavior for applications running on member computers and servers that rely onsubnet-site mappings, dual-stack IPv4/IPv6 clients must have both IPv4 and globalIPv6 addresses mapped to the same site. If a partially mapped client attemptsto connect to this domain controller using its unmapped IP address, its mappedaddress is used for the client's site mapping.%n%nThe log files %SystemRoot%\\debug\ etlogon.log or %SystemRoot%\\debug\ etlogon.bakcontain the name, unmapped IP address and mapped IP address for each partiallymapped client. The log files may also contain unrelated debugging information.To locate the information pertaining to partial-subnet mappings, search forlines that contain the text 'PARTIAL_CLIENT_SITE_MAPPING:'. The first word afterthis text is the client name. Following the client name is the client's unmappedIP address (the IP address that does not have a subnet-site mapping) and theclient's mapped IP address, which was used to return site information.%n%nUSER ACTION%nUse the Active Directory Sites and Services management console (MMC) snap-into add the subnet mapping for the unmapped IP addresses to the same site beingused by the mapped IP addresses. When adding site mappings for IPv6 addresses,you should use global IPv6 addresses and not for instance temporary, link-localor site-local IPv6 addresses.%n%nThe default maximum size of the log files is %3 bytes. The current maximumsize is %4 bytes. To set a different maximum size, create the following registryDWORD value to specify the maximum size in bytes:%nHKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\Netlogon\\Parameters\\LogFileMaxSize |
0x16B3 | 在下列 DNS 服务器上动态注册远程域控制器“%3”的 DNS 记录“%1”失败:%n%nDNS 服务器 IP 地址: %4%n返回的响应码(RCODE): %5%n返回的状态码: %6%n%n对于要定位域控制器“%3”的计算机和用户,该记录必须在 DNS 中注册。%n%n用户操作%n确定造成这一故障的原因,解决问题,并由域控制器“%3”启动 DNS 记录的注册。有关确定和解决该问题的帮助,请参阅“帮助和支持”了解有关 DNS 疑难解答的信息。若要由域控制器“%3”启动 DNS 记录的注册,请从域控制器“%3”上的命令提示符处运行\"nltest.exe /dsregdns\" 或重新启动域控制器“%3”上的 Net Logon 服务。Nltest.exe 是 Windows Server 内置的命令行工具。%n作为解决方案,可以手动将此记录添加到 DNS,但不建议这样做,原因是这样必须手动更新此后它所需要的所有更改。%n%n其他数据%n错误值: %2 | The dynamic registration of the DNS record '%1' for the remote domain controller '%3'failed on the following DNS server:%n%nDNS server IP address: %4%nReturned Response Code (RCODE): %5%nReturned Status Code: %6%n%nFor computers and users to locate the domain controller '%3', this record must beregistered in DNS.%n%nUSER ACTION%nDetermine what might have caused this failure, resolve the problem, and initiateregistration of the DNS records by the domain controller '%3'. For help with determiningand resolving the problem, see Help and Support for information about troubleshootingDNS. To initiate registration of the DNS records by the domain controller '%3', run'nltest.exe /dsregdns' from the command prompt on the domain controller '%3' or restartthe Net Logon service on the domain controller '%3'. Nltest.exe is a command line toolthat is built into Windows Server.%n As a workaround, you can manually add this record to DNS, but it is not recommendedbecause you then must manually update any changes it requires hereafter.%n%nADDITIONAL DATA%nError Value: %2 |
0x16B4 | 在下列 DNS 服务器上动态注册远程域控制器“%3”的 DNS 记录“%1”失败:%n%nDNS 服务器 IP 地址: %4%n返回的响应码(RCODE): %5%n返回的状态码: %6%n%n用户操作%n若要防止远程计算机使用无效记录尝试连接到域控制器“%3”,请手动删除记录“%1”,或解决动态注销注册失败背后的根本原因。若要了解有关 DNS 疑难解答的详细信息,请参阅“帮助和支持”。%n%n其他数据%n错误值: %2 | The dynamic deregistration of the DNS record '%1' for the remote domain controller'%3' failed on the following DNS server:%n%nDNS server IP address: %4%nReturned Response Code (RCODE): %5%nReturned Status Code: %6%n%nUSER ACTION%nTo prevent remote computers from attempting to connect to the domain controller '%3'using an invalid record, delete the record '%1' manually or troubleshoot the root causebehind the dynamic deregistration failure. To learn more about troubleshooting DNS, seeHelp and Support.%n%nADDITIONAL DATA%nError Value: %2 |
0x16B5 | DNS 记录“%1”的动态注销注册请求已由远程域控制器“%2”拒绝。错误: “%3”%n%n对于要定位此域控制器的计算机和用户,必须在 DNS 中注册此记录。如果问题仍然存在,请与域管理员联系。 | The dynamic registration request for the DNS record '%1' has been rejected by theremote domain controller '%2'. Error: '%3'%n%nFor computers and users to locate this domain controller, this record must beregistered in DNS. If the problem persists, please contact your domain administrator. |
0x16B6 | DNS 记录“%1”的动态注销注册请求已由远程域控制器“%2”拒绝。错误: “%3”%n%n若要防止远程计算机不必要地连接到此域控制器,具有足够权限的管理员必须手动删除承载它的 DNS 服务器上的记录。 | The dynamic deregistration request of the DNS record '%1' has been rejected by theremote domain controller '%2'. Error: '%3'%n%nTo prevent remote computers from connecting unnecessarily to this domain controller,an administrator with sufficient privileges must manually delete the record on the DNSserver that hosts it. |
0x16B7 | 本地域控制器的 DNS 记录(通过安全会话)的远程动态更新请求已失败,错误为“%1”。%n%n对于要定位此域控制器的其他计算机和成员服务器,必须在 DNS 中注册相应的记录。在此域控制器上,查找与设置安全会话失败相关的事件,以确定请求失败的原因。如果问题仍然存在,请与域管理员联系。 | The remoting of the dynamic update request for the local domain controller's DNS recordsthrough a secure session has failed with error '%1'.%n%nFor other computers and member servers to locate this domain controller, the appropriaterecords must be registered in DNS. On this domain controller, look for events related tofailure to set up a secure session to determine why the request is failing. If the problempersists, please contact your domain administrator. |
0x16B8 | Netlogon 对域 %2 中的帐户 %1 执行的身份验证请求失败。在发送到域 %4 中的域控制器 %3 之前,请求超时。这是第一次失败。如果问题持续出现,将大约每隔 %5 分钟记录一次合并的事件。有关详细信息,请参阅 http://support.microsoft.com/kb/2654097。 | Netlogon has failed an authentication request of account %1 in domain %2. The request timed out before it could be sent to domain controller %3 in domain %4. This is the first failure. If the problem continues, consolidated events will be logged about every %5 minutes.Please see http://support.microsoft.com/kb/2654097 for more information. |
0x16B9 | Netlogon 在最后 %2 分钟内执行的额外 %1 身份验证请求失败。在发送到域 %4 中的域控制器 %3 之前,请求超时。有关详细信息,请参阅 http://support.microsoft.com/kb/2654097。 | Netlogon has failed an additional %1 authentication requests in the last %2 minutes.The requests timed out before they could be sent to domain controller %3 in domain %4.Please see http://support.microsoft.com/kb/2654097 for more information. |
0x16BA | Netlogon 通过域 %5 中的域控制器 %4 对域 %3 中的帐户 %2 执行的身份验证请求所花的时间超过 %1 秒。这是第一次警告。如果问题持续出现,将每隔 %6 分钟记录一次重复事件。有关该错误的详细信息,请参阅 http://support.microsoft.com/kb/2654097。 | Netlogon took more than %1 seconds for an authentication request of account %2 in domain %3, through domain controller %4 in domain %5. This is the first warning. If the problem persists, a recurring event will be logged every %6 minutes.Please see http://support.microsoft.com/kb/2654097 for more information on this error. |
0x16BB | Netlogon 在最后 %5 分钟内通过域 %4 中的域控制器 %3 执行的 %2 身份验证请求所花的时间超过 %1 秒。有关详细信息,请参阅 http://support.microsoft.com/kb/2654097。 | Netlogon took more than %1 seconds for %2 authentication requests through domain controller %3 in domain %4 in the last %5 minutes.Please see http://support.microsoft.com/kb/2654097 for more information. |
0x16BC | Netlogon 服务无法添加 AuthZ RPC 接口。已终止该服务。出现了以下错误:“%1” | The Netlogon service could not add the AuthZ RPC interface. Theservice was terminated. The following error occurred: '%1' |
0x16BD | Netlogon 服务无法初始化 AuthZ 资源管理器。已终止该服务。出现了以下错误:“%1”。 | The Netlogon service failed to initialize the AuthZ resource manager.The service was terminated. The following error occurred: '%1'. |
0x16BE | Netlogon 服务无法初始化 Netlogon RPC 接口的安全描述符。已终止该服务。出现了以下错误:“%1”。 | The Netlogon service failed to initialize the security descriptor for the Netlogon RPC interface. The service was terminated. The following error occurred: '%1'. |
0x16BF | 系统在域控制器 %1 上成功更改了其密码。在系统更改计算机帐户的密码时,将记录此事件。将在更改了密码的计算机上记录此事件。 | The system successfully changed its password on the domain controller %1.This event is logged when the password for the computer account ischanged by the system. It is logged on the computer that changed thepassword. |
0x16C0 | 系统在域控制器 %2 上成功更改了托管服务帐户 %1 的密码。在系统更改独立托管服务帐户的密码时,将记录此事件。将在更改了密码的计算机上记录此事件。 | The system successfully changed the password for managed service account %1 on the domain controller %2.This event is logged when the password for a standalone managed serviceaccount is changed by the system. It is logged on the computer thatchanged the password. |
File Description: | 网络消息 DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | netmsg.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | netmsg.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x804, 1200 |