MusUpdateHandlers.dll.mui Implementação do Processador de Definições de Atualizações Modernas 045d3377a45a61287fe6408c0641cd20

File info

File name: MusUpdateHandlers.dll.mui
Size: 47616 byte
MD5: 045d3377a45a61287fe6408c0641cd20
SHA1: 014fe751ca4e9a70baac9be502f9478c02e6851d
SHA256: 903db90d581425c94316c484aa2974ceb58eca8b6104435d7e18c4e88cb7d8b8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
50A procurar atualizações... Checking for updates...
51A transferir atualizações %1!u!%% Downloading updates %1!u!%%
52A preparar para instalar atualizações %1!u!%% Preparing to install updates %1!u!%%
53Aguarde... Please wait...
54O seu dispositivo está atualizado. Última verificação a %1, %2. Your device is up to date. Last checked: %1, %2
55Não existem atualizações disponíveis. Vamos continuar diariamente a procurar atualizações mais recentes. No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates.
56Existem atualizações prontas para ser instaladas Updates are ready to install
57As atualizações serão instaladas automaticamente quando não estiver a utilizar o dispositivo ou, se desejar, pode proceder agora à respetiva instalação. We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want.
58As atualizações estão prontas a transferir Updates are ready to download
59A instalar atualizações... Installing updates...
60É necessário iniciar uma instalação separada para concluir esta atualização. Selecione "Instalar" para iniciar. Se a janela de instalação não for apresentada, minimize esta janela ou verifique na barra de tarefas. We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar.
61O seu dispositivo está atualizado. Última verificação: Hoje, %1 Your device is up to date. Last checked: Today, %1
62O seu dispositivo está atualizado. Última verificação: Ontem, %1 Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1
63A inicializar as atualizações... Initializing updates...
64A preparar a transferência das atualizações %1!u!%% Preparing to download updates %1!u!%%
100Procurar atualizações Check for updates
101As atualizações disponíveis serão transferidas e instaladas automaticamente, exceto em ligações com tráfego limitado (que poderão estar sujeitas à cobrança de tarifas). Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply).
102Reiniciar agora Restart now
103Instalar agora Install now
104Transferir Download
105Repetir Retry
106Corrigir problemas Fix issues
107Aceda ao Armazenamento para remover aquilo de que não precisa Go to Storage to remove things you don't need
108Seguinte Next
109Existem problemas ao reiniciar para concluir a instalação. Tente novamente mais tarde. Caso continue a ver esta mensagem, tente procurar informações na Web ou contactar o suporte para obter ajuda. Este código de erro pode ajudar: (%1) We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1)
110Para reiniciar e concluir a atualização, é necessário: To restart and finish updating, we need:
111
• A bateria ter 40%% de carga.

• Your battery charged to 40%.
112
• A chamada estar terminada.

• Your phone call to be finished.
113Esta opção é gerida pela sua organização. This option is managed by your organization.
114Retomar as atualizações Resume updates
130Receber atualizações de outros produtos Microsoft ao atualizar o Windows. Give me updates for other Microsoft products when I update Windows.
131Procurar online atualizações do Microsoft Update. Check online for updates from Microsoft Update.
133Mais informações Learn more
134Utilizar as minhas informações de início de sessão para concluir automaticamente a configuração do meu dispositivo após uma atualização. Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update.
136Declaração de privacidade Privacy statement
137Incluir as atualizações dos controladores quando atualizar o Windows Include driver updates when I update Windows
140É possível reiniciar agora ou reagendar o reinício para uma altura mais conveniente. Certifique-se de que o dispositivo se encontra ligado à tomada na hora agendada. Em função do tamanho da atualização, a instalação pode demorar alguns minutos. If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while.
141Vamos agendar um reinício para uma hora em que habitualmente não utiliza o seu dispositivo (neste momento, hoje às %1 parece uma boa altura). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good).
142Vamos agendar um reinício para uma hora em que habitualmente não utiliza o seu dispositivo (neste momento, amanhã às %1 parece uma boa altura). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good).
143Vamos agendar um reinício para uma hora em que habitualmente não utiliza o seu dispositivo (neste momento, às %1 de %2 parece uma boa altura). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good).
144Selecione uma hora de reinício Select a restart time
145Hoje Today
146Amanhã Tomorrow
147A hora escolhida ocorre no passado. Selecione outra hora. That time is in the past. Choose another time.
148Concluiremos a instalação de atualizações quando nos dizer para: We’ll finish installing updates when you tell us to:
149É apresentado um lembrete aquando do reinício. Se pretender ver mais notificações sobre o reinício, ative esta funcionalidade. We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on.
150Estão disponíveis atualizações. Updates are available.
151É necessário um reinício para concluir a instalação das seguintes atualizações: A restart is required to finish installing the following updates:
152Suporte para idiomas adicionais Additional language support
160• Melhorar a navegação na Web e a compatibilidade com as aplicações. • Improve web browsing and app compatibility.
161• Melhorar a forma como os seus dispositivos funcionam. • Improve the way your devices work.
162• Ajudar a tornar o dispositivo mais seguro. • Help make your device more secure.
163• %1 • %1
164Histórico de atualizações Update history
165Detalhes Details
166Definições de privacidade Privacy settings
167Nota: ao procurar outras atualizações, o Windows Update poderá começar automaticamente por se atualizar a si mesmo. Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates.
168Opções avançadas Advanced options
169Opções de reinício Restart options
170Agendar o reinício Schedule the restart
180Automático (recomendado) Automatic (recommended)
181Mantém tudo a funcionar normalmente. O dispositivo é reiniciado automaticamente quando não o estiver a usar. As atualizações não serão transferidas numa ligação com limites (na qual se possam aplicar despesas). Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply).
182Notificar para transferir Notify to download
183Escolha quando transferir as atualizações e será notificado caso seja necessário reiniciar. Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed.
184Notificar para agendar reinício Notify to schedule restart
185Será solicitado que agende um reinício para concluir a instalação das atualizações. As atualizações não serão transferidas através de uma ligação com tráfego limitado (em que podem ser aplicados custos). You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply).
186Reiniciar o meu dispositivo a esta hora sempre que for necessário instalar atualizações. Always restart my device at this time whenever updates need to be installed.
187Reutilizar as atualizações transferidas neste dispositivo para atualizar outros dispositivos na minha rede local. Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network.
188Nunca procurar atualizações (não recomendado) Never check for updates (not recommended)
189A sua organização desativou as atualizações automáticas Your organization has turned off automatic updates
190Notificar para instalar Notify to install
191As atualizações não serão transferidas por uma ligação limitada. A instalação das atualizações será solicitada assim que tiverem sido transferidas. Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded.
192As atualizações serão transferidas e instaladas automaticamente, exceto em ligações com tráfego limitado (que podem estar sujeitas à cobrança de tarifas). Nestes casos, apenas serão transferidas automaticamente as atualizações necessárias para manter uma boa execução dos serviços Windows. We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly.
193Será solicitado que transfira as atualizações, exceto quando estas forem necessárias para manter uma boa execução dos serviços Windows. Nestes casos, essas atualizações serão transferidas automaticamente. We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates.
194As atualizações serão transferidas automaticamente, exceto em ligações com tráfego limitado (que podem estar sujeitas à cobrança de tarifas). Nestes casos, apenas serão transferidas automaticamente as atualizações necessárias para manter uma boa execução dos serviços Windows. Será solicitado que instale as atualizações após terem sido transferidas. We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded.
200Ainda não foram instaladas atualizações. No updates have been installed yet.
201Instalação com êxito em %1 Successfully installed on %1
202Falha ao instalar em %1 Failed to install on %1
203É necessário reiniciar para concluir a instalação Requires a restart to finish installing
204Atualizações de Qualidade (%1!u!) Quality Updates (%1!u!)
205Atualizações de Funcionalidades (%1!u!) Feature Updates (%1!u!)
206Atualizações de Controlador (%1!u!) Driver Updates (%1!u!)
207Atualizações de Definições (%1!u!) Definition Updates (%1!u!)
208Outras Atualizações (%1!u!) Other Updates (%1!u!)
209Fechado Collapsed
210Não Fechado Not Collapsed
240Opções de recuperação Recovery options
241Desinstalar atualizações Uninstall updates
300Termos de Licenciamento para Software Software License Terms
301Para instalar esta atualização, aceite os Termos de Licenciamento para Software novo. Feche esta janela ou, se não pretender instalar a atualização neste momento, selecione a seta para trás que se encontra acima. To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now.
302Para instalar esta atualização, aceite os Termos de Licenciamento para Software novo. Se não pretender instalar a atualização neste momento, selecione o botão Anterior. To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now.
400Fechar Close
401Aceitar e instalar Accept and install
500A aguardar transferência Waiting for download
501A transferir Downloading
502A aguardar instalação Waiting for install
503A instalar Installing
504Reinício necessário Requires restart
505Erro Error
506Em curso In progress
550Escolha o nível de preparação do ramo para determinar quando as atualizações de funcionalidades são instaladas. Current Branch significa que a atualização está pronta para a maioria das pessoas e Current Branch for Business significa que está pronta para utilização generalizada em organizações. Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations.
551Current Branch Current Branch
552Current Branch for Business Current Branch for Business
553Uma atualização de funcionalidades inclui novos recursos e melhoramentos. Esta pode ser diferida durante o seguinte número de dias: A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days:
554Uma atualização de qualidade inclui melhoramentos de segurança. Esta atualização pode ser diferida durante o seguinte número de dias: A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days:
555Coloque as atualizações temporariamente em pausa, impedindo a respetiva instalação neste dispositivo até um máximo de %1!u! dias. Quando as atualizações forem retomadas, este dispositivo tem de obter as atualizações mais recentes antes de poder ser novamente colocado em pausa. Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again.
556Colocou em pausa algumas atualizações para este dispositivo. Para obter mais informações sobre quando as atualizações serão retomadas, selecione as opções Avançadas. You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options.
557A sua organização colocou algumas atualizações para este dispositivo em pausa. Para obter mais informações sobre quando as atualizações serão retomadas, selecione as opções Avançadas. Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options.
558Colocar as atualizações em pausa agora tem efeito até: %1 Pausing now will pause updates until %1
559Atualizações colocadas em pausa até: %1 Updates paused until %1
560As atualizações de qualidade foram colocadas em pausa pela sua organização até: %1 Quality updates paused by your organization until %1
561As atualizações de funcionalidades foram colocadas em pausa pela sua organização até: %1 Feature updates paused by your organization until %1
562Algumas atualizações já foram transferidas e instaladas e não podem ser colocadas em pausa. O reinício deste dispositivo conclui a instalação destas atualizações. Quaisquer outras atualizações serão colocadas em pausa. Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused.
563As atualizações foram retomadas, pelo que estamos a verificar se existem atualizações para que a sua máquina disponha das mais recentes atualizações de segurança e qualidade, antes de poder colocar novamente em pausa as atualizações. Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again.
564Colocar em Pausa Atualizações Pause Updates
600Escolha uma hora de fim que não seja exceda as %1!u! horas depois da hora de início. Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time.
601Hora de fim (máximo de %1!u! horas) End time (max %1!u! hours)
602A sua organização escolheu os seus limites de Horas de atividade. Your organization has chosen your Active hours limits.
700O dispositivo está agendado para reiniciar fora das horas de atividade. (As horas de atividade são das %1 às %2.) Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.)
701Está tudo pronto para efetuar o reinício programado às %1 de %2. Em alternativa, selecione Reiniciar agora para garantir de imediato uma execução mais segura e sem problemas. We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away.
702A sua organização vai reiniciar o seu dispositivo às %1 para concluir a atualização do Windows. Alternativamente, selecione Reiniciar agora para garantir de imediato uma execução mais segura e sem problemas. Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away.
703O dispositivo será reiniciado às %1. Certifique-se de que guarda todos os trabalho antes do reinício. Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart.
704O dispositivo será reiniciado às %1 porque tentámos, mas não foi possível instalar atualizações fora das suas horas de atividade. Certifique-se de que guarda todos os trabalhos antes do reinício. Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart.
705hoje today
706amanhã tomorrow
707O dispositivo está agendado para reiniciar fora das horas de atividade definidas pela sua organização. (As horas de atividade são das %1 às %2.) Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.)
708Não foi possível encontrar uma boa altura para instalar as atualizações fora das suas horas de atividade e é necessário reiniciar o dispositivo para terminar. We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up.
800O dispositivo está em risco, porque está desatualizado e com atualizações de qualidade e segurança importantes em falta. Vamos efetuar as atualizações para que o Windows possa ser executado de forma mais segura. Selecione este botão para continuar: Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going:
1000Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de %1 MB-%2 MB de espaço para as transferir. Elimine algumas coisas de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1001Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de %1 MB-%2 GB de espaço para as transferir. Elimine algumas coisas de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1002Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de %1 GB-%2 GB de espaço para as transferir. Elimine algumas coisas de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1003Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de %1 MB de espaço para as transferir. Elimine algumas coisas de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1004Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de %1 GB de espaço para as transferir. Elimine algumas coisas de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1005Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de algum espaço para as transferir. Elimine alguns itens de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1100Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de %1 MB de espaço para as instalar. Elimine algumas coisas de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1101Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de %1 GB de espaço para as instalar. Elimine algumas coisas de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1102Estão disponíveis atualizações, mas precisamos temporariamente de algum espaço para as instalar. Elimine alguns itens de que não precise e tentaremos novamente. Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1200Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 MB-%2 MB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede Wi-Fi com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1201Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 MB-%2 GB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede Wi-Fi com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1202Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 GB-%2 GB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede Wi-Fi com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1203Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 MB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede Wi-Fi com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1204Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 GB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede Wi-Fi com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1205Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferi-las agora utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede Wi-Fi com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1300Não foi possível instalar algumas atualizações, porque a sessão não estava iniciada no PC. We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC.
1301Não foi possível instalar algumas atualizações utilizando a conta com que iniciou sessão. Tente iniciar sessão com outra conta. We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account.
1302Este PC não está autorizado a aceder a determinadas atualizações, possivelmente porque existe uma tentativa para instalar uma atualização para uma edição diferente do Windows. Continuaremos a tentar efetuar a atualização. This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update.
8000Ocorreram problemas ao instalar algumas atualizações, mas voltaremos a tentar mais tarde. Caso continue a ver esta mensagem e pretenda procurar informações na Web ou contactar o suporte, isto pode ajudar: There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help:
8001• %1 - Erro %2 • %1 - Error %2
8002Ocorreram alguns problemas ao instalar atualizações, mas voltaremos a tentar mais tarde. Caso continue a ver esta mensagem e pretenda procurar informações na Web ou contactar o suporte, isto pode ajudar: (%1) There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1)
8003Encontrámos alguns problemas. Selecione esta mensagem para corrigir e terminar a atualização. We found some issues. Select this message to fix and finish updating.
8004Não foi possível procurar atualizações, porque não está ligado à Internet. Certifique-se de que tem uma ligação Wi-Fi ou por rede de dados móveis e tente novamente. We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again.
8005A sua ligação está itinerante. Tentaremos novamente mais tarde de forma automática. Your connection is roaming. We'll try again later automatically.
8006Não é possível instalar algumas atualizações, porque estão outras em curso. Reiniciar o computador poderá ajudar. Continuaremos a tentar efetuar a atualização. We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update.
8007Não foi possível concluir a transferência de atualizações, porque a ligação à Internet foi perdida. Certifique-se de que está ligado e tentaremos novamente mais tarde. We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later.
8008Estão disponíveis atualizações, mas são demasiado grandes para transferir através da ligação atual. As atualizações serão transferidas assim que se ligar ao Wi-Fi. Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi.
8009Não foi possível transferir algumas atualizações, porque não se encontrava com sessão iniciada na sua conta. Inicie sessão com a sua conta, tente atualizar novamente e permaneça com a sessão iniciada durante a transferência. We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download.
8010A poupança de Bateria está ativada, pelo que colocámos as transferências em pausa. Estas serão retomadas quando a Poupança de Bateria estiver desativada ou se clicar no botão 'Transferir' para o fazer agora. Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now.
8011Ocorreram alguns problemas ao transferir algumas atualizações, mas voltaremos a tentar mais tarde. Caso continue a ver esta mensagem, tente procurar informações na Web ou contactar o suporte para obter ajuda. Este código de erro pode ajudar: (%1) There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1)
8014Não foi possível transferir as atualizações devido a problemas de rede. Continuaremos a tentar efetuar a transferência. We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download.
8015Não foi possível instalar algumas atualizações, porque o PC foi desligado. We couldn't install some updates because the PC was turned off.
8016O controlador que se encontra atualmente no PC pode ser melhor do que o controlador que estamos a tentar instalar. Continuaremos a tentar efetuar a instalação. A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install.
8017Algumas atualizações foram canceladas. Continuaremos a tentar, caso fiquem disponíveis novas atualizações. Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available.
8019É necessário efetuar algumas alterações à sua atualização. Continuaremos a tentar. We need to make some changes to your update. We'll keep trying.
8020Ajude-nos a corrigir o que está a bloquear a atualização. Please help us fix some things that are blocking your update.
8021A localização de armazenamento para onde estavam a ser transferidas as atualizações foi alterada. Certifique-se de que as unidades ou cartões de memória não são removidos durante a transferência das atualizações. The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading.
8022Para instalar esta atualização, aceite os Termos de Licenciamento para Software novo. To install this update, accept the new Software License Terms.
8023Não foi possível estabelecer ligação ao serviço de atualização. Tentaremos novamente mais tarde ou pode verificar agora. Se, mesmo assim, não funcionar, certifique-se de que está ligado à Internet. We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet.
8024Precisamos temporariamente de mais espaço para transferir as atualizações. Elimine alguns itens de que não necessita e tentaremos novamente. We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again.
8025Precisamos temporariamente de mais espaço para instalar as atualizações. Elimine alguns itens de que não necessita e tentaremos novamente. We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again.
8026Estamos com dificuldades na transferência de atualizações. Reiniciar o dispositivo pode ajudar. We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help.
8027Pode ter eliminado alguns ficheiros de atualização antes de serem instalados. Caso ainda necessite destes ficheiros, procederemos à respetiva transferência. You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them.
8028Alguns ficheiros de atualização não estão corretamente assinados.

Código de erro: (%1)
Some update files aren't signed correctly.

Error code: (%1)
8029Certifique-se de que a ligação à Internet não é de tráfego limitado ou roaming e tente transferir as atualizações novamente.

Código de erro: (%1)
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.

Error code: (%1)
8030Não foi possível concluir a transferência de algumas atualizações. Iremos continuar a tentar.

Código de erro: (%1)
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.

Error code: (%1)
8031Não é possível concluir esta atualização. Tente reiniciar o dispositivo e tentaremos novamente.

Código de erro: (%1)
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.

Error code: (%1)
8032Alguns ficheiros de atualização estão em falta ou com problemas. Tentaremos transferir a atualização novamente mais tarde.

Código de erro: (%1)
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.

Error code: (%1)
8033Não foi possível obter atualizações. Certifique-se de que está ligado à rede da sua organização e tente novamente. We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again.
8034A Poupança de Bateria está ativada. Ligue o dispositivo à tomada antes de instalar atualizações. Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates.
8035Para instalar atualizações, necessitamos que a bateria tenha 40% de carga. To install updates, we need your battery charged to 40%.
8036Não foi possível procurar atualizações, porque não está ligado à Internet. Certifique-se de que tem uma ligação WLAN ou por rede de dados móveis e tente novamente. We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again.
8037Estão disponíveis atualizações, mas são demasiado grandes para transferir através da ligação atual. As atualizações serão transferidas assim que se ligar ao WLAN. Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN.
8038Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 MB-%2 MB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede WLAN com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8039Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 MB-%2 GB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede WLAN com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8040Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 GB-%2 GB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede WLAN com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8041Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 MB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede WLAN com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8042Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferir %1 GB utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede WLAN com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8043Estão disponíveis atualizações. Vamos transferi-las quando não estiver a utilizar uma ligação com tráfego limitado, ou pode transferi-las agora utilizando a sua ligação de dados atual (podem aplicar-se custos). Pode ainda ser necessário ligar a uma rede WLAN com tráfego ilimitado para algumas atualizações. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8044Não foi possível instalar atualizações, porque ocorreu um problema com as informações de data e hora no seu dispositivo. Certifique-se de que as suas definições de data, hora e fuso horário estão corretas e tentaremos novamente mais tarde. We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later.
8045Iremos transferir as atualizações da próxima vez que estiver ligado. Em alternativa, pode clicar no botão "transferir" para o fazer agora. We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now
8046Iremos instalar as atualizações da próxima vez que estiver ligado. Em alternativa, pode clicar no botão "instalar" para o fazer agora We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now
8047Está a ser preparada uma atualização para o seu dispositivo, mas ainda não está pronta. Continuaremos a tentar, ou pode tentar novamente agora. An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now.

EXIF

File Name:MusUpdateHandlers.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-u..ehandlers.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_7d3d518d5881c009\
File Size:46 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:47104
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Implementação do Processador de Definições de Atualizações Modernas
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MusUpdateHandlers.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:MusUpdateHandlers.dll.mui
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is MusUpdateHandlers.dll.mui?

MusUpdateHandlers.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file MusUpdateHandlers.dll (Implementação do Processador de Definições de Atualizações Modernas).

File version info

File Description:Implementação do Processador de Definições de Atualizações Modernas
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MusUpdateHandlers.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:MusUpdateHandlers.dll.mui
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200