257 | Automatska konfiguracija WLAN-a |
WLAN AutoConfig |
258 | Usluga WLANSVC obezbeđuje logiku potrebu za konfigurisanje, otkrivanje, povezivanje i prekidanje veze sa bežičnom lokalnom mrežom (WLAN), kao što je definisano IEEE 802.11 standardima. Takođe sadrži logiku za pretvaranje računara u softversku pristupnu tačku, tako da se drugi uređaji i računari mogu bežično povezati sa računarom pomoću WLAN adaptera koji to može da podrži. Zaustavljanje ili onemogućavanje usluge WLANSVC će učiniti sve WLAN adaptere na računare nedostupnim iz Windows korisničkog interfejsa za umrežavanje. Preporučuje se da usluga WLANSVC bude pokrenuta ako računar ima WLAN adapter. |
The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter. |
259 | Ručno uspostavljena veza sa profilom |
Manual connection with a profile |
260 | Veza sa privremenim profilom |
Connection with a temporary profile |
261 | Veza sa bezbednom mrežom bez profila |
Connection to a secure network without a profile |
262 | Veza sa neobezbeđenom mrežom bez profila |
Connection to an unsecure network without a profile |
263 | Automatska veza sa profilom |
Automatic connection with a profile |
267 | Vezu sa mrežom je prekinuo upravljački program. |
The network is disconnected by the driver. |
268 | Veza sa mrežom je prekinuta jer se usluga automatske konfiguracije prebacuje na željenu mrežu. |
The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network. |
269 | Korisnik je prekinuo vezu sa mrežom. |
The network is disconnected by the user. |
270 | Veza sa mrežom je prekinuta jer korisnik želi da uspostavi novu vezu. |
The network is disconnected because the user wants to establish a new connection. |
273 | Otkrivena je neusaglašenost |
Conflict found |
274 | Aplikacije %1!s! su na različitim Wi-Fi kanalima. Performanse se mogu pogoršati. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded. |
275 | Aplikacije %1!s! su na različitim Wi-Fi kanalima. Ako se performanse pogoršaju, možete da pokušate da se ponovo povežete sa bežičnim ekranom. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
276 | Nije moguće pokrenuti aplikaciju %1!s! jer ne može da se koristi sa aplikacijom %2!s!. |
%1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!. |
277 | Aplikacija %1!s! je zaustavljena jer ne može da se koristi sa aplikacijom %2!s!. |
%1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!. |
278 | Aplikacije %1!s! su zaustavljene jer ne mogu da se koriste sa aplikacijom %2!s!. |
%1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!. |
279 | Nije moguće pokrenuti aplikaciju %1!s! jer ne može da se koristi sa aplikacijom %2!s!. Želite li da zatvorite %3!s! vezu? |
%1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection? |
4097 | Postavke bežičnog adaptera |
Wireless Adapter Settings |
4098 | Konfigurišite postavke napajanja bežičnog adaptera. |
Configure wireless adapter power settings. |
4099 | Režim uštede energije |
Power Saving Mode |
4100 | Kontrola režima uštede energije bežičnih adaptera. |
Control the power saving mode of wireless adapters. |
4101 | Maksimalne performanse |
Maximum Performance |
4102 | Postizanje maksimalnih bežičnih performansi bez uštede energije. |
Achieve maximum wireless performance with no power savings. |
4103 | Mala ušteda energije |
Low Power Saving |
4104 | Postizanje minimalne uštede energije. |
Achieve minimum power savings. |
4105 | Srednja ušteda energije |
Medium Power Saving |
4106 | Balans između performansi i ušteda energije na osnovu saobraćaja na mreži. |
Balance between performance and power savings based on network traffic. |
4107 | Maksimalna ušteda energije |
Maximum Power Saving |
4108 | Postizanje maksimalne uštede energije. |
Achieve maximum power savings. |
8193 | Operacija je uspešna. |
The operation was successful. |
8194 | Nije uspelo iz nepoznatog razloga. |
Failed for an unknown reason. |
12289 | Bežična mreža nije kompatibilna. |
The wireless network is not compatible. |
12290 | Profil za bežičnu mrežu nije kompatibilan. |
The profile for the wireless network is not compatible. |
14337 | Profil nije podešen za automatsko povezivanje. |
The profile is not set to connect automatically. |
14338 | Bežična mreža nije vidljiva. |
The wireless network is not visible. |
14339 | Smernice grupe blokiraju bežičnu mrežu. |
The wireless network is blocked by the group policy. |
14340 | Korisnik blokira bežičnu mrežu. |
The wireless network is blocked by the user. |
14341 | BSS tip nije dozvoljen na adapteru ove bežične mreže. |
The BSS type is not allowed on this wireless adapter. |
14342 | Bežična mreža je na listi blokiranih instanci. |
The wireless network is on the failed list. |
14344 | Veličina SSID liste premašuje maksimalnu veličinu koju adapter podržava. |
The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter. |
14345 | MSM poziv za povezivanje nije uspeo. |
The MSM connect call failed. |
14346 | MSM poziv za skeniranje nije uspeo. |
The MSM scan call failed. |
14347 | Navedena mreža nije dostupna. |
The specific network is not available. |
14348 | Profil koji se koristi za vezu je promenjen ili izbrisan. |
The profile used for the connection has changed or been deleted. |
14349 | Mrežna lozinka možda nije tačna. |
The password for the network might not be correct. |
14350 | Informacija tražena od korisnika nije primljena. |
The information required from the user was not received. |
14351 | Profil pristupnih tačaka nije dozvoljen za klijenta sa starom verzijom. |
Access Point profile is not allowed for old version client. |
14352 | Korisnik ili smernice grupe ne dozvoljavaju profil pristupnih tačaka. |
Access Point profile is not allowed by user or group policy. |
16385 | Prema šemi, profil je nevažeći. |
The profile is invalid according to the schema. |
16386 | Element WLAN profila nedostaje. |
The WLAN profile element is missing. |
16387 | Ime profila je nevažeće. |
The name of the profile is invalid. |
16388 | Tip profila je nevažeći. |
The type of the profile is invalid. |
16389 | PHY tip je nevažeći. |
The PHY type is invalid. |
16390 | Nedostaju MSM bezbednosne postavke. |
The MSM security settings are missing. |
16391 | IHV bezbednosne postavke nisu podržane. |
The IHV security settings are not supported. |
16392 | OUI postavke IHV profila se ne podudaraju sa OUI postavkama adaptera. |
The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI. |
16393 | Nedostaju OUI postavke za IHV. |
The IHV OUI settings are missing. |
16394 | Nedostaju bezbednosne postavke za IHV. |
The IHV security settings are missing. |
16395 | U profilu postoje Microsoft i IHV bezbednosne postavke. |
Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile. |
16396 | U profilu ne postoje bezbednosne postavke. |
No security settings exist in the profile. |
16397 | BSS tip je nevažeći. |
The BSS type is not valid. |
16398 | Nije moguće podesiti automatsku vezu za ad hoc mrežu. |
Automatic connection cannot be set for an ad hoc network. |
16399 | Nije moguće postaviti protokol „Bez emitovanja“ za ad hoc mrežu. |
Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network. |
16400 | Nije moguće postaviti automatsko prebacivanje za ad hoc mrežu. |
Auto-switch cannot be set for an ad hoc network. |
16401 | Nije moguće postaviti automatsko prebacivanje za profil ručno uspostavljene veze. |
Auto-switch cannot be set for a manual connection profile. |
16402 | Nedostaje 1X postavka za IHV bezbednost. |
1X setting is missing for IHV security. |
16403 | SSID u profilu je nevažeći ili nedostaje. |
The SSID in the profile is invalid or missing. |
16404 | U profilu je navedeno previše SSID-ova. |
Too many SSIDs specified in a profile. |
16417 | Postavke za mogućnost IHV povezivanja nisu podržane. |
The IHV connectivity settings are not supported. |
16433 | Maksimalan broj klijenata nije važeća vrednost u režimu pristupnih tačaka. |
The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode. |
16434 | Navedeni kanal nije važeći. |
The specified channel is not valid. |
16435 | Upravljački program ne podržava režim operacije. |
The operation mode is not supported by the driver. |
16436 | Automatsko povezivanje ili automatsko prekidanje veze ne treba da budu podešeni za profil pristupnih tačaka. |
Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile. |
16437 | Automatska veza nije dozvoljena. |
Automatic connection is not allowed. |
20481 | Operativni sistem ne podržava bezbednosne postavke. |
The security settings are not supported by the operating system. |
20482 | Bezbednosne postavke nisu podržane. |
The security settings are not supported. |
20483 | BSS tip se ne podudara. |
The BSS type does not match. |
20484 | PHY tip se ne podudara. |
The PHY type does not match. |
20485 | Brzina prenosa podataka se ne podudara. |
The data rate does not match. |
22529 | Operacija je otkazana. |
The operation was cancelled. |
22530 | Veza sa upravljačkim programom je prekinuta prilikom povezivanja. |
The driver disconnected while associating. |
22531 | Vreme za povezivanje sa mrežom je isteklo. |
Association with the network timed out. |
22532 | Bezbednost pre povezivanja nije uspela. |
Pre-association security failed. |
22533 | Pokretanje bezbednosti nakon povezivanja nije uspelo. |
Failed to start security after association. |
22534 | Bezbednost nije uspela. |
Security failed. |
22535 | Vreme za bezbednosnu operaciju ističe. |
Security operation times out. |
22536 | Veza sa upravljačkim programom se prekinula prilikom prenosa. |
The driver disconnected while roaming. |
22537 | Pokretanje bezbednosti za roming nije uspelo. |
Failed to start security for roaming. |
22538 | Pokretanje bezbednosti za ad hoc ravnopravni uređaj nije uspelo. |
Failed to start security for Ad hoc peer. |
22539 | Veza sa upravljačkim programom je prekinuta. |
The driver disconnected. |
22540 | Upravljački program nije uspeo da izvrši neke operacije. |
The driver failed to perform some operations. |
22541 | IHV usluga nije dostupna. |
The IHV service is not available. |
22542 | Vreme IHV usluge je isteklo. |
The IHV service timed out. |
22543 | Vreme za prekid veze sa upravljačkim programom je isteklo. |
The driver disconnect timed out. |
22544 | Unutrašnja greška je sprečila dovršavanje operacije. |
An internal failure prevented the operation from completing. |
22545 | Vreme za zahtev korisničkog interfejsa je isteklo. |
The UI Request timed out. |
22546 | Računar previše često prenosi. Provera bezbednosti nije dovršena nakon nekoliko pokušaja. |
The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts. |
22547 | Upravljački program nije uspeo da se pokrene kao pristupna tačka. |
The driver failed to start as Access Point. |
24577 | Stavljanje zahteva korisničkog interfejsa u redosled nije uspelo |
Failed to queue UI request |
24578 | 802.1x potvrda identiteta nije započela u okviru konfigurisanog vremena |
802.1x authentication did not start within configured time |
24579 | 802.1x potvrda identiteta nije se dovršila u okviru konfigurisanog vremena |
802.1x authentication did not complete within configured time |
24580 | Dinamička razmena ključeva nije započela u okviru konfigurisanog vremena |
Dynamic key exchange did not start within configured time |
24581 | Dinamička razmena ključeva nije uspela u okviru konfigurisanog vremena |
Dynamic key exchange did not succeed within configured time |
24582 | Treća poruka četvorostrukog rukovanja nema podatke o ključu (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA) |
24583 | Treća poruka četvorostrukog rukovanja nema IE (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA) |
24584 | Treća poruka četvorostrukog rukovanja nema grupni ključ (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN) |
24585 | Usklađivanje bezbednosnih mogućnosti IE-a u M3 nije uspelo (RSN/WPA) |
Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA) |
24586 | Usklađivanje bezbednosnih mogućnosti sekundarnog IE-a u M3 nije uspelo (RSN) |
Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN) |
24587 | Potreban je parni ključ, ali je AP konfigurisao samo grupne ključeve |
Required a pairwise key but AP configured only group keys |
24588 | Prva poruka rukovanja grupnog ključa nema podatke o ključu (RSN/WPA) |
Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA) |
24589 | Prva poruka rukovanja grupnog ključa nema grupni ključ |
Message 1 of group key handshake has no group key |
24590 | AP je uspostavio početne vrednosti bezbednog bita nakon obezbeđivanja veze |
AP reset secure bit after connection was secured |
24591 | 802.1x je pokazao da nema autorizatora, ali profil zahteva 802.1x. |
802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x. |
24592 | Priprema postavki NIC-u nije uspelo |
Plumbing settings to NIC failed |
24593 | Pozivalac je otkazao operaciju |
Operation was cancelled by caller |
24594 | Navedeni indeks ključa je nevažeći |
Key index specified is not valid |
24595 | Potreban je ključ, PSK je prisutan |
Key required, PSK present |
24596 | Nevažeća dužina ključa |
Invalid key length |
24597 | Nevažeća dužina PSK-a |
Invalid PSK length |
24598 | Nije navedena potvrda identiteta/šifrovanje |
No auth/cipher specified |
24599 | Navedeno je previše potvrda identiteta/šifrovanja |
Too many auth/cipher specified |
24600 | Profil sadrži duplikat potvrde identiteta/šifrovanja |
Profile contains duplicate auth/cipher |
24601 | Osnovni podaci o profilu su nevažeći (1x ili podaci o ključu) |
Profile raw data is invalid (1x or key data) |
24602 | Nevažeća kombinacija potvrde identiteta/šifrovanja |
Invalid auth/cipher combination |
24603 | 802.1x je onemogućen, a potrebno je da bude omogućen |
802.1x disabled when it's required to be enabled |
24604 | 802.1x je omogućen, a potrebno je da bude onemogućen |
802.1x enabled when it's required to be disabled |
24605 | Nevažeći režim PMK keša |
Invalid PMK cache mode |
24606 | Nevažeća veličina PMK keša |
Invalid PMK cache size |
24607 | Nevažeći TTL PMK keša |
Invalid PMK cache TTL |
24608 | Nevažeći režim prethodne potvrde identiteta |
Invalid PreAuth mode |
24609 | Nevažeći regulator prethodne potvrde identiteta |
Invalid PreAuth throttle |
24610 | Prethodna potvrda identiteta je omogućena kada je PMK keš onemogućen |
PreAuth enabled when PMK cache is disabled |
24611 | Podudaranje mogućnosti nije uspelo na mreži |
Capability matching failed at network |
24612 | Podudaranje mogućnosti nije uspelo na NIC-u |
Capability matching failed at NIC |
24613 | Podudaranje mogućnosti nije uspelo na profilu |
Capability matching failed at profile |
24614 | Mreža ne podržava navedeni tip otkrivanja |
Network does not support specified discovery type |
24615 | Fraza za prolaz sadrži nevažeći znak |
Passphrase contains invalid character |
24616 | U sadržaju ključa nalazi se nevažeći znak |
Key material contains invalid character |
24617 | Navedeni tip ključa ne podudara se sa sadržajem ključa |
The key type specified does not match the key material |
24618 | Uneti ključ nije u važećem formatu |
Entered key is not in a valid format |
24619 | Sumnja se da je u pitanju mešovita ćelija (AP ne šalje opomenu o privatnosti, imamo profil sa omogućenom privatnošću) |
Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile) |
24620 | Otkriven je niži stepen bezbednosti |
Security downgrade detected |
24621 | Sumnja se na nepodudarnost PSK-a |
PSK mismatch suspected |
24622 | 802.1x tajmeri potvrde identiteta u profilu su netačni |
802.1x authentication timers in profile are incorrect |
24623 | Interval ažuriranja grupnog ključa u profilu je netačan |
Group key update interval in profile is incorrect |
24624 | Sumnja se na prelaznu mrežu, pokušaj zastarele 802.11 bezbednosti |
Transition network suspected, trying legacy 802.11 security |
24625 | Windows nije mogao da mapira sve znakove u US-ASCII. Bezbednosni ključevi moraju se uneti US-ASCII znakovi. |
Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters. |
24626 | Podudaranje mogućnosti nije uspelo na profilu (šifra nije pronađena). |
Capability matching failed at profile (cipher not found). |
24627 | Podudaranje mogućnosti nije uspelo na profilu (potvrda identiteta nije pronađena). |
Capability matching failed at profile (auth not found). |
24628 | Došlo je do nametnutog neuspeha zato što metod veze nije bio bezbedan. |
Forced failure because the connection method was not secure. |
24629 | Vrednost režima FIPS 140-2 nije važeća |
The FIPS 140-2 mode value is not valid |
24630 | Mrežni adapter ne podržava režim FIPS 140-2, koji se zahteva za profil. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter. |
24631 | Mreža ne podržava režim FIPS 140-2, koji se zahteva za profil. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network. |
24632 | Treća poruka četvorostrukog rukovanja sadrži previše RSN IE (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN) |
24633 | Druga poruka četvorostrukog rukovanja nema podatke o ključu (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc) |
24634 | Druga poruka četvorostrukog rukovanja nema IE (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc) |
24705 | Algoritam potvrde identiteta u profilu nije podržan. |
The authentication algorithm in the profile is not supported. |
24706 | Algoritam šifrovanja u profilu nije podržan. |
The cipher algorithm in the profile is not supported. |
24707 | WCN potvrda identiteta je dovršena na očekivani način. |
WCN authentication is completed as expected. |
28671 | Nevažeća šifra uzroka |
Invalid Reason code |
36864 | WLAN usluga – Protokol koordinacije WFD platforme usluga za aplikacije (koristi UDP) |
WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP) |
36865 | WLAN usluga – Pravila za upravljački program za zaštićeni režim rada za WFD usluge |
WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules |
37376 | WFD ASP protokol koordinacije (UDP-ulaz) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In) |
37377 | WFD ASP protokol koordinacije (UDP-izlaz) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out) |
37378 | Samo WFD upravljački program (TCP-In) |
WFD Driver-only (TCP-In) |
37379 | Samo WFD upravljački program (TCP-Out) |
WFD Driver-only (TCP-Out) |
37380 | Samo WFD upravljački program (UDP-In) |
WFD Driver-only (UDP-In) |
37381 | Samo WFD upravljački program (UDP-Out) |
WFD Driver-only (UDP-Out) |
37888 | Dolazno pravilo kojim WLAN usluga dozvoljava protokol koordinacije za sesije WFD usluge [UDP 7235] |
Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37889 | Odlazno pravilo kojim WLAN usluga dozvoljava protokol koordinacije za sesije WFD usluge [UDP 7235] |
Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37890 | Ulazno pravilo za komunikaciju upravljačkih programa preko WFD-a (TCP-In) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In) |
37891 | Ulazno pravilo za komunikaciju upravljačkih programa preko WFD-a (TCP-Out) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out) |
37892 | Ulazno pravilo za komunikaciju upravljačkih programa preko WFD-a (UDP-In) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In) |
37893 | Ulazno pravilo za komunikaciju upravljačkih programa preko WFD-a (UDP-Out) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out) |
46864 | WLAN usluga uvodi platformu usluga za aplikacije (ASP) za WFD usluge. Ovo pravilo zaštitnog zida omogućava WLAN usluzi da otvori poznati UDP port za koordinaciju sesija WFD usluge između dva uređaja |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices |
46865 | WLAN usluga uvodi platformu usluga za aplikacije (ASP) za WFD usluge. Ovo pravilo zaštitnog zida omogućava usluzi WFDSConMgr da otvori portove koje će upravljački program za MA-USB koristiti za povezivanje sa WSB uređajima |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices |
53249 | Aplikacije %1!s! su na različitim WLAN kanalima. Performanse se mogu pogoršati. |
%1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded. |
53250 | Aplikacije %1!s! su na različitim WLAN kanalima. Ako se performanse pogoršaju, možete da pokušate da se ponovo povežete sa bežičnim ekranom. |
%1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
0xFA0 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a uspešno je pokrenuta.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully started.%n |
0xFA1 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a uspešno je zaustavljena.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n |
0xFA2 | Pokretanje usluge automatske konfiguracije WLAN-a nije uspelo.%n%nKôd greške: %1%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n |
0xFA3 | WLAN AutoConfig je otkrio ograničeno povezivanje u toku pokušaja automatskog oporavka.%n%nTip oporavka: %1%nKôd greške: %2%nRazlog aktiviranja: %3%nIP porodica: %4%n |
WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n |
0x00002710 | Pokretanje WLAN modula za proširivanje nije uspelo.%n%nPutanja modula: %1%nKôd greške: %2%n |
WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n |
0x00002711 | WLAN modul za proširivanje je uspešno pokrenut.%n%nPutanja modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002712 | WLAN modul za proširivanje se zaustavio.%n%nPutanja modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002713 | WLAN modul za proširivanje se neočekivano zaustavio.%n%nPutanja modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002714 | Vreme WLAN modula za proširivanje je isteklo.%n%nPutanja modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n |
0x10000031 | Vreme odziva |
Response Time |
0x30000000 | Informacije |
Info |
0x30000001 | Pokreni |
Start |
0x30000002 | Zaustavi |
Stop |
0x300000B4 | Stanje pokretanja |
Start State |
0x300000B5 | Stanje završetka |
End State |
0x300000B6 | Stanje zatvaranja |
Closed State |
0x300000B7 | Stanje otvaranja |
Open State |
0x300000B8 | Stanje povezivanja |
Connect State |
0x300000B9 | Stanje slušanja |
Listen State |
0x300000BA | Stanje udruživanja |
Association State |
0x300000BB | Stanje potvrde identiteta |
Authentication State |
0x300000BC | Uspostavljeno stanje |
Established State |
0x300000BE | Uspelo |
Success |
0x300000BF | Otkazivanje |
Failure |
0x300000C0 | Prekini vezu |
Disconnect |
0x300000CE | Ponovo pokreni |
Restart |
0x50000002 | Greška |
Error |
0x50000003 | Upozorenje |
Warning |
0x70005DC0 | Poveži se sa istom mrežom pri nastavku |
Connect to same network on resume |
0x70005DC1 | Poveži se sa mrežom pri nastavku posle nametnutog prekida veze |
Connect to network on resume after intervening disconnect |
0x70005DC2 | WLAN povezivanje sa mrežom |
WLAN Connect to network |
0x70005DCA | AcmConnection |
AcmConnection |
0x70005DCB | MsmAssociation |
MsmAssociation |
0x70005DCC | MsmSecurity |
MsmSecurity |
0x70005DCD | IhvSecurity |
IhvSecurity |
0x70005DCE | OneXAuthentication |
OneXAuthentication |
0x70005DCF | Pokreni mrežu uređaja |
Start the device network |
0x70005DD0 | Zaustavi mrežu uređaja |
Stop the device network |
0x70005DD1 | Potvrdi verodostojnost ravnopravnih uređaja povezanih sa hostovanom mrežom |
Authenticate the peers associated to the hosted network |
0x70005E24 | Trošak veze |
Connection Cost |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
0x90000003 | System |
System |
0x90000004 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
0xB0001F40 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a pokrenula je povezivanje sa bežičnom mrežom.%n%nMrežni adapter: %2%nGUID interfejsa: %1%nRežim veze: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nBSS tip: %6%n |
WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n |
0xB0001F41 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a uspešno se povezala sa bežičnom mrežom.%n%nMrežni adapter: %2%nGUID interfejsa:%1%nRežim veze: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nBSS tip: %6%nPHY tip: %7%nPotvrda identiteta: %8%nŠifrovanje: %9%nOmogućen 802.1x: %10%nSkriveno: %12%n |
WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n |
0xB0001F42 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a nije uspela da se poveže sa bežičnom mrežom.%n%nMrežni adapter: %2%nGUID interfejsa: %1%nRežim veze: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nBSS tip: %6%nRazlog neuspeha:%7%nRSSI %10%n |
WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n |
0xB0001F43 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a uspešno je prekinula vezu sa bežičnom mrežom.%n%nMrežni adapter: %2%nGUID interfejsa:%1%nRežim veze: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nBSS tip: %6%nRazlog: %7%n |
WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n |
0xB0001F44 | Bežična mreža je blokirana zbog otkazivanja veze.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nRežim povezivanja: %5%nIme profila: %4%nSSID-ovi: %3%nBSS tip: %6%nRazlog za otkazivanje:%7%nDužina tajmera bloka (u minutima): %8%n |
Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n |
0xB0001F45 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a je započela pokretanje hostovane mreže.%n%nGUID interfejsa: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F46 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a je dovršila pokretanje hostovane mreže.%n%nGUID interfejsa: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F47 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a nije uspela da pokrene hostovanu mrežu.%n%nKôd greške: %2%nPoruka o grešci: %3%nGUID interfejsa: %1%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F48 | Usluga automatske konfiguracije je započela zaustavljanje hostovane mreže.%n%nGUID interfejsa: %1%nSSID: %2%n |
AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F49 | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a je dovršila zaustavljanje hostovane mreže.%n%nGUID interfejsa: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F4A | Usluga automatske konfiguracije WLAN-a nije uspela da zaustavi hostovanu mrežu.%n%nKôd greške: %2%nPoruka o grešci: %3%nGUID interfejsa: %1%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F4B | Poveži se sa poslednjom dobrom mrežom %n%nMrežni adapter: %2%nGUID interfejsa: %1%n Ime profila: %3%nSSID: %4%nBSS tip: %5%n |
Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n |
0xB0001F4C | Mrežni adapter otkrivanja NLO-a: GUID interfejsa: %1 %2 |
NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2 |
0xB0002AF8 | Pridruživanje bežičnoj mreži je započeto.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nMrežni SSID: %4%nBSS tip: %5%nPotvrda identiteta: %6%nŠifrovanje: %7%nOmogućen 802.1x: %8%n |
Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n |
0xB0002AF9 | Pridruživanje bežičnoj mreži je uspelo.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nOmogućena je zaštita okvira za upravljanje: %6%n |
Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n |
0xB0002AFA | Pridruživanje bežičnoj mreži nije uspelo.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nRazlog otkazivanja: %6%nDot11 kôd statusa: %8%nRSSI: %10%n |
Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n |
0xB0002AFB | Bezbednost bežične mreže je započeta.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nPotvrda identiteta: %6%nŠifrovanje: %8%nOmogućen 802.1x: %10%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n |
0xB0002AFC | Bezbednost bežične mreže je zaustavljena.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nBezbednosni predlog: %6%n |
Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n |
0xB0002AFD | Bezbednost bežične mreže je uspela.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%n |
Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002AFE | Bezbednost bežične mreže nije uspela.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nMAC adresa ravnopravnog uređaja: %6%nRazlog: %7%nGreška: %9%n |
Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n |
0xB0002AFF | Bežična IHV bezbednost je započeta.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%n |
Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B00 | Bežična IHV bezbednost je uspela.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%n |
Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B01 | Bežična IHV bezbednost nije uspela.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nMAC adresa ravnopravnog uređaja: %6%nRazlog: %7%nDužina dodatnih podataka: %8%n |
Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n |
0xB0002B02 | Bezbednost bežične mreže je započeta.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nPotvrda identiteta: %6%nŠifrovanje: %8%nFIPS režim: %10%nOmogućen 802.1x: %11%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n |
0xB0002EEB | Potvrda identiteta bežične 802.1x mreže je pokrenuta.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nEap informacije: tip %6, ID prodavca %7, Tip prodavca %8, ID autora %9%n |
Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n |
0xB0002EEC | Potvrda identiteta bežične 802.1x mreže je uspela.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nIdentitet: %6%nKorisnik: %8%nDomen: %8%n |
Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n |
0xB0002EED | Potvrda identiteta bežične 802.1x mreže nije uspela.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nMAC adresa ravnopravnog uređaja: %6%nIdentitet: %7%nKorisnik: %8%nDomen: %9%nRazlog: %10%nGreška: %12%nEAP razlog: %13%nEAP niska osnovnog razloga: %14%nEAP greška: %15%n |
Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n |
0xB0002EEE | Ponovo je pokrenuta potvrda identiteta bežične 802.1x mreže.%n%nMrežni adapter: %1%nGUID interfejsa: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nBSS tip: %5%nEap informacije: tip %6, ID prodavca %7, Tip prodavca %8, ID autora %9%nRazlog za ponovno pokretanje: %10%n |
Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n |
0xB00032C9 | Nije postojao pokušaj povezivanja pre prijavljivanja.%n%nRezultat: %1%nRazlog: %2%n |
A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032CA | Postojao je pokušaj povezivanja pre prijavljivanja.%n%nRezultat: %1%nGUID interfejsa: %2%nIme profila: %3%nPotrebna polja: %4%n |
A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n |
0xB00032D3 | Nije postojao pokušaj povezivanja nakon prijavljivanja.%n%nRezultat: %1%nRazlog: %2%n |
A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032D4 | Pokušano je povezivanje nakon prijavljivanja.%n%nRezultat: %1%nGUID interfejsa: %2%nIme profila: %3%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n |
0xB00032D5 | Pokušaj povezivanja nakon prijavljivanja je dovršen.%n%nRezultat pokušaja veze sa mrežom: %1%nRazlog: %2%nGUID interfejsa: %3%nIme profila: %4%n |
The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n |
0xB000332C | %1 trošak je promenjen u %2 za profil %4 u interfejsu %3 |
%1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3 |
0xB000332D | Trošak smernica grupe je promenjen u %1 |
Group Policy Cost is changed to %1 |
0xB000332E | %1 trošak je obrisan za profil %3 u interfejsu %2 |
%1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2 |
0xB000332F | Obrisan je trošak smernica grupe |
Group Policy Cost is cleared |
0xB00036B0 | Primljeno obaveštenje o medijumu. Interfejs = %2, povezan = %3. |
Media notification received. Interface = %2, Connected = %3. |
0xB00036B1 | Primljeno obaveštenje o ravnopravnom uređaju. Interfejs = %2, pridružen = %3. |
Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3. |
0xB00036B2 | Omogući automatsku konfiguraciju. Interfejs = %2, omogućeno = %3. |
Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036B3 | Podesi režim protoka medija. Interfejs = %2, omogućeno = %3, rezultat = %4. |
Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4. |
0xB00036B4 | Podesi BSS tip. Interfejs = %2, BSS tip = %3. |
Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3. |
0xB00036B5 | Podesi stanje radija. Interfejs = %2, PHY = %3, stanje = %4, rezultat = %5. |
Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5. |
0xB00036B6 | Započni automatsku konfiguraciju. Interfejs = %2. |
Start auto config. Interface = %2. |
0xB00036B7 | Zaustavi automatsku konfiguraciju. Interfejs = %2. |
Stop auto config. Interface = %2. |
0xB00036B8 | Postavka napajanja = %3. Interfejs = %2. |
Power setting = %3. Interface = %2. |
0xB00036B9 | Promeni sesiju u %3. Interfejs = %2. |
Change session to %3. Interface = %2. |
0xB00036BA | Radio je isključen. Interfejs = %2. |
Radio is off. Interface = %2. |
0xB00036BB | Promeni stanje radija za interfejs = %2 : PHY = %3, stanje softvera = %4, stanje hardvera = %5) |
Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5) |
0xB00036BC | Veza nije ispravna. Ažuriranje profila na čekanju se zanemaruje. Interfejs = %2 |
The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2 |
0xB00036BD | Profil %3 je ažuriran. Interfejs = %2 |
Profile %3 is updated. Interface = %2 |
0xB00036BE | %3, potrebno je prekinuti vezu. Interfejs = %2 |
%3, need to disconnect. Interface = %2 |
0xB00036BF | Postavi trenutni režim rada. Interfejs = %2, režim rada = %3, rezultat = %4. |
Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4. |
0xB00036C0 | Dobijen zahtev za povezivanje, režim = %3, zastavice = %4, ime profila = %5, sesija = %6. Interfejs = %2 |
Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2 |
0xB00036C1 | Korisnik je otkazao vezu. Interfejs = %2. |
Connection cancelled by user. Interface = %2. |
0xB00036C2 | Povezivanje nije uspelo. Interfejs = %5, kôd razloga = %1. |
Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1. |
0xB00036C3 | Zaustavi sve pokušaje povezivanja za interfejs %2. |
Stop all connection attempts for interface %2. |
0xB00036C4 | Uspešno uspostavljena veza za interfejs %2. |
Connection succeeded on interface %2. |
0xB00036C5 | Dovršeno povezivanje na interfejsu %2, sesija = %3, status = %4, ad hoc mreža formirana = %5 |
Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5 |
0xB00036C6 | Dobijen zahtev za prekid veze. Interfejs = %2. |
Got disconnect request. Interface = %2. |
0xB00036C7 | Privremeno postavi profil %3 na opciju „Ručno“. |
Set profile %3 to manual temporarily. |
0xB00036C8 | Prekidanje veze. Interfejs = %2. |
Disconnecting. Interface = %2. |
0xB00036C9 | Stanje interfejsa %2 postavljeno je na %3. |
Interface %2 state is set to %3. |
0xB00036CA | Zahtev korisničkog interfejsa za interfejs %2 dao je rezultat = %3. |
UI request for interface %2 result = %3. |
0xB00036CB | Profil %3 %4. |
Profile %3 %4. |
0xB00036CC | Promena imena profila. Interfejs = %2, staro ime profila = %3, novo ime profila = %4 |
Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4 |
0xB00036CD | Interfejs %1 (%2) je uspešno pokrenut. |
Interface %1 (%2) is successfully initialized. |
0xB00036CE | Trenutni režim rada za interfejs %2 je %3. |
The current operation mode for interface %2 is %3. |
0xB00036CF | Interfejs %1 tip = %2. |
Interface %1 type = %2. |
0xB00036D0 | Nije moguće poslati upit interfejsu %4, greška %1. |
Interface %4 cannot be queried, error %1. |
0xB00036D1 | Provera fizičkog medijuma za interfejs %1 nije uspela zato što uređaj nije spreman. Potreban je ponovni pokušaj. |
Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry. |
0xB00036D2 | Pronađeno ime %2 za interfejs %1 |
Found name %2 for interface %1 |
0xB00036D3 | Mreža %1 nije dozvoljena. |
Network %1 is not permitted. |
0xB00036D4 | Postavka napajanja = %1. |
Power setting = %1. |
0xB00036D5 | Prekini privremenu vezu %3 za interfejs %2, razlog = %4. |
Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4. |
0xB00036D6 | Obriši stanje izvršavanja zato što se korisnik koji je ručno pokrenuo vezu odjavio. |
Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off. |
0xB00036D7 | Promena WTS sesije. tip = %1, ID sesije = %2. |
WTS session change. Type = %1, session id = %2. |
0xB00036D8 | Potraži mreže skeniranjem. Interfejs = %2, tip skeniranja = %3, isprazni BSS listu = %4 |
Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4 |
0xB00036D9 | Zahtev za skeniranjem se zanemaruje jer je radio isključen. Interfejs = %2. |
Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2. |
0xB00036DA | Upit rezultata skeniranja nije izvršen jer je radio isključen. Interfejs = %2. |
Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2. |
0xB00036DB | Mašina stanja skeniranja je isključena. |
The scan state machine is stopped. |
0xB00036DC | Nema automatskog komutatora za trenutnu vezu (%3). |
No auto switch for the current connection (%3). |
0xB00036DD | Veza (automatska = %4) sa %5 (višestruka=%6) pomoću profila %3. |
Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3. |
0xB00036DE | ID sesije =%1, aktivno =%2, konzola =%3 je dodata. |
The session id=%1, active=%2, console=%3 is added. |
0xB00036DF | Stanje ID-a sesije =%1 je osveženo u aktivno =%2, konzola =%3. |
The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3. |
0xB00036E0 | Stanje korisnika aktivne konzole = %1 |
Active Console User state = %1 |
0xB00036E1 | ID sesije =%1 je uklonjen. |
The session id=%1 is removed. |
0xB00036E2 | Modul za otkrivanje se pobrinuo za zahtev korisničkog interfejsa. |
Discovery module has taken care of the UI request. |
0xB00036E3 | Zahtev korisničkog interfejsa nije poslat jer je mreža potisnuta, a zahtev korisničkog interfejsa je tipa obaveštenja. |
UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type. |
0xB00036E4 | Funkcija IntfCompleteTimely nije uspela, greška %1 |
IntfCompleteTimely failed, error %1 |
0xB00036E5 | Sesija %1, potisnuti status mreže za %2 je %3. |
Session %1, Network suppressed status for %2 is %3. |
0xB00036E6 | Omogući skeniranje automatske konfiguracije u pozadini. Interfejs = %2, omogućeno = %3. |
Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036E7 | Odbacite ovaj ciklus skeniranja u pozadini jer je u toku proces povezivanja. Interfejs = %2 |
Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2 |
0xB00036E8 | Odbacite ovo skeniranje u pozadini zato što trenutna veza ne dozvoljava automatsko prebacivanje. Interfejs = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2 |
0xB00036E9 | Odbacite ovo skeniranje u pozadini zato što je trenutna veza predviđena automatska veza. Interfejs = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2 |
0xB00036EA | Povezivanje %2 sa profilom %1 |
Connect to %2 with profile %1 |
0xB00036EB | Postavljanje operativnog stanja. Interfejs = %2, Omogućeno = %3. |
Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036EC | Promenjeno je stanje profila. Profil: %1 Blokirano na %2 ms (Jedan SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3) |
0xB00036ED | Promenjeno je stanje profila. Profil: %1 Ažurirano stanje: %2 (Jedan SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3) |
0xB00036EE | RpcCall %1 od klijenta %2 |
RpcCall %1 from client %2 |
0xB00036EF | SetAutoConfigParameterRpcCall za %1 iz procesa %2 |
SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F0 | SetInterfaceRpcCall za %1 iz procesa %2 |
SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F1 | PrivateSetInterfaceRpcCall za %1 iz procesa %2 na interfejsu %3 |
PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3 |
0xB00036F2 | InternalPrivateQuerySetInterfaceCall za %1 na interfejsu %2 |
InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2 |
0xB00036F3 | Promenjeno je stanje napajanja ekrana. Ekran je UKLJUČEN = %1 |
Screen Power State changed. Screen ON = %1 |
0xB00036F4 | Promenjeno je stanje slabog napajanja. Slabo napajanje = %1 |
Low Power State changed. Low Power = %1 |
0xB00036F5 | Dodavanje WLAN interfejsa %1 za %2 |
Adding WLAN Interface %1 for %2 |
0xB00036F6 | Uklanjanje WLAN interfejsa Interfejs %1 |
Removing WLAN Interface Interface %1 |
0xB00036F7 | Očekivano skeniranje je pokrenuto %1 zato što %2 |
Expedited scan triggered on %1 because %2 |
0xB00036F8 | Isključivanje pokrenuto na %1 Razlog: %2 |
Disconnect triggered on %1 Reason: %2 |
0xB00036F9 | Tip oporavka ograničene povezanosti: %1 Događaj: %2 Podaci: %3 |
Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3 |
0xB00036FA | Status mogućnosti dosezanja dometa mrežnog prolaza je promenjen. GUID intefejsa: %1 Mogućnost dosezanja dometa: %2 |
Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2 |
0xB0004E20 | Započni povezivanje sa API-jem |
Begin Connect API |
0xB0004E21 | Započni prekid veze sa API-jem |
Begin Disconnect API |
0xB0004E22 | Pozivanje funkcije MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
0xB0004E23 | Pozivanje funkcije MSMSecStopSecurity |
Calling MSMSecStopSecurity |
0xB0004E24 | Razlog dovršavanja povezivanja %1, sesija %2, ad hoc mreža formirana %3 |
Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3 |
0xB0004E25 | Primljen DOVRŠETAK POVEZIVANJA, status %3, status dodele %4 |
Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4 |
0xB0004E26 | FSM trenutno stanje %3, događaj %4 |
FSM Current state %3, event %4 |
0xB0004E27 | FSM prelaz iz stanja: %3 u stanje: %4 |
FSM Transition from State: %3 to State: %4 |
0xB0004E28 | PHY tip nije kompatibilan |
Phy Type not compatible |
0xB0004E29 | Kvalitet veze: %3 |
Link Quality: %3 |
0xB0004E2A | Primljeno IHV PORT NE RADI, ravnopravni uređaj %3 |
Received IHV PORT DOWN, peer %3 |
0xB0004E2B | Primljeno IHV PORT RADI, ravnopravni uređaj %3 |
Received IHV PORT UP, peer %3 |
0xB0004E2C | Bezbednosti nakon povezivanja je uspešno dovršena |
Post Connect Security has Completed Successfully |
0xB0004E2D | Bezbednosti nakon povezivanja NIJE USPELA uz kôd razloga: %1 |
Post Connect Security has FAILED with reason code: %1 |
0xB0004E2E | Primljeni bezbednosni paket: %3 |
Received Security Packet: %3 |
0xB0004E2F | Dovršavanje preliminarnog bezbednosnog povezivanja, bezbednosni razlog: %1, greška %2 |
Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2 |
0xB0004E30 | Dužina poslatog bezbednosnog paketa = %3 i regulator dovršavanja = %4 |
Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4 |
0xB0004E32 | SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
0xB0004E33 | Klijent se povezao sa hostovanom mrežom. %n%nGUID interfejsa: %1%nOpis interfejsa:%2%nSSID mreže: %3%nLokalna MAC adresa: %4%nMAC adresa ravnopravnog uređaja: %5%n |
A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E34 | Klijent je uspešno potvrdio identitet sa hostovanom mrežom. %n%nGUID interfejsa: %1%nOpis interfejsa:%2%nSSID mreže: %3%nLokalna MAC adresa: %4%nMAC adresa ravnopravnog uređaja: %5%n |
A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E35 | Klijent nije uspeo da izvrši potvrdu identiteta sa hostovanom mrežom. %n%nKôd greške: %2%nPoruka o grešci: %3%nGUID interfejsa: %1%nOpis interfejsa:%4%nSSID mreže: %5%nLokalna MAC adresa: %6%n |
A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n |
0xB0004E36 | Započni skeniranje |
Begin Scan |
0xB0004E37 | Status dovršenosti skeniranja %2 |
Scan completion Status %2 |
0xB0004E38 | Broj jedinstvenih WLAN mreža %2 |
Number of Unique Wlan Networks %2 |
0xB0004E39 | Vidljiva mreža: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
0xB0005209 | Adapter (%2) novi adapter %4 (%5) |
Adapter(%2) New Adapter %4 (%5) |
0xB000520A | Adapter (%2) IntfSecState prelaz %3 -- %4 |
Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4 |
0xB000520B | Adapter (%2) je primio komandu StopSecurity |
Adapter(%2) Received StopSecurity |
0xB000520C | Potvrda identiteta neuspeha prethodnog povezivanja %3, šifrovanje %4, omogućen OneX (%5), otkazan korisnički interfejs (%6) |
Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6) |
0xB000520D | Primljen MSMSec odgovor korisničkog interfejsa, ali već postoji sadržaj ključa! |
Received MSMSec UI Response, but already have key material! |
0xB000520E | Primljen odgovor korisničkog interfejsa %3 |
Received UI response %3 |
0xB000520F | ISTIČE VREMENSKO OGRANIČENJE za 802.1x potvrdu identiteta |
TIMING OUT 802.1x Authentication |
0xB0005210 | NE ISTIČE VREMENSKO OGRANIČENJE za 802.1x potvrdu identiteta, sledeći tajmer za %6 ms |
NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec |
0xB0005211 | 802.1x je stavila zabranu na BRZI ROMING (greška %1), izvršavanje pune potvrde identiteta |
802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication |
0xB0005212 | Port (%4) ravnopravni uređaj %6 AuthMgr prelaz %7 -- %8 |
Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005213 | Slanje odgovora korisničkog interfejsa potvrdi identiteta 802.1x |
Sending UI response to 802.1x |
0xB0005214 | KeyExt prelaz %2 -- %3 |
KeyExt Transition %2 -- %3 |
0xB0005215 | Eksplicitan neuspeh potvrde identiteta 802.1x, (razlog %2, greška %3) |
Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005216 | 802.1x uspešna |
802.1x success |
0xB0005217 | Port (%4) ravnopravni uređaj %6 KeyMgr prelaz %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8 |
0xB0005218 | Potvrda identiteta je poslala M1 (%4), samoj sebi %5, ravnopravnom uređaju %6 |
Auth sent M1(%4), self %5, peer %6 |
0xB0005219 | Potvrda identiteta je poslala M3 (%4), samoj sebi %5, ravnopravnom uređaju %6 |
Auth sent M3(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521A | Potvrda identiteta je poslala G1 (%4), samoj sebi %5, ravnopravnom uređaju %6 |
Auth sent G1(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521B | Port (%4) ravnopravni uređaj %6 KeyMgrAuth prelaz %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8 |
0xB000521C | VEZA JE OBEZBEĐENA RASTEREĆENOM razmenom ključeva |
CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange |
0xB000521D | Port (%4) obaveštava o statusu razmene ključeva: Autorizator(%7) razlog %8 , samoj sebi %5, ravnopravnom uređaju %6 |
Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6 |
0xB000521E | Podrazumevani ključ: IDx %1, algoritam %2, smer=%3, dužina %4 |
Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB000521F | Parni ključ (%1): algoritam %2, smer = %3, dužina %4 |
Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB0005220 | Dovršavanje povezivanja adaptera (%1), razlog %2, greška %3 |
Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3 |
0xB0005221 | Port (%1) ukazuje na bezbednosne rezultate, ravnopravni uređaj %2, razlog %3 greška %4 |
Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4 |
0xB0005222 | Adapter (%4) Tx na %1, Ethertype vrednost %2, veličina %3 |
Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3 |
0xB0005223 | Slanje zahteva korisničkog interfejsa MSM-u (%1) |
Sending UI request to MSM (%1) |
0xB0005224 | Obaveštenje adaptera (%2) o povezivanju sa MSM-om, mreža „%4“ |
Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\" |
0xB0005225 | Obaveštenje adaptera (%2) o prekidanju veze sa MSM-om |
Adapter(%2) MSM Disconnect notification |
0xB0005226 | Port adaptera (%2) radi za ravnopravni uređaj %3 |
Adapter(%2) Port up for peer %3 |
0xB0005227 | Port adaptera (%2) ne radi za ravnopravni uređaj %3 |
Adapter(%2) Port down for peer %3 |
0xB0005228 | Adapter (%2) Rx iz %3, Ethertype vrednost %4, veličina %5 |
Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5 |
0xB0005229 | Odgovor korisničkog interfejsa adaptera (%2), tip zahteva %3, tip odgovora %4, otkazano = %5 |
Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5 |
0xB000522A | Adapter (%2) Kreiranje profila za otkrivanje, SSID %3, BSS tip %4, bezbedno %5 |
Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5 |
0xB000522B | Tx pkt dovršavanje, pkt %3 |
Tx pkt completion, pkt %3 |
0xB000522C | Adapter (%2) MSM ponavljanje bezbednosnog zahteva |
Adapter(%2) MSM Redo security request |
0xB000522D | Status ispravnosti veze je %1 (%2), Predlog za ispravnost %3 |
Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3 |
0xB000522E | Sumnja se na prelaznu mrežu |
Transition network suspected |
0xB000522F | Odgovor korisničkog interfejsa - važeći = %1, otkazan = %2 |
UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2 |
0xB0005230 | Port (%3) Funkcija MSMSendPacket nije uspela, greška %1 |
Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1 |
0xB0005231 | Nije moguće vršiti brzi roming ako PMK keš nije važeći |
Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid |
0xB0005232 | PreAuthMgr prelaz %4 -- %5 |
PreAuthMgr Transition %4 -- %5 |
0xB0005233 | Prethodna potvrda identiteta: 802.1X uspela, primljeni ključevi od prethodne potvrde identiteta za %6 |
PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6 |
0xB0005234 | Prethodna potvrda identiteta: eksplicitan neuspeh 802.1x, (razlog %2, greška %3) |
PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005235 | Prethodna potvrda identiteta: 802.1x uspešno |
PreAuth: 802.1x success |
0xB0005236 | Primljen je unicast sadržaj ključeva u EAPOL-Key, (brzo ponovno pravljenje ključa %7) |
Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB0005237 | VEZA OBEZBEĐENA RC4 razmenom ključeva |
CONNECTION SECURED by RC4 key exchange |
0xB0005238 | VEZA OBEZBEĐENA RSN razmenom ključeva |
CONNECTION SECURED by RSN key exchange |
0xB0005239 | Prijem RSN ključa: poruka o ključu M1 |
RSN Key Receive: Key Message M1 |
0xB000523A | Prijem RSN ključa: poruka o ključu M3 |
RSN Key Receive: Key Message M3 |
0xB000523B | Prijem RSN ključa: poruka o ključu M2 |
RSN Key Receive: Key Message M2 |
0xB000523C | Prijem RSN ključa: poruka o ključu M4 |
RSN Key Receive: Key Message M4 |
0xB000523D | Prijem RSN ključa: poruka o ključu G1 |
RSN Key Receive: Key Message G1 |
0xB000523E | Prijem RSN ključa: poruka o ključu G2 |
RSN Key Receive: Key Message G2 |
0xB000523F | BRZI ROMING je %1 |
FAST ROAMING is %1 |
0xB0005240 | Nepoznati prelaz u neuspeh, tip događaja %3 |
Unknown transition into Failure, EventType %3 |
0xB0005241 | Port (%4) ravnopravni uređaj %6 SecMgr prelaz %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005242 | VEZA OBEZEĐENA WPA razmenom ključeva |
CONNECTION SECURED by WPA key exchange |
0xB0005243 | Prijem WPA ključa: poruka o ključu M1 |
WPA Key Receive: Key Message M1 |
0xB0005244 | Prijem WPA ključa: poruka o ključu M3 |
WPA Key Receive: Key Message M3 |
0xB0005245 | Prijem WPA ključa: poruka o ključu G1 |
WPA Key Receive: Key Message G1 |
0xB0005246 | PREKORAČENJE keša paketa Eapol ključeva |
Eapol Key packet cache OVERFLOW |
0xB0005247 | Prekoračenje PMK keša, trenutno %4, ograničenje %5 |
PMK Cache overflowed, current %4, limit %5 |
0xB0005248 | WLAN bezbednosne postavke: BSS tip %1, potvrda identiteta %2, šifrovanje %3, OneX je omogućen %4, Eap informacije - tip %5, ID prodavca %6, tip prodavca %7, ID autora %8 |
WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8 |
0xB0005249 | Primljen je multicast sadržaj ključa u EAPOL-ključu (brzo ponovno pravljenje ključa %7) |
Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB000524A | ID podrazumevanog ključa je postavljen na indeks %1 |
Default Key ID set to Index %1 |
0xB0007530 | Povezivanje je pokrenuto 1 |
Connection started 1 |
0xB0007531 | Prag vremenskog ograničenja povezivanja je dostignut 1 |
Connection timeout threshold reached 1 |
0xB0007532 | Povezivanje je uspelo |
Connection succeeded |
0xB0007533 | Povezivanje je pokrenuto 2 |
Connection started 2 |
0xB0007534 | Prag vremenskog ograničenja povezivanja je dostignut 2 |
Connection timeout threshold reached 2 |
0xB0007535 | Povezivanje je pokrenuto 3 |
Connection started 3 |
0xB0007536 | Prag vremenskog ograničenja povezivanja je dostignut 3 |
Connection timeout threshold reached 3 |
0xB0007537 | Ručno povezivanje je pokrenuto, završi pokretanje scenarija ponovnog povezivanja |
Manual connect initiated, end running reconnect scenarios |
0xB000753A | UI interakcija je zahtevala 1 |
UI interaction requested 1 |
0xB000753B | UI interakcija je zahtevala 2 |
UI interaction requested 2 |
0xB000753C | UI interakcija je zahtevala 3 |
UI interaction requested 3 |
0xB000753D | Veza je uspela - skrivena mreža 1 |
Connection succeeded - Hidden network 1 |
0xB000753E | Veza je uspela - skrivena mreža 2 |
Connection succeeded - Hidden network 2 |
0xB000753F | Veza je uspela - skrivena mreža 3 |
Connection succeeded - Hidden network 3 |
0xB0007540 | Lista za izbor je iscrpljena 1 |
Selection list exhausted 1 |
0xB0007541 | Lista za izbor je iscrpljena 2 |
Selection list exhausted 2 |
0xB0007542 | Lista za izbor je iscrpljena 3 |
Selection list exhausted 3 |
0xB0007543 | Veza sa prethodnom mrežom je uspela - očekivani roming |
Connection succeeded to previous network - expected roaming |
0xB0007598 | Otkaži WLAN GUID interfejsa za nastavljanje i ponovno povezivanje: %1 |
Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1 |
0xB0009C41 | Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
0xB0009C42 | Statistički podaci dijagnostike ograničenog oporavka%nGUID interfejsa: %1%nIsključivanje proširenja: %2%nPrenos proširenja: %3%nSumnjivo trajanje: %4 ms%nPromenjen Bssid: %5%nKvalitet veze otkrivanja: %6%nKvalitet trenutne veze: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nTrenutna Tx brzina: %18%nTrenutna Rx brzina:%19%n |
Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n |
0xB0009C43 | Statistika dijagnostike Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
0xB000EA61 | Greška: %1 lokacija: %2 kontekst: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Upozorenje: %1 lokacija: %2 kontekst: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Prelazak u stanje: %1 kontekst: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Ažuriran kontekst: %1 razlog za ažuriranje: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | Adresa izvora: %1 port izvora: %2 adresa odredišta: %3 port odredišta: %4 protokol: %5 referentni kontekst: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Guid interfejsa: %1 IfIndeks: %2 luid interfejsa: %3 referentni kontekst: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000003 | Operativni kriterijumi nisu ispunjeni. |
The operational criteria were not met. |
0xD0000004 | Operativni kriterijumi su ispunjeni. |
The operational criteria were met. |
0xD0000005 | Računar nije pridružen domenu. |
The machine was not joined to a domain. |
0xD0000006 | U vidljivom dometu nema mreža za prethodno prijavljivanje. |
There are no pre-logon networks within visible range. |
0xD0000007 | Profil za prethodno prijavljivanje je označen samo za ručno uspostavljenu vezu. |
The pre-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000008 | Profil za prethodno prijavljivanje ne koristi korisničke akreditive za potvrdu identiteta. |
The pre-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000009 | Konfigurisani EAP metod ne podržava operacije jednokratnog prijavljivanja. |
The configured EAP Method does not support single sign on operations. |
0xD000000A | Konfigurisani EAP metod je identifikovao da sa profila nije moguće prethodno prijavljivanje. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon. |
0xD000000F | Uspelo. |
Success. |
0xD0000010 | Uspostavljanje mrežne veze u okviru dodeljenog vremena nije uspelo. |
Failed to establish a network connection within the allotted time. |
0xD0000011 | Uspostavljanje mrežne veze nije uspelo. |
Failed to establish a network connection. |
0xD0000012 | Uspostavljanje veze sa kontrolerom domena u okviru dodeljenog vremena nije uspelo. |
Failed to contact a domain controller within the allotted time. |
0xD0000013 | Uspostavljanje veze sa kontrolerom domena i dobijanje TCP/IP adrese u okviru dodeljenog vremena nije uspelo. |
Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time. |
0xD0000015 | U vidljivom dometu nema mreža za naknadno prijavljivanje. |
There are no post-logon networks within visible range. |
0xD0000016 | Profil za naknadno prijavljivanje je obeležen samo za ručno uspostavljenu vezu. |
The post-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000017 | Profil za naknadno prijavljivanje ne koristi korisničke akreditive za potvrdu identiteta. |
The post-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD000001A | Ne |
No |
0xD000001B | Da |
Yes |
0xD0000020 | Došlo je do neodređene EAP greške. |
An unspecified EAP error has occurred. |
0xD0000021 | Nema čitača pametne kartice |
Smart card Reader not present |
0xD0000022 | Nema pametne kartice |
No Smard card present |
0xD0000023 | Onemogućeno |
Disabled |
0xD0000024 | Omogućeno |
Enabled |
0xD0000025 | infrastruktura |
infrastructure |
0xD0000026 | nezavisno |
independent |
0xD0000027 | bilo koji |
any |
0xD0000028 | nepoznato |
unknown |
0xD0000029 | uključeno |
on |
0xD000002A | isključeno |
off |
0xD000002B | bez_čuvanja |
no_saving |
0xD000002C | nisko_čuvanje |
low_saving |
0xD000002D | srednje_čuvanje |
medium_saving |
0xD000002E | maksimalno_čuvanje |
maximum_saving |
0xD000002F | nevažeće |
invalid |
0xD0000030 | Režim „Samo GP“ nametnut je na trenutnoj vezi |
GP-only is enforced on the current connection |
0xD0000031 | Zastavica automatskog povezivanja je obrisana sa trenutne veze |
The auto connection flag is cleared for the current connection |
0xD0000032 | Postavka veze trenutnog profila je promenjena |
The connection setting of the current profile has changed |
0xD0000033 | Nepoznato |
Unknown |
0xD0000034 | Stanica |
Station |
0xD0000035 | AP |
AP |
0xD0000036 | Proširiva stanica |
Extensible Station |
0xD0000037 | Nadgledanje mreže |
Network Monitor |
0xD0000038 | Uređaj |
Device |
0xD0000039 | Vlasnik grupe |
Group Owner |
0xD000003A | Klijent |
Client |
0xD000003B | profil |
profile |
0xD000003C | privremeni profil |
temporary profile |
0xD000003D | otkrivanje (bezbedno) |
discovery (secure) |
0xD000003E | otkrivanje (nebezbedno) |
discovery (unsecure) |
0xD000003F | automatsko |
auto |
0xD0000041 | nije spremno |
not ready |
0xD0000042 | povezano |
connected |
0xD0000043 | formirana je ad hoc mreža |
ad hoc network formed |
0xD0000044 | prekidanje veze |
disconnecting |
0xD0000045 | prekinuta veza |
disconnected |
0xD0000046 | povezivanje |
associating |
0xD0000047 | otkrivanje |
discovering |
0xD0000048 | potvrda identiteta |
authenticating |
0xD0000049 | je ažurirano |
is updated |
0xD000004A | biće ažurirano nakon provere ispravnosti |
will be updated after health check |
0xD000004B | nije ažurirano jer veza nije ispravna |
not updated because the connection is not healthy |
0xD000004C | Sesija aktivne konzole koja je pokrenula vezu postaje sesija neaktivne konzole. |
The active console session who initiated the connection becomes non active console session. |
0xD000004D | Korisnik koji je pokrenuo vezu se odjavio |
The user who initiated the connection logged off |
0xD000004E | PORT_UP |
PORT_UP |
0xD000004F | PORT_DOWN |
PORT_DOWN |
0xD0000050 | PACKET |
PACKET |
0xD0000051 | DISCONNECT |
DISCONNECT |
0xD0000052 | IHV |
IHV |
0xD0000053 | TKIPMIC_FAILURE |
TKIPMIC_FAILURE |
0xD0000054 | PMKID_CANDIDATE_LIST |
PMKID_CANDIDATE_LIST |
0xD0000055 | PHY_STATE_CHANGE |
PHY_STATE_CHANGE |
0xD0000056 | LINK_QUALITY |
LINK_QUALITY |
0xD0000057 | CONNECT_COMPLETION |
CONNECT_COMPLETION |
0xD0000058 | 4_WAY_START |
4_WAY_START |
0xD0000059 | 4_WAY_COMPLETION |
4_WAY_COMPLETION |
0xD000005A | PSK_MISMATCH |
PSK_MISMATCH |
0xD000005B | PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
0xD000005C | EXTAP_PORT_UP |
EXTAP_PORT_UP |
0xD000005D | EXTAP_PORT_DOWN |
EXTAP_PORT_DOWN |
0xD000005E | Prekinuta veza |
Disconnected |
0xD000005F | Konfigurisanje |
Configuring |
0xD0000060 | Povezivanje |
Associating |
0xD0000061 | Wait_For_Portup |
Wait_For_Portup |
0xD0000062 | Potvrda identiteta |
Authenticating |
0xD0000063 | Roming |
Roaming |
0xD0000064 | Povezano |
Connected |
0xD0000065 | Wait_For_Disconnected |
Wait_For_Disconnected |
0xD0000066 | Ihv_Configuring |
Ihv_Configuring |
0xD0000067 | Uspostavi početne vrednosti |
Reset |
0xD0000068 | AP_Disconnected |
AP_Disconnected |
0xD0000069 | AP_Reset_For_Connect |
AP_Reset_For_Connect |
0xD000006A | AP_Configuring |
AP_Configuring |
0xD000006B | AP_Started |
AP_Started |
0xD000006C | AP_Stopping |
AP_Stopping |
0xD000006D | AP_Reset_For_Disconnect |
AP_Reset_For_Disconnect |
0xD000006E | Cmd_Connect |
Cmd_Connect |
0xD000006F | Cmd_Disconnect |
Cmd_Disconnect |
0xD0000070 | Upcall_Association_Success |
Upcall_Association_Success |
0xD0000071 | Upcall_Association_Failure |
Upcall_Association_Failure |
0xD0000072 | Upcall_Port_Up |
Upcall_Port_Up |
0xD0000073 | IHV_Port_Up |
IHV_Port_Up |
0xD0000074 | Upcall_Port_Down |
Upcall_Port_Down |
0xD0000075 | IHV_Port_Down |
IHV_Port_Down |
0xD0000076 | Upcall_Disconnect |
Upcall_Disconnect |
0xD0000077 | IHV_Disconnect |
IHV_Disconnect |
0xD0000078 | Pre_Security_Success |
Pre_Security_Success |
0xD0000079 | IHV_Pre_Security_Success |
IHV_Pre_Security_Success |
0xD000007A | Pre_Security_Failure |
Pre_Security_Failure |
0xD000007B | IHV_Pre_Security_Failure |
IHV_Pre_Security_Failure |
0xD000007C | Post_Security_Success |
Post_Security_Success |
0xD000007D | IHV_Post_Security_Success |
IHV_Post_Security_Success |
0xD000007E | Post_Security_Failure |
Post_Security_Failure |
0xD000007F | IHV_Post_Security_Failure |
IHV_Post_Security_Failure |
0xD0000080 | Istek vremenskog ograničenja |
Timeout |
0xD0000081 | Force_Disconnect |
Force_Disconnect |
0xD0000082 | Reset_Success |
Reset_Success |
0xD0000083 | Reset_Failure |
Reset_Failure |
0xD0000084 | INITIALIZED |
INITIALIZED |
0xD0000085 | PROCESSING_PREASSOCIATE |
PROCESSING_PREASSOCIATE |
0xD0000086 | PREASSOCIATE_DONE |
PREASSOCIATE_DONE |
0xD0000087 | STOPPING_SECURITY |
STOPPING_SECURITY |
0xD0000088 | PROCESSING_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_POSTASSOCIATE |
0xD0000089 | PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
0xD000008A | WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
0xD000008B | FAILURE |
FAILURE |
0xD000008C | Otvori |
Open |
0xD000008D | Deljeni ključ |
Shared Key |
0xD000008E | WPA |
WPA |
0xD000008F | WPA PSK |
WPA PSK |
0xD0000090 | Nijedan WPA |
WPA None |
0xD0000091 | RSNA |
RSNA |
0xD0000092 | RSNA PSK |
RSNA PSK |
0xD0000093 | NONE |
NONE |
0xD0000094 | WEP40 |
WEP40 |
0xD0000095 | TKIP |
TKIP |
0xD0000096 | CCMP |
CCMP |
0xD0000097 | WEP104 |
WEP104 |
0xD0000098 | USE_GROUP |
USE_GROUP |
0xD0000099 | WEP |
WEP |
0xD000009A | ključ |
key |
0xD000009B | fraza za prolaz |
passphrase |
0xD000009C | psk |
psk |
0xD000009D | onex |
onex |
0xD00000A0 | automatska konfiguracija |
autoconfig |
0xD00000A1 | msm |
msm |
0xD00000A2 | bezbednost |
security |
0xD00000A3 | ihv |
ihv |
0xD00000A4 | verifynet |
verifynet |
0xD00000A5 | otkazano |
cancelled |
0xD00000A7 | DISABLED |
DISABLED |
0xD00000A8 | FAKE_AUTH |
FAKE_AUTH |
0xD00000A9 | ENABLED |
ENABLED |
0xD00000AA | DEACTIVATE |
DEACTIVATE |
0xD00000AB | FORCE_AUTHENTICATED |
FORCE_AUTHENTICATED |
0xD00000AC | START_AUTH |
START_AUTH |
0xD00000AD | AUTHENTICATING |
AUTHENTICATING |
0xD00000AE | AUTHENTICATIONSUCCESS |
AUTHENTICATIONSUCCESS |
0xD00000AF | AUTHENTICATED |
AUTHENTICATED |
0xD00000B0 | AUTH_FAILED |
AUTH_FAILED |
0xD00000B2 | STOP_AUTH |
STOP_AUTH |
0xD00000B7 | INACTIVE |
INACTIVE |
0xD00000B8 | UNDERWAY |
UNDERWAY |
0xD00000B9 | SUCCESS |
SUCCESS |
0xD00000BC | PHS1 |
PHS1 |
0xD00000BD | PHS2 |
PHS2 |
0xD00000BF | GHS |
GHS |
0xD00000C1 | Dolazni |
Inbound |
0xD00000C2 | Odlazni |
Outbound |
0xD00000C3 | Oba |
Both |
0xD00000C5 | INITIALIZE_PROFILE |
INITIALIZE_PROFILE |
0xD00000C7 | ACTIVATED |
ACTIVATED |
0xD00000C8 | PREAUTH_STARTED |
PREAUTH_STARTED |
0xD00000C9 | PREAUTH_IN_PROGRESS |
PREAUTH_IN_PROGRESS |
0xD00000CA | PROCESS_ONEX_RESULT |
PROCESS_ONEX_RESULT |
0xD00000CB | PROCESS_TIMEOUT |
PROCESS_TIMEOUT |
0xD00000CD | ACTIVE |
ACTIVE |
0xD00000CF | WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
0xD00000D0 | REVIVE_CACHE |
REVIVE_CACHE |
0xD00000D1 | KEY_ACTIVATE |
KEY_ACTIVATE |
0xD00000D2 | WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
0xD00000D5 | KEY_DEACTIVATE |
KEY_DEACTIVATE |
0xD00000D8 | WAIT_FOR_KEY_START |
WAIT_FOR_KEY_START |
0xD00000D9 | ROAM_AUTHENTICATE |
ROAM_AUTHENTICATE |
0xD00000DA | Smernice grupe |
Group Policy |
0xD00000DB | Korisnik |
User |
0xD00000DC | Javno |
Public |
0xD00000DD | Operator |
Operator |
0xD00000DE | Deblokirano |
UnBlocked |
0xD00000DF | Umereno deblokirano |
Conservatively UnBlocked |
0xD00000E0 | Nije uspelo |
Failed |
0xD00000E1 | UnFailed |
UnFailed |
0xD00000E2 | Označeno privremeno ručno |
Marked Temp Manual |
0xD00000E4 | Izbrisano |
Deleted |
0xD00000E5 | CS NLO je odloženo zbog prekomernog prenosa |
CS NLO Delayed due to Excessive Roam |
0xD00000E6 | CS NLO je odloženo zbog prekomernog sadržaja |
CS NLO Delayed due to Excessive Connect |
0xD00000E7 | InternalScan |
InternalScan |
0xD00000E8 | Skeniraj |
Scan |
0xD00000E9 | Poveži se |
Connect |
0xD00000EB | SetProfile |
SetProfile |
0xD00000EC | DeleteProfile |
DeleteProfile |
0xD00000ED | RenameProfile |
RenameProfile |
0xD00000EE | SetProfileList |
SetProfileList |
0xD00000EF | SetFilterList |
SetFilterList |
0xD00000F0 | WcmSetProfile |
WcmSetProfile |
0xD00000F1 | WcmDisconnect |
WcmDisconnect |
0xD00000F2 | Bss tip je promenjen |
Bss Type Changed |
0xD00000F3 | Stanje radija je promenjeno |
Radio State Changed |
0xD00000F4 | Profil je promenjen |
Profile Changed |
0xD00000F5 | Režim rada je promenjen |
OpMode Changed |
0xD00000F6 | Omogućena je registracija za hotspot2 |
Hotspot2 registration enabled |
0xD00000F7 | AuthenticationAborted |
AuthenticationAborted |
0xD00000F8 | AssociationFailure |
AssociationFailure |
0xD00000F9 | AuthenticationFailure |
AuthenticationFailure |
0xD00000FA | NCSICapabilityChange |
NCSICapabilityChange |
0xD00000FB | Pozvan je ACM API isključivanja |
ACM Disconnect API called |
0xD00000FC | Ažurirani token to ne dozvoljava |
Not Allowed by Updated Token |
0xD00000FD | Zahtevan je privremeni prekid veze |
Temporary Disconnect Requested |
0xD00000FE | Token ne dozvoljava automatsko povezivanje |
Auto Connect Not Allowed by Token |
0xD00000FF | Token ne dozvoljava ručno povezivanje |
Manual Connect Not Allowed by Token |
0xD0000100 | Oporavak ograničene povezanosti |
Limited Connectivity Recovery |
0xD0000101 | Ništa |
None |
0xD0000102 | Prenos |
Roam |
0xD0000103 | Oporavak uz uspostavljanje početnih vrednosti |
Reset Recovery |
0xD0000104 | Onemogući Omogući |
Disable Enable |
0xD0000106 | Privremeno prekini vezu |
Temporary Disconnect |
0xD0000107 | Prenos nedostupnosti mrežnog prolaza |
Gateway Unreachability Roam |
0xD0000108 | Razmotreno |
Considered |
0xD0000109 | Onemogućeno u registratoru |
Disabled In Registry |
0xD000010A | Onemogućeni upravljački program koji nije WDI |
Disabled Non-WDI Driver |
0xD000010B | Ograničeni česti ponovni pokušaji |
Throttled Frequent Retries |
0xD000010C | Zahtevano |
Requested |
0xD000010D | Dovršeno |
Completed |
0xD000010E | Generičko otkazivanje |
Generic Failure |
0xD000010F | Preskočen nedozvoljen status |
Skipped Disallowed State |
0xDB000003 | discovery-secure |
discovery-secure |
0xDB000004 | discovery-unsecure |
discovery-unsecure |
0xDB000006 | wcn |
wcn |
0xDB000007 | auto-resume |
auto-resume |
0xDB000008 | auto-resume (instantconnect) |
auto-resume (instantconnect) |
0xDB000009 | nlo-aoac-screenoff |
nlo-aoac-screenoff |
0xDB00000A | auto-nlo |
auto-nlo |
0xDB00000B | uključi roming |
roam |
0xDB00000C | roam-resume |
roam-resume |
0xDB00000D | roam-aoac-screenoff |
roam-aoac-screenoff |
0xF0000001 | Neograničeno |
Unrestricted |
0xF0000002 | Fiksno |
Fixed |
0xF0000003 | Promenljiva |
Variable |
0xF0000004 | Prekoračeno ograničenje podataka |
Over Data Limit |
0xF0000005 | Preopterećeno |
Congested |