129 | 未知的錯誤 |
Unknown error |
130 | 記憶體不足 |
Out of memory |
131 | 未預知的錯誤發生 |
An unexpected error occured |
132 | 呼叫了一個尚未撰寫的功能 |
An unimplemented function was called |
1024 | 不正確的字元 |
Invalid character |
1025 | 無法接受字元 |
Unexpected character |
1026 | 未結束的 XML 宣告 - 找不到的對應 '?'。 |
Unterminated XML declaration - matching '?' not found |
1027 | 未結束的註解 - 找不到對應的'--'。 |
Unterminated comment - matching '--' not found |
1028 | 未結束的 CDATA 區段 - 找不到對應的 ']]'。 |
Unterminated CDATA section - mtaching ']]' not found |
1029 | 未結束的特性值 - 找不到對應的引號 |
Unterminated attribute value - matching quote not found |
1030 | 未結束的開始標記 - 找不到對應的 ''。 |
Unterminated start tag - matching '' not found |
1031 | 未結束的結束標記 - 找不到對應的 ''。 |
Unterminated end tag - matching '' not found |
1032 | 未結束的實體引用 - 找不到對應的 ';' 。 |
Unterminated entity reference - matching ';' not found |
1033 | 未結束且意義不明的區塊 - 找不到對應的結束標記 |
Unterminated opaque block - matching end tag not found |
1034 | 必須是正確的名稱 |
Expecting a valid name |
1035 | 必須是夾在引號之間的特性值 |
Expecting an attribute value enclosed in quotes |
1036 | 項目的引用不正確 |
Invalid entity reference |
1037 | 無法辨識的標示動作 |
Unrecognized markup |
1038 | 指令的處理尚未終止 - 找不到對應的 '?'。 |
Unterminated processing instruction - matching '?' not found |
1056 | 非預期的 XML 宣告- 宣告必須位於檔案的開頭 |
Unexpected XML declaration - declaration must be at the beginning of the file |
1057 | 無法辨識的 XML 特性- 合法的特性為 'version'、 'encoding' 和 'standalone' |
Unrecognized attribute - allowed attributes are 'version', 'encoding', and 'standalone' |
1058 | 結束標記與開始標記不符 |
The end tag does not match the start tag |
1059 | 該標記沒有相對的結束標記 |
The tag does not have a matching end tag |
1088 | 標記(TAG) 不能包含文字 |
The tag may not have text |
1089 | 標記(TAG) 不能包含標註(Markup) |
The tag may not have markup |
1090 | 標記(TAG) 不能包含文字或標註(Markup) |
The tag may not have text or markup |
1091 | 此處不適用該標記(TAG) |
The tag is not valid in this context |
1092 | 此標記(TAG) 不支援該特性 |
The tag does not support this attribute |
1093 | 缺少某個必須的標記(TAG) |
A required tag is missing |
1094 | 缺少某個必須的特性 |
A required attribute is missing |
1095 | 發生某個標記(TAG) 重複的問題 |
A duplicate tag was encountered |
1096 | 發生某個特性重複的問題 |
A duplicate attribute was encountered |
1097 | 特性值不正確 |
The value for the attribute is not valid |
1098 | 結束標記沒有相對應的開始標記 |
The end tag does not have a corresponding start tag |
1101 | 遇到一個重複的 id 特性 |
A duplicate id attribute was encountered |
1102 | 所指定的特性彼此產生衝突 |
The specified attributes conflict with each other |
1103 | 此公用 'public' 標記無法和 'Automation' 或 'Event' 或事件處理程序一起使用 |
The 'public' tag cannot be used with the 'Automation' or 'Event' handlers |
1104 | 未預期的文字 - 文字只出現在開始標記和結束標記 |
Unexpected text - text is only between a start tag and end tag |
1120 | 檔案中沒有定義元件 |
No components are defined in the file |
1122 | 所有的元件都沒有註冊資訊 |
There are no components with registration info |
1123 | 無法建立介面的處理程式 |
Cannot create interface handler |
1124 | 無法產生 Script 引擎 |
Cannot create script engine |
1125 | 無法存取被引用的 URL |
Cannot retrieve referenced URL |
1126 | 無法建立物件 |
Cannot create object |
1127 | 無法增加引用 |
Cannot add reference |
1128 | 無法找到適用於此引用的型態程式庫 |
Cannot find the type library for this reference |
1129 | 未預期的標記 -預期標記為'component' 或 'package' |
Unexpected tag - expecting the tag 'component' or 'package' |
1130 | 未預期的標記 - 在根(Root)下只能有一個標記 'component' 或 'package' |
Unexpected tag - only one 'component' or 'package' tag is allowed at the root |
1131 | 無法辨識的 - 可容許的特性是'debug', 'warn' ,以及'error' |
Unrecognized attribute - the allowed attributes are 'debug', 'warn', and 'error' |
1152 | Dispid 已定義 |
The dispid was already defined |
1153 | 此名稱已經定義 |
The name was already defined |
1154 | 此方法尚未定義 |
The method is not defined |
1155 | 此屬性無法被建立 |
The property cannot be created |
1156 | 此屬性的存取員(Accessor) 尚未定義 |
The property accessor is not defined |
1157 | 此屬性的存取員(Accessor) 已經被定義 |
The property accessor is already specified |
1158 | 此處理程序合法的事件來源只能是 'element', 'document' 和 'window' |
The only valid event sources for the behavior handler are 'element', 'document', and 'window' |
1184 | 不支援此字碼頁 (Code Page) |
The code page is not supported |
1185 | 不支援此字元集 |
The charset is not supported |
1186 | 此檔案太大 |
The file is too big |
1187 | 無法轉換文字為 UNICODE 以便進行 |
Cannot convert text to UNICODE for processing |
1188 | 無法開啟檔案 |
Cannot open file |
1216 | 在這個檔案中沒有定義工作 |
No jobs are defined in the file |
1217 | 未預期的標記 - 所預期的標記為 'job' 或 'package' |
Unexpected tag - expecting the tag 'job' or 'package' |
1218 | 未預期的標記 - 在根(Root)下只能有一個 'job'或 'package' 標記 |
Unexpected tag - only one 'job' or 'package' tag is allowed at the root |
1219 | 無法辨識的特性 - 合法的特性為 'debug' 和 'warn' |
Unrecognized attribute - the allowed attributes are 'debug' and 'warn' |
1220 | 在某個命名或未命名的項目上發生重複名稱 |
A duplicate name for a named or unnamed element was encountered |
8192 | Windows Script 元件 |
Windows Script Component |
8193 | 開啟(&O) |
&Open |
8194 | 註冊(&R) |
&Register |
8195 | 取消註冊(&U) |
&Unregister |
8196 | 建立型態程式庫(&G) |
&Generate Type Library |