iphlpsvc.dll.mui Tjeneste som gir IPv6-tilkobling via et IPv4-nettverk. 0330d8527609e8955c57a4e064cc6c82

File info

File name: iphlpsvc.dll.mui
Size: 54784 byte
MD5: 0330d8527609e8955c57a4e064cc6c82
SHA1: 8cc4970d5304ef1bf5945f2033bc619d333fc5d1
SHA256: 512764bb2a1310d1c7fab69e3659a539bb805064c5b90a0c431be6e1f4e9f40e
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Norwegian (Bokml) English
1Teredo-klient Teredo Client
2Teredo Client Teredo Client
3Statistikk fra Teredo-klient. Statistics of Teredo client.
5Inn – Teredo-ruterannonsering In - Teredo Router Advertisement
6In - Teredo Router Advertisement In - Teredo Router Advertisement
7Totalt antall ruterannonseringspakker mottatt av Teredo-klienten. Total Router Advertisement packets received by the Teredo client.
9Inn – Teredo-boble In - Teredo Bubble
10In - Teredo Bubble In - Teredo Bubble
11Totalt antall boblepakker mottatt av Teredo-klienten. Total bubble packets received by the Teredo client.
13Inn – Teredo-data In - Teredo Data
14In - Teredo Data In - Teredo Data
15Totalt antall datapakker mottatt av Teredo-klienten. Total data packets received by the Teredo client.
17Inn – Teredo ugyldig In - Teredo Invalid
18In - Teredo Invalid In - Teredo Invalid
19Totalt antall feilpakker mottatt av Teredo-klienten. Total error packets received by the Teredo client.
21Ut – Teredo-ruteranmodning Out - Teredo Router Solicitation
22Out - Teredo Router Solicitation Out - Teredo Router Solicitation
23Totalt antall ruteranmodningspakker sendt av Teredo-klienten. Total Router Solicitation packets sent by the Teredo client.
25Ut – Teredo-boble Out - Teredo Bubble
26Out - Teredo Bubble Out - Teredo Bubble
27Totalt antall boblepakker sendt av Teredo-klienten. Total bubble packets sent by the Teredo client.
29Ut – Teredo-data Out - Teredo Data
30Out - Teredo Data Out - Teredo Data
31Totalt antall datapakker sendt av Teredo-klienten. Total data packets sent by the Teredo client.
33Inn – Teredo-databrukermodus In - Teredo Data User Mode
34In - Teredo Data User Mode In - Teredo Data User Mode
35Totalt antall datapakker mottatt av Teredo-klienten i brukermodus. Total data packets received by the Teredo client in user mode.
37Inn – Teredo-datakjernemodus In - Teredo Data Kernel Mode
38In - Teredo Data Kernel Mode In - Teredo Data Kernel Mode
39Totalt antall datapakker mottatt av Teredo-klienten i kjernemodus. Total data packets received by the Teredo client in kernel mode.
41Ut - Teredo-databrukermodus Out - Teredo Data User Mode
42Out - Teredo Data User Mode Out - Teredo Data User Mode
43Totalt antall datapakker sendt av Teredo-klienten i brukermodus. Total data packets sent by the Teredo client in user mode.
45Ut - Teredo-datakjernemodus Out - Teredo Data Kernel Mode
46Out - Teredo Data Kernel Mode Out - Teredo Data Kernel Mode
47Totalt antall datapakker sendt av Teredo-klienten i kjernemodus. Total data packets sent by the Teredo client in kernel mode.
49Teredo-server Teredo Server
50Teredo Server Teredo Server
51Statistikk for Teredo-server som denne maskinen er vert for. Statistics of Teredo server hosted on this machine.
53Inn - Teredo-server, totalt antall pakker: vellykket + feil In - Teredo Server Total Packets: Success + Error
54In - Teredo Server Total Packets: Success + Error In - Teredo Server Total Packets: Success + Error
55Totalt antall pakker mottatt av Teredo-serveren. Total packets received by the Teredo server.
57Inn - Teredo-server, vellykkede pakker: totalt In - Teredo Server Success Packets: Total
58In - Teredo Server Success Packets: Total In - Teredo Server Success Packets: Total
59Totalt antall gyldige pakker mottatt av Teredo-serveren. Total valid packets received by the Teredo server.
61Inn – Teredo-server, vellykkede pakker: bobler In - Teredo Server Success Packets: Bubbles
62In - Teredo Server Success Packets: Bubbles In - Teredo Server Success Packets: Bubbles
63Totalt antall bobler mottatt av primærserveren. Total bubbles received by the Teredo server.
65Inn – Teredo-server, vellykkede pakker: ekko In - Teredo Server Success Packets: Echo
66In - Teredo Server Success Packets: Echo In - Teredo Server Success Packets: Echo
67Totalt antall ekkopakker mottatt av Teredo-serveren. Total echo packets received by the Teredo server.
69Inn – Teredo-server, vellykkede pakker: RS-primær In - Teredo Server Success Packets: RS-Primary
70In - Teredo Server Success Packets: RS-Primary In - Teredo Server Success Packets: RS-Primary
71Totalt antall ruteranmodninger mottatt av den primære serveren. Total Router Solicitations received by the primary server.
73Inn – Teredo-server, vellykkede pakker: RS-sekundær In - Teredo Server Success Packets: RS-Secondary
74In - Teredo Server Success Packets: RS-Secondary In - Teredo Server Success Packets: RS-Secondary
75Totalt antall ruteranmodninger mottatt av den sekundære serveren Total Router Solicitations received by the secondary server
77Inn – Teredo-server, feilpakker: totalt In - Teredo Server Error Packets: Total
78In - Teredo Server Error Packets: Total In - Teredo Server Error Packets: Total
79Totalt antall feilpakker mottatt av Teredo-serveren. Total error packets received by the Teredo server.
81Inn – Teredo-server, feilpakker: hodefeil In - Teredo Server Error Packets: Header Error
82In - Teredo Server Error Packets: Header Error In - Teredo Server Error Packets: Header Error
83Totalt antall feilpakker (overskriftsfeil) mottatt av Teredo-serveren. Total error packets( header error) received by the Teredo server.
85Inn – Teredo-server, feilpakker: kildefeil In - Teredo Server Error Packets: Source Error
86In - Teredo Server Error Packets: Source Error In - Teredo Server Error Packets: Source Error
87Totalt antall feilpakker (kildefeil) mottatt av Teredo-serveren. Total error packets( source error) received by the Teredo server.
89Inn – Feilpakker for Teredo-server: målfeil In - Teredo Server Error Packets: Destination Error
90In - Teredo Server Error Packets: Destination Error In - Teredo Server Error Packets: Destination Error
91Totalt antall feilpakker (målfeil) mottatt av Teredo-serveren. Total error packets( destination error) received by the Teredo server.
93Inn – Teredo-server, feilpakker: godkjenningsfeil In - Teredo Server Error Packets: Authentication Error
94In - Teredo Server Error Packets: Authentication Error In - Teredo Server Error Packets: Authentication Error
95Totalt antall feilpakker (godkjenningsfeil) mottatt av Teredo-serveren. Total error packets( authentication error) received by the Teredo server.
97Ut – Teredo-server: RA-primær Out - Teredo Server: RA-Primary
98Out - Teredo Server: RA-Primary Out - Teredo Server: RA-Primary
99Totalt antall ruterannonseringer sendt av den primære serveren. Total Router Advertisements sent by the primary server.
101Ut - Teredo-server: RA-sekundær Out - Teredo Server: RA-Secondary
102Out - Teredo Server: RA-Secondary Out - Teredo Server: RA-Secondary
103Totalt antall ruterannonseringer sendt av den sekundære serveren. Total Router Advertisements sent by the secondary server.
105Inn - Teredo-server, totalt antall pakker: vellykket + feil / sek In - Teredo Server Total Packets: Success + Error / sec
106In - Teredo Server Total Packets: Success + Error / sec In - Teredo Server Total Packets: Success + Error / sec
107Frekvens for totalt antall pakker mottatt av Teredo-serveren. Rate of total packets received by the Teredo server.
109Teredo-relé Teredo Relay
110Teredo Relay Teredo Relay
111Statistikk for Teredo-releet som denne maskinen er vert for. Statistics of Teredo relay hosted on this machine.
113Inn - Teredo-relé, totalt antall pakker: vellykket + feil In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error
114In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error
115Totalt antall pakker mottatt av Teredo-releet. Total packets received by the Teredo relay.
117Inn - Teredo-relé, vellykkede pakker: totalt In - Teredo Relay Success Packets: Total
118In - Teredo Relay Success Packets: Total In - Teredo Relay Success Packets: Total
119Totalt antall gyldige pakker mottatt av Teredo-releet. Total valid packets received by the Teredo relay.
121Inn – Teredo-relé, vellykkede pakker: bobler In - Teredo Relay Success Packets: Bubbles
122In - Teredo Relay Success Packets: Bubbles In - Teredo Relay Success Packets: Bubbles
123Totalt antall bobler mottatt av Teredo-relé. Total bubbles received by the Teredo relay.
125Inn – Teredo-relé, vellykkede pakker: datapakker In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets
126In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets
127Totalt antall datapakker mottatt av Teredo-releet. Total data packets received by the Teredo relay.
129Inn - Teredo-relé, feilpakker: totalt In - Teredo Relay Error Packets: Total
130In - Teredo Relay Error Packets: Total In - Teredo Relay Error Packets: Total
131Totalt antall feilpakker mottatt av Teredo-releet. Total error packets received by the Teredo relay.
133Inn – Teredo-relé, feilpakker: hodefeil In - Teredo Relay Error Packets: Header Error
134In - Teredo Relay Error Packets: Header Error In - Teredo Relay Error Packets: Header Error
135Totalt antall feilpakker (hodefeil) mottatt av Teredo-releet. Total error packets( header error) received by the Teredo relay.
137Inn – Teredo-relé, feilpakker: kildefeil In - Teredo Relay Error Packets: Source Error
138In - Teredo Relay Error Packets: Source Error In - Teredo Relay Error Packets: Source Error
139Totalt antall kildepakker (kildefeil) mottatt av Teredo-releet. Total error packets( source error) received by the Teredo relay.
141Inn – Teredo-relé, feilpakker: målfeil In - Teredo Relay Error Packets: Destination Error
142In - Teredo Relay Error Packets: Destination Error In - Teredo Relay Error Packets: Destination Error
143Totalt antall feilpakker (målfeil) mottatt av Teredo-releet. Total error packets( destination error) received by the Teredo relay.
145Ut – Teredo-relé, totalt antall pakker: vellykket + feil Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error
146Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error
147Totalt antall pakker sendt av Teredo-releet. Total packets sent by the Teredo relay.
149Ut – Teredo-relé, vellykkede pakker Out - Teredo Relay Success Packets
150Out - Teredo Relay Success Packets Out - Teredo Relay Success Packets
153Ut – Teredo-relé, vellykkede pakker: bobler Out - Teredo Relay Success Packets: Bubbles
154Out - Teredo Relay Success Packets: Bubbles Out - Teredo Relay Success Packets: Bubbles
155Totalt antall bobler sendt av Teredo-releet. Total bubbles sent by the Teredo relay.
157Ut – Teredo-relé, vellykkede pakker: datapakker Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets
158Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets
159Totalt antall datapakker sendt av Teredo-releet. Total data packets sent by the Teredo relay.
161Ut - Teredo-relé, feilpakker Out - Teredo Relay Error Packets
162Out - Teredo Relay Error Packets Out - Teredo Relay Error Packets
163Totalt antall pakker som ikke ble sendt av Teredo-releet. Total packets failed to be sent by the Teredo relay.
165Ut – Teredo-relé, feilpakker: hodefeil Out - Teredo Relay Error Packets: Header Error
166Out - Teredo Relay Error Packets: Header Error Out - Teredo Relay Error Packets: Header Error
167Totalt antall pakker som ikke ble sendt (hodefeil) av Teredo-releet. Total packets failed( header error) to be sent by the Teredo relay.
169Ut – Teredo-relé, feilpakker: kildefeil Out - Teredo Relay Error Packets: Source Error
170Out - Teredo Relay Error Packets: Source Error Out - Teredo Relay Error Packets: Source Error
171Totalt antall pakker som ikke ble sendt (kildefeil) av Teredo-releet. Total packets failed( source error) to be sent by the Teredo relay.
173Ut – Teredo-relé, feilpakker: målfeil Out - Teredo Relay Error Packets: Destination Error
174Out - Teredo Relay Error Packets: Destination Error Out - Teredo Relay Error Packets: Destination Error
175Totalt antall pakker som ikke ble sendt (målfeil) av Teredo-releet. Total packets failed( destination error) to be sent by the Teredo relay.
177Ut - Teredo-relé, feilpakker: vellykket + feil / sek In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec
178In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec
179Frekvens for totalt antall pakker mottatt av Teredo-releet. Rate of total packets received by the Teredo relay.
181Ut - Teredo-relé, totalt antall pakker: feil + vellykket / sek Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec
182Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec
183Frekvens for totalt antall pakker sendt av Teredo-releet. Rate of total packets sent by the Teredo relay.
185Inn - Vellykkede pakker for Teredo-videresending: brukermodus for datapakker In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode
186In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode
187Totalt antall datapakker mottatt av Teredo-videresending i brukermodus. Total data packets received by the Teredo relay in user mode.
189Inn - Vellykkede pakker for Teredo-videresending: kjernemodus for datapakker In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode
190In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode
191Totalt antall datapakker mottatt av Teredo-videresending i kjernemodus. Total data packets received by the Teredo relay in kernel mode.
193Ut - Vellykkede pakker for Teredo-videresending: brukermodus for datapakker Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode
194Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode
195Totalt antall datapakker sendt av Teredo-videresending i brukermodus. Total data packets sent by the Teredo relay in user mode.
197Ut - Vellykkede pakker for Teredo-videresending: kjernemodus for datapakker Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode
198Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode
199Totalt antall datapakker sendt av Teredo-videresending i kjernemodus. Total data packets sent by the Teredo relay in kernel mode.
201IPHTTPS-økt IPHTTPS Session
202IPHTTPS Session IPHTTPS Session
203Statistikk per økt for denne IPHTTPS-serveren. Per session statistics on this IPHTTPS server.
205Pakker mottatt i denne økten Packets received on this session
206Packets received on this session Packets received on this session
207Totalt antall lpv6-pakker mottatt i denne IPHTTPS-økten. Total Ipv6 packets received on this IPHTTPS session.
209Pakker sendt i denne økten Packets sent on this session
210Packets sent on this session Packets sent on this session
211Totalt antall lpv6-pakker sendt i denne IPHTTPS-økten. Total Ipv6 packets sent on this IPHTTPS session.
213Byte mottatt i denne økten Bytes received on this session
214Bytes received on this session Bytes received on this session
215Totalt antall byte mottatt i denne IPHTTPS-økten. Total bytes received on this IPHTTPS session.
217Byte sendt i denne økten Bytes sent on this session
218Bytes sent on this session Bytes sent on this session
219Totalt antall byte sendt i denne IPHTTPS-økten. Total bytes sent on this IPHTTPS session.
221Feil - Overføringsfeil i denne økten Errors - Transmit errors on this session
222Errors - Transmit errors on this session Errors - Transmit errors on this session
223Totalt antall overføringsfeil i denne økten. Total transmit errors on this session.
225Feil - Mottaksfeil i denne økten Errors - Receive errors on this session
226Errors - Receive errors on this session Errors - Receive errors on this session
227Totalt antall mottaksfeil i denne økten. Total receive errors on this session.
229Varighet - Øktvarighet (sekunder) Duration - Duration of the session (Seconds)
230Duration - Duration of the session (Seconds) Duration - Duration of the session (Seconds)
231Tid siden denne økten ble opprettet, i sekunder. Time since this session was established in seconds.
233IPHTTPS Global IPHTTPS Global
235Statistikk for IPHTTPS-serveren på denne maskinen. Statistics of IPHTTPS server on this machine.
237Inn - totalt antall byte mottatt In - Total bytes received
238In - Total bytes received In - Total bytes received
239Totalt antall byte mottatt på IPHTTPS-serveren. Total bytes received on the IPHTTPS server.
241Ut - totalt antall byte sendt Out - Total bytes sent
242Out - Total bytes sent Out - Total bytes sent
243Totalt antall byte sendt på IPHTTPS-serveren. Total bytes sent on the IPHTTPS server.
245Forkastede pakker - Tidsavbrudd for naboløsning Drops - Neighbor resolution timeouts
246Drops - Neighbor resolution timeouts Drops - Neighbor resolution timeouts
247Totalt antall pakker forkastet under venting på naboløsning. Total packets dropped waiting for neighbor resolution.
249Feil - godkjenningsfeil Errors - Authentication Errors
250Errors - Authentication Errors Errors - Authentication Errors
251Totalt antall godkjenningsfeil. Total authentication errors.
253Ut - Totalt antall videresendte byte Out - Total bytes forwarded
254Out - Total bytes forwarded Out - Total bytes forwarded
255Totalt antall byte videresendt på koblingslag. Total bytes forwarded at link layer.
257Feil - Overføringsfeil på serveren Errors - Transmit errors on the server
258Errors - Transmit errors on the server Errors - Transmit errors on the server
259Totalt antall overføringsfeil på serveren. Total transmit errors on the server.
261Feil - Mottaksfeil på serveren Errors - Receive errors on the server
262Errors - Receive errors on the server Errors - Receive errors on the server
263Totalt antall mottaksfeil på serveren. Total receive errors on the server.
265Inn - totalt antall pakker mottatt In - Total packets received
266In - Total packets received In - Total packets received
267Totalt antall pakker mottatt på serveren. Total packets received on the server.
269Ut - totalt antall pakker sendt Out - Total packets sent
270Out - Total packets sent Out - Total packets sent
271Totalt antall pakker sendt fra serveren. Total packets sent from the server.
273Økter - Totalt antall økter Sessions - Total sessions
274Sessions - Total sessions Sessions - Total sessions
275Totalt antall økter på serveren. Total number of sessions on the server.
277DNS64 Global DNS64 Global
279Statistikk for DNS64 på denne maskinen. Statistics of DNS64 on this machine.
281AAAA-spørringer – vellykkede AAAA queries - Successful
282AAAA queries - Successful AAAA queries - Successful
283Antall AAAA-spørringer som er behandlet av DNS64-serveren. Number of AAAA queries successfully served by the DNS64 server.
285AAAA-spørringer – mislykkede AAAA queries - Failed
286AAAA queries - Failed AAAA queries - Failed
287Antall AAAA-spørringer som ikke er behandlet av DNS64-serveren. Number of AAAA queries unsuccessfully served by the DNS64 server.
289IP6.ARPA-spørringer – med treff IP6.ARPA queries - Matched
290IP6.ARPA queries - Matched IP6.ARPA queries - Matched
291Antall IP6.ARPA PTR-spørringer med samsvarende konfigurerte prefikser. Number of IP6.ARPA PTR queries, matched configured prefixes.
293Andre spørringer – vellykkede Other queries - Successful
294Other queries - Successful Other queries - Successful
295Antall behandlede spørringer som er gått gjennom. Number of successfully served pass-through queries.
297Andre spørringer – mislykkede Other queries - Failed
298Other queries - Failed Other queries - Failed
299Antall behandlede spørringer som ikke er gått gjennom. Number of unsuccessfully served pass-through queries.
301AAAA – syntetiserte poster AAAA - Synthesized records
302AAAA - Synthesized records AAAA - Synthesized records
303Antall syntetiserte AAAA-poster. Number of synthesized AAAA records.
500IP Helper IP Helper
501Gir tunneltilkobling ved å bruke IPv6-overgangsteknologier (6-til-4, ISATAP, Port Proxy og Teredo) og IP-HTTPS. Hvis denne tjenesten stoppes, vil ikke datamaskinen ha de forbedrede tilkoblingsfordelene som disse teknologiene tilbyr. Provides tunnel connectivity using IPv6 transition technologies (6to4, ISATAP, Port Proxy, and Teredo), and IP-HTTPS. If this service is stopped, the computer will not have the enhanced connectivity benefits that these technologies offer.
502Kjernenettverk - Teredo (ICMPv6-In) Core Networking - Teredo (ICMPv6-In)
503Kjernenettverk - Teredo (ICMPv6-Out) Core Networking - Teredo (ICMPv6-Out)
504Microsoft IPv4 IPv6 Transition Adapter Bus Microsoft IPv4 IPv6 Transition Adapter Bus
600Standard Default
0x01000FA0Teredo-serveren har startet. Teredo server has successfully started.
0x01000FA1Teredo-serveren kan ikke starte med den følgende feilen: %1.%nTeredo-årsakskode: %2. Teredo server has failed to start with the following error: %1.%nTeredo Reason Code: %2.
0x01000FA2Teredo-serverens primær eller sekundær IPv4-adresse er ugyldig. Primær IPv4-adresse: %1. Feilkode: %2. Teredo server primary or secondary IPv4 address is invalid. Primary IPv4 address: %1. Error Code: %2.
0x01000FA3Konfigurert Teredo servernavn %1 er ugyldig. Feilkode: %2. Configured Teredo server name %1 is invalid. Error Code: %2.
0x01000FA4Teredo-serverinitialisering mislyktes med følgende feilkode %1. Teredo server initialization has failed with the following error code %1.
0x01000FA5Teredo-serveren har stoppet. Teredo server has stopped.
0x01001004ISATAP-ruteradresse %1 ble angitt med tilstand %2. ISATAP router address %1 was set with status %2.
0x01001068%1 grensesnitt %2 med adresse %3 er generert. %1 interface %2 with address %3 has been brought up.
0x01001069%1 grensesnitt %2 er ikke lenger aktivt. %1 interface %2 is no longer active.
0x0100106AKan ikke oppdatere IP-adresse på %1 grensesnitt %2. Oppdateringstype: %3. Feilkode: %4. Unable to update the IP address on %1 interface %2. Update Type: %3. Error Code: %4.
0x010010CCIP-HTTPS-serveren har begynt å bruke server-URL %1. IP-HTTPS server has successfully started using the server URL %1.
0x010010CDIP-HTTPS-server har stoppet. IP-HTTPS server has stopped.
0x010010CEIP-HTTPS-serveren startet ikke med den følgende feil: %1. %n IP-HTTPS-årsakskode %2. IP-HTTPS server has failed to start with the following error: %1. %n IP HTTPS reason code %2.
0x50000002Feil Error
0x50000004Informasjon Information
0x50000005Detaljert Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-Iphlpsvc-Trace Microsoft-Windows-Iphlpsvc-Trace
0x90000002Iphlpsvc ETW-kanal Iphlpsvc Etw Channel
0x90000003Iphlpsvc ETW-feilsøkingskanal Iphlpsvc Etw Debug Channel
0x91000001Microsoft-Windows-Iphlpsvc Microsoft-Windows-Iphlpsvc
0x91000002System System
0x91000003Aktiv Operational
0xB0000FD3Teredo %2: Videresender %3-pakke fra %4 til %5. Teredo %2: Forwarding %3 packet from %4 to %5.
0xB0000FD4Teredo-server: Mottatt %2 fra %3 , sender %4 til %5. Teredo server: Received %2 from %3 , Sending %4 to %5.
0xB0000FD5Teredo %2 mottatt %3, tilordner til %4.%n kilde: %5, destinasjon: %6, mål: %7. Teredo %2 received %3, Mapping to %4.%n source: %5, destination: %6, target: %7.
0xB0000FD6Teredo-klient i tilstand %1, mottatt feil eller ugyldig pakke med %2. Teredo client in state %1,received bad or invalid packet with %2.
0xB0000FD7Tilstandsendring for Teredo-klient: forrige tilstand %1, gjeldende tilstand %2. Teredo client state change: Previous state %1, Current state %2.
0xB0000FD8Teredo-klient sender %1-pakke. Teredo client Sending %1 packet.
0xB0000FD9Starter Teredo-avlasting med: %nLokalV6:%3 EksternV6:%4 %nLokalV4:%5 EksternV4:%6 %nLokalport:%7 Eksternport:%8. Starting Teredo Offload with: %nLocalV6:%3 RemoteV6:%4 %nLocalV4:%5 RemoteV4:%6 %nLocalPort:%7 RemotePort:%8.
0xB0000FDA%1 %1
0xB0000FDBTeredo-server mottok feil eller ugyldig pakke med %1. Teredo server received bad or invalid packet with %1.
0xB0000FDC%2 %3 tilordner: %4. %2 %3 mapping: %4.
0xB0000FDDTeredo %2 overfører pakke til %3. Teredo %2 transmitting packet to %3.
0xB0000FDETeredo %2 mottatt %3-pakke fra %4. Teredo %2 received %3 packet from %4.
0xB0000FDFTeredo %2 mottatt %3, sender %4 til %5. Teredo %2 received %3, sending %4 to %5.
0xB0000FE1Teredo %2 mottatt pakke fra %3. Teredo %2 received packet from %3.
0xB0000FE2Teredo %2 mottatt pakketype %3;%n med kilde %4 destinasjon %5 mål %6. Teredo %2 received packet type %3;%n with source %4 destination %5 target %6.
0xB0000FE3Teredo %2 overfører %3-pakke til %4. Teredo %2 transmitting %3 packet to %4.
0xB0001036%1 grensesnitt %2 %3. %1 interface %2 %3.
0xB0001037ISATAP-lokalkoblingsadresse for grensesnitt %2 var %3, er %4. ISATAP link local address for interface %2 was %3, is %4.
0xB0001038ISATAP-grensesnittlisten over potensielle rutere er endret. ISATAP potential router interface list has changed.
0xB0001039%2: Funnet rute til %3 fra grensesnitt %4.%nKilde = %5, neste mellomstasjon = %6. %2: Found route to %3 from interface %4.%nSource = %5, Next Hop = %6.
0xB000103A%2: for %3, ruter %4 er %5. %2: For %3, router %4 is %5.
0xB000103BFor %2, ruternavn: %3, er %4. %5. For %2, router name: %3, is %4. %5.
0xB000103D%1-protokollen startet. %1 protocol started.
0xB000103E%1-protokollen stoppet. %1 protocol stopped.
0xB000103F%1-protokollen initialisert. %1 protocol initialized.
0xB0001040%1-protokollen ikke initialisert. %1 protocol uninitialized.
0xB0001041ISATAP fant grensesnitt %1 for å bruke på nytt. ISATAP found interface %1 to reuse.
0xB0001042%2: grensesnitt %5 adresse %4 %3. %2: interface %5 address %4 %3.
0xB00010436-til-4: Oppdaterer rute %2/%3 grensesnitt %4 metrikk %5 levetid %6/%7 publiser %8. 6to4: Updating route %2/%3 interface %4 metric %5 lifetime %6/%7 publish %8.
0xB00010446-til-4: Konfigurerer grensesnitt %1 med følgende parametere:%nICS privat grensesnitt = %2 standard annonseringsrute = %3 annonseringer = %4 videresendinger = %5 NT-tilstand = %6. 6to4: Configuring interface %1 with following parameters:%nICS PrivateInterface = %2 AdvertiseDefaultRoute = %3 Advertises = %4 Forwards = %5 NTStatus = %6.
0xB00010456-til-4: Rutingstilstand endret til %1 fra %2. 6to4: Routing State changed to %1 from %2.
0xB00010466-til-4: For grensesnitt %1, IPv4-adresse %2 ble valgt for koblingslagadresse. 6to4: For interface %1, IPv4 address %2 was chosen for link layer address.
0xB0001047%1:Endre varsling for avdeling %2, HaveGlobalIPv6Address = %3, ICS aktivert = %4, GlobalIPv4AddressCount = %5. %1:Change notification for compartment %2, HaveGlobalIPv6Address = %3, ICS Enabled = %4, GlobalIPv4AddressCount = %5.
0xB00010486-til-4: Konfigurerer grensesnitt %1 i avdeling %2 med rutingstilstand %3. 6to4: Configuring interface %1 in compartment %2 with routing state %3.
0xB0001049Konfigurerer grensesnitt %2 med adresse %3, levetid %4, prefiks %5 suffiks %6. Configuring interface %2 with address %3, lifetime %4, prefix %5 suffix %6.
0xB000104A%1 Tilbakeringing for %2. %1 Callback for %2.
0xB000104BTeredo-klienten startet ikke av følgende årsak: %1. Teredo Client failed to start due to the following reason: %1.
0xB000104CTeredo-klienten stoppet av følgende årsak: %1. Teredo Client stopped due to the following reason: %1.
0xB000104D6TO4 startet ikke av følgende årsak: %1. 6TO4 failed to start due to the following reason: %1.
0xB000104FNLM fant ut at nettverket er %1. NLM found that the network is %1.
0xB0001050Portforutsigelse fullført med: V4Addr:%1 V4Port:%2 %nLowerValue:%3 UpperValue:%4 %nPortPredicted:%5. Port-Prediction complete with: V4Addr:%1 V4Port:%2 %nLowerValue:%3 UpperValue:%4 %nPortPredicted:%5.
0xB0001051Teredo-operasjon i handling: %1. Teredo operation in action: %1.
0xB0001052Teredo-operasjon startet: %1. Teredo operation started: %1.
0xB0001053Teredo-operasjon avsluttet: %1. Teredo operation ended: %1.
0xB0001054Teredo-operasjon mislyktes: %1. Teredo operation failed: %1.
0xB0001388IPHTTPS: Grensesnittnavn:%1 Grensesnittype:%2 Registertilstand:%3 Gjeldendetilstand:%4 URL:%5 Godkjenningsmodus:%6 IPHTTPS: InterfaceName:%1 InterfaceType:%2 RegistryState:%3 CurrentState:%4 URL:%5 AuthenticationMode:%6
0xB0001389IPHTTPS: Grensesnitt %1 installasjon mislyktes. Status = %2 IPHTTPS: Interface %1 installation failed. Status = %2
0xB000138AIPHTTPS: Grensesnitt %1 oppdater koblingsadresse. Status = %2 IPHTTPS: Interface %1 update link address. Status = %2
0xB000138BIPHTTPS: Klientgrensesnitt %1 konfigurert til å bruke sertifikat %2 med preferanse = %3 IPHTTPS: Client interface %1 configured to use certificate %2 with preference = %3
0xB000138CIPHTTPS: Grensesnitt %1 opprydding fullført IPHTTPS: Interface %1 cleanup complete
0xB000138DIPHTTPS: Grensesnitt %1 brannmurunntak lagt til. Status = %2 IPHTTPS: Interface %1 firewall exception added. Status = %2
0xB000138EIPHTTPS: Grensesnitt %1 ytelsestellere lagt til. Status = %2 IPHTTPS: Interface %1 performance counters added. Status = %2
0xB000138FIPHTTPS: Grensesnitt %1 minnetildeling mislyktes IPHTTPS: Interface %1 Memory allocation failed
0xB0001390IPHTTPS: Grensesnitt %1 I/U på tunnelenhet mislyktes: %2 IPHTTPS: Interface %1 Tunnel device IO failed: %2
0xB0001391IPHTTPS: Grensesnitt %1 gjenbruker et tidligere installert grensesnitt IPHTTPS: Interface %1 reusing an previously installed interface
0xB0001392IPHTTPS: Grensesnitt %1 slettet IPHTTPS: Interface %1 deleted
0xB0001393IPHTTPS: Grensesnitt %1 medietilkoblingsindikasjon: Status= %2 IPHTTPS: Interface %1 media connect indication: Status= %2
0xB0001394IPHTTPS: Grensesnitt %1 mediefrakoblingsindikasjon: Status= %2 IPHTTPS: Interface %1 media disconnect indication: Status= %2
0xB0001395IPHTTPS: Grensesnitt %1 deaktivert. IPHTTPS: Interface %1 deactivated.
0xB0001396IPHTTPS: Kort %1 avinstallert fordi det ikke har tilknyttet registerkonfigurasjon.Status = %2 IPHTTPS: Adapter %1 uninstalled as it does not have associated registry configuration.Status = %2
0xB0001397IPHTTPS: tilbakeringing for V6-adresseendring. Adresse = %2 lagt til = %3 Begrensettilkobling = %4 IPHTTPS: V6 Address change callback. Address = %2 Added = %3 LimitedConnectivity = %4
0xB0001398IPHTTPS: Global tilkoblingstilstandsendring. Globaltadresseantall = %1 Ipv4tilkobling = %2 Ipv6tilkobling = %3 Firmatilkobling = %4 IPHTTPS: Global connectivity state change. GlobalAddressCount = %1 Ipv4Connectivity = %2 Ipv6Connectivity = %3 CorpConnectivity = %4
0xB0001399IPHTTPS: Grensesnittilbakeringing. Indeks = %1 Lagt til = %3 Begrensettilkobling = %4 IPHTTPS: Interface callback. Index = %1 Added = %3 LimitedConnectivity = %4
0xB000139AIPHTTPS: Grensesnitt %1 aktivert. IPHTTPS: Interface %1 activated.
0xB000139BIPHTTPS: Firmatilkoblingstidtaker startet. Forfalltidspunkt = %1 (i enheter på 100 ns). IPHTTPS: Corp connectivity timer started. Due time = %1 (100ns units).
0xB000139CIPHTTPS: Tidsavbrudd på firmatilkobling. IPHTTPS: Corp connectivity timeout.
0xB000139DIPHTTPS: Nettverkendring. Nettverks-GUID = %1 Lagt til = %2 IPHTTPS: Network change. Network GUID = %1 Added = %2
0xB000139EIPHTTPS: Hvilemodusendring for Teredo. Ny tilstand = %1 IPHTTPS: Teredo dormancy change. New State = %1
0xB000139FIPHTTPS: Initialisering mislyktes. Status = %1 IPHTTPS: Initialization failed. Status = %1
0xB00013A0IPHTTPS: ND-pakke. Pakketype = %1, Måladresse = %2, Prefiks= %3, Standardruter = %4. IPHTTPS: ND Packet. Packet type = %1, Target Address = %2, Prefix = %3, Default Router = %4.
0xB00013A1IPHTTPS: Klientgrensesnittet lukkes. IPHTTPS: Client interface is being shutdown.
0xB00013A2IPHTTPS: U/I-referanse for klient %1. IPHTTPS: Client IO Reference %1.
0xB00013A3IPHTTPS: U/I-dereferanse for klient %1. IPHTTPS: Client IO Dereference %1.
0xB00013A4IPHTTPS: %1 klientsendt Http-forespørsel: Status = %2. IPHTTPS: %1 Client Send Http Request: Status = %2.
0xB00013A5IPHTTPS: %1 klientsendt mottakssvar: Status = %2. IPHTTPS: %1 Client Send Receive Response: Status = %2.
0xB00013A6IPHTTPS: %1 klientsendt Http-statuskode = %2. IPHTTPS: %1 Client Send Http Status Code = %2.
0xB00013A7IPHTTPS: %1 klientmottatt enhetsfullføringsstatus = %2. IPHTTPS: %1 Client Receive Entity Completion Status = %2.
0xB00013A8IPHTTPS: %1 klientsendt enhetsfullføringsstatus = %2. IPHTTPS: %1 Client Send Entity Completion Status = %2.
0xB00013A9IPHTTPS: %1 klient planlegger ny tilkobling etter %2 sekunder. IPHTTPS: %1 Client Scheduling a reconnect after %2 seconds.
0xB00013AAIPHTTPS: %1 klient starter på nytt. IPHTTPS: %1 Client restarting.
0xB00013ABIPHTTPS: %1 klient starter på nytt på grunn av Internett-tilkobling. IPHTTPS: %1 Client restarting due to internet connectivity.
0xB00013ACIPHTTPS: %1 legger til klientadressetilordning for adresse %2. IPHTTPS: %1 Adding Client address mapping for address %2.
0xB00013ADIPHTTPS: %1 fjerner klientadressetilordning for adresse %2. IPHTTPS: %1 Removing Client address mapping for address %2.
0xB00013AEIPHTTPS: %1 legger til ventende pakke for adresse %2. IPHTTPS: %1 Adding Pending packet for address %2.
0xB00013AFIPHTTPS: %1 fjerner ventende pakke for adresse %2. IPHTTPS: %1 Removing Pending packet for address %2.
0xB00013B0IPHTTPS: %1 mottak av klientsertifikat fullført. Status = %2. IPHTTPS: %1 Receive client certificate completed. Status = %2.
0xB00013B1IPHTTPS: %1 sending av HTTP-svar fullført. Status = %2. IPHTTPS: %1 Send HTTP response completed. Status = %2.
0xB00013B2IPHTTPS: %1 mottak av forespørsel fullført. Status = %2. IPHTTPS: %1 Receive request completed. Status = %2.
0xB00013B3IPHTTPS: %1 mottak av enhet fullført. Status = %2. IPHTTPS: %1 Receive entity completed. Status = %2.
0xB00013B4IPHTTPS: %1 sending av enhet fullført. Status = %2. IPHTTPS: %1 Send entity completed. Status = %2.
0xB00013B5IPHTTPS: %1 forkastede pakker til %2 på grunn av tidsavbrudd på nabogjenkjennelse. IPHTTPS: %1 Dropped packet destined to %2 due to neighbor discovery timeout.
0xB00013B6IPHTTPS: %1 sender naboanmodning for %2. IPHTTPS: %1 Sending neighbor solicitation for %2.
0xB00013B7IPHTTPS: IPHTTPS-grensesnittreferanse %1 IPHTTPS: IPHTTPS Interface Reference %1
0xB00013B8IPHTTPS: IPHTTPS-grensesnittdereferanse %1 IPHTTPS: IPHTTPS Interface Dereference %1
0xB00013B9IPHTTPS: IPHTTPS-klientgrensesnittreferanse %1 IPHTTPS: IPHTTPS Client Interface Reference %1
0xB00013BAIPHTTPS: IPHTTPS-klientgrensesnittdereferanse %1 IPHTTPS: IPHTTPS Client Interface Dereference %1
0xB00013BBIPHTTPS: IPHTTPS-servergrensesnittreferanse %1 IPHTTPS: IPHTTPS Server Interface Reference %1
0xB00013BCIPHTTPS: IPHTTPS-servergrensesnittdereferanse %1 IPHTTPS: IPHTTPS Server Interface Dereference %1
0xB00013BDIPHTTPS: IPHTTPS-klientkontekstreferanse %1 IPHTTPS: IPHTTPS Client Context Reference %1
0xB00013BEIPHTTPS: IPHTTPS-klientkontekstdereferanse %1 IPHTTPS: IPHTTPS Client Context Dereference %1
0xB00013BFIPHTTPS: Installasjon av grensesnitt %1 avbrutt. IPHTTPS er deaktivert av DisabledComponents-registret IPHTTPS: Interface %1 installation aborted. IPHTTPS is disabled by DisabledComponents registry
0xB00013C5IPHTTPS: Mottatt WMI-varsel (%1) for grensesnitt %2 IPHTTPS: Received WMI notification (%1) for interface %2
0xB00013C6IPHTTPS: Mottatt varsel om konfigurasjonsendring. IPHTTPS: Received configuration change notification.
0xB00013C7IPHTTPS: Åpning av %1 WinHTTP mislyktes med feilkode = %2. IPHTTPS: %1 WinHTTP open failed with error code = %2.
0xB00013C8IPHTTPS: %1 kan ikke hende proxyinformasjon. Feilkode = %2. IPHTTPS: %1 failed to get proxy information; error code = %2.
0xB00013C9IPHTTPS: Proxyinformasjon om %1: Tilgangstype = %2, proxy = %3, forbikobling = %4. IPHTTPS: %1 proxy information: Access type = %2; proxy = %3; bypass = %4.
0xB00013CAIPHTTPS: Klientgrensesnittet %1 lukkes. IPHTTPS: Client interface %1 is being shutdown.
0xB00013CBIPHTTPS: Sender svar på registrering av duplikatadresse til klient (%1) for mål: %2 IPHTTPS: Sending Duplicate Address Detection Response to client (%1) for Target: %2
0xB00013CCIPHTTPS: Grensesnittkontrollverdi er %1 IPHTTPS: Interface canary is %1
0xB00013ECDNS64: Spørring av type A fra klient %2 for navn %3, mottatt på grensesnitt %4 og sendt på grensesnitt %5, mislyktes med kode %6. DNS64: Query of type A from client %2 for name %3, received on interface %4 and sent on interface %5, failed with code %6.
0xB00013EDDNS64: Spørring av type AAAA fra klient %2 for navn %3, mottatt på grensesnitt %4 og sendt på grensesnitt %5, mislyktes med kode %6. DNS64: Query of type AAAA from client %2 for name %3, received on interface %4 and sent on interface %5, failed with code %6.
0xB00013EEDNS64: Finner intet samsvarende IPv6-prefiks for IPv4-adresse %4, mottatt for navn %3 spurt etter av klient %2. DNS64: No matching IPv6 prefix found for IPv4 address %4, received for name %3 queried by client %2.
0xB00013EFDNS64: Den konfigurerte ventetidsverdien for A-spørringen er for høy. DNS64: Configured A query latency value is too high.
0xB00013F0DNS64: AAAA-svar %5 mottatt etter A-svar %4 på spørring etter navn %3 av klient %2. DNS64: AAAA response %5 received after A response %4 to query for name %3 by client %2.
0xB00013F1DNS64: Initialisering av DNS64-modul mislyktes med status %3 DNS64: DNS64 Module Init Failed with status %3
0xB00013F2DNS64: Opprett DNS64-forekomst %1 DNS64: DNS64 Instance Create %1
0xB00013F3DNS64: Slett DNS64-forekomst %1 DNS64: DNS64 Instance Delete %1
0xB00013F4DNS64: Frigi DNS64-forekomst %1 DNS64: DNS64 Instance Free %1
0xB00013F5DNS64: Referer til DNS64-forekomst %1 DNS64: DNS64 Instance Reference %1
0xB00013F6DNS64: Dereferer til DNS64-forekomst %1 DNS64: DNS64 Instance Dereference %1
0xB00013F7DNS64: Opprett DNS64-forespørsel %1, med forekomst %4 DNS64: DNS64 Request %1 Create, with instance %4
0xB00013F8DNS64: Frigi DNS64-forespørsel %1 DNS64: DNS64 Request %1 Free
0xB00013F9DNS64: Referer til DNS64-forespørsel %1 DNS64: DNS64 Request Reference %1
0xB00013FADNS64: Dereferer til DNS64-forespørsel %1 DNS64: DNS64 Request Dereference %1
0xB00013FBDNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – forespørsel %1 med spørringstype %3 for navn %2 DNS64: DNS64 Request Processing - request %1 with query type %3 for name %2
0xB00013FCDNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – forespørsel %1 fullført med svarkode %3 DNS64: DNS64 Request Processing - request %1 completed with response code %3
0xB00013FDDNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – forespørsel %1 avbrutt DNS64: DNS64 Request Processing - request %1 cancelled
0xB00013FEDNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – AAAA-spørring utstedt for forespørsel %1, DnsQueryEx returnerte status %3 DNS64: DNS64 Request Processing - AAAA query issued for request %1, DnsQueryEx returned status %3
0xB00013FFDNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – AAAA-spørring utstedt for forespørsel %1 fullført med status %3 DNS64: DNS64 Request Processing - AAAA query issued for request %1 completed with status %3
0xB0001400DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – AAAA-spørring avbrutt for forespørsel %1 DNS64: DNS64 Request Processing - AAAA query cancelled for request %1
0xB0001401DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – A-spørring utstedt for forespørsel %1, DnsQueryEx returnerte status %3 DNS64: DNS64 Request Processing - A query issued for request %1, DnsQueryEx returned status %3
0xB0001402DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – A-spørring utstedt for forespørsel %1 fullført med status %3 DNS64: DNS64 Request Processing - A query issued for request %1 completed with status %3
0xB0001403DNS64: Behandling avDNS64-forespørsel – A-spørring avbrutt for forespørsel %1 DNS64: DNS64 Request Processing - A query cancelled for request %1
0xB0001404DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – A-spørringstidtaker startet for forespørsel %1 DNS64: DNS64 Request Processing - A query timer started for request %1
0xB0001405DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – En spørringstidtaker ble utløst for forespørsel %1 med årsak %3 DNS64: DNS64 Request Processing - A query timer fired for request %1 with reason %3
0xB0001406DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel - Videresendt spørring utstedt for forespørsel %1, DnsQueryEx returnerte status %3 DNS64: DNS64 Request Processing - Forwarded query issued for request %1, DnsQueryEx returned status %3
0xB0001407DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel - Videresendt spørring utstedt for forespørsel %1 fullført med status %3 DNS64: DNS64 Request Processing - Forwarded query issued for request %1 completed with status %3
0xB0001408DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – Videresendt spørring avbrutt for forespørsel %1 DNS64: DNS64 Request Processing - Forwarded query cancelled for request %1
0xB0001409DNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – Behandler PTR-spørring lokalt, samsvar med konfigurerte suffikser for forespørsel %1 DNS64: DNS64 Request Processing - Processing locally PTR query matched configured suffixes for request %1
0xB000140ADNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – Kopierer poster fra AAAA-spørringsresultater for forespørsel %1, svarkode angitt til %3 DNS64: DNS64 Request Processing - Copying records from AAAA query results for request %1, response code set to %3
0xB000140BDNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – Syntetiserer poster fra A-spørringsresultater for forespørsel %1, svarkode angitt til %3 DNS64: DNS64 Request Processing - Synthesizing records from A query results for request %1, response code set to %3
0xB000140CDNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – Slår sammen poster fra A-spørringsresultater for forespørsel %1, svarkode angitt til %3 DNS64: DNS64 Request Processing - Merging records from A query results for request %1, response code set to %3
0xB000140DDNS64: Behandling av DNS64-forespørsel – Kopierer poster fra AAAA-spørringsresultater til ellers tomt svar for forespørsel %1, svarkode angitt til %3 DNS64: DNS64 Request Processing - Copying records from AAAA query results to otherwise empty response for request %1, response code set to %3
0xB0001450Tilkoblingsplattformoperasjon i handling: %1. Connectivity Platform operation in action: %1.
0xB0001451Tilkoblingsplattformoperasjon startet: %1. Connectivity Platform operation started: %1.
0xB0001452Tilkoblingsplattformoperasjon avsluttet: %1. Connectivity Platform operation ended: %1.
0xB0001453Tilkoblingsplattformoperasjon mislyktes: %1. Connectivity Platform operation failed: %1.
0xB00014B4HA: %1 startet. HA: %1 started.
0xB00014B5HA: %1 mislyktes med status %2. HA: %1 failed with status %2.
0xB00014B6HA: HEP-oppdaging vellykket, fant %1 adresser. HA: HEP discovery succeeded, found %1 addresses.
0xB00014B7HA: Tilkoblingsforsøk mislyktes, prøver på nytt %1 ganger til. HA: Connection attempt failed, retrying %1 more times.
0xB00014B8HA: Koblet til nettverk %1. HA: Successfully connected to network %1.
0xB0001519PROXYMGR: %1: varsler leverandører om hendelse: %2 PROXYMGR: %1: notifying providers of event: %2
0xB000151APROXYMGR: %1: varsler klienter om hendelse: %2 PROXYMGR: %1: notifying clients of event: %2
0xB000151BPROXYMGR: %1 mislyktes med status %2 PROXYMGR: %1 failed with status %2
0xB000151CPROXYMGR: %1 PROXYMGR: %1
0xB000157DDA MULTISITE: Konfigurering av område %2 valgt basert på %1. DA MULTISITE: Configuring site %2 selected based on %1.
0xB000157EDA MULTISITE: Konfigurerte AD-områdenavn, status %2. DA MULTISITE: Configured AD site name, status %2.
0xB000157FDA MULTISITE: La til et prefiks i prefikspolicytabellen, status %4 DA MULTISITE: Added a prefix to the prefix policy table, status %4
0xB0001580DA MULTISITE: Konfigurerte IPHTTPS til å bruke profil %1, status %2 DA MULTISITE: Configured IPHTTPS to use profile %1, status %2
0xB0001581DA MULTISITE: Konfigurerte Teredo til å bruke server %1, status %2 DA MULTISITE: Configured Teredo to use server %1, status %2
0xB0001582DA MULTISITE: Fjernet konfigurasjon for område %1. DA MULTISITE: Removed configuration for site %1.
0xB0001584DA MULTISITE: Område %4 er valgt basert på leting. Tidligere valgte TCP/IP-sorteringen område %1 med metrikkverdi %2 for adressefamilie %3. DA MULTISITE: Site %4 is selected based on probing. Previously, TCP/IP sorting selected site %1 with metric %2 for address family %3.
0xB0001585DA MULTISITE: Navneløsing for multisite-FQDN %2 startet med feilkode %3. DA MULTISITE: Name resolution for multisite FQDN %2 started with error code %3.
0xB0001586DA MULTISITE: Navneløsing for multisite-FQDN %1 avbrutt. DA MULTISITE: Name resolution for multisite FQDN %1 cancelled.
0xB0001587DA MULTISITE: Navneløsing for multisite-FQDN %2 fullført med feilkode %3. DA MULTISITE: Name resolution for multisite FQDN %2 completed with error code %3.
0xB0001588DA MULTISITE: Finner ingen områdepost som potensielt kan nås, for IP-adresse %2 løst for multisite-FQDN. DA MULTISITE: No potentially reachable site record found for the IP address %2 resolved for the multisite FQDN.
0xB0001589DA MULTISITE: Klargjøring til områdeleting fullført med %3 områdeletinger klargjort. DA MULTISITE: Site probing preparation finished with %3 site probes prepared.
0xB000158ADA MULTISITE: Områdeleting klargjort for URL %1 ved tidsstempel %2. DA MULTISITE: Site probing prepared for URL %1 at timestamp %2.
0xB000158BDA MULTISITE: Områdeleting startet for URL %1 med feilkode %2 ved tidsstempel %3. DA MULTISITE: Site probing started for URL %1 with error code %2 at timestamp %3.
0xB000158CDA MULTISITE: Områdeleting avbrutt for URL %1. DA MULTISITE: Site probing cancelled for URL %1.
0xB000158DDA MULTISITE: Områdeleting for URL %1 fullført med feilkode %2, HTTP-status %3 ved tidsstempel %4. DA MULTISITE: Site probe for URL %1 completed with error code %2, HTTP status %3 at timestamp %4.
0xB000158EDA MULTISITE: Tidtaker utløpt i tilstand %3. DA MULTISITE: Timer expired in state %3.
0xB00015E7DA MULTISITE: Firmatilkobling er indikert i %2 millisekunder eller mindre etter konfigurasjon av område %1. DA MULTISITE: Corporate connectivity has been indicated in %2 milliseconds or less after site %1 configuration.
0xB10010CFIP-HTTPS-klient %1 (%2) er knyttet til IP-adressen %3. IP-HTTPS client %1 (%2) is associated with IP address %3.
0xB10010D0Tilknytningen av IP-HTTPS-klienten %1 (%2) er fjernet fra IP-adressen %3. IP-HTTPS client %1 (%2) is disassociated from IP address %3.
0xB1001194DA MULTISITE: Konfigurert DA-område %1. DA MULTISITE: Configured DA site %1.
0xB1001195DA MULTISITE: Ukonfigurert DA-område %1. DA MULTISITE: Unconfigured DA site %1.
0xD0000001Ruteranmodning Router Solicitation
0xD0000002Ruterannonsering Router Advertisement
0xD0000003Naboanmodning Neighbor Solicitation
0xD0000004Naboannonsering Neighbor Advertisement
0xD0000005Direkte boble Direct Bubble
0xD0000006Indirekte boble Indirect Bubble
0xD0000007Multikastboble Multicast Bubble
0xD0000008Boble Bubble
0xD0000009Data Data
0xD000000AEkkoforespørsel Echo Request
0xD000000BDirekte boble for portforutsigelse Port Prediction Direct Bubble
0xD000000CEkkopakke for portforutsigelse Port Prediction Echo Packet
0xD000000DUgyldig kontrollsum Bad Checksum
0xD000000EUgyldig kildeadresse Invalid Source Address
0xD000000FUgyldig måladresse Invalid Destination Address
0xD0000010Ugyldig motpart Invalid Peer
0xD0000011Ugyldig protokollhode Bad Protocol Header
0xD0000012Ugyldig godkjenning Bad Authentation
0xD0000013Frakoblet Offline
0xD0000014Stopp ventende Stop Pending
0xD0000015Start ventende Start Pending
0xD0000016Gransk primær Probe Primary
0xD0000017Gransk sekundær Probe Secondary
0xD0000018Kvalifisert Qualified
0xD0000019Brannmur Firewall
0xD000001APålogget Online
0xD000001BSovende Dormant
0xD000001CGransk kjeglediagram Probe Cone
0xD000001DGransk begrenset Probe Restricted
0xD000001EUgyldig tilstand Bad State
0xD000001FKlient Client
0xD0000020Server Server
0xD0000021Motpart Peer
0xD0000022Lokal Local
0xD0000023Global Global
0xD0000024Ekstern External
0xD0000025Tilfeldig Random
0xD0000026Kilde Source
0xD0000027Annonsert Advertised
0xD0000028Gjeldende Current
0xD0000029Ny New
0xD000002AAnalysert Parsed
0xD000002BTilordning Mapping
0xD000002CUgyldig tilordning Bad Mapping
0xD000002DInstallert Installed
0xD000002EAvinstallert UnInstalled
0xD000002FGjenbrukbar Reusable
0xD0000030Added Added
0xD0000031Deleted Deleted
0xD00000326to4 6to4
0xD0000033Isatap Isatap
0xD0000034Teredo Teredo
0xD0000035Kan nås Reachable
0xD0000036Kan ikke nås Unreachable
0xD0000037løst resolved
0xD0000038ikke løst not resolved
0xD000003AAutomatisk Automatic
0xD000003BAktivert Enabled
0xD000003CDeaktivert Disabled
0xD000003DUgyldig Invalid
0xD000003EAdresseankomst Address Arrival
0xD000003FAdressesletting Address Deletion
0xD0000040Adresseendring Address Change
0xD0000041Grensesnittankomst Interface Arrival
0xD0000042Grensesnittsletting Interface Deletion
0xD0000043Grensesnittendring Interface Change
0xD0000044Avdelingsankomst Compartment Arrival
0xD0000045Avdelingssletting Compartment Deletion
0xD0000046Konfigurasjonsendring Configuration Change
0xD0000047Ruteendring Route Change
0xD0000048IPv4-adresseendring IPv4 Address Change
0xD0000049IPv6-adresseendring IPv6 Address Change
0xD000004Aikke administrert not managed
0xD000004Badministrert managed
0xD000004Cingen none
0xD000004Dsertifikater certificates
0xD000004Efjerning av kort adapter removal
0xD000004Fstrøm på enhet av device power off
0xD0000050standard proxy default proxy
0xD0000051ingen proxy no proxy
0xD0000052navngitt proxy named proxy
0xD0000053ingen proxy-innstillinger no proxy settings
0xD0000054ingen proxy-legitimasjon no proxy credentials
0xD0000055proxy-innstillinger tilgjengelige proxy settings available
0xD0000056proxy-legitimasjon tilgjengelig proxy credentials available
0xD0000057ugyldig leverandørhendelse invalid provider event
0xD0000058endring av proxy-konfigurasjon proxy configuration change
0xD0000059endring av proxy-legitimasjon proxy credentials change
0xD000005Augyldig klienthendelse invalid client event
0xD000005Bekstern konfigurasjon external configuration
0xD000005CFQDN-løsing FQDN resolution
0xD000005DTCP/IP-sortering TCP/IP sorting
0xD000005Eaktiv leting active probing
0xD000005Fhurtigbuffer cache
0xD0000060automatisk automatic

EXIF

File Name:iphlpsvc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..migration.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_b6a58d53376d1183\
File Size:54 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:54272
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Norwegian (Bokml)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Tjeneste som gir IPv6-tilkobling via et IPv4-nettverk.
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:iphlpsvc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original File Name:iphlpsvc.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-i..migration.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_5a86f1cf7f0fa04d\

What is iphlpsvc.dll.mui?

iphlpsvc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Norwegian (Bokml) language for file iphlpsvc.dll (Tjeneste som gir IPv6-tilkobling via et IPv4-nettverk.).

File version info

File Description:Tjeneste som gir IPv6-tilkobling via et IPv4-nettverk.
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:iphlpsvc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original Filename:iphlpsvc.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x414, 1200