File name: | msieftp.dll.mui |
Size: | 18944 byte |
MD5: | 02fc50ed27da4355976729df23e08854 |
SHA1: | 692b385ccab283b89832ce10adda3e529f765f68 |
SHA256: | 5c163419b31fb6ce8870b00d11d5daddd321032c2547934c0e39e8e1e526a2d7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Estonian | English |
---|---|---|
0 | Avab valitud üksused. | Opens the selected items. |
1 | Vaatab valitud üksusi Exploreris. | Explores the selected items. |
2 | Kopeerib valitud üksused sellesse arvutisse. | Copies the selected items to this computer. |
3 | Avage praeguse kausta atribuudid. | Open the properties for the current folder. |
4 | Logige sisse teistsuguse kasutajanime ja parooliga. | Login using a different user name and password. |
5 | Looge uus kaust. | Create a new folder. |
6 | Avab FTP-serveri tervitusteate. | Opens the FTP Server Welcome Message. |
8 | Kui valitud üksused on kleebitud mõnda muusse kausta, saate need kustutada. | Delete the selected item(s) when they are pasted into another folder. |
9 | Saate kopeerida valitud failid või kaustad. | Copy the selected files or folders. |
10 | Saate kleepida eelnevalt kopeeritud või lõigatud failid või kaustad. | Paste previously copied or cut files or folders. |
11 | Saate luua lingi valitud üksuseni. | Create a link to the selected item. |
12 | Saate kustutada valitud failid või kaustad. | Delete the selected files or folders. |
13 | Saate valitud failid või kaustad ümber nimetada. | Rename the selected file or folder. |
14 | Saate tuua valitud üksuste atribuudid. | Get the properties on the selected item(s). |
26 | Lisab kopeeritud või lõigatud üksused valitud asukohta. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
32 | Nimi | Name |
33 | Maht | Size |
34 | Tüüp | Type |
35 | Muudetud | Modified |
40 | Sordib üksused nime järgi tähestiku järjekorda. | Sorts items alphabetically by name. |
41 | Sordib üksused mahu järgi, väikseimast suurimani. | Sorts items by size, from smallest to largest. |
42 | Sordib üksused tüübi järgi. | Sorts items by type. |
43 | Sordib üksused kuupäeva järgi vanimast uusimani. | Sorts items by date, from oldest to most recent. |
65 | Ühenduse loomine üksusega %s | Connecting to %s |
66 | Kausta %s otsimine | Looking for folder %s |
67 | Kausta sisukorra toomine | Getting contents of folder |
68 | Üksuse %s kustutamine | Deleting '%s' |
69 | Üksuse %s ümbernimetamine | Renaming '%s' |
71 | Üksuse %s kopeerimine | Copying '%s' |
73 | Asukohast %1!ls! asukohta %2!ls! | From '%1!ls!' to '%2!ls!' |
74 | Kopeerimine... | Copying... |
76 | Kustutamine... | Deleting... |
258 | Microsoft Internet Explorer FTP | Microsoft Internet Explorer FTP |
262 | FTP | FTP |
263 | %2!ls! kohas %1!ls! | %2!ls! on %1!ls! |
264 | Mitu üksust | Multiple Items |
266 | Uus kaust | New Folder |
267 | Uus kaust (%d) | New Folder (%d) |
286 | Kaust | Folder |
287 | FTP-server | FTP Server |
288 | Failide üleslaadimiseks vajaliku aja arvutamine. | Calculating the time required to upload the files. |
289 | Failide kustutamiseks vajaliku aja arvutamine. | Calculating the time required to delete the files. |
290 | Failide kopeerimiseks vajaliku aja arvutamine. | Calculating the time required to copy the files. |
291 | Olete praegu ühenduseta režiimis. Kas soovite minna ühendusega režiimi? | You are currently in offline mode. Do you want to go Online? |
292 | Üksuste teisaldamine FTP-serverist prügikasti kustutab need jäädavalt. Kas soovite kindlasti jätkata? | Moving items from an FTP server to the Recycle Bin will cause them to be deleted permanently. Are you sure you want to continue? |
293 | %1 (%2 baiti) | %1 (%2 bytes) |
340 | Tundmatu tsoon | Unknown Zone |
350 | Kasutaja: %s | User: %s |
351 | Anonüümselt | Anonymous |
352 | Olete sisse logitud kasutajana %s. See sisselogimine määrab teie õigused ja teie toiminguid võidakse logisse kirjutada. | You are logged in as %s. This login will determine your permissions and your actions may be logged. |
353 | Olete sisse logitud anonüümselt. Teise kasutajana sisselogimiseks valige menüü Fail käsk Logi sisse kasutajana... Paroolina kasutatakse teie meilinime ja seda saab muuta menüü Vaade käsuga FTP suvandid. | You are logged in anonymously. Select 'Log in as...' in the File menu to log in as another user. Your email name is used as your password and that can be changed in 'FTP Options' in the View menu. |
400 | FTP-kaust | FTP Folder |
401 | FTP-kausta tõrge | FTP Folder Error |
403 | Üksikasjad: %s |
Details: %s |
405 | Faili kopeerimisel FTP-serverisse ilmnes tõrge. Veenduge, et teil on õigus faile serverisse asetada. | An error occurred copying a file to the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
406 | Kausta loomisel FTP-serveris ilmnes tõrge. Veenduge, et teil on õigus faile serverisse asetada. | An error occurred creating a folder on the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
407 | Faili või kausta ümbernimetamisel FTP-serveris ilmnes tõrge. Veenduge, et teil on õigus seda muutust teha. | An error occurred renaming the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to make this modification. |
408 | Kausta avamisel FTP-serveris ilmnes tõrge. Veenduge, et teil on õigus juurdepääsuks sellele kaustale. | An error occurred opening the folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
409 | Faili või kausta kustutamisel FTP-serveris ilmnes tõrge. Veenduge, et teil on õigus juurdepääsuks sellele kaustale. | An error occurred deleting the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
410 | Selle kausta avamisel FTP-serveris ilmnes tõrge. Veenduge, et teil on õigus juurdepääsuks sellele kaustale. | An error occurred opening that folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access that folder. |
411 | Selle kausta kogu sisu lugemisel FTP-serveris ilmnes tõrge. | An error occurred reading all of the contents of this folder on the FTP Server. |
412 | Uue kausta loomisel FTP-serveris ilmnes tõrge. | An error occurred creating a new folder on the FTP Server. |
413 | Üksust ei saa edastada. Veenduge, et teil on õigus siin faile talletada ja et failinimi on lubatud. | The item could not be transferred. Make sure you have permission to store files here and that the file name is valid. |
414 | Seda toimingut ei saa lõpule viia, kuna mõni failinimes kasutatud märk pole FTP-serveris lubatud. | This operation could not be completed because some characters in the file name are not allowed on the FTP Server. |
417 | Windows ei pääse sellele kaustale juurde. Veenduge, et olete failinime õigesti tippinud ja et teil on kausta juurdepääsuõigus. | Windows cannot access this folder. Make sure you typed the file name correctly and that you have permission to access the folder. |
418 | Valitud üksuste kopeerimisel FTP-serverist ilmnes tõrge. | An error occurred copying the selected items from the FTP Server. |
420 | Kui muudate failinime laiendit, võib fail muutuda kasutuskõlbmatuks. Kas soovite kindlasti seda muuta? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
421 | Nimeta ümber | Rename |
422 | Kaust %s on kirjutuskaitstud, sest puhverserver pole seadistatud täisjuurdepääsu lubama. Failide teisaldamiseks, kleepimiseks, ümbernimetamiseks või kustutamiseks tuleb kasutada teist puhverserverit. Teabe saamiseks puhverserveri muutmise kohta pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. |
The folder '%s' is read-only because the proxy server is not set up to allow full access. To move, paste, rename, or delete files, you must use a different proxy. For information on changing your proxy, contact your administrator. |
423 | Õiguste muutmisel FTP-serveri failis või kaustas ilmnes tõrge. Veenduge, et teil on selle üksuse muutmise õigus. | An error occurred changing the permissions on the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to change this item. |
424 | Valitud üksusi ei saa määratud kausta alla laadida. Palun valige mõni muu kaust. | The selected items can not be downloaded to the specified folder. Please choose another folder. |
500 | Kopeeri valitud üksused kausta: | Copy the selected item(s) to the folder: |
File Description: | Microsoft Internet Explorer FTP kausta kestalaiend |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSIEFTP |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud. |
Original Filename: | MSIEFTP.DLL.MUI |
Product Name: | Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x425, 1200 |