| 1 | Obraz | Face | 
                                                            | 2 | Šarenica | Iris | 
                                                            | 3 | Gumb za vpis | Sign in button | 
                                                            | 4 | Kontekstno sporočilo | Context message | 
                                                            | 5 | Windows Hello | Windows Hello | 
                                                            | 50 | Za identifikacijo uporabite drug način. | Please use a different method to identify yourself. | 
                                                            | 51 | Živijo, %1!s!! Če želite nadaljevati, izberite »V redu«. | Hello %1!s!! Select OK to continue. | 
                                                            | 52 | Nismo vas mogli prepoznati. Vnesite PIN. | Couldn't recognize you. Please enter your PIN. | 
                                                            | 100 | Vpis v Windows ni mogoč. | Windows couldn't sign you in. | 
                                                            | 101 | Živijo, %1!s! | Hello %1!s! | 
                                                            | 104 | Iskanje ... | Looking for you... | 
                                                            | 105 | Pripravljanje ... | Getting ready... | 
                                                            | 106 | Kamere ni bilo mogoče vklopiti. Vpišite se s PIN-om. | Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 107 | Če se želite vpisati, potrebujete PIN. | Your PIN is required to sign in. | 
                                                            | 108 | Vaš račun je bil onemogočen. Obrnite se na osebo za podporo. | Your account has been disabled. Please contact your support person. | 
                                                            | 109 | Preden lahko začnete uporabljati funkcijo Windows Hello, morate nastaviti PIN. | Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. | 
                                                            | 111 | Preden lahko začnete uporabljati funkcijo Windows Hello, morate vnesti PIN. | Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. | 
                                                            | 113 | Živijo, %1!s!! Če se želite vpisati, odklenite zaklenjeni zaslon. | Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. | 
                                                            | 114 | Žal je bilo nekaj narobe. Vpišite se s PIN-om. | Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 120 | Žal je bilo nekaj narobe. Vnesite PIN. | Sorry something went wrong. Please enter your PIN. | 
                                                            | 121 | Vaš skrbnik je trenutno onemogočil Windows Hello. | Windows Hello is currently disabled by your administrator. | 
                                                            | 123 | Radi bi se prepričali, da ste to res vi ... | Making sure it's you... | 
                                                            | 124 | Kamera ni na voljo. Vpišite se s PIN-om. | Camera not available. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 125 | Nismo vas mogli prepoznati. Vpišite se s PIN-om. | Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 126 | Nismo vas mogli prepoznati. Podrsnite navzgor in vnesite PIN. | Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. | 
                                                            | 127 | Podrsnite navzgor, da opustite zaklenjeni zaslon. | Swipe up to dismiss the lock screen. | 
                                                            | 128 | Oddaljena seja je aktivna. Opustite zaklenjeni zaslon in se vpišite. | Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. | 
                                                            | 129 | Če se želite vpisati, odklenite zaklenjeni zaslon. | Dismiss the lock screen to sign in. | 
                                                            | 150 | Ni vas bilo mogoče prepoznati. | Couldn't recognize you. | 
                                                            | 152 | Kamere ni bilo mogoče vklopiti. | Couldn't turn on the camera. | 
                                                            | 153 | Kamera ni na voljo. | Camera not available. | 
                                                            | 155 | Žal je bilo nekaj narobe. | Sorry something went wrong. | 
                                                            | 156 | Če se želite vpisati, potrebujete geslo. | Your password is required to sign in. | 
                                                            | 157 | Kamera je v uporabi. Vpišite se s kodo PIN. | Camera is in use. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 158 | Gonilnik kamere je v slabem stanju. Vpišite se s kodo PIN. | Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 180 | Pozdravljeni! Poteka priprava ... | Hello! Getting things ready... | 
                                                            | 200 | Z vašo napravo vas ni bilo mogoče zaznati. Preverite, ali je objektiv kamere čist. | Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. | 
                                                            | 201 | Presvetlo. Izklopite luči ali pojdite v notranjost. | Too bright! Turn off some lights or go inside. | 
                                                            | 202 | Pretemno. Vklopite luči ali pojdite nekam, kjer je svetleje. | Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. | 
                                                            | 203 | Preverite, ali ste na sredini in ali gledate neposredno v kamero. | Make sure you're centered and looking directly at the camera. | 
                                                            | 204 | Preblizu. Postavite se malce bolj stran. | Too close! Try moving a little farther away. | 
                                                            | 205 | Predaleč. Postavite se malce bližje. | Too far away! Try moving a bit closer. | 
                                                            | 206 | Obrnite glavo malce v levo in v desno. | Turn your head slightly to the left and right. | 
                                                            | 207 | Odprite oči malce bolj široko. | Open your eyes a little wider. | 
                                                            | 208 | Malce se premaknite, da se izognete odsevu v vaših očeh. | Move slightly to avoid reflection off your eyes. | 
                                                            | 209 | Pomaknite se bolj stran | Move farther away | 
                                                            | 210 | Pomaknite se bližje | Move closer | 
                                                            | 211 | Držite napravo naravnost pred očmi. | Hold your device straight in front of your eyes. | 
                                                            | 212 | Z vašo napravo vas ni mogoče zaznati. Preverite, ali je objektiv kamere čist. | Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. | 
                                                            | 213 | Z vašo napravo ni mogoče zaznati vaših oči. Preverite, ali je objektiv kamere čist. | Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. | 
                                                            | 301 | Se ne morete vpisati s funkcijo Windows Hello? | Can't sign in with Windows Hello? | 
                                                            | 302 | Znova opravite nastavitev, da izboljšate prepoznavanja v različnih svetlobnih pogojih ali če se je spremenil vaš videz (imate na primer nova očala). | Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). | 
                                                            | 303 | Izboljšanje prepoznavanja s funkcijo Windows Hello | Improve recognition in Windows Hello | 
                                                            | 304 | Če želite izkoristiti najnovejše posodobitve funkcije Windows Hello, znova opravite nastavitev. | To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. | 
                                                            | 305 | Ali veste, da se lahko vpišete s preverjanjem pristnosti svojega obraza? | Do you know that you can use face authentication to sign in? | 
                                                            | 306 | Če želite začeti z uporabo, opravite nastavitev funkcije Windows Hello za prepoznavanje obraza. | Go through the Windows Hello face setup to get started. | 
                                                            | 307 | S funkcijo Windows Hello je nekaj narobe. | There is a problem with Windows Hello. | 
                                                            | 308 | Če želite odpraviti to težavo, znova izvedite nastavitev. | Please go through the setup again to fix this issue. |