1 | Document XML |
XML Document |
2 | Feuille de style XSL |
XSL Stylesheet |
0x000CD000 | XML_STRRESOURCE_MASK |
XML_STRRESOURCE_MASK |
0x000CD001 | Fichiers XML (*.xml)|*.xml|Fichiers XSL (*.xsl)|*.xsl|Tous les fichiers (*.*)|*.*| |
XML Files (*.xml)|*.xml|XSL Files (*.xsl)|*.xsl|All Files (*.*)|*.*| |
0xC00CE000 | XML_ERROR_MASK |
XML_ERROR_MASK |
0xC00CE001 | Erreur lors de l'ouverture du fichier d'entrée : '%1'. |
Error opening input file: '%1'. |
0xC00CE002 | Référence à l'entité non définie '%1'. |
Reference to undefined entity '%1'. |
0xC00CE003 | L'entité %1 contient une boucle infinie de référence d'entité. |
Entity '%1' contains an infinite entity reference loop. |
0xC00CE004 | Impossible d'utiliser le mot clé NDATA dans une déclaration d'entités de paramètre. |
Cannot use the NDATA keyword in a parameter entity declaration. |
0xC00CE005 | Impossible d'utiliser une entité analysée générale '%1' comme valeur pour l'attribut '%2'. |
Cannot use a general parsed entity '%1' as the value for attribute '%2'. |
0xC00CE006 | Impossible d'utiliser une entité non analysée '%1' dans une référence d'entité. |
Cannot use unparsed entity '%1' in an entity reference. |
0xC00CE007 | Impossible de référencer une entité analysée générale externe « %1 » comme valeur d'attribut. |
Cannot reference an external general parsed entity '%1' in an attribute value. |
0xC00CE008 | Analyseur XML interrompu par l'utilisateur. |
XML parser stopped by user. |
0xC00CE009 | Erreur pendant l'analyse de l'entité %1. %2 |
Error while parsing entity '%1'. %2 |
0xC00CE00A | L'entité de paramètre doit être définie avant son utilisation. |
Parameter entity must be defined before it is used. |
0xC00CE00B | Le même nom ne doit pas apparaître plusieurs fois dans une déclaration unique à contenu mixte : '%1'. |
The same name must not appear more than once in a single mixed-content declaration: '%1'. |
0xC00CE00C | Les noms d'entités, les cibles PI, les noms de notations et les valeurs des attributs déclarés de types ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ou NOTATION ne doivent pas contenir de signes deux-points. |
Entity names, PI targets, notation names and attribute values declared to be of types ID, IDREF(S), ENTITY(IES) or NOTATION cannot contain any colons. |
0xC00CE00D | L'élément '%1' est utilisé mais non déclaré dans la DTD/schéma. |
The element '%1' is used but not declared in the DTD/Schema. |
0xC00CE00E | L'attribut '%1' avec l'espace de noms '%2' a pour référence l'ID '%3' qui n'est défini nulle part dans le document. |
The attribute '%1' with namespace '%2' references the ID '%3' which is not defined anywhere in the document. |
0xC00CE00F | Erreur dans la valeur d'attribut par défaut définie dans DTD/schéma. |
Error in default attribute value defined in DTD/Schema. |
0xC00CE010 | L'espace de noms réservé '%1' ne peut pas être déclaré de nouveau. |
Reserved namespace '%1' can not be redeclared. |
0xC00CE011 | Élément ne pouvant être vide selon la DTD/schéma. |
Element cannot be empty according to the DTD/Schema. |
0xC00CE012 | Contenu de l'élément incomplet selon la DTD/schéma. |
Element content is incomplete according to the DTD/Schema. |
0xC00CE013 | Le nom de l'élément le plus élevé doit concorder avec le nom de la déclaration DOCTYPE. |
The name of the top most element must match the name of the DOCTYPE declaration. |
0xC00CE014 | Contenu d'élément non valide selon la DTD/schéma. |
Element content is invalid according to the DTD/Schema. |
0xC00CE015 | L'attribut '%1' de cet élément n'est pas défini dans la DTD/schéma. |
The attribute '%1' on this element is not defined in the DTD/Schema. |
0xC00CE016 | L'attribut '%1' comporte une valeur qui ne correspond pas à la valeur fixe définie dans la DTD/schéma. |
Attribute '%1' has a value which does not match the fixed value defined in the DTD/Schema. |
0xC00CE017 | L'attribut '%1' comporte une valeur non valide selon la DTD/schéma. |
Attribute '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema. |
0xC00CE018 | Le texte n'est pas autorisé dans ce contexte selon le DTD/schéma. |
Text is not allowed in this context according to DTD/Schema. |
0xC00CE019 | Une déclaration d'attribut ne peut pas contenir de valeurs fixes multiples : '%1'. |
An attribute declaration cannot contain multiple fixed values: '%1'. |
0xC00CE01A | La notation '%1' est déjà déclarée. |
The notation '%1' is already declared. |
0xC00CE01B | L'élément '%1' est déjà déclaré. |
The element '%1' is already declared. |
0xC00CE01C | Référence à un élément non déclaré : %1. |
Reference to undeclared element: '%1'. |
0xC00CE01D | Référence à un préfixe d'espace de noms non déclaré : '%1'. |
Reference to undeclared namespace prefix: '%1'. |
0xC00CE01E | L'utilisation de l'attribut de déclaration d'espace de noms par défaut n'est pas pris en charge dans un DTD. |
Use of default namespace declaration attribute in DTD not supported. |
0xC00CE01F | Erreur inconnue : %1. |
Unknown error: %1. |
0xC00CE020 | L'attribut obligatoire '%1' est manquant. |
Required attribute '%1' is missing. |
0xC00CE021 | La déclaration '%1' contient une référence à la notation non définie '%2'. |
Declaration '%1' contains reference to undefined notation '%2'. |
0xC00CE022 | Impossible de définir plusieurs attributs d'ID pour le même élément. |
Cannot define multiple ID attributes on the same element. |
0xC00CE023 | Un attribut de type ID ne peut comporter une valeur par défaut. |
An attribute of type ID cannot have a default value. |
0xC00CE024 | L'ID de langue \"%1\" est incorrect. |
The language ID \"%1\" is invalid. |
0xC00CE025 | L'ID public \"%1\" est incorrect. |
The public ID \"%1\" is invalid. |
0xC00CE026 | En attente de : %1. |
Expecting: %1. |
0xC00CE027 | Seul un espace de noms par défaut peut avoir une URI vide. |
Only a default namespace can have an empty URI. |
0xC00CE028 | Impossible de charger %1. |
Could not load '%1'. |
0xC00CE029 | Impossible d'enregistrer le caractère dans le codage %1. |
Unable to save character to '%1' encoding. |
0xC00CE02A | Le contenu doit être vide selon le schéma. |
Content must be empty according to the Schema. |
0xC00CE02B | Seul le texte est autorisé d'après le schéma. |
Only text is allowed according to the Schema. |
0xC00CE02C | Déclaration xml:space non valide. |
Invalid xml:space declaration. |
0xC00CE02D | L'ID '%1' est référencé mais il n'est pas défini dans le document. |
The ID '%1' is referenced but not defined in the document. |
0xC00CE02E | Violation de la contrainte de validité : déclaration de document autonome. |
Violation of Validity Constraint: Standalone Document Declaration. |
0xC00CE02F | Impossible de définir plusieurs attributs NOTATION dans le même élément. |
Cannot define multiple NOTATION attributes on the same element. |
0xC00CE030 | Un attribut de type NOTATION ne doit pas être déclaré dans un élément déclaré EMPTY. |
An attribute of type NOTATION must not be declared on an element declared EMPTY. |
0xC00CE100 | Un espace de noms a été trouvé mais il n'est pas pris en charge à l'emplacement en cours. |
A namespace was found but not supported at current location. |
0xC00CE101 | Définition de l'élément racine incorrecte dans le schéma. |
Incorrect definition for the root element in schema. |
0xC00CE102 | L'élément « %1 » n'est pas autorisé dans ce contexte. |
Element \"%1\" is not allowed in this context. |
0xC00CE103 | Une déclaration ElementType doit contenir un attribut \"name\". |
An ElementType declaration must contain a \"name\" attribute. |
0xC00CE104 | Une déclaration d'élément doit contenir un attribut \"type\". |
An element declaration must contain a \"type\" attribute. |
0xC00CE105 | Le schéma ne prend en charge que les types d'ordre \"seq\", \"one\" et \"many\". |
Schema only supports order type \"seq\", \"one\" and \"many\". |
0xC00CE106 | Le contenu doit être de type \"textOnly\" en cas d'utilisation de types de données pour un type Element. |
Content must be \"textOnly\" when using datatype on an Element Type. |
0xC00CE107 | L'ordre doit être égal à « many » lorsque le contenu est « mixed ». |
Order must be \"many\" when content is \"mixed\". |
0xC00CE108 | Le contenu doit être de type \"empty\",\"eltOnly\",\"textOnly\" ou \"mixed\". |
Content must be of type \"empty\",\"eltOnly\",\"textOnly\" or \"mixed\". |
0xC00CE109 | La valeur du modèle doit être égale à \"open\" ou \"closed\". |
The value of model must be either \"open\" or \"closed\". |
0xC00CE10A | Ne peut pas contenir d'éléments enfants car le contenu est défini comme \"textOnly\". |
Cannot contain child elements because content is set to \"textOnly\". |
0xC00CE10B | Obligation de fournir au moins un \"element\" dans un groupe. |
Must provide at least one \"element\" in a group. |
0xC00CE10C | L'attribut \"%1\" n'est pas pris en charge dans la déclaration %2. |
The attribute \"%1\" is not supported on the declaration %2. |
0xC00CE10D | La déclaration AttributeType doit contenir un attribut \"name\". |
AttributeType declaration must contain a \"name\" attribute. |
0xC00CE10E | Déclaration d'attribut dupliquée. |
Duplicated attribute declaration. |
0xC00CE111 | Valeur non valide pour l'attribut \"required\". |
Invalid value for \"required\" attribute. |
0xC00CE112 | Type de donnée Attribut inconnu. |
Unknown Attribute datatype. |
0xC00CE113 | Déclaration de type de donnée dupliquée. |
Duplicated datatype declaration. |
0xC00CE114 | Tout élément associé à un attribut \"values\" doit contenir un attribut de type ayant la valeur \"enumeration\". |
An element with a \"values\" attribute must contain a type attribute of the value \"enumeration\". |
0xC00CE115 | Obligation de fournir un attribut \"values\" pour un élément contenant un attribut de type ayant la valeur \"enumeration\". |
Must provide a \"values\" attribute on an element that contains a type attribute of the value \"enumeration\". |
0xC00CE116 | Une déclaration d'attribut doit contenir un attribut \"type\". |
Attribute declaration must contain a \"type\" attribute. |
0xC00CE117 | Référence à un type d'attribut « %1 » non défini |
Reference to an undefined attribute type \"%1\" |
0xC00CE118 | Un \"group\" n'est pas autorisé à l'intérieur d'un ElementType associé à un modèle de contenu \"textOnly\". |
A \"group\" is not allowed within an ElementType that has a \"textOnly\" content model. |
0xC00CE119 | L'attribut \"%1\" pour un groupe n'est pas pris en charge. |
The attribute \"%1\" on a group is not supported. |
0xC00CE11A | Les valeurs du type d'énumération sont manquantes. |
The values for enumeration type are missing. |
0xC00CE11B | La valeur par défaut « %1 » n'est pas valide. |
The default value \"%1\" is invalid. |
0xC00CE11C | Le type de données n'est pas autorisé lorsque le modèle de contenu n'est pas « textOnly ». |
Datatype is not allowed when content model is not \"textOnly\". |
0xC00CE11D | L'élément enfant n'est pas autorisé lorsque le modèle de contenu est « empty ». |
Child element is not allowed when content model is \"empty\". |
0xC00CE11F | L'élément enfant n'est pas autorisé lorsque le type de données est défini. |
Child element is not allowed when datatype is set. |
0xC00CE120 | Le type manque sur l'élément du type de données. |
Type is missing on the datatype element. |
0xC00CE121 | La valeur de l'attribut « minOccurs » doit être « 0 » ou « 1 ». |
The value of attribute \"minOccurs\" should be \"0\" or \"1\". |
0xC00CE122 | La valeur de l'attribut « maxOccurs » doit être « 1 » ou « * ». |
The value of attribute \"maxOccurs\" should be \"1\" or \"*\". |
0xC00CE123 | La valeur de l'attribut « maxOccurs » doit être « * » lorsque « order » pour attribut est défini comme « many ». |
The value of attribute \"maxOccurs\" must be \"*\" when attribute \"order\" is set to \"many\". |
0xC00CE124 | La valeur de l'attribut de type de données ne doit pas être vide. |
The value of the data type attribute can not be empty. |
0xC00CE125 | DOCTYPE n'est pas autorisé dans le schéma. |
DOCTYPE is not allowed in Schema. |
0xC00CE126 | Le type doit posséder un attribut « name ». |
Type must have a \"name\" attribute. |
0xC00CE127 | Lorsque « content » est « mixed », « order » doit être « many ». |
When \"content\" is \"mixed\", \"order\" must be \"many\". |
0xC00CE128 | Le type « %1 » a déjà été défini. |
Type \"%1\" is already defined. |
0xC00CE129 | Attribut « type » requis. |
\"type\" attribute is required. |
0xC00CE12A | « %1 » n'est pas un nom valide ou un nom de type. |
\"%1\" is not a valid name or type name. |
0xC00CE12B | L'attribut « %1 » a déjà été défini. |
Attribute \"%1\" has already been defined. |
0xC00CE12C | Il est fait référence au type « %1 » mais celui-ci n'est pas défini dans le schéma. |
Type \"%1\" is referred but not defined in the Schema. |
0xC00CE12D | Le même nom d'élément fait référence à un type différent. |
Same element name refers to different type. |
0xC00CE12E | L'attribut « order » n'est pas autorisé sur %1. |
Attribute \"order\" is not allowed on %1. |
0xC00CE12F | Le type d'attribut « %1 » n'est pas valide. |
The attribute type \"%1\" is invalid. |
0xC00CE131 | L'attribut « minOccurs » n'est pas pris en charge sur l'élément de premier niveau dans le schéma. |
Attribute \"minOccurs\" is not supported on top level element in Schema. |
0xC00CE132 | L'attribut « maxOccurs » n'est pas pris en charge sur l'élément de premier niveau dans le schéma. |
Attribute \"maxOccurs\" is not supported on top level element in Schema. |
0xC00CE133 | L'attribut « revises » n'est pas pris en charge sur l'élément de premier niveau dans le schéma. |
Attribute \"revises\" is not supported on top level element in Schema. |
0xC00CE134 | « %1 » est uniquement autorisé lorsque le contenu est « textOnly ». |
\"%1\" is allowed only when content is \"textOnly\". |
0xC00CE135 | « contentValues » doit au moins comporter un sous-élément « value ». |
\"contentValues\" must have at least one \"value\" subelement. |
0xC00CE136 | La valeur MinLength n'est pas valide. |
MinLength value is invalid. |
0xC00CE137 | La valeur MaxLength n'est pas valide. |
MaxLength value is invalid. |
0xC00CE138 | MinLength doit être inférieur à maxLength. |
MinLength must not be greater than maxLength. |
0xC00CE139 | Référence à un schéma inline « %1 » non défini. |
Reference to undefined inline Schema \"%1\". |
0xC00CE13A | Le schéma inline « %1 » a déjà été défini. |
Inline Schema \"%1\" has already been defined. |
0xC00CE13B | « maxOccurs » peut être uniquement « 1 » pour l'attribut. |
\"maxOccurs\" on attribute can only be \"1\". |
0xC00CE13C | Plusieurs occurrences de « %1 » dans une définition de type ne sont pas autorisées. |
Multiple occurances of \"%1\" in a type definition is not allowed. |
0xC00CE13D | « maxInclusive » et « maxExclusive » ne peuvent apparaître tous les deux dans une définition de type. |
\"maxInclusive\" and \"maxExclusive\" cannot both appear in a type definition. |
0xC00CE13E | « minInclusive » et « minExclusive » ne peuvent apparaître tous les deux dans une définition de type. |
\"minInclusive\" and \"minExclusive\" cannot both appear in a type definition. |
0xC00CE13F | « dt:maxLength » a déjà été défini. |
\"dt:maxLength\" has already been defined. |
0xC00CE140 | « dt:minLength » a déjà été défini. |
\"dt:minLength\" has already been defined. |
0xC00CE141 | \"%1\" n'est pas autorisé lorsque \"%2\" est également utilisé. |
\"%1\" not allowed when \"%2\" is also used. |
0xC00CE142 | Définition dupliquée de %1 avec le nom \"%2\". |
Duplicate definition of %1 with name \"%2\". |
0xC00CE143 | La valeur '%1' ne correspond pas à %2. |
Value '%1' is not one of %2. |
0xC00CE144 | La valeur '%1' ne correspond pas à #all%2. |
Value '%1' is not one of #all%2. |
0xC00CE145 | L'attribut nécessite une valeur. |
Attribute needs value. |
0xC00CE146 | Valeur unique attendue. |
Expecting a single value. |
0xC00CE147 | lors du traitement de %1. |
while processing %1. |
0xC00CE148 | '%1' est en conflit avec un type existant. |
'%1' conficts with existing type. |
0xC00CE149 | maxOccurs ne peut pas être inférieur à minOccurs. |
maxOccurs can not be less than minOccurs. |
0xC00CE14A | '%1' n'est pas une référence de type valide. |
'%1' is not a valid type reference. |
0xC00CE14B | La référence a spécifié l'espace de noms cible de '%1' mais le schéma spécifie '%2'. |
Reference specified targetNamespace of '%1' but schema specifies '%2'. |
0xC00CE14C | Les contraintes MinLength/MaxLength peuvent être spécifiées uniquement avec un type de données « string », « number », « bin.hex » ou « bin.base64 ». |
MinLength/MaxLength constraints can only be specified with a datatype of \"string\", \"number\", \"bin.hex\", or \"bin.base64\". |
0xC00CE200 | L'ID '%1' est dupliqué. |
The ID '%1' is duplicated. |
0xC00CE201 | Erreur d'analyse de '%1' comme %2 type de donnée. |
Error parsing '%1' as %2 datatype. |
0xC00CE202 | Un conflit d'espace de noms est survenu pour l'espace de noms '%1' . |
There was a Namespace conflict for the '%1' Namespace. |
0xC00CE204 | Impossible de développer un attribut ayant la valeur Object |
Unable to expand an attribute with Object value |
0xC00CE205 | Erreur due à la définition de 2 types de données d'attribut pour un seul élément. |
Can not have 2 datatype attributes on one element. |
0xC00CE206 | Nœud d'insertion de position non trouvé |
Insert position node not found |
0xC00CE207 | Nœud non trouvé |
Node not found |
0xC00CE208 | Cette opération ne peut pas être effectuée avec un type de nœud %1. |
This operation can not be performed with a Node of type %1. |
0xC00CE209 | '%1' n'est pas un attribut valide pour une déclaration XML.Seuls les attributs 'version', 'encoding' et 'standalone' sont autorisés. |
'%1' is not a valid attribute on the XML Declaration.Only 'version', 'encoding', or 'standalone' attributes are allowed. |
0xC00CE20A | L'insertion d'un nœud ou d'un ancêtre sous lui-même n'est pas autorisée. |
Inserting a Node or its ancestor under itself is not allowed. |
0xC00CE20B | Le nœud de position d'insertion doit être un nœud enfant du nœud sous lequel effectuer l'insertion. |
Insert position Node must be a Child of the Node to insert under. |
0xC00CE20C | L'utilisation d'attributs n'est pas autorisée pour les nœuds de type '%1'. |
Attributes are not allowed on Nodes of type '%1'. |
0xC00CE20D | Le paramètre Node n'est pas un enfant de ce Node (nœud). |
The parameter Node is not a child of this Node. |
0xC00CE20E | Vous devez spécifier un nom valide pour créer des nœuds de type « %1 ». |
To create nodes of type '%1', a valid name must be specified. |
0xC00CE20F | Paramètre NameSpace inattendu. |
Unexpected NameSpace parameter. |
0xC00CE210 | Le paramètre requis est manquant (ou null/vide). |
Required parameter is missing (or null/empty). |
0xC00CE211 | Le nœud NameSpace n'est pas valide. |
NameSpace Node is invalid. |
0xC00CE212 | Tentative de modification d'un nœud en lecture seule. |
Attempt to modify a read-only node. |
0xC00CE213 | Accès refusé. |
Access Denied. |
0xC00CE214 | Les attributs doivent être supprimés avant leur ajout dans un nœud différent. |
Attributes must be removed before adding them to a different node. |
0xC00CE215 | Données non valides pour un nœud de type '%1'. |
Invalid data for a node of type '%1'. |
0xC00CE216 | Opération abandonnée par l'appelant. |
Operation aborted by caller. |
0xC00CE217 | Impossible de récupérer la position de l'itérateur dans la liste nodale. |
Unable to recover node list iterator position. |
0xC00CE218 | Le décalage doit correspondre à 0 ou à un nombre positif n'étant pas supérieur au nombre de caractères compris dans les données. |
The offset must be 0 or a positive number that is not greater than the number of characters in the data. |
0xC00CE219 | Le nœud fourni n'est pas un attribut spécifié sur ce nœud. |
The provided node is not a specified attribute on this node. |
0xC00CE21A | Cette opération ne peut pas être effectuée sur le nœud DOCTYPE. |
This operation can not be performed on DOCTYPE node. |
0xC00CE21B | Impossible d'associer différents modèles de thread dans un document. |
Cannot mix different threading models in document. |
0xC00CE21C | Le type de données %1 n'est pas pris en charge. |
Datatype '%1' is not supported. |
0xC00CE21D | Le nom de la propriété n'est pas valide. |
Property name is invalid. |
0xC00CE21E | Valeur de propriété non valide. |
Property value is invalid. |
0xC00CE21F | L'objet est en lecture seule. |
Object is read-only. |
0xC00CE220 | Seules les collections du schéma XMLSchemaCache peuvent être utilisées. |
Only XMLSchemaCache schema collections can be used. |
0xC00CE221 | La longueur est supérieure à la longueur maximale. |
Length is greater than the maximum length. |
0xC00CE222 | La longueur est inférieure à la longueur minimale. |
Length is less than the minimum length. |
0xC00CE223 | Échec de la validation car le document ne contient pas exactement un nœud racine. |
Validate failed because the document does not contain exactly one root node. |
0xC00CE224 | Échec de la validation car l'élément racine n'est pas associé à un DTD/schéma. |
Validate failed because the root element had no associated DTD/schema. |
0xC00CE225 | Échec de la validation. |
Validate failed. |
0xC00CE226 | Les références de l'index dépassent la fin de la liste. |
Index refers beyond end of list. |
0xC00CE227 | Un nœud de type « %1 » ne peut porter le nom « %2 ». |
A node of type '%1' cannot have the name '%2'. |
0xC00CE228 | La propriété requise ne possède pas de valeur valide. |
Required property does not have a valid value. |
0xC00CE229 | Opération illégale lorsque l'exécution d'une transformation est en cours. |
Illegal operation while a transformation is currently in progress. |
0xC00CE22A | L'utilisateur a arrêté la transformation. |
User aborted transform. |
0xC00CE22B | Le document n'a pas été entièrement analysé. |
Document is not completely parsed. |
0xC00CE22C | Cet objet ne peut pas collecter l'événement « %1 ». Une erreur est survenue lors du maintien de l'ordre de l'interface de l'objet IDispatch. |
This object cannot sink the '%1' event. An error occurred marshalling the object's IDispatch interface. |
0xC00CE22D | Le document de feuille de style XSL doit être sans thread afin d'être utilisé avec l'objet XSLTemplate. |
The XSL stylesheet document must be free threaded in order to be used with the XSLTemplate object. |
0xC00CE22E | La valeur de la propriété SelectionNamespaces n'est pas valide. Seuls les attributs xmlns formatés correctement sont autorisés. |
SelectionNamespaces property value is invalid. Only well-formed xmlns attributes are allowed. |
0xC00CE22F | Ce nom ne doit pas contenir le caractère '%2' :%1--%2 |
This name may not contain the '%2' character:%1--%2 |
0xC00CE230 | Ce nom ne doit pas commencer avec le caractère '%2' :%1--%2 |
This name may not begin with the '%2' character:%1--%2 |
0xC00CE231 | Une chaîne vide '' n'est pas un nom valide. |
An empty string '' is not a valid name. |
0xC00CE232 | La propriété ServerHTTPRequest ne peut pas être utilisée lors du chargement d'un document de façon asynchrone et elle est prise en charge uniquement par Windows NT 4.0 ou version ultérieure. |
The ServerHTTPRequest property can not be used when loading a document asynchronously and is only supported on Windows NT 4.0 and above. |
0xC00CE300 | Débordement de la pile de processeurs XSL probablement dû à la répétition infinie de modèles. |
The XSL processor stack has overflowed - probable cause is infinite template recursion. |
0xC00CE301 | Le mot clé %1 ne doit pas être utilisé ici. |
Keyword %1 may not be used here. |
0xC00CE303 | La racine d'une feuille de style XSL doit être un élément. |
The root of an XSL stylesheet must be an element. |
0xC00CE304 | Le mot clé %1 ne peut suivre %2. |
Keyword %1 may not follow %2. |
0xC00CE305 | %1 n'est pas un langage de script. |
%1 is not a scripting language. |
0xC00CE306 | La valeur transmise à formatIndex doit être supérieure à 0. |
The value passed in to formatIndex needs to be greater than 0. |
0xC00CE307 | Format de chaîne non valide. |
Invalid format string. |
0xC00CE308 | ligne = %1, col = %2 (la ligne est décalée à partir du début du bloc de script). |
line = %1, col = %2 (line is offset from the start of the script block). |
0xC00CE309 | Erreur renvoyée par l'appel de méthode ou de propriété. |
Error returned from property or method call. |
0xC00CE30A | Erreur système : %1. |
System error: %1. |
0xC00CE30B | Le mot clé %1 ne peut pas contenir %3. |
Keyword %1 may not contain %3. |
0xC00CE30C | Le mot clé %1 ne doit pas être utilisé dans l'espace de noms %2. |
Keyword %1 may not be used in namespace %2. |
0xC00CE30D | La valeur de l'attribut « %1 » peut être uniquement « %2 » ou « %3 ». |
The value of the \"%1\" attribute may only be \"%2\" or \"%3\". |
0xC00CE30F | La feuille de style « %1 » ne peut s'inclure elle-même directement ou indirectement. |
Stylesheet \"%1\" cannot directly or indirectly include itself. |
0xC00CE310 | '%1' n'est pas une URL valide. |
'%1' is not a valid URL. |
0xC00CE311 | La feuille de style ne contient pas d'élément document. La feuille de style est peut être vide ou ne constitue pas un document XML correctement constitué. |
The stylesheet does not contain a document element. The stylesheet may be empty, or it may not be a well-formed XML document. |
0xC00CE312 | Erreur lors de l'analyse de « %1 ». %2 |
Error while parsing \"%1\". %2 |
0xC00CE313 | « %1 » n'est pas une valeur de priorité valide. |
'%1' is not a valid priority value. |
0xC00CE314 | La référence à une variable ou un paramètre « %1 » doit correspondre à une liste de nœuds. |
Reference to variable or parameter '%1' must evaluate to a node list. |
0xC00CE315 | Impossible de définir deux fois la variable ou le paramètre '%1' au sein du même modèle. |
Variable or parameter '%1' cannot be defined twice within the same template. |
0xC00CE316 | Impossible de résoudre une référence à une variable ou un paramètre « %1 ». La variable ou le paramètre ne sont peut être pas définis ou sont absents de la portée. |
A reference to variable or parameter '%1' cannot be resolved. The variable or parameter may not be defined, or it may not be in scope. |
0xC00CE317 | L'espace de noms « %1 » ne peut contenir des scripts de bloc avec différentes valeurs d'attribut de langage. |
Namespace '%1' cannot contain script blocks with different values of the language attribute. |
0xC00CE318 | L'espace de noms « %1 » ne contient pas de fonctions. |
Namespace '%1' does not contain any functions. |
0xC00CE319 | L'espace de noms « %1 » ne contient pas la fonction « %2 ». |
Namespace '%1' does not contain function '%2'. |
0xC00CE320 | La fonction « %1 » n'a pas renvoyé de valeur ou a renvoyé une valeur qui ne peut être convertie en type de données XSL. |
Function '%1' did not return a value, or it returned a value that cannot be converted to an XSL data type. |
0xC00CE321 | %1Erreur lors de l'appel d'une propriété ou d'une méthode « %2 ». |
%1Error occurred during a call to property or method '%2'. |
0xC00CE322 | %1Erreur avec le paramètre %2 lors de l'appel d'une propriété ou méthode « %3 ». |
%1Error occurred with parameter %2 during a call to property or method '%3'. |
0xC00CE323 | La valeur de l'attribut « %1 » ne peut être « %2 ». |
The value of the '%1' attribute may not be '%2'. |
0xC00CE324 | La variable globale « %1 » ne contient peut-être pas de référence directe ou indirecte à elle-même. Les définitions circulaires ne sont pas autorisées. |
Global variable '%1' may not contain direct or indirect reference to itself. Circular definitions are not allowed. |
0xC00CE325 | Le mot clé %1 ne doit pas contenir les nœuds %2. |
Keyword %1 may not contain %2 nodes. |
0xC00CE326 | La variable ou le paramètre « %1 » ne peuvent pas posséder la sélection d'un attribut et un contenu non vide. |
Variable or parameter '%1' cannot have both a select attribute and non-empty content. |
0xC00CE327 | Le modèle '%1' ne peut pas être défini plus d'une fois avec la même priorité d'importation. |
Named template '%1' cannot be defined more than once with the same import precedence. |
0xC00CE328 | Le modèle '%1' n'existe pas dans la feuille de style. |
Named template '%1' does not exist in the stylesheet. |
0xC00CE329 | La variable ou le paramètre global '%1' ne peut pas être défini plus d'une fois avec la même priorité d'importation. |
Global variable or parameter '%1' cannot be defined more than once with the same import precedence. |
0xC00CE32A | Impossible d'inclure l'instruction xsl:apply-imports à l'intérieur du contenu d'une instruction xsl:for-each. |
The xsl:apply-imports instruction cannot be included within the content of an xsl:for-each instruction. |
0xC00CE32B | Impossible de résoudre une référence à un jeu d'attributs '%1'. Un élément xsl:attribute-set de ce nom doit être déclaré au niveau supérieur d'une feuille de style. |
A reference to attribute set '%1' cannot be resolved. An xsl:attribute-set of this name must be declared at the top-level of the stylesheet. |
0xC00CE32C | Le jeu d'attribut '%1' ne doit pas s'autoréférencer directement ou indirectement. |
Attribute set '%1' may not directly or indirectly reference itself. |
0xC00CE32D | %1Erreur pendant la compilation d'une feuille de style '%2' inclue ou importée. |
%1Error occurred during compilation of included or imported stylesheet '%2'. |
0xC00CE32E | L'attribut '%1' n'est pas valide sur '%2'. |
Attribute '%1' is invalid on '%2'. |
0xC00CE32F | xsl:choose doit contenir au moins un enfant xsl:when. |
xsl:choose must have at least one xsl:when child. |
0xC00CE330 | '%1' n'est pas une valeur de préfixe d'espace de noms valide. |
'%1' is not a valid namespace prefix value. |
0xC00CE331 | L'élément '%1' n'est pas un élément d'extension reconnu. |
Element '%1' is not a recognized extension element. |
0xC00CE332 | L'élément de la feuille de style ne doit pas être un élément d'extension. |
The stylesheet element may not be an extension element. |
0xC00CE333 | Impossible de résoudre une référence à la clé '%1'. Une instruction xsl:key de ce nom doit être déclarée au niveau supérieur de la feuille de style. |
A reference to key '%1' cannot be resolved. An xsl:key instruction of this name must be declared at the top-level of the stylesheet. |
0xC00CE334 | '%1' n'est pas une fonction XSLT ou XPath valide. |
'%1' is not a valid XSLT or XPath function. |
0xC00CE335 | La fonction '%1' dans l'espace de noms '%2' doit renvoyer un élément node-set. |
Function '%1' in namespace '%2' must return a node-set. |
0xC00CE336 | L'argument %1 doit renvoyer un élément node-set. |
Argument %1 must return a node-set. |
0xC00CE337 | xsl:template ne peut pas avoir d'attribut mode s'il ne possède pas d'attribut match. |
xsl:template may not have a mode attribute if it does not have a match attribute. |
0xC00CE338 | La fonction %1() ne doit pas être utilisée dans un modèle de correspondance. |
The %1() function may not be used in a match pattern. |
0xC00CE339 | La valeur de l'attribut '%1' doit être un caractère unique. |
The value of the '%1' attribute must be a single character. |
0xC00CE33A | L'attribut '%1' sur le(la) '%2' xsl:decimal-format ne peut pas être redéfini avec une valeur de '%3'. |
The '%1' attribute on xsl:decimal-format '%2' may not be redefined with a value of '%3'. |
0xC00CE33B | Le format décimal '%1' n'existe pas dans la feuille de style. |
Decimal format '%1' does not exist in the stylesheet. |
0xC00CE33C | Les paramètres de sécurité n'autorisent pas l'exécution du code de script au sein de cette feuille de style. |
Security settings do not allow the execution of script code within this stylesheet. |
0xC00CE380 | Jeton attendu %1 trouvé %2. |
Expected token %1 found %2. |
0xC00CE381 | Jeton inattendu %1. |
Unexpected token %1. |
0xC00CE382 | L'expression ne renvoie pas un nœud DOM. |
Expression does not return a DOM node. |
0xC00CE383 | L'expression doit être une constante entière ou une requête. |
Expression must be a query or an integer constant. |
0xC00CE384 | Expression de requête incomplète. |
Incomplete query expression. |
0xC00CE385 | Méthode inconnue. |
Unknown method. |
0xC00CE386 | Caractère inattendu dans la chaîne de requête. |
Unexpected character in query string. |
0xC00CE387 | %1 ne peut pas apparaître à droite des symboles / ou //, et ne peut pas être utilisé avec le symbole |. |
%1 may not appear to the right of / or // or be used with |. |
0xC00CE388 | L'expression doit être une constante de chaîne. |
Expression must be a string constant. |
0xC00CE389 | L'objet ne gère pas cette méthode. |
Object does not support this method. |
0xC00CE38A | L'expression ne peut pas être attribuée à ce type de données0. |
Expression can't be cast to this data type. |
0xC00CE38C | Le moteur de script XML ne prend pas en charge les fragments de script. Cette erreur est probablement liée au fait que l'attribut de langage d'une référence de script a été fixé à « XML » ou l'attribut de texte à « text/xml », avant toute autre référence de script sur la page. |
The XML script engine does not support script fragments. This error was probably caused by having a script tag with the language attribute set to \"XML\" or the text attribute set to \"text/xml\" before any other script tag on the page. |
0xC00CE38D | Le paramètre doit être une requête ou une constante de chaîne. |
Parameter must be a query or a string constant. |
0xC00CE38E | Le paramètre doit être une constante entière. |
Parameter must be a integer constant. |
0xC00CE400 | La page XML ne peut pas être affichéeImpossible d'afficher l'entrée XML en utilisant la feuille de style %3.Corrigez l'erreur, puis cliquez sur le bouton Actualiser ou réessayez ultérieurement.%2%4 |
The XML page cannot be displayedCannot view XML input using %3 style sheet.Please correct the error and then click the Refresh button, or try again later.%2%4 |
0xC00CE401 | Ligne %1, Position %2 |
Line %1, Position %2 |
0xC00CE402 | Le fichier source XML ne peut pas être consulté. |
The XML source file is unavailable for viewing. |
0xC00CE501 | Le signe d'égalité est absent entre l'attribut et la valeur de l'attribut. |
Missing equals sign between attribute and attribute value. |
0xC00CE502 | Un littéral de chaîne était attendu mais aucun caractère de guillemet d'ouverture n'a été trouvé. |
A string literal was expected, but no opening quote character was found. |
0xC00CE503 | Syntaxe incorrecte utilisée dans un commentaire. |
Incorrect syntax was used in a comment. |
0xC00CE504 | Nom commencé avec un caractère non valide. |
A name was started with an invalid character. |
0xC00CE505 | Un nom contenait un caractère non valide. |
A name contained an invalid character. |
0xC00CE506 | Le caractère |
The character ' |
0xC00CE507 | Une syntaxe incorrecte a été utilisée dans une déclaration xml. |
Invalid syntax for an xml declaration. |
0xC00CE508 | Un caractère incorrect a été trouvé dans un contenu de texte. |
An invalid character was found in text content. |
0xC00CE509 | L'espace blanc requis était manquant. |
Required white space was missing. |
0xC00CE50A | Le caractère était attendu. |
The character '' was expected. |
0xC00CE50B | Un caractère non valide a été trouvé dans une DTD. |
Invalid character found in DTD. |
0xC00CE50C | Un caractère non valide a été trouvé dans une déclaration DTD. |
An invalid character was found inside a DTD declaration. |
0xC00CE50D | Le symbole point-virgule était attendu. |
A semi colon character was expected. |
0xC00CE50E | Un caractère incorrect a été trouvé dans la référence d'une entité. |
An invalid character was found inside an entity reference. |
0xC00CE50F | Non concordance des parenthèses. |
Unbalanced parentheses. |
0xC00CE510 | Caractère [ attendu. |
An opening '[' character was expected. |
0xC00CE511 | Syntaxe non valide dans une section conditionnelle ou CDATA. |
Invalid syntax in a conditional or a CDATA section. |
0xC00CE512 | Erreur interne. |
Internal error. |
0xC00CE513 | Aucun espace blanc n'est autorisé à cet emplacement. |
Whitespace is not allowed at this location. |
0xC00CE514 | Codage actuel non valide lorsque la fin de fichier est atteinte. |
End of file reached in invalid state for current encoding. |
0xC00CE515 | Le modèle de contenu mixte ne peut pas contenir ce caractère. |
Mixed content model cannot contain this character. |
0xC00CE516 | La valeur du modèle de contenu mixte doit être zéro ou plus ('*'). |
Mixed content model must be defined as zero or more('*'). |
0xC00CE517 | Caractère non valide dans un modèle de contenu. |
Invalid character in content model. |
0xC00CE518 | Parenthèses manquantes. |
Missing parenthesis. |
0xC00CE519 | Caractère non valide trouvé dans une énumération ATTLIST. |
Invalid character found in ATTLIST enumeration. |
0xC00CE51A | Syntaxe incorrecte dans une déclaration PI. |
Invalid syntax in PI declaration. |
0xC00CE51B | Un guillemet simple ou double de fermeture (\\' ou \\\") est manquant. |
A single or double closing quote character (\\' or \\\") is missing. |
0xC00CE51C | Plusieurs caractères deux-points (:) ne sont pas autorisés dans un nom. |
Multiple colons are not allowed in a name. |
0xC00CE51D | Caractère non valide pour un nombre décimal. |
Invalid character for decimal digit. |
0xC00CE51E | Caractère non valide pour un chiffre hexadécimal. |
Invalid character for hexidecimal digit. |
0xC00CE51F | Caractère Unicode non valide. |
Invalid unicode character. |
0xC00CE520 | Espace ou ? attendu. |
Expecting whitespace or '?'. |
0xC00CE550 | Analyse interrompue. |
The parser is suspended. |
0xC00CE551 | Analyse arrêtée. |
The parser is stopped. |
0xC00CE552 | Balise de fin non attendue à cet emplacement. |
End tag was not expected at this location. |
0xC00CE553 | Les balises suivantes n'ont pas été fermées : %1. |
The following tags were not closed: %1. |
0xC00CE554 | Attribut dupliqué. |
Duplicate attribute. |
0xC00CE555 | Un seul élément de niveau supérieur est autorisé dans un document XML. |
Only one top level element is allowed in an XML document. |
0xC00CE556 | Non valide au niveau supérieur du document. |
Invalid at the top level of the document. |
0xC00CE557 | Déclaration xml non valide. |
Invalid xml declaration. |
0xC00CE558 | Le document XML doit contenir un élément de niveau supérieur. |
XML document must have a top level element. |
0xC00CE559 | Fin de fichier non attendue. |
Unexpected end of file. |
0xC00CE55A | Les entités de paramètres ne peuvent pas être utilisées au sein des déclarations de balise dans un sous-ensemble interne. |
Parameter entities cannot be used inside markup declarations in an internal subset. |
0xC00CE55B | Le texte de remplacement d'une entité de paramètre doit être correctement imbriqué avec les groupes entre parenthèses. |
The replacement text for a parameter entity must be properly nested with parenthesized groups. |
0xC00CE55C | La chaîne de constante ]] n'est pas autorisée dans le contenu de l'élément. |
The literal string ']]' is not allowed in element content. |
0xC00CE55D | L'instruction de traitement n'a pas été fermée. |
Processing instruction was not closed. |
0xC00CE55E | L'élément n'a pas été fermé. |
Element was not closed. |
0xC00CE55F | Le caractère manquait dans l'élément de fin. |
End element was missing the character ''. |
0xC00CE560 | Un littéral de chaîne n'était pas fermé. |
A string literal was not closed. |
0xC00CE561 | Un commentaire n'a pas été fermé. |
A comment was not closed. |
0xC00CE562 | Une déclaration n'a pas été fermée. |
A declaration was not closed. |
0xC00CE563 | Une déclaration de balise n'a pas été fermée. |
A markup declaration was not closed. |
0xC00CE564 | Une section CDATA section n'a pas été fermée. |
A CDATA section was not closed. |
0xC00CE565 | Nom de la déclaration non valide. |
Declaration has an invalid name. |
0xC00CE566 | ID externe non valide. |
External ID is invalid. |
0xC00CE567 | Un élément XML n'est pas autorisé dans une DTD. |
An XML element is not allowed inside a DTD. |
0xC00CE568 | Le préfixe de l'espace nom ne peut pas commencer avec la chaîne réservée « xml ». |
The namespace prefix is not allowed to start with the reserved string \"xml\". |
0xC00CE569 | L'attribut version est requis à cet emplacement. |
The 'version' attribute is required at this location. |
0xC00CE56A | L'attribut encoding est requis à cet emplacement. |
The 'encoding' attribute is required at this location. |
0xC00CE56B | Un nom au moins est requis à cet emplacement. |
At least one name is required at this location. |
0xC00CE56C | L'attribut spécifié n'était pas attendu à cet emplacement.L'attribut peut respecter la casse. |
The specified attribute was not expected at this location.The attribute may be case sensitive. |
0xC00CE56D | La balise de fin %2 ne correspond pas à la balise de début %1. |
End tag '%2' does not match the start tag '%1'. |
0xC00CE56E | Le système ne prend pas en charge le codage spécifié. |
System does not support the specified encoding. |
0xC00CE56F | Le passage du codage actuel au codage spécifié n'est pas pris en charge. |
Switch from current encoding to specified encoding not supported. |
0xC00CE570 | Le mot clé NDATA est manquant. |
NDATA keyword is missing. |
0xC00CE571 | Le modèle de contenu n'est pas valide. |
Content model is invalid. |
0xC00CE572 | Type non valide défini dans ATTLIST. |
Invalid type defined in ATTLIST. |
0xC00CE573 | L'attribut xml:space contient une valeur non autorisée. Les seules valeurs autorisées sont 'default' et 'preserve'. |
The xml:space attribute has a non-legal value. The only legal values are 'default' and 'preserve'. |
0xC00CE574 | Plusieurs noms ont été trouvés dans la valeur de l'attribut alors qu'un seul était attendu. |
Multiple names found in attribute value when only one was expected. |
0xC00CE575 | Déclaration ATTDEF non valide. #REQUIRED, #IMPLIED ou #FIXED attendu. |
Invalid ATTDEF declaration. Expected #REQUIRED, #IMPLIED or #FIXED. |
0xC00CE576 | Le nom xml est réservé et doit être en minuscules. |
The name 'xml' is reserved and must be lower case. |
0xC00CE577 | Les sections conditionnelles ne sont pas autorisées dans un sous-ensemble interne. |
Conditional sections are not allowed in an internal subset. |
0xC00CE578 | CDATA non autorisé dans une DTD. |
CDATA is not allowed in a DTD. |
0xC00CE579 | La valeur de l'attribut autonome doit être oui ou non. |
The standalone attribute must have the value 'yes' or 'no'. |
0xC00CE57A | L'attribut autonome ne peut pas être utilisé dans des entités externes. |
The standalone attribute cannot be used in external entities. |
0xC00CE57B | Une déclaration DOCTYPE n'est pas autorisée dans une DTD. |
Cannot have a DOCTYPE declaration in a DTD. |
0xC00CE57C | Référence à une entité non définie. |
Reference to undefined entity. |
0xC00CE57D | La référence de l'entité est résolue à un caractère de nom non valide. |
Entity reference is resolved to an invalid name character. |
0xC00CE57E | Une déclaration DOCTYPE n'est pas autorisée à l'extérieur d'un prologue. |
Cannot have a DOCTYPE declaration outside of a prolog. |
0xC00CE57F | Numéro de version non valide. |
Invalid version number. |
0xC00CE580 | Une déclaration DTD n'est pas autorisée en dehors d'une DTD. |
Cannot have a DTD declaration outside of a DTD. |
0xC00CE581 | Plusieurs déclarations DOCTYPE ne sont pas autorisées. |
Cannot have multiple DOCTYPE declarations. |
0xC00CE582 | Erreur lors du traitement de la ressource %1. |
Error processing resource '%1'. |
0xC00CE583 | Nom obligatoire à cet emplacement. |
A name is required at this location. |
0xC00CE600 | NodeTest attendu ici. |
NodeTest expected here. |
0xC00CE601 | La fonction Last() doit posséder un jeu de nœuds pour l'utiliser. |
Last() function must have a node-set to operate on. |
0xC00CE602 | Paramètre booléen attendu. |
Boolean parameter expected. |
0xC00CE603 | Paramètre de nombre attendu. |
Number parameter expected. |
0xC00CE604 | Un argument pour l'opérande n'est pas valide. |
An argument to the operand is not valid. |
0xC00CE605 | Erreur lors de la tentative de résolution de la variable. |
Error trying to resolve the variable. |
0xC00CE606 | Expression attendue. |
Expression expected. |
0xC00CE607 | Nom d'axes non valide. |
Invalid axes name. |
0xC00CE608 | La valeur de chaîne à cet endroit doit correspondre à un QName. |
String Value at this location must evaluate to a QName. |
0xC00CE609 | Le symbole du format '%1' ne doit pas suivre le symbole du format '%2' dans cette section du modèle de format. |
The '%1' format symbol may not follow the '%2' format symbol in this section of a format pattern. |
0xC00CE60A | Nombre d'arguments non valide. |
Invalid number of arguments. |
0xC00CE60B | Le nombre est hors limites. |
Number is out of range. |
0xC00CE60C | Cette requête ne peut en suivre une autre susceptible de renvoyer plus d'un nœud. |
This query can not follow a query that may retun more than one node. |
0xC00CE60D | Instruction XPATH incomplète. |
Incomplete XPATH statement. |
0xC00CE60E | Modèle de correspondance non valide. |
Invalid Match Pattern. |
0xC00CE60F | Impossible de résoudre ce QName. |
Could not resolve this QName. |
0xC00CE610 | Impossible d'utiliser des variables dans cette expression. |
Variables may not be used within this expression. |
0xC00CE611 | Le nœud de contexte dans une transformation XSLT ne doit pas être du texte simplifié. |
The context node in an XSLT transform may not be stripped text. |
0xC00CE612 | Un nœud dans le(la) %1 ne peut pas être considéré comme le nœud de contexte d'une transformation XSLT ou d'une requête XPath. |
A node within the %1 may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |
0xC00CE613 | L'enfant d'un nœud de texte d'un attribut ne peut pas être considéré comme le nœud de contexte d'une transformation XSLT ou d'une requête XPath. |
A text node child of an attribute may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |
0xC00CE614 | Un nœud de type '%1' ne peut pas être considéré comme le nœud de contexte d'une transformation XSLT ou d'une requête XPath. |
A node of type '%1' may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |
0xC00CE615 | Un attribut par défaut ne peut pas être considéré comme le nœud de contexte d'une transformation XSLT ou d'une requête XPath. |
A default attribute may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |