1 | মুখ |
Face |
2 | আইৰিচ |
Iris |
3 | ছাইন-ইন বুটাম |
Sign in button |
4 | প্ৰসংগ বাৰ্তা |
Context message |
5 | Windows Hello |
Windows Hello |
50 | অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাক চিনাক্ত কৰিবলৈ এটা পৃথক পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰক৷ |
Please use a different method to identify yourself. |
51 | নমস্কাৰ %1!s!! অব্যাহত ৰাখিবলৈ ঠিক চয়ন কৰক৷ |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
52 | আপোনাক চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ PIN প্ৰৱেশ কৰাওক৷ |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
100 | Windows-এ আপোনাক ছাইন ইন কৰাব নোৱাৰিলে৷ |
Windows couldn't sign you in. |
101 | নমস্কাৰ %1!s! |
Hello %1!s! |
104 | আপোনাৰ বাবে অনুসন্ধান কৰি আছে... |
Looking for you... |
105 | সাজু কৰি আছে... |
Getting ready... |
106 | কেমেৰা অন কৰিব পৰা নগ'ল৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ PIN-ৰে ছাইন ইন কৰক৷ |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
107 | ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ PIN-ৰ প্ৰয়োজন৷ |
Your PIN is required to sign in. |
108 | আপোনাৰ একাউণ্টক অক্ষম কৰা হৈছে৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ সহায়তা কেন্দ্ৰৰ ব্যক্তিৰ সৈতে সম্পৰ্ক কৰক৷ |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
109 | আপুনি Windows Hello-ৰ ব্যৱহাৰ আৰম্ভ কৰাৰ পূৰ্বে, আপুনি এটা PIN ছেট আপ কৰিব লাগিব৷ |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
111 | আপুনি Windows Hello-ৰ ব্যৱহাৰ আৰম্ভ কৰাৰ পূৰ্বে, আপুনি আপোনাৰ PIN প্ৰবিষ্ট কৰিব লাগিব৷ |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
113 | Hello, %1!s!! ছাইন ইন কৰিবলৈ লক স্ক্ৰীণখন খাৰিজ কৰক৷ |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
114 | ক্ষমা কৰিব, কিবা ভুল হৈছিল৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ PIN-এৰে ছাইন ইন কৰক৷ |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
120 | দুঃখিত, কিবা ভুল হৈছে৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ PIN প্ৰৱেশ কৰাওক৷ |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
121 | Windows Hello-ক বৰ্তমান আপোনাৰ ব্যৱস্থাপকৰ দ্বাৰা অক্ষম কৰা হৈছে৷ |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
123 | এইয়া যে আপুনিয়েই সেইটো নিশ্চিত কৰক... |
Making sure it's you... |
124 | কেমেৰা উপলভ্য হোৱা নাই৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ PIN-এৰে ছাইন ইন কৰক৷ |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
125 | আপোনাক চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ PIN-ৰে ছাইন ইন কৰক৷ |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
126 | আপোনাক চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই৷ PIN প্ৰৱেশ কৰাবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক৷ |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
127 | লক স্ক্ৰীণখন খাৰিজ কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক৷ |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
128 | ৰিম'ট চেশ্বন সক্ৰিয় হৈছে৷ ছাইন ইন কৰিবলৈ লক স্ক্ৰীণখন খাৰিজ কৰক৷ |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
129 | ছাইন ইন কৰিবলৈ লক স্ক্ৰীণখন খাৰিজ কৰক৷ |
Dismiss the lock screen to sign in. |
150 | আপোনাক চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰিলে৷ |
Couldn't recognize you. |
152 | কেমেৰা অন কৰিব নোৱাৰিলে৷ |
Couldn't turn on the camera. |
153 | কেমেৰা উপলব্ধ নহয়৷ |
Camera not available. |
155 | দুঃখিত, কিবা ভুল হৈছিল৷ |
Sorry something went wrong. |
156 | ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন৷ |
Your password is required to sign in. |
157 | কেমেৰা ব্যৱহাৰ হৈ আছে৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ PIN-এৰে ছাইন ইন কৰক৷ |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
158 | কেমেৰা ড্ৰাইভাৰ বেয়া পৰ্যায়ত আছে৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ PIN ৰ সৈতে ছাইন ইন কৰক৷ |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
180 | নমস্কাৰ! বস্তুবোৰ সাজু কৰি আছে... |
Hello! Getting things ready... |
200 | আপোনাৰ ডিভাইচে আপোনাক চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰিলে৷ আপোনাৰ কেমেৰাৰ লেন্স পৰিষ্কাৰ হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক৷ |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
201 | অধিক উজ্জ্বল! কিছু লাইট অফ কৰক বা ভিতৰলৈ যাওক৷ |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | বহুত আন্ধাৰ! অলপ পোহৰাই তোলক বা কোনো উজ্জ্বল স্থানলৈ যাওক৷ |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
203 | আপুনি কেন্দ্ৰভাগত থাকি কেমেৰালৈ প্ৰত্যক্ষভাৱে চাই থকাটো নিশ্চিত কৰক৷ |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
204 | অধিক ওচৰত! অকনমান আঁতৰলৈ গৈ চেষ্টা কৰক৷ |
Too close! Try moving a little farther away. |
205 | অধিক দূৰৈত! অকনমান কাষ চাপি আহি চেষ্টা কৰক৷ |
Too far away! Try moving a bit closer. |
206 | আপোনাৰ মুৰটো অকনমান বাঁওফালে আৰু সোঁফালে নিয়ক৷ |
Turn your head slightly to the left and right. |
207 | আপোনৰ চকুহাল অলপ ডাঙৰলৈ মেলক৷ |
Open your eyes a little wider. |
208 | আপোনাৰ চকু হালৰ প্ৰতিফলন অফ কৰিবলৈ লাহে লাহে লৈ যাওক৷ |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
209 | দূৰলৈ যাওক |
Move farther away |
210 | ওচৰলৈ আহক |
Move closer |
211 | আপোনাৰ চকুহালৰ সন্মুখত আপোনাৰ ডিভাইচটো পোনকৈ ৰাখক৷ |
Hold your device straight in front of your eyes. |
212 | আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে আপোনাক চিনাক্ত কৰাত অসুবিধাৰ সন্মুখীন হৈছে৷ আপোনাৰ কেমেৰাৰ লেন্স পৰিষ্কাৰ হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক৷ |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
213 | আপোনাৰ ডিভাইচে আপোনাৰ চকুহাল চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰে৷ আপোনাৰ কেমেৰাৰ লেন্স পৰিষ্কাৰ হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক৷ |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
301 | Windows Hello-ৰে আপোনাক ছাইন ইন কৰিব পৰা নাই নেকি? |
Can't sign in with Windows Hello? |
302 | বিভিন্ন পোহৰ পৰা পৰিৱেশত, বা আপোনাৰ আকৃতি পৰিৱৰ্তন হোৱাৰ সময়ত (উদাহৰণ স্বৰূপে, নতুন গ্লাছ) চিনাক্তকৰণ উন্নত কৰিবলৈ পুনৰাই ছেটআপৰ যোগেদি আগবাঢ়ক৷ |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
303 | Windows Hello-ত চিনাক্তকৰণ উন্নত কৰক |
Improve recognition in Windows Hello |
304 | Windows Hello-ৰ কাৰণে শেহতীয়া আপডেটসমূহৰ সুবিধা গ্ৰহণ কৰিবলৈ, পুনৰাই ছেটআপৰ যোগেদি আগবাঢ়ক৷ |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
305 | আপুনি ছাইন ইন কৰিবলৈ মুখ চিনাক্তকৰণ ব্যৱহাৰ কৰিব পৰাৰ বিষয়ে জানেনে? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
306 | আৰম্ভ কৰিবলৈ Windows Hello ফেচ ছেটআপৰ মাধ্যমেৰে যাওক৷ |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
307 | Windows Hello-ৰ সৈতে এটা সমস্যা আছে৷ |
There is a problem with Windows Hello. |
308 | অনুগ্ৰহ কৰি এই সমস্যাটো ঠিক কৰিবলৈ ছেটআপৰ জৰিয়তে যাওক৷ |
Please go through the setup again to fix this issue. |