| File name: | mspaint.exe.mui |
| Size: | 57344 byte |
| MD5: | 0242b4fc175f4f1cb357179f05256cb8 |
| SHA1: | 9defe39cdbc60d467575d5241ba5fb4cca01d8ed |
| SHA256: | 0356ec259da58fd0ca4925cba98a952addbcf5cddb2fb3570872b193b4a4dbd3 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
| In x64: | mspaint.exe Paint (32-bitowy) |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Polish | English |
|---|---|---|
| 2 | Paint Bez tytułu Mapa bitowa Pliki map bitowych (*.bmp;*.dib) .png Obraz.Paint Mapa bitowa |
Paint Untitled Bitmap Image Bitmap Files (*.bmp;*.dib) .png Paint.Picture Bitmap Image |
| 6 | .bmp | .bmp |
| 13 | Mapa bitowa monochromatyczna (*.bmp;*.dib) | Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib) |
| 14 | Mapa bitowa 16-kolorowa (*.bmp;*.dib) | 16 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
| 15 | Mapa bitowa 256-kolorowa (*.bmp;*.dib) | 256 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
| 16 | Mapa bitowa 24-bitowa (*.bmp;*.dib) | 24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib) |
| 19 | Wszystkie pliki | All Files |
| 28 | .dib | .dib |
| 29 | .rle | .rle |
| 30 | Nie można uruchomić interfejsu OLE 2.0. Upewnij się, czy używasz poprawnej wersji bibliotek OLE. |
OLE 2.0 was unable to start. Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries. |
| 33 | Wszystkie pliki obrazów | All Picture Files |
| 110 | Umieszcza tekst. | Places the text. |
| 601 | Zaznacza prostokątną część obrazu do przeniesienia, skopiowania lub edycji. Zaznacz |
Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit. Select |
| 602 | Zaznacza część obrazu o dowolnym kształcie do przesunięcia, skopiowania lub edycji. Zaznacz dowolny kształt |
Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit. Free-form select |
| 603 | Wstawia tekst do obrazu. Tekst |
Inserts text into the picture. Text |
| 604 | Wypełnia obszar bieżącym kolorem rysowania. Wypełnianie kolorem |
Fills an area with the current drawing color. Fill with color |
| 605 | Zmienia powiększenie. Lupa |
Changes the magnification. Magnifier |
| 606 | Przejmuje kolor z obrazu do rysowania. Wybierz kolor |
Picks up a color from the picture for drawing. Pick color |
| 607 | Wymazuje część obrazu, używając gumki o wybranym kształcie. Gumka |
Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape. Eraser |
| 608 | Rysuje krzywą dowolnego kształtu o szerokości jednego piksela. Ołówek |
Draws a free-form line one pixel wide. Pencil |
| 651 | Rysuje pędzlem o wybranym kształcie i rozmiarze. Pędzel |
Draws using a brush with the selected shape and size. Brush |
| 652 | Rysuje przy użyciu 45-stopniowego pędzla kaligraficznego w wybranym kształcie i rozmiarze. Pędzel kaligraficzny 1 |
Draws using a 45 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 1 |
| 653 | Rysuje przy użyciu 135-stopniowego pędzla kaligraficznego w wybranym kształcie i rozmiarze. Pędzel kaligraficzny 2 |
Draws using a 135 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 2 |
| 654 | Rysuje za pomocą aerografu o wybranym rozmiarze. Aerograf |
Draws using an airbrush of the selected size. Airbrush |
| 655 | Rysuje przy użyciu pędzla olejnego. Pędzel olejny |
Draws using the oil brush. Oil brush |
| 656 | Rysuje przy użyciu pędzla kredkowego. Kredka |
Draws using a crayon brush. Crayon |
| 657 | Rysuje przy użyciu flamastra. Flamaster |
Draws using a marker. Marker |
| 658 | Rysuje przy użyciu zwykłego ołówka w wybranym rozmiarze. Zwykły ołówek |
Draws using the natural pencil in the size chosen. Natural pencil |
| 659 | Rysuje przy użyciu pędzla do akwareli. Pędzel do akwareli |
Draws using the watercolor brush. Watercolor brush |
| 701 | Rysuje linię prostą o wybranej grubości. Linia |
Draws a straight line with the selected line width. Line |
| 702 | Rysuje linię krzywą o wybranej grubości. Krzywa |
Draws a curved line with the selected line width. Curve |
| 703 | Rysuje owal o wybranym stylu wypełnienia. Owal |
Draws an oval with the selected fill style. Oval |
| 704 | Rysuje prostokąt o wybranym stylu wypełnienia. Prostokąt |
Draws a rectangle with the selected fill style. Rectangle |
| 705 | Rysuje zaokrąglony prostokąt o wybranym stylu wypełnienia. Zaokrąglony prostokąt |
Draws a rounded rectangle with the selected fill style. Rounded rectangle |
| 706 | Rysuje wielokąt o wybranym stylu wypełnienia. Wielokąt |
Draws a polygon with the selected fill style. Polygon |
| 707 | Rysuje trójkąt o wybranym stylu wypełnienia. Trójkąt |
Draws a triangle with the selected fill style. Triangle |
| 708 | Rysuje trójkąt prostokątny o wybrany stylu wypełnienia. Trójkąt prostokątny |
Draws a right triangle with the selected fill style. Right triangle |
| 709 | Rysuje romb o wybranym stylu wypełnienia. Romb |
Draws a diamond with the selected fill style. Diamond |
| 710 | Rysuje pięciokąt o wybranym stylu wypełnienia. Pięciokąt |
Draws a pentagon with the selected fill style. Pentagon |
| 711 | Rysuje sześciokąt o wybranym stylu wypełnienia. Sześciokąt |
Draws a hexagon with the selected fill style. Hexagon |
| 712 | Rysuje strzałkę w prawo o wybranym stylu wypełnienia. Strzałka w prawo |
Draws a right arrow with the selected fill style. Right arrow |
| 713 | Rysuje strzałkę w lewo o wybranym stylu wypełnienia. Strzałka w lewo |
Draws a left arrow with the selected fill style. Left arrow |
| 714 | Rysuje strzałkę w górę o wybranym stylu wypełnienia. Strzałka w górę |
Draws an up arrow with the selected fill style. Up arrow |
| 715 | Rysuje strzałkę w dół o wybranym stylu wypełnienia. Strzałka w dół |
Draws a down arrow with the selected fill style. Down arrow |
| 716 | Rysuje gwiazdę czteroramienną o wybranym stylu wypełnienia. Gwiazda czteroramienna |
Draws a four-point star with the selected fill style. Four-point star |
| 717 | Rysuje gwiazdę pięcioramienną o wybranym stylu wypełnienia. Gwiazda pięcioramienna |
Draws a five-point star with the selected fill style. Five-point star |
| 718 | Rysuje gwiazdę sześcioramienną o wybranym stylu wypełnienia. Gwiazda sześcioramienna |
Draws a six-point star with the selected fill style. Six-point star |
| 719 | Rysuje zaokrąglone, prostokątne objaśnienie o wybranym kształcie wypełnienia. Zaokrąglone prostokątne objaśnienie |
Draws a rounded rectangular callout with the selected fill style. Rounded rectangular callout |
| 720 | Rysuje owalne objaśnienie o wybranym kształcie wypełnienia. Owalne objaśnienie |
Draws an oval-shaped callout with the selected fill style. Oval callout |
| 721 | Rysuje objaśnienie w kształcie chmury o wybranym stylu wypełnienia. Objaśnienie w kształcie chmury |
Draws a cloud-shaped callout with the selected fill style. Cloud callout |
| 722 | Rysuje serce o wybranym stylu wypełnienia. Serce |
Draws a heart with the selected fill style. Heart |
| 723 | Rysuje błyskawicę o wybranym stylu wypełnienia. Błyskawica |
Draws a lightning with the selected fill style. Lightning |
| 1000 | Tekst jest obcinany, ponieważ nie ma odpowiedniej ilości miejsca na wklejenie całego tekstu. | Truncating the text since there is not enough room to paste entire text. |
| 2051 | Program Paint nie może otworzyć tego pliku. | Paint cannot open this file. |
| 2052 | Program Paint nie może odczytać tego pliku. | Paint cannot read this file. |
| 2054 | Ten plik służy tylko do odczytu. Aby zapisać zmiany, użyj innej nazwy pliku. |
This file is read-only. To save your changes, use a different file name. |
| 2056 | Ten plik jest już otwarty. | This file is already open. |
| 2064 | To nie jest prawidłowy plik .PCS. | This is not a valid .PCS file. |
| 2067 | Ten plik jest otwarty do edycji i nie można go zastąpić. W celu zapisania zmian użyj innej nazwy pliku. |
This file is open for editing and cannot be overwritten. Use a different file name to save your changes. |
| 2083 | To nie jest prawidłowy plik mapy bitowej lub format tego pliku nie jest aktualnie obsługiwany. | This is not a valid bitmap file, or its format is not currently supported. |
| 2084 | To nie jest prawidłowa ikona. | This is not a valid icon. |
| 2085 | To nie jest prawidłowy kursor. | This is not a valid cursor. |
| 2090 | Proces zapisywania został przerwany, więc plik nie został zapisany. | Save was interrupted, so your file has not been saved. |
| 2092 | Nie można zapisać pliku służącego tylko do odczytu. Użyj innej nazwy pliku. |
You cannot save to a read-only file. Use a different file name. |
| 2096 | Ten plik jest już używany. Zamknij program i ponów próbę. |
This file is already in use. Close the program, and then try again. |
| 2110 | Program Paint nie może zapisać tego pliku. | Paint cannot save this file. |
| 2152 | Nie można zapisać pod tą samą nazwą innego typu pliku. W celu zapisania zmian użyj innej nazwy pliku. |
Paint cannot save to the same file name with a different file type. Use a different filename to save your changes. |
| 2240 | Za mało pamięci lub zasobów do zakończenia operacji. Zamknij część programów i spróbuj ponownie. |
There is not enough memory or resources to complete operation. Close some programs, and then try again. |
| 2241 | Za mało pamięci lub zasobów. Zamknij część programów i spróbuj ponownie. |
Low on memory or resources. Close some programs, and then try again. |
| 2247 | Błąd grupy. | Group error. |
| 2248 | Program Paint nie może wydrukować dokumentu. Upewnij się, czy ilość wolnego miejsca na dysku jest wystarczająca oraz czy drukarka działa poprawnie. | Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly. |
| 2297 | Zapisanie obrazu w tym formacie może pogorszyć jakość koloru. Czy chcesz kontynuować? |
The color quality might be reduced if you save the picture in this format. Do you want to continue? |
| 2298 | Konwersji na format czarno-biały nie można będzie cofnąć. Akcja ta wpłynie na bieżący plik i może spowodować utratę informacji o kolorach. Czy chcesz kontynuować? |
Converting to black and white cannot be undone. This action affects the current file and may cause some loss of color information. Do you want to continue? |
| 2299 | Bok mapy bitowej musi mieć więcej niż jeden piksel. | Bitmaps must be greater than one pixel on a side. |
| 2300 | CFileException | CFileException |
| 2301 | Błąd rodzajowy. | Generic error. |
| 2302 | Nie można odnaleźć pliku. | File not found. |
| 2303 | Zła ścieżka. | Bad path. |
| 2304 | Za dużo otwartych plików. | Too many open files. |
| 2305 | Odmowa dostępu. | Access denied. |
| 2306 | Nieprawidłowy plik. | Invalid file. |
| 2307 | Usuń bieżący folder. | Remove current folder. |
| 2308 | Folder zapełniony. | Folder full. |
| 2309 | Złe wyszukiwanie. | Bad seek. |
| 2310 | Błąd sprzętowy We/Wy. | Hard IO error. |
| 2311 | Naruszenie zasad współużytkowania. | Sharing violation. |
| 2312 | Naruszenie blokady. | Lock violation. |
| 2313 | Dysk zapełniony. | Disk full. |
| 2314 | Koniec pliku. | End of file. |
| 2315 | Po zapisaniu tego obrazu zostaną utracone wszystkie dane przezroczystości. Czy chcesz kontynuować? | Any transparency will be lost if you save this picture. Do you want to continue? |
| 2350 | Określona drukarka jest nieprawidłowa. Wybierz prawidłową drukarkę. |
The specified printer is invalid. Please choose a valid printer. |
| 2445 | Informacji ze Schowka nie można wstawić do programu Paint. | The information on the Clipboard can't be inserted into Paint. |
| 2447 | Nie można komunikować się urządzeniem. Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone poprawnie i spróbuj ponownie. | Unable to communicate with the device. Verify the device is properly connected and try again. |
| 2448 | Nie można pobrać obrazu z urządzenia. Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone poprawnie i spróbuj ponownie. | Unable to retrieve picture from device. Verify the device is properly connected and try again. |
| 2449 | Pobieranie obrazu | Downloading picture |
| 2450 | Odczytywanie danych z urządzenia (ukończono %1!ld!%%) | Reading data from the device (%1!ld!%% complete) |
| 2451 | Przetwarzanie danych (ukończono %1!ld!%%) | Processing data (%1!ld!%% complete) |
| 2452 | Transferowanie danych (ukończono %1!ld!%%) | Transferring data (%1!ld!%% complete) |
| 3550 | 3551 | 3551 |
| 6868 | Powoduje, że bieżące zaznaczenie staje się przezroczyste lub nieprzezroczyste. | Makes the current selection either opaque or transparent. |
| 6869 | Tworzy nowy kolor. | Creates a new color. |
| 6870 | Używa zapisanej uprzednio palety kolorów. | Uses a previously saved palette of colors. |
| 6871 | Zapisuje bieżącą paletę kolorów w pliku. | Saves the current palette of colors to a file. |
| 6872 | Otwórz aplikację Paint 3D | Open Paint 3D |
| 7057 | Przed wybraniem pliku jako tła pulpitu należy go zapisać. | You must save the file before choosing it as desktop background. |
| 20000 | Paint | Paint |
| 20001 | Ostatnie obrazy | Recent pictures |
| 20002 | &Nowy | &New |
| 20003 | &Otwórz | &Open |
| 20004 | &Zapisz | &Save |
| 20005 | Z&apisz jako | Sa&ve as |
| 20006 | Za&pisz jako | Save &as |
| 20007 | Zapisz jako | Save as |
| 20008 | Obraz &PNG | &PNG picture |
| 20009 | Obraz &JPEG | &JPEG picture |
| 20010 | Obraz &BMP | &BMP picture |
| 20011 | Obraz &GIF | &GIF picture |
| 20012 | Inne f&ormaty | &Other formats |
| 20013 | D&rukuj | P&rint |
| 20014 | &Drukuj | |
| 20015 | Drukuj | |
| 20016 | U&stawienia strony | Page &setup |
| 20017 | &Podgląd wydruku | Print pre&view |
| 20018 | Ze skanera lub aparatu &fotograficznego | Fro&m scanner or camera |
| 20019 | Wyślij &w wiadomości e-mail | Sen&d in email |
| 20020 | Us&taw jako tło pulpitu | Set as desktop bac&kground |
| 20021 | U&staw jako tło pulpitu | Set as desktop &background |
| 20022 | Ustaw jako tło pulpitu | Set as desktop background |
| 20023 | &Sąsiadująco | &Tile |
| 20024 | Do ś&rodka | &Center |
| 20025 | &Wypełnienie | &Fill |
| 20026 | Właś&ciwości | Prop&erties |
| 20027 | Pa&int — informacje | Abou&t Paint |
| 20028 | Za&kończ | E&xit |
| 20029 | &Aktualizuj dokument | &Update document |
| 20030 | Zapisz kopię jako | Save copy as |
| 20031 | &Zapisz kopię jako | Save copy &as |
| 20032 | Za&kończ i powróć do dokumentu | E&xit and return to document |
| 21000 | Narzędzia główne | Home |
| 21100 | Schowek | Clipboard |
| 21101 | &Wklej | &Paste |
| 21102 | Wkl&ej | &Paste |
| 21103 | W&klej z | Paste &from |
| 21104 | &Wytnij | Cu&t |
| 21105 | &Kopiuj | &Copy |
| 21200 | Obraz | Image |
| 21201 | Wybierz | Select |
| 21202 | Zaznacz | Select |
| 21203 | Z&aznaczenie prostokątne | &Rectangular selection |
| 21204 | Zaz&naczenie dowolnego kształtu | &Free-form selection |
| 21205 | Zaznacz &wszystko | Select &all |
| 21206 | Odwróć zaznaczen&ie | &Invert selection |
| 21207 | &Usuń | &Delete |
| 21208 | &Zaznaczenie przezroczyste | &Transparent selection |
| 21209 | Kształty zaznaczeń | Selection shapes |
| 21210 | Opcje zaznaczeń | Selection options |
| 21211 | &Przytnij | C&rop |
| 21212 | Z&mień rozmiar | Re&size |
| 21213 | O&bróć | R&otate |
| 21214 | Obrót w p&rawo o 90° | Rotate &right 90° |
| 21215 | Obrót w &lewo o 90° | Rotate &left 90° |
| 21216 | &Obrót o 180° | Ro&tate 180° |
| 21217 | Przerzuć w pio&nie | Flip &vertical |
| 21218 | &Przerzuć w poziomie | Flip &horizontal |
| 21300 | Narzędzia | Tools |
| 21301 | Ołówek | Pencil |
| 21302 | Wypełnij kolorem | Fill with color |
| 21303 | Tekst | Text |
| 21304 | Gumka | Eraser |
| 21305 | Selektor kolorów | Color picker |
| 21306 | Lupa | Magnifier |
| 21401 | Pędzle | Brushes |
| 21500 | Kształty | Shapes |
| 21502 | &Kontur | Out&line |
| 21601 | Rozmiar | Size |
| 21700 | Kolory | Colors |
| 21702 | Kolor 1 | Color 1 |
| 21703 | Kolor 2 | Color 2 |
| 21704 | Edytuj kolory | Edit colors |
| 22000 | Widok | View |
| 22100 | Powiększenie | Zoom |
| 22101 | Powiększ | Zoom in |
| 22102 | Pomniejsz | Zoom out |
| 22103 | 100% | 100% |
| 22200 | Pokazywanie lub ukrywanie | Show or hide |
| 22201 | Linijki | Rulers |
| 22202 | Linie siatki | Gridlines |
| 22203 | Pasek stanu | Status bar |
| 22300 | Wyświetlanie | Display |
| 22303 | Miniatura | Thumbnail |
| 22304 | Pełny ekran | Full screen |
| 23000 | Narzędzia tekstu | Text Tools |
| 23100 | Czcionka | Font |
| 23200 | Tło | Background |
| 23201 | Nieprzezroczyste | Opaque |
| 23202 | Przezroczyste | Transparent |
| 24000 | Podgląd wydruku | Print Preview |
| 24203 | Jedna strona | One page |
| 24204 | Dwie strony | Two pages |
| 24300 | Podgląd | Preview |
| 24301 | Następna strona | Next page |
| 24302 | Poprzednia strona | Previous page |
| 24401 | Zamknij podgląd wydruku | Close print preview |
| 31001 | Cofnij | Undo |
| 31002 | Ponów | Redo |
| 32012 | &Odwróć kolor | Inv&ert color |
| 33000 | Pomoc | Help |
| 36001 | Nowy (Ctrl+N) | New (Ctrl+N) |
| 36002 | Otwórz (Ctrl+O) | Open (Ctrl+O) |
| 36003 | Zapisz (Ctrl+S) | Save (Ctrl+S) |
| 36004 | Drukuj (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
| 36006 | Wiadomość e-mail | |
| 36007 | Cofnij (Ctrl+Z) | Undo (Ctrl+Z) |
| 36008 | Ponów (Ctrl+Y) | Redo (Ctrl+Y) |
| 36011 | Zapisz jako (F12) | Save as (F12) |
| 36012 | Ze skanera lub aparatu fotograficznego | From scanner or camera |
| 36013 | Tło pulpitu | Desktop background |
| 36015 | Właściwości (Ctrl+E) | Properties (Ctrl+E) |
| 36021 | Wklej (Ctrl+V) | Paste (Ctrl+V) |
| 36023 | Wklej z | Paste from |
| 36024 | Wytnij (Ctrl+X) | Cut (Ctrl+X) |
| 36025 | Kopiuj (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
| 36026 | Zaznaczenie | Selection |
| 36028 | Zaznaczenie prostokątne | Rectangular selection |
| 36029 | Zaznaczenie dowolnego kształtu | Free-form selection |
| 36030 | Zaznacz wszystko (Ctrl+A) | Select all (Ctrl+A) |
| 36031 | Odwróć zaznaczenie | Invert selection |
| 36032 | Usuń zaznaczenie | Delete selection |
| 36033 | Zaznaczenie przezroczyste | Transparent selection |
| 36034 | Przytnij (Ctrl+Shift+X) | Crop (Ctrl+Shift+X) |
| 36035 | Zmień rozmiar i pochyl (Ctrl+W) | Resize and skew (Ctrl+W) |
| 36036 | Obróć lub przerzuć | Rotate or flip |
| 36037 | Obrót w prawo o 90° | Rotate right 90° |
| 36038 | Obrót w lewo o 90° | Rotate left 90° |
| 36039 | Obrót o 180° | Rotate 180° |
| 36040 | Przerzuć w pionie | Flip vertical |
| 36041 | Przerzuć w poziomie | Flip horizontal |
| 36050 | Kontur kształtu | Shape outline |
| 36051 | Wypełnienie kształtu | Shape fill |
| 36056 | Rozmiar (Ctrl++, Ctrl+-) | Size (Ctrl++, Ctrl+-) |
| 36057 | Kolor 1 (kolor pierwszego planu) | Color 1 (foreground color) |
| 36058 | Kolor 2 (kolor tła) | Color 2 (background color) |
| 36060 | Powiększ (Ctrl+PgUp) | Zoom in (Ctrl+PgUp) |
| 36061 | Pomniejsz (Ctrl+PgDn) | Zoom out (Ctrl+PgDn) |
| 36063 | Linijki (Ctrl+R) | Rulers (Ctrl+R) |
| 36064 | Linie siatki (Ctrl+G) | Gridlines (Ctrl+G) |
| 36066 | Pełny ekran (F11) | Full screen (F11) |
| 36067 | Tło nieprzezroczyste | Opaque background |
| 36068 | Tło przezroczyste | Transparent background |
| 36076 | Paint — pomoc (F1) | Paint Help (F1) |
| 36078 | Zapisz fotografię lub rysunek o wysokiej jakości i używaj ich na swoim komputerze lub w sieci Web. | Save a photo or drawing with high quality and use it on your computer or on the web. |
| 36079 | Zapisz fotografię o dobrej jakości i używaj jej na swoim komputerze, w wiadomościach e-mail lub w sieci Web. | Save a photo with good quality and use it on your computer, in email, or on the web. |
| 36080 | Zapisz dowolnego rodzaju obraz o wysokiej jakości i używaj go na swoim komputerze. | Save any kind of picture with high quality and use it on your computer. |
| 36081 | Zapisz prosty rysunek o niższej jakości i używaj go w wiadomościach e-mail lub w sieci Web. | Save a simple drawing with lower quality and use it in email or on the web. |
| 36082 | Otwórz okno dialogowe Zapisywanie jako, aby wybrać spośród wszystkich możliwych typów plików. | Open the Save As dialog box to select from all possible file types. |
| 36083 | Przed wydrukowaniem wybierz drukarkę, liczbę kopii i inne opcje drukowania. | Select a printer, number of copies, and other printing options before printing. |
| 36084 | Zmień układ obrazu. | Change the layout of the picture. |
| 36085 | Wyświetl podgląd i wprowadź zmiany przed drukowaniem. | Preview and make changes before printing. |
| 36086 | Rozmieść obraz sąsiadująco, tak aby powtarzał się i wypełnił cały ekran. | Tile the picture so it repeats and fills the entire screen. |
| 36087 | Wyśrodkuj obraz, tak aby znalazł się na środku ekranu. | Center the picture in the middle of the screen. |
| 36088 | Wypełnij cały ekran obrazem. | Fill the entire screen with the picture. |
| 36090 | Odwróć kolory (Ctrl+Shift+I) | Invert color (Ctrl+Shift+I) |
| 36101 | Kliknij tutaj, aby otworzyć, zapisać lub wydrukować obraz (oraz zobaczyć, co jeszcze możesz z nim zrobić). | Click here to open, save, or print and to see everything else you can do with your picture. |
| 36102 | Utwórz nowy obraz. | Create a new picture. |
| 36103 | Otwórz istniejący obraz. | Open an existing picture. |
| 36104 | Zapisz bieżący obraz. | Save the current picture. |
| 36105 | Zapisz bieżący obraz jako nowy plik. | Save the current picture as a new file. |
| 36107 | Wydrukuj bieżący obraz. | Print the current picture. |
| 36109 | Zaimportuj obrazy ze skanera lub aparatu. | Import from scanner or camera. |
| 36110 | Wyślij kopię obrazu w wiadomości e-mail jako załącznik. | Send a copy of the picture in an email message as an attachment. |
| 36112 | Ustaw bieżący obraz jako tło pulpitu. | Set the current picture as your desktop background. |
| 36114 | Zmień właściwości obrazu. | Change the properties of the picture. |
| 36117 | Kliknij tutaj, aby uzyskać dostęp do kolejnych opcji, takich jak wklejanie zawartości ze Schowka lub z pliku. | Click here for more options, such as pasting contents from the Clipboard or from a file |
| 36118 | Wklej zawartość Schowka. | Paste the contents of the Clipboard. |
| 36119 | Pokaż okno dialogowe Wklejanie z i wybierz plik do wklejenia. | Show the Paste From dialog box and pick a file to paste. |
| 36120 | Wytnij zaznaczenie z kanwy i umieść je w Schowku. | Cut the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
| 36121 | Skopiuj zaznaczenie z kanwy i umieść je w Schowku. | Copy the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
| 36122 | Kliknij tutaj, aby uzyskać dostęp do kształtów i opcji zaznaczeń. | Click here for selection shapes and options. |
| 36123 | Zaznacz część obrazu. | Select a part of the picture. |
| 36124 | Zaznacz prostokątny obszar, rysując na kanwie. | Select a rectangular area by drawing on the canvas. |
| 36125 | Zaznacz obszar dowolnego kształtu, rysując na kanwie. | Select an area of any shape by drawing on the canvas. |
| 36126 | Zaznacz cały obraz. | Select the entire picture. |
| 36127 | Odwróć bieżące zaznaczenie. | Reverse the current selection. |
| 36128 | Usuń bieżące zaznaczenie na kanwie. | Delete the current selection from the canvas. |
| 36129 | Wybierz przezroczysty lub nieprzezroczysty kolor tła. | Make the background color in the selection transparent or opaque. |
| 36134 | Przytnij obraz, tak aby zawierał tylko bieżące zaznaczenie. | Crop the picture so it only contains the current selection. |
| 36135 | Zmień rozmiar obrazu lub zaznaczenia i pochyl je. | Resize and skew the picture or selection. |
| 36136 | Obróć lub przerzuć obraz albo zaznaczenie. | Rotate or flip the picture or selection. |
| 36137 | Obróć obraz lub zaznaczenie o 90 stopni w prawo. | Rotate the picture or selection by 90 degrees right. |
| 36138 | Obróć obraz lub zaznaczenie o 90 stopni w lewo. | Rotate the picture or selection by 90 degrees left. |
| 36139 | Obróć obraz lub zaznaczenie o 180 stopni. | Rotate the picture or selection by 180 degrees. |
| 36140 | Przerzuć obraz lub zaznaczenie w pionie. | Flip the picture or selection vertically. |
| 36141 | Przerzuć obraz lub zaznaczenie w poziomie. | Flip the picture or selection horizontally. |
| 36142 | Narysuj dowolną linię o wybranej grubości. | Draw a free-form line with the selected line width. |
| 36143 | Kliknij obszar na kanwie, aby wypełnić go kolorem pierwszego planu, lub kliknij prawym przyciskiem myszy, aby wypełnić go kolorem tła. | Click an area on the canvas to fill it with the foreground color, or right-click to fill it will the background color. |
| 36144 | Wstaw tekst do obrazu. | Insert text into the picture. |
| 36145 | Wymaż część obrazu i zamień ją na kolor tła. | Erase part of the picture and replace it with the background color. |
| 36146 | Wybierz kolor z obrazu i użyj go do rysowania. | Pick a color from the picture and use it for drawing. |
| 36147 | Zmień powiększenie dla części obrazu. | Change the magnification for a part of the picture. |
| 36148 | Rysuj różnymi rodzajami pędzli. | Draw with different kinds of brushes. |
| 36149 | Wstaw gotowe kształty, takie jak prostokąty i okręgi, trójkąty, strzałki, gwiazdy i objaśnienia. | Insert ready-made shapes such as rectangles and circles, triangles, arrows, stars, and callouts. |
| 36150 | Wybierz kontur kształtu. | Select the medium for the shape outline. |
| 36151 | Wybierz wypełnienie kształtu. | Select the medium for the shape fill. |
| 36156 | Wybierz szerokość dla wybranego narzędzia. | Select the width for the selected tool. |
| 36157 | Kliknij tutaj, a następnie wybierz kolor z palety kolorów. Będzie on używany jako kolor ołówka i pędzla, a także jako kolor konturów kształtów. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the pencil and with brushes, as well as for shape outlines. |
| 36158 | Kliknij tutaj, a następnie wybierz kolor z palety kolorów. Będzie on używany jako kolor gumki i kolor wypełnień kształtów. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the eraser and for shape fills. |
| 36159 | Wybierz kolor z palety. | Select a color from the color palette. |
| 36160 | Powiększ na bieżącym obrazie. | Zoom in on the current picture. |
| 36161 | Pomniejsz na bieżącym obrazie. | Zoom out on the current picture. |
| 36162 | Utwórz swój pierwszy model 3D. | Make your first 3D model. |
| 36163 | Wyświetl linijki, aby ustawić i zmierzyć obiekty na obrazie. | View and use rulers to line up and measure objects in your picture. |
| 36164 | Wyświetl linie siatki, aby wyrównać do nich obiekty na obrazie. | View and use gridlines to align objects in your picture. |
| 36165 | Pokaż lub ukryj okno Miniatura. | Show or hide the Thumbnail window. |
| 36166 | Wyświetl obraz na pełnym ekranie. | View the picture in full screen. |
| 36169 | Powiększ obraz, tak aby w oknie mieściła się jedna strona. | Zoom the picture so that one page fits in the window. |
| 36172 | Powiększ obraz, tak aby w oknie mieściły się dwie strony. | Zoom the picture so that two pages fit in the window. |
| 36173 | Przejdź do następnej strony na obrazie. | Go to the next page in the picture. |
| 36174 | Przejdź do poprzedniej strony na obrazie. | Go to the previous page in the picture. |
| 36175 | Zamknij podgląd wydruku i wróć do obrazu. | Close print preview and return to your picture. |
| 36176 | Cofnij ostatnią akcję. | Undo last action. |
| 36177 | Ponów ostatnią akcję. | Redo last action. |
| 36178 | Uzyskaj pomoc dotyczącą używania programu Paint. | Get help on using Paint. |
| 36179 | Pokaż lub ukryj pasek stanu znajdujący się u dołu okna. | Show or hide status bar at the bottom of the window. |
| 36201 | P | F |
| 36202 | N | N |
| 36203 | O | O |
| 36204 | S | S |
| 36206 | A | A |
| 36207 | F | F |
| 36209 | J | J |
| 36210 | B | B |
| 36211 | G | G |
| 36213 | W | W |
| 36217 | V | V |
| 36218 | M | M |
| 36219 | D | D |
| 36222 | T | T |
| 36223 | C | C |
| 36225 | E | E |
| 36227 | X | X |
| 36241 | SE | SE |
| 36243 | R | R |
| 36246 | I | I |
| 36249 | RP | RP |
| 36250 | RE | RE |
| 36251 | RO | RO |
| 36253 | L | L |
| 36256 | H | H |
| 36258 | K | K |
| 36260 | ER | ER |
| 36264 | SH | SH |
| 36268 | SZ | SZ |
| 36269 | 1 | 1 |
| 36270 | 2 | 2 |
| 36271 | EC | EC |
| 36274 | P3 | P3 |
| 40601 | 1px | 1px |
| 40602 | 2px | 2px |
| 40603 | 3px | 3px |
| 40604 | 4px | 4px |
| 40605 | 5px | 5px |
| 40606 | 6px | 6px |
| 40608 | 8px | 8px |
| 40610 | 10px | 10px |
| 40616 | 16px | 16px |
| 40624 | 24px | 24px |
| 40630 | 30px | 30px |
| 40640 | 40px | 40px |
| 50001 | Resetuje tekst do postaci pozbawionej atrybutów. | Resets the text to be without any attributes. |
| 50002 | Ustawia lub czyści atrybut pogrubienia tekstu. | Sets or clears the text bold attribute. |
| 50003 | Ustawia lub czyści atrybut kursywy tekstu. | Sets or clears the text italic attribute. |
| 50004 | Pozwala wybrać czcionkę używaną w tekście. | Selects the font used by the text. |
| 50005 | Pozwala wybrać rozmiar punktowy tekstu. | Selects the point size of the text. |
| 50006 | Ustawia lub czyści atrybut podkreślenia tekstu. | Sets or clears the text underline attribute. |
| 50023 | Nie można zapisać pliku. | Cannot save file. |
| 50024 | Pobieranie kolorów | Get Colors |
| 50026 | Zapisywanie kolorów | Save Colors |
| 50027 | Edytowanie kolorów | Edit Colors |
| 50029 | Wklejanie z | Paste From |
| 50030 | Wybieranie koloru | Select Color |
| 50031 | Niedostępne | Not Available |
| 50032 | %1 %2 | %1 %2 |
| 50033 | %1%2 | %1%2 |
| 50034 | %1 dpi | %1 DPI |
| 50036 | &Nie zapisuj | Do&n't Save |
| 50037 | Czy chcesz zapisać zmiany w pliku %1? | Do you want to save changes to %1? |
| 50038 | Malowanie | Painting |
| 50043 | × | × |
| 50044 | , | , |
| 50045 | cali | in |
| 50046 | cm | cm |
| 50047 | piks. | px |
| 50050 | Pokazuje lub ukrywa miniaturę. | Shows or hides the thumbnail. |
| 50062 | %1 %2 %3 |
%1 %2 %3 |
| 50063 | %1 %2 |
%1 %2 |
| 50108 | 00000000000000000 | 00000000000000000 |
| 50112 | 0 | 0 |
| 50114 | Plik jest w niepoprawnym formacie. | The file is not in the correct format. |
| 50116 | Powięks&zenie | Zoo&m |
| 50117 | + | + |
| 50118 | - | - |
| 50119 | %s%% | %s%% |
| 50126 | Rozmiar: Brak | Size: None |
| 50127 | Rozmiar: %1 %2 | Size: %1%2 |
| 50130 | %1%2%3%4%5 | %1%2%3%4%5 |
| 50141 | %1 (odzyskany) | %1 (Recovered) |
| 50142 | Program Paint umożliwia tworzenie i edytowanie rysunków za pomocą różnorodnych kształtów, pędzli i kolorów. | Paint allows users to create and edit drawings by using a variety of shapes, brushes, and colors. |
| 50147 | Suwak powiększenia | Zoom slider |
| 50148 | KB | KB |
| 50149 | MB | MB |
| 50150 | GB | GB |
| 50301 | Bez konturu | No outline |
| 50302 | Pełny kolor | Solid color |
| 50303 | Kredka | Crayon |
| 50304 | Flamaster | Marker |
| 50305 | Olejna | Oil |
| 50306 | Zwykły ołówek | Natural pencil |
| 50307 | Akwarela | Watercolor |
| 50351 | Bez wypełnienia | No fill |
| 50412 | Poziom powiększenia | Zoom level |
| 50416 | 11 | 11 |
| 50417 | Segoe UI | Segoe UI |
| 50418 | Nie można otworzyć tego pliku | We can’t open this file |
| 50419 | Twoja organizacja na to nie zezwala lub wystąpił problem z szyfrowaniem pliku. | Either your organization doesn’t allow it, or there’s a problem with the file’s encryption. |
| 50420 | Ten plik będzie zarządzany przez Twoją organizację | Your organization will manage this file |
| 50421 | Twoja organizacja zarządza zawartością, którą chcesz tutaj wkleić. Jeśli będziesz kontynuować, będzie ona także zarządzać tym plikiem. | Your organization manages the content that you want to paste here. If you continue, it will manage this file too. |
| 59414 | Nowy obraz mapy bitowej | New Bitmap Image |
| 59418 | Obraz programu Paintbrush | Paintbrush Picture |
| 59419 | Obraz - mapa bitowa | Bitmap Image |
| 59420 | &Edytuj | &Edit |
| 59422 | Dokument programu Paint | Paint Document |
| 59500 | Edytuj za pomocą aplikacji Paint 3D | Edit with Paint 3D |
| 59502 | Uruchamianie aplikacji Paint 3D nie powiodło się. Upewnij się, że jest ona zainstalowana. | Launching Paint 3D failed. Please make sure it is installed. |
| 59992 | Powiększ do 100%. | Zoom to 100%. |
| 0x30000000 | Informacje | Info |
| 0x30000001 | Uruchom | Start |
| 0x30000002 | Zatrzymaj | Stop |
| 0x50000002 | Błąd | Error |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-MSPaint | Microsoft-Windows-MSPaint |
| 0xB0000001 | Inicjowanie bieżącego wystąpienia aplikacji | Intializing current instance of the application |
| 0xB0000002 | Kończenie pracy bieżącego wystąpienia aplikacji | Exiting current Instance of the application |
| 0xB0000003 | Początek uruchamiania programu MSPaint | MSPaint Launch Start |
| 0xB0000004 | Koniec uruchamiania programu MSPaint | MSPaint Launch End |
| 0xB0000005 | Początek kończenia pracy programu MSPaint | MSPaint Exit Start |
| 0xB0000006 | Koniec kończenia pracy programu MSPaint | MSPaint Exit End |
| 0xB0000007 | Początek wybierania narzędzia (identyfikator: %1) | Select Tool(ID: %1) Start |
| 0xB0000008 | Koniec wybierania narzędzia | Select Tool End |
| 0xB0000009 | Początek zatwierdzania narzędzia (identyfikator: %1)b | Commit Tool(ID: %1)b Start |
| 0xB000000A | Koniec zatwierdzania narzędzia | Commit Tool End |
| 0xB000000B | Początek cofania | Undo Start |
| 0xB000000C | Koniec cofania | Undo End |
| 0xB000000D | Zmień narzędzie (identyfikator: %1) Grubość (%2) | Change Tool(ID: %1) Thickness(%2) |
| 0xB000000E | Zmień kolor pociągnięcia (RGB: %1) | Change Stroke Color(RGB: %1) |
| 0xB000000F | Zmień kolor wypełnienia (RGB: %1) | Change Fill Color(RGB: %1) |
| 0xB0000010 | Zmień tryb rysowania (%1) | Change DrawMode(%1) |
| 0xB0000011 | Zmień przekrój poprzeczny pędzla (%1) | Change Brush CrossSection(%1) |
| 0xB0000012 | Zmień przekrój poprzeczny pędzla kaligraficznego (%1) | Change Caligraphic Brush CrossSection(%1) |
| 0xB0000013 | Zmień kolor brokatu (%1) | Change Glitter Color(%1) |
| 0xB0000014 | Błąd podczas włączania/wyłączania funkcji RTS | Error enabling/disabling RTS |
| 0xB0000015 | Nie można załadować biblioteki msftedit.dll. | Failed to load msftedit.dll |
| 0xB0000016 | Rozpocznij pomiar opóźnienia malowania | Start measure paint lag |
| 0xB0000017 | Zakończ pomiar opóźnienia malowania | Stop measure paint lag |
| 0xB0000018 | Odebrano pakiet RTS | Recieved RTS Packet |
| 0xB0000019 | Rozpocznij zapisywać rysunek | Start save drawing |
| 0xB000001A | Zakończ zapisywać rysunek | Stop save drawing |
| 0xB000001B | Rozpocznij otwierać obraz | Start open image |
| 0xB000001C | Zakończ otwierać obraz | Stop open image |
| 0xB000001D | Rozpocznij operację przerzucania | Start flip operation |
| 0xB000001E | Zakończ operację przerzucania | Stop flip operation |
| 0xB000001F | Rozpocznij operację obracania | Start rotate operation |
| 0xB0000020 | Zakończ operację obracania | Stop rotate operation |
| 0xB0000021 | Rozpocznij operację przycinania | Start crop operation |
| 0xB0000022 | Zakończ operację przycinania | Stop crop operation |
| 0xB0000023 | Rozpocznij operację odwracania kolorów | Start invert color operation |
| 0xB0000024 | Zakończ operację odwracania kolorów | Stop invert color operation |
| 0xB0000025 | Rozpocznij operację zmiany rozmiaru pochylenia | Start resize skew operation |
| 0xB0000026 | Zakończ operację zmiany rozmiaru pochylenia | Stop resize skew operation |
| File Description: | Paint |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | MSPAINT |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
| Original Filename: | MSPAINT.EXE.MUI |
| Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x415, 1200 |