File name: | msra.exe.mui |
Size: | 60928 byte |
MD5: | 01944474577c334115f448b1cf9657b2 |
SHA1: | 3e3c5c47a202b968da68825abfb3a7ed37f34d9f |
SHA256: | f6fdca87e332d0469a1fa46b93e156ca3b3a3619f462c01ff36da2e382d1ebca |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Windows-ის დისტანციური დახმარება (32-ბიტიანი) |
If an error occurred or the following message in Georgian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Georgian | English |
---|---|---|
100 | Windows-ის დისტანციური დახმარება | Windows Remote Assistance |
259 | &გათიშვა | &Disconnect |
260 | კ&ონტროლის მოთხოვნა | &Request control |
261 | &გაზიარების შეწყვეტა | S&top sharing |
269 | &დახმარება | &Help |
270 | პარამ&ეტრები | S&ettings |
290 | &პაუზა | &Pause |
297 | იმ მომხმარებლის კომპიუტერზე დაყენებული პარამეტრები, რომლის დახმარებასაც ცდილობთ, ხელს უშლის თქვენს მიერ პროცესების გაკონტროლებას. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | &გაგრძელება | Contin&ue |
502 | &ეკრანზე მორგება | Fit to &screen |
503 | თქვენი ქსელის კონფიგურაციის შემოწმება | Testing your network configuration |
504 | ეკრანის ნახვა | Viewing the screen |
505 | კომპიუტერის კონტროლის გაზიარება | Sharing control of the computer |
506 | არ არის დაკავშირებული | Not connected |
507 | ახლა თქვენს დამხმარეს შეუძლია ნახოს თქვენი სამუშაო დაფა | Your helper can now see your desktop |
508 | თქვენი დამხმარე იზიარებს თქვენი კომპიუტერის კონტროლს | Your helper is sharing control of your computer |
509 | ახლა თქვენს დამხმარეს არ შეუძლია ნახოს თქვენი სამუშაო დაფა | Your helper can't see your desktop |
510 | თქვენს დამხმარესთან დაკავშირებული | Connected to your helper |
511 | შემომავალი კავშირის მოლოდინი... | Waiting for incoming connection... |
512 | გსურთ სთხოვოთ ან შესთავაზოთ დახმარება? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | უთხარით %s-ს, რათა დაუკავშირდეს კომპიუტერიდან: %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | ვცდილობთ დაკავშირებას... | Still attempting to connect... |
515 | ვცდილობთ დაკავშირებას. გთხოვთ, დაელოდოთ... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Remote Assistance | Remote Assistance |
517 | თქვენი მოწვევა ელფოსტით არ გაიგზავნა | Your email invitation was not sent |
518 | აირჩიეთ სხვა მომხმარებლის კომპიუტერთან დაკავშირების მეთოდი | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | You have received a Remote Assistance invitation | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hi, | Hi, |
524 | I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | დაკავშირება ვერ მოხერხდა | Connection Failed |
526 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | გადაამოწმეთ ფაილის სახელი და ხელახლა სცადეთ. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Please enter matching passwords, and then try again. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Please re-enter the password, and then try again. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | წარმოიქმნა პრობლემა, რომელიც შეიძლება ხელს უშლის დისტანციური დახმარების მუშაობას. ხელახლა სცადეთ ან დაუკავშირდით თქვენს სისტემურ ადმინისტრატორს. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | მიმდინარეობს თქვენი კონტაქტის ძიება | Searching for your contact |
534 | შემომავალი კავშირის მოლოდინი კიდევ %d წუთი გრძელდება... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Do you want to replace the file? | Do you want to replace the file? |
537 | პაროლის მოლოდინი | Waiting for password |
538 | კავშირის პრობლემის აღმოფხვრა | Troubleshooting the connection |
539 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | შეამოწმეთ შემდეგი: • გაქვთ თუ არა სწორი უფლებები დისტანციურ კომპიუტერზე? • ჩართულია თუ არა დისტანციური კომპიუტერი, დაკავშირებული თუ არა ის ქსელთან? • არსებობს თუ არა ქსელის პრობლემა? დახმარებისთვის მიმართეთ თქვენი ქსელის ადმინისტრატორს. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | უთხარით %1-ს გაუშვას დისტანციური დახმარება კომპიუტერზე %2 და გამოგიგზავნოთ მოწვევა მარტივი დაკავშირების ფუნქციის გამოყენებით: დააწკაპუნოს თქვენს სახელზე კონტაქტების სიაში. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Are you sure you want to disconnect? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | There was a problem starting Remote Assistance | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | დიახ | Yes |
547 | მომხმარებელმა, რომლის დახმარებასაც ცდილობთ, შესაძლოა დახურა დისტანციური დახმარების პროგრამა. თუ არა, ალბათ, პრობლემა თქვენს ქსელშია. იმისათვის, რომ გამოავლინოთ და გადაწყვიტოთ პრობლემა, დააწკაპუნეთ ღილაკზე „პრობლემათა აღმოფხვრა“. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | არა | No |
549 | დახურეთ დისტანციური დახმარების სხვა სესია და ხელახლა სცადეთ. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Show Details | Show Details |
553 | Hide Details | Hide Details |
555 | მოწვევა | Invitation |
556 | ვისი დახმარება გსურთ? | Who do you want to help? |
557 | No node found | No node found |
558 | Windows-ის დისტანციური დახმარების მოწვევა | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | დაბალი | Low |
560 | პ&რობლემათა აღმოფხვრა | Tr&oubleshoot |
561 | Connectivity - Blocked | Connectivity - Blocked |
562 | Connectivity - Restricted | Connectivity - Restricted |
563 | Troubleshoot problem with network configuration | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | დაკავშირების მცდელობა... | Attempting to connect... |
565 | ვისგან გსურთ დახმარების მიღება? | Who do you want to get help from? |
567 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | საშუალო | Medium |
570 | გთხოვთ, შეამოკლოთ ფაილის სახელი 260 სიმბოლომდე და ხელახლა სცადოთ. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | თქვენს მიერ შეყვანილი პაროლი 128-ზე მეტ სიმბოლოს შეიცავს. გთხოვთ, გამოიყენოთ პაროლის, რომელიც 128-ზე ნაკლებ სიმბოლოს შეიცავს. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | დისტანციური დახმარება ვერ ახერხებს დისტანციური კომპიუტერის მოძებნას, ან თქვენ არ გაქვთ დისტანციურ კომპიუტერთან დაკავშირების უფლება. გადაამოწმეთ, რომ კომპიუტერის სახელი და უფლებები სწორია და ხელახლა სცადეთ. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | -გამოიყენე 16-ბიტიანი ფერი |
-Use 16-bit color |
575 | -არ დაუშვა სრული ფანჯრის გადათრევა |
-Don’t allow full window drag |
576 | -გამორთე ფონი |
-Turn off background |
577 | Unknown | Unknown |
578 | -გამტარუნარიანობის ოპტიმიზაციის გარეშე |
-No bandwidth optimization |
579 | Can't connect to the global peer-to-peer network. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | მარტივი დაკავშირება მიუწვდომელია | Easy Connect is not available |
581 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | There was a problem with encryption objects | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp გაუშვით დისტანციური დახმარების პროგრამა პარამეტრის „მარტივი დახმარება“ საშუალებით. /offereasyhelp გაუშვით დისტანციური დახმარების პროგრამა და უპასუხეთ მარტივი დახმარების მოთხოვნას. /getcontacthelp გაუშვით დისტანციური დახმარების პროგრამა კონტაქტის დახმარების გვერდის ჩვენებით. /offercontacthelp გაუშვით დისტანციური დახმარების პროგრამა დახმარების შეთავაზების გვერდის ჩვენებით. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | თქვენს კომპიუტერთან არასწორი პაროლით დაკავშირების რამდენიმე მცდელობა გამეორდა. თუ გსურთ დახმარების მიღება, შექმენით სხვა მოწვევა და ხელახლა გაუგზავნეთ იგი დამხმარეს. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Remote Assistance can't understand the passed in information | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~კ&ონტროლის მოთხოვნა~&კავშირის გათიშვა~&დახმარება~&პარამეტრები~გაზიარების &შეჩერება~პ&აუზა~&გაგრძელება~&ეკრანზე მორგება~უკან~&საუბარი~&ფაილის გაგზავნა~პრობ&ლემათა აღმოფხვრა~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | თქვენი მოწვევის შექმნა | Creating your invitation |
589 | დარწმუნდით, რომ მომხმარებელი, რომლის დახმარებასაც ცდილობთ, ისევ თავის კომპიუტერთანაა. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | The contact you specified couldn't be found | The contact you specified couldn't be found |
591 | სესია დასრულდა | The session has ended |
592 | თქვენი ელფოსტის გაშვება | Starting your email |
593 | Check the contact name, and then try again. | Check the contact name, and then try again. |
594 | გსურთ ნება დართოთ %s-ს დაუკავშირდეს თქვენს კომპიუტერს? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | დაკავშირების შემდეგ %s შეძლებს თქვენი სამუშაო დაფის ობიექტების ნახვას. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | როგორ რეგულირდება პირადი მონაცემების დაცვის და უსაფრთხოების საკითხები? | What are the privacy and security concerns? |
597 | გსურთ ნება დართოთ %s-ს გაიზიაროს თქვენი სამუშაო დაფის კონტროლი? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | კონტროლის გაზიარების შესაჩერებლად, დააწკაპუნეთ ღილაკზე „გაზიარების შეჩერება“ დისტანციური დახმარების დიალოგურ სარკმელში ან დააჭირეთ კლავიშზე ESC. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | გამოყენება | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [პაროლი] | /openfile | /email [პაროლი] | /offerRA [კომპიუტერი] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [მისამართი] | /offercontacthelp [მისამართი]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | სადაც არის შესაქმნელი ან ჩასატვირთი ფაილის მდებარეობა. არის მოწვევის დაცვის პაროლი. არის კომპიუტერის სახელი ან IP მისამართი. არის მითითებული კონტაქტის მისამართი. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Windows-ის დისტანციური დახმარების დახმარება | Windows Remote Assistance Help |
603 | პარამეტრები: /? ამ დახმარების შეტყობინების ჩვენება. /novice გაუშვით დისტანციური დახმარება და სთხოვეთ დახმარება სხვა მომხმარებლებს. /expert გაუშვით დისტანციური დახმარება და შესთავაზეთ დახმარება სხვა მომხმარებლებს. /saveasfile შექმენით დისტანციური დახმარების მოწვევა ფაილში შენახვის გზით. /openfile გახსენით დისტანციური დახმარების მოწვევის ფაილი. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email ხსნის ელფოსტის ნაგულისხმევ SMAPI კლიენტს გასაგზავნად თანდართულ მოწვევასთან ერთად. /offerra იყენებს DCOM-ს დისტანციური დახმარების გასაშვებად დამწყები მომხმარებლის კომპიუტერზე; ავტომატურად უკავშირდება. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | გსურთ გააგრძელოთ შემომავალი კავშირის ლოდინი? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | იმისათვის, რომ დარწმუნდეს, რომ პორტები არ არის დატოვებული ღია, დისტანციური დახმარება კავშირს მხოლოდ გარკვეული დროის მანძილზე ელოდება. სესიამ გადააჭარბა სისტემის მართვაში დაყენებულ დროის ლიმიტს. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sending file... | Sending file... |
610 | Receiving file... | Receiving file... |
611 | სესია დაპაუზებულია | The session is paused |
612 | Would you like to accept a file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | რა გზით გსურთ სანდო მომხმარებლის მოწვევა თქვენს დასახმარებლად? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | შეკეთებ&ა | &Repair |
618 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | დაუკავშირდით მომხმარებელს, რომლის დახმარებასაც ცდილობთ და სთხოვეთ დაგრთოთ ნება თავისი კომპიუტერის სამუშაო დაფის ნახვაზე. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | დიახ, გააგრძელე პრობლემათა აღმოფხვრა | Yes, continue Troubleshooting |
622 | არა, დაბრუნდი დისტანციურ დახმარებაში | No, return to Remote Assistance |
623 | ამ კომპიუტერში არ არის დაყენებული მოწვევების გაგზავნის პარამეტრები | This computer is not set up to send invitations |
624 | დისტანციური დახმარების შეთავაზება | Offering Remote Assistance |
625 | თანხმობის მოლოდინი... | Waiting for acceptance... |
626 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Windows-ის დისტანციური დახმარება - დახმარების გაწევა ამ მომხმარებლისთვის: %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Windows-ის დისტანციური დახმარება - დახმარების მიღება ამ მომხმარებლისგან: %s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | მომხმარებელს, რომლის დახმარებასაც ცდილობთ, შესაძლოა, უკვე გაშვებული აქვს დისტანციური დახმარება ან სხვა მსგავსი პროგრამა, ან ეს მომხმარებელი შეიძლება არ ზის კომპიუტერთან. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Name: %s Size: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Someone is offering you Remote Assistance... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Would you like to restore your desktop settings? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | მოიწვიეთ მეგობარი ან ტექნიკური მხარდაჭერის სამსახურის თანამშრომელი, რათა დაუკავშირდეს თქვენს კომპიუტერს და დაგეხმაროთ, ან სხვა მომხმარებელს შესთავაზეთ დახმარება. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | დისტანციური დახმარების მოწვევები (*.msrcIncident) *.msrcIncident ყველა ფაილი (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | ყველა ფაილი (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | დისტანციური დახმარების მოწვევები (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | RA მოსაწვევები (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Remote Assistance can't make a connection | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Remote Assistance can't save the file | Remote Assistance can't save the file |
647 | The file you specified doesn't exist | The file you specified doesn't exist |
648 | The password can't be blank | The password can't be blank |
649 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | A problem occurred | A problem occurred |
651 | Remote Assistance can't make the connection | Remote Assistance can't make the connection |
652 | პრობლემათა აღმოფხვრის პროგრამა დახურავს დისტანციურ დახმარებას. გსურთ გაგრძელება? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | თქვენი დახმარების შეთავაზების გაგზავნა ვერ მოხერხდა | Your offer to help could not be sent |
656 | თქვენი დახმარების შეთავაზების შესრულება ვერ მოხერხდა | Your offer to help could not be completed |
658 | Enter a password | Enter a password |
659 | დისტანციური დახმარება ვერ ამყარებს კავშირს | Remote Assistance can't make the connection |
660 | ნება დართეთ %s-ს უპასუხოს მომხმარებლის ანგარიშის კონტროლის მოთხოვნებს | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | You already have a Remote Assistance session open | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Remote Assistance can't create a log of this session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | საშუალოზე მაღალი | Medium High |
664 | პაროლი ძალიან გრძელია | The password is too long |
665 | ფაილის სახელი ძალიან გრძელია | The file name is too long |
666 | დისტანციური დახმარების ეს სესია დაიხურება | This Remote Assistance session will be closed |
667 | მომხმარებელი, რომლის დახმარებასაც ცდილობთ, არ პასუხობს | The person you are trying to help isn't responding |
668 | The person you are trying to help isn't logged on | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | თქვენი დაკავშირების მოთხოვნა უარყოფილი იქნა | Your request to connect was denied |
670 | Remote Assistance couldn't open the session log | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | The request to share control has been denied | The request to share control has been denied |
672 | ვერ ხერხდება დაკავშირება მომხმარებელთან, რომლის დახმარებასაც ცდილობთ | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | დისტანციური კომპიუტერის კონტროლი არ არის ნებადართული | Control of the remote computer is not allowed |
674 | An instant messaging contact is trying to offer you help | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | კონტროლის გაზიარების შესაჩერებლად, დააწკაპუნეთ ღილაკზე „გაზიარების შეჩერება“ დისტანციური დახმარების დიალოგურ სარკმელში. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | პაროლი ძალიან მოკლეა | The password is too short |
678 | თქვენს მიერ შეყვანილი პაროლი 6-ზე ნაკლებ სიმბოლოს შეიცავს. გთხოვთ, გამოიყენოთ პაროლის, რომელიც, სულ მცირე, 6 სიმბოლოს შეიცავს. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | იმისათვის, რომ სცადოთ პრობლემის გამოსწორება, დააწკაპუნეთ ღილაკზე „შეკეთება“. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -შრიფტის დაგლუვების გამორთვა |
-Turn off font smoothing |
682 | დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ დისტანციური დახმარების დახურვა? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | მიმდინარე მოწვევა დაიხურება და თქვენი დამხმარე ვერ შეძლებს თქვენთან დაკავშირებას, სანამ ახალ მოწვევას არ გაუგზავნით. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Remote Assistance | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | ამოწმებს ჯგუფის წესების ცვლილებებს, რომლებიც დისტანციურ დახმარებას ეხება | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Windows-ის დისტანციური დახმარება იხურება | Windows Remote Assistance is closing |
690 | მოხდა მოულოდნელი შეცდომა, რის გამოც სესია გაითიშა. სცადეთ სესიის ხელახლა დაწყება. თუ ისევ მიიღებთ ამ შეტყობინებას, დაუკავშირდით ადმინისტრატორს ან ტექნიკური მხარდაჭერის სამსახურს. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | სხვა კომპიუტერთან კავშირის გათიშვა. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | სხვა მომხმარებლის კომპიუტერის კონტროლის გაზიარების თხოვნა. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | მომხმარებლისთვის თქვენი კომპიუტერის კონტროლის გაზიარების შეჩერება. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | სხვა მომხმარებლის კომპიუტერის კონტროლის გაზიარების შეჩერება. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | დახმარების და მხარდაჭერის ინფორმაციის ნახვა. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | დისტანციური დახმარების პარამეტრების კონფიგურაცია. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | სხვა მომხმარებლის ეკრანის ზომის შეცვლა თქვენს ფანჯარაზე მოსარგებად. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | პრობლემათა აღმოფხვრის პროგრამა გააუქმებს მიმდინარე მოწვევას და თქვენი დამხმარე ვერ შეძლებს თქვენთან დაკავშირებას, სანამ ახალ მოწვევას არ გაუგზავნით. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | თქვენი ეკრანის დამხმარე მომხმარებლისგან დროებით დამალვა. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | დამხმარე მომხმარებელთან ეკრანის გაზიარების გაგრძელება. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | საუბრის და სესიის მოვლენების ფანჯრების გახსნა და დახურვა. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | ფაილის გადაცემა სხვა კომპიუტერში. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | ამ კომპიუტერში არ არის დაყენებული მარტივი დაკავშირების და კონტაქტების ისტორიის გამოყენების პარამეტრები. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &გაუქმება | &Cancel |
706 | მაღალი | High |
707 | დისტანციური დახმარების მოწვევა გაიხსნა. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | დისტანციური დახმარების მოწვევა დაიხურა. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | დისტანციური დახმარების კავშირი დამყარდა. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | დისტანციური დახმარების კავშირი დასრულდა. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | A file transfer has been started (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | A file transfer has been accepted (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | The file transfer has been cancelled. | The file transfer has been cancelled. |
715 | The file transfer was completed successfully. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s-მა მოითხოვა კომპიუტერის კონტროლის გაზიარება. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s-ს მიენიჭა კომპიუტერის კონტროლის გაზიარების უფლება. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | დისტანციური დახმარების სესია დაპაუზდა. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | დისტანციური დახმარების სესია გრძელდება. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s იზიარებს კომპიუტერის კონტროლს. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s არ იზიარებს კომპიუტერის კონტროლს. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | დისტანციური დახმარების სესიის აღრიცხვა ჩართულია. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | დისტანციური დახმარების სესიის აღრიცხვა გამორთულია. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | მომხმარებელმა, რომელიც გეხმარებათ, არასწორი პაროლი შეიყვანა თქვენს კომპიუტერთან დასაკავშირებლად. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s-მა უარყო კონტროლის გაზიარების მოთხოვნა. | %s denied the request to share control. |
729 | Contact exchange settings do not match, no information sent. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | კონტაქტების ინფორმაციის გაცვლა წარმატებით შესრულდა. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | კონტაქტების ინფორმაციის გაცვლისას შეცდომა მოხდა, ინფორმაცია არ გაიგზავნა. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | უნდა გადასცეთ ეს პაროლი მომხმარებელს, რომელიც გეხმარებათ. | You will need to tell your helper this password. |
751 | კავშირის პრობლემების აღმოფხვრა. (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | ხელსაწყოთა ზოლის ბრძანებები | Toolbar Commands |
753 | შეიყვანეთ საუბრის შეტყობინება | Enter a chat message |
754 | სესიის ისტორია | Session History |
755 | გადაეცით მარტივი კავშირის პაროლი მას, ვინც გეხმარებათ | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | მიაწოდეთ მომხმარებელს, რომელიც გეხმარებათ, მოწვევის ფაილი და პაროლი | Give your helper the invitation file and password |
757 | გადაეცით დაკავშირების პაროლი მომხმარებელს, რომელიც გეხმარებათ | Tell your helper the connection password |
758 | დისტანციური დახმარების სესიის სტატუსი | Remote Assistance Session Status |
759 | Tell me more about how to fix this problem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • სთხოვეთ მომხმარებელს, რომლის დახმარებაც გსურთ, გამოგიგზავნოთ დისტანციური დახმარების მოწვევა ფაილის სახით ან ელფოსტით. • თუ თქვენ და ის მომხმარებელი, რომლის დახმარებაც გსურთ, იყენებთ მყისიერი მიმოწერის პროგრამას, რომელიც მხარს უჭერს დისტანციურ დახმარებას, მომხმარებელს, რომლის დახმარებაც გსურთ, შეუძლია გამოგიგზავნოთ მოწვევა მყისიერი მიმოწერის პროგრამის მეშვეობით. • თუ თქვენ იყენებთ მობილურ კომპიუტერს, სცადეთ მარტივი დაკავშირების გამოყენება ქსელის სხვა მდებარეობიდან. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • დააწკაპუნეთ ღილაკზე „შემდეგი“, რათა გაუგზავნოთ მომხმარებელს, რომელიც გეხმარებათ, დისტანციური დახმარების მოწვევა ფაილის სახით ან ელფოსტით. • თუ თქვენ და ის მომხმარებელი, რომელიც გეხმარებათ, იყენებთ მყისიერი მიმოწერის პროგრამას, რომელიც მხარს უჭერს დისტანციურ დახმარებას, მომხმარებელს, რომელიც გეხმარებათ, შეუძლია გამოგიგზავნოთ მოწვევა მყისიერი მიმოწერის პროგრამის მეშვეობით. • თუ თქვენ იყენებთ მობილურ კომპიუტერს, სცადეთ მარტივი დაკავშირების გამოყენება ქსელის სხვა მდებარეობიდან. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • დააწკაპუნეთ ღილაკზე „შემდეგი“ და შეინახეთ მოწვევა ფაილის სახით. შემდეგ გაგზავნეთ მოწვევა, როგორც ელფოსტის დანართი ან მყისიერი შეტყობინება. • პირველ რიგში, დააყენეთ თქვენი ელფოსტის პროგრამა და შემდეგ გაგზავნეთ მოწვევა ელფოსტით. • თუ თქვენი მყისიერი მიმოწერის პროგრამა მხარს უჭერს დისტანციურ დახმარებას, გამოიყენეთ იგი დახმარებისთვის მომხმარებლების მოსაწვევად. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | &რეალური ზომა | Actual &size |
0x3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Critical | Critical |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Entering function %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Leaving function %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | An RDP connection was successfully made. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | The Remote Assistance session was disconnected locally. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | The helper is sharing control. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | The helper can now view the screen. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | The time limit of offered invitations has been reached. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | User setting value currently applied is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | The error message: %1 has been shown to the user. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Remote Assistance has ended. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Remote Assistance COM server has started. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Remote Assistance COM server has ended. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | A PNRP Node was created at the following address: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | The following PNRP clouds were detected: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | A PNRP Node was released at the following address: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Current time on NTP Server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Remote OS Type : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Windows-ის დისტანციური დახმარება |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. ყველა უფლება დაცულია. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x437, 1200 |