prnntfy.dll.mui prnntfy DLL 00a63b0c569d9fbdd2b9acdff36873a0

File info

File name: prnntfy.dll.mui
Size: 13824 byte
MD5: 00a63b0c569d9fbdd2b9acdff36873a0
SHA1: b048a8bb73624f1b1e9eee372c5aa0dbed1b4f90
SHA256: 02ea1b47e1889dbab85dd4b593b7ece11b39e87eb0551d5ac9e4c1d47a819071
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
100
101Този документ беше изпратен към принтера This document was sent to the printer
102Документ: %1
Принтер: %2
Час: %3
Общо страници: %4
Document: %1
Printer: %2
Time: %3
Total pages: %4
103В принтера няма хартия Printer out of paper
104В принтера „%1“ няма хартия. Printer ‘%1’ is out of paper.
105Отпечатването на този документ е неуспешно This document failed to print
107Отворена вратичка на принтера Printer door open
108Вратичката на „%1“ е отворена. The door on ‘%1’ is open.
109Принтерът е в състояние на грешка Printer in an error state
110„%1“ е в състояние на грешка. ‘%1’ is in an error state.
111В принтера няма тонер/мастило Printer out of toner/ink
112В „%1“ няма тонер/мастило. ‘%1’ is out of toner/ink.
113Принтерът не е достъпен Printer not available
114„%1“ не е достъпен за печат. ‘%1’ is not available for printing.
115Принтерът е офлайн Printer offline
116„%1“ е офлайн. ‘%1’ is offline.
117В принтера няма достатъчно памет Printer out of memory
118В „%1“ няма достатъчно памет. ‘%1’ has run out of memory.
119Изходният контейнер на принтера е пълен Printer output bin full
120Изходният контейнер на „%1“ е пълен. The output bin on ‘%1’ is full.
121Засядане на хартия в принтера Printer paper jam
122Засядане на хартия в „%1“. Paper is jammed in ‘%1’.
124В „%1“ няма хартия. ‘%1’ is out of paper.
125Проблем с хартията на принтера Printer paper problem
126Проблем с хартията на „%1“. ‘%1’ has a paper problem.
127Принтерът е в пауза Printer paused
128„%1“ е на пауза. ‘%1’ is paused.
129Принтерът има нужда от намеса на потребителя Printer needs user intervention
130„%1“ срещна проблем, който изисква вашата намеса. ‘%1’ has a problem that requires your intervention.
131Тонерът/мастилото в принтера свършва Printer is low on toner/ink
132Тонерът/мастилото в „%1“ свършва. ‘%1’ is low on toner/ink.
133Принтерът се изтрива Printer is being deleted
134%1 се изтрива. %1 is being deleted.
135%1 на %2 %1 on %2
136Принтерът не може да отпечата %1 The printer couldn’t print %1
137Отпечатано Printed
138Няма хартия Paper out
139Грешка при отпечатване Error printing
140Известие за печата Print Notification
141Файлът е записан в папката „Документи‟ File saved to the Documents folder
142Преглед на %1. View %1.
600OK OK
601Отказ Cancel
1000Документ: %1
Document: %1
1001Принтер: %1
Printer: %1
1002Размер на хартията: %1
Paper size: %1
1003Мастило: %1
Ink: %1
1004Касета: %1
Cartridge: %1
1005Зона на засядане на хартията: %1
Paper jam area: %1
1006Възникна проблем с принтера A printer problem occurred
1007Проверете принтера за наличие на проблеми. Please check the printer for any problems.
1008Проверете състоянието и настройките на принтера. Please check the printer status and settings.
1009Проверете дали принтерът е онлайн и готов за печат. Check if the printer is online and ready to print.
1100Принтерът е готов за печатане от другата страна на листа. The printer is ready to print on the other side of the paper.
1101За да завършите двустранното отпечатване, извадете хартията от изходната тава. Поставете я във входната тава с лицевата страна нагоре. To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up.
1102За да завършите двустранното отпечатване, извадете хартията от изходната тава. Поставете я във входната тава с лицевата страна надолу. To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down.
1200Когато свършите, натиснете бутона за възобновяване на принтера. Press the Resume button on the printer when done.
1201Когато свършите, натиснете бутона за отказ на принтера. Press the Cancel button on the printer when done.
1202Когато свършите, натиснете бутона „ОК‟ на принтера. Press the OK button on the printer when done.
1203Когато свършите, натиснете бутона „Онлайн‟ на принтера. Press the Online button on the printer when done.
1204Когато свършите, натиснете бутона за нулиране на принтера. Press the Reset button on the printer when done.
1300Принтерът е офлайн. The printer is offline.
1301Windows не може да се свърже с принтера. Проверете връзката между компютъра и принтера. Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer.
1302Принтерът не отговаря. Проверете връзката между компютъра и принтера. The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer.
1400Засядане на хартия Paper Jam
1401В принтера е заседнала хартия. Your printer has a paper jam.
1402Проверете принтера и отстранете заседналата хартия. Принтерът не може да печата, докато не бъде отстранена заседналата хартия. Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared.
1403Отстранете заседналата хартия от принтера. Please clear the paper jam on the printer.
1500В принтера няма хартия. Your printer is out of paper.
1501Проверете принтера и добавете хартия. Please check the printer and add more paper.
1502Проверете принтера и добавете хартия в тава %1. Please check the printer and add more paper in tray %1.
1503Проверете принтера и добавете повече %1 хартия в тава %2. Please check the printer and add more %1 paper in tray %2.
1600Изходната тава на принтера е пълна. The output tray on your printer is full.
1601Изпразнете изходната тава на принтера. Please empty the output tray on the printer.
1700Принтерът има проблем с хартията Your printer has a paper problem
1701Проверете принтера за наличие на проблеми с хартията. Please check your printer for paper problems.
1800В принтера няма мастило Your printer is out of ink
1801Касетата за мастило в принтера е празна. The ink cartridge in your printer is empty.
1802В принтера няма тонер. Your printer is out of toner.
1803Проверете принтера и добавете мастило. Please check the printer and add more ink.
1804Проверете принтера и сменете касетата за мастило. Please check the printer and replace the ink cartridge.
1805Проверете принтера и добавете тонер. Please check the printer and add toner.
1900%1 %1
1901Принтерът изисква вниманието ви. За целта отидете на работния плот. The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it.
1902Принтер Printer
2000Циан Cyan
2001Магента Magenta
2002Жълто Yellow
2003Черно Black
2004Светъл циан Light Cyan
2005Светла магента Light Magenta
2006Червено Red
2007Зелено Green
2008Синьо Blue
2009Оптимизатор за гланц Gloss optimizer
2010Фото черно Photo Black
2011Матово черно Matte Black
2012Фото циан Photo Cyan
2013Фото магента Photo Magenta
2014Светло черно Light Black
2015Оптимизатор на мастилото Ink optimizer
2016Синьо фото Blue photo
2017Сиво фото Gray photo
2018Трикольорно фото Tricolor photo
2100Касета с циан Cyan cartridge
2101Касета с магента Magenta cartridge
2102Касета с черно Black cartridge
2103Касета CMYK CMYK cartridge
2104Сива касета Gray cartridge
2105Цветна касета Color cartridge
2106Фото касета Photo cartridge
2200Има отворена вратичка на принтера. A door on your printer is open.
2201Има отворен капак на принтера. A cover on your printer is open.
2202Проверете принтера и затворете отворените вратички. Принтерът не може да печата, докато има отворена вратичка. Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open.
2203Проверете принтера и затворете отворените капаци. Принтерът не може да печата, докато има отворени капаци. Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open.
2300Принтерът не печата Your printer is not printing
2301Проверете принтера Please check your printer
2303Документът може да не се отпечата правилно. Прегледайте онлайн помощта. Your document might not print correctly. Please see online help.
2400Мастилото в принтера свършва Your printer is low on ink
2401Касетата за мастило в принтера е почти празна. The ink cartridge in your printer is almost empty.
2402Тонерът в принтера свършва Your printer is low on toner
2403Проверете принтера и добавете мастило, когато е необходимо. Please check the printer and add more ink when needed.
2404Проверете принтера и сменете касетата за мастило, когато е необходимо. Please check the printer and replace the ink cartridge when needed.
2405Проверете принтера и добавете тонер, когато е необходимо. Please check the printer and add toner when needed.
2500Системата за подаване на мастило в принтера не работи The ink system in your printer is not working
2501Касетата за мастило в принтера не работи The ink cartridge in your printer is not working
2502Системата за подаване на тонер в принтера не работи The toner system in your printer is not working
2503Проверете системата за подаване на мастило в принтера. Please check the ink system in your printer.
2504Проверете касетата за мастило в принтера. Please check the ink cartridge in your printer.
2505Проверете системата за подаване на тонер в принтера. Please check the toner system in your printer.
2506Уверете се, че касетата за мастило е поставена правилно в принтера. Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer.
2601„%1“ не може да печата, тъй като е спрян на пауза. ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device.
2602„%1“ не може да печата, тъй като е офлайн. ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device.
2700Документът е отпечатан. Your document has been printed.
2701Документът е в изходната тава. Your document is in the output tray.
2702%1!d! документ(а) чакащи за %2 %1!d! document(s) pending for %2
2703

EXIF

File Name:prnntfy.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..i-asyncui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_592be296cbd164d9\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13312
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:prnntfy DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:prnntfy.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:prnntfy.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..i-asyncui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_63808ce9003226d4\

What is prnntfy.dll.mui?

prnntfy.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file prnntfy.dll (prnntfy DLL).

File version info

File Description:prnntfy DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:prnntfy.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:prnntfy.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200