ipsecsnp.dll.mui IP Security Policy Management Snap-in 00599a03790a1b3cff70b42755801eef

File info

File name: ipsecsnp.dll.mui
Size: 82944 byte
MD5: 00599a03790a1b3cff70b42755801eef
SHA1: a833e28fc9420f5307baa34a59a92bc099a3a90f
SHA256: 56e26674f6962b908d25f57d44bb8eaa79aad05f675dea6d0120781a8943b13c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
1Vytvořit či upravit zásady zabezpečení protokolu IP Create and edit Internet Protocol Security policies
2Správa zásad zabezpečení protokolu IP IP Security Policy Management
3Velikost (z IDS_SIZE) Size (from IDS_SIZE)
4Typ (z IDS_TYPE) Type (from IDS_TYPE)
5Místní počítač Local Computer
6Správa protokolu IPsec (Internet Protocol Security). Umožňuje správu zásad protokolu IPsec za účelem bezpečné komunikace s jinými počítači.


Části protokolu IPsec a související služby společně vyvinuly společnosti Microsoft Corporation a Cisco Systems, Inc.
Internet Protocol Security (IPsec) Administration. Manage IPsec policies for secure communication with other computers.


Portions of IPsec and related services were jointly developed by Microsoft Corporation and Cisco Systems, Inc.
8Microsoft Corporation Microsoft Corporation
9Zásady zabezpečení Security Policies
10Akce filtru Filter Actions
11Dostupné zásady zabezpečení Available security policies
12Dostupné akce filtru Available filter actions
13Propojení akcí filtru, každé obsahuje přidružení k seznamům filtrů IP Filter action links, each containing associations to IP filter lists
14Přidružené filtry Associated Filters
15Filtry IP IP Filters
16Dostupné filtry IP Available IP Filters
17ICMP ICMP
18TCP TCP
19UDP UDP
20RAW RAW
21DES DES
22MD5 MD5
23SHA1 SHA1
24Opravdu chcete tuto operaci provést? Are you sure?
25Vše Any
26Neplatný Invalid
27Nový seznam filtrů IP New IP Filter List
28Nová zásada zabezpečení protokolu IP New IP Security Policy
29Nová akce filtru New Filter Action
30Je nutné zadat číslo portu v rozsahu od 0 do 65 535. You must enter a port number that is in the range of 0 through 65535.
31Musíte vybrat platný filtr IP. A valid IP filter list must be selected.
32Musíte vybrat platnou akci filtru IP. A valid filter action must be selected.
33Integrita ESP ESP Integrity
34Žádný None
35Při odebrání dat zabezpečení IP došlo k chybě.

Chyba %1
The following error occurred when removing IP Security data.

%1
36Data zásady protokolu IPsec nelze uložit, protože nemáte oprávnění správce (je nutné být členem skupiny Administrators). Následkem toho mohou být data ztracena. (Chyba = %1!lx!) The IPsec policy data could not be saved because you do not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). As a result, data might have been lost. (Error = %1!lx!)
37
38DES, 40 bitů 40 bit DES
393DES 3DES
40Malá (1) Low (1)
41Střední (2) Medium (2)
42Vysoká (2048) High (2048)
43IKE IKE
44Překlad názvu koncového bodu tunelu vrátil více IP adres. Bude použita první vrácená adresa. The tunnel endpoint name resolved to multiple IP addresses. The first address returned will be used.
45Při překladu názvu koncového bodu tunelu došlo k chybě. V mezipaměti nejsou uloženy žádné informace o IP adrese. The tunnel endpoint name could not be resolved. No IP address information could be cached.
46Nelze ověřit integritu (Chyba = %lx) Unable to verify integrity (Error = %lx)
47Integrita ověřena Integrity verified
48Je nutné zadat hodnotu v rozmezí od 300 sekund (5 minut) do 172 800 sekund (48 hodin). You must enter a value that is in the range of 300 seconds (5 minutes) through 172,800 seconds (48 hours).
49Je nutné zadat hodnotu v rozmezí od 20 480 kilobajtů (20 MB) do 2 147 483 647 kilobajtů (2 097 152 MB). You must enter a value that is in the range of 20,480 kilobytes (20 MB) through 2,147,483,647 kilobytes (2,097,152 MB).
50Výchozí odpověď (jen v dřívějších verzích systému Windows) Default response (earlier versions of Windows only)
51L2TP, základní L2TP Base
52L2TP, rozšířený L2TP Extended
53Ano Yes
54Ne No
56Místní síť (LAN) LAN
57Vzdálený přístup Remote access
58Došlo k chybě dat. Typ rozhraní není známý. A data error has occurred. The interface type is unknown.
59Toto pravidlo již nemá vybrán platný filtr IP. This rule no longer has a valid IP filter selected.
60, se Zásadami ukládání , with policy storage
61Kontejner úložiště zásady protokolu IPsec nelze otevřít. Pro danou doménu nebyl nalezen žádný řadič domény. The IPsec policy storage container could not be opened. No domain controller can be found for the domain.
62Kontejner úložiště zásady protokolu IPsec nelze otevřít. Nebylo možné navázat komunikaci se službou Active Directory. The IPsec policy storage container could not be opened. Communication with Active Directory could not be established.
63Kontejner úložiště zásady protokolu IPsec nelze vytvořit. Pravděpodobně nemáte oprávnění správce (je nutné být členem skupiny Administrators). K vytvoření kontejneru s uložením zásady protokolu IPsec je nutné mít oprávnění správce. The IPsec policy storage container could not be created. You might not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). For the IPsec policy storage container to be created, you must have administrative permissions.
64Kontejner úložiště zásady protokolu IPsec nelze otevřít. Pravděpodobně nemáte oprávnění správce (je nutné být členem skupiny Administrators). K otevření kontejneru s uložením zásady protokolu IPsec je nutné mít oprávnění správce. The IPsec policy storage container could not be opened. You might not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). For the IPsec policy storage container to be opened, you must have administrative permissions.
65Kontejner úložiště zásady protokolu IPsec nelze otevřít. Došlo k následující chybě:

%1.
The IPsec policy storage container could not be opened. The following error occurred:

%1.
66Typ Type
67Důvěrnost ESP ESP Confidentiality
69Název Name
70Popis Description
71Šifrování a integrita Encryption and Integrity
72Pouze integrita Integrity only
73Vlastní Custom
74Vytvořit zásadu zabezpečení protokolu I&P... &Create IP Security Policy...
75Vytvoří zásadu zabezpečení protokolu IP. Creates an IP Security policy.
78&Importovat zásady... &Import Policies...
79Naimportuje informace o zásadách zabezpečení IP ze souboru. Imports IP Security policy information from a file.
80&Exportovat zásady... &Export Policies...
81Exportuje informace o všech zásadách zabezpečení IP do souboru. Exports information for all IP Security policies to a file.
82Nová metoda zabezpečení New Security Method
83Upravit metodu zabezpečení Edit Security Method
85Obnoví informace o zásadách z úložiště zásad. Refreshes IPsec policy information from the policy storage location.
87&Zrušit přiřazení &Un-assign
88Zruší přiřazení této zásady (pokusí se ji deaktivovat). Un-assigns this policy (attempts to make it inactive).
89&Přiřadit &Assign
90Přiřadí tuto zásadu (pokusí se ji aktivovat). Assigns this policy (attempts to make it active).
91Seznam filtrů IP IP Filter List
93Metody ověřování Authentication Methods
94Koncový bod tunelu Tunnel Endpoint
95Typ připojení Connection Type
96Došlo k chybě dat. K tomuto pravidlu není přidružen žádný filtr IP. A data error has occurred. No IP filter has been associated with this rule.
97Došlo k chybě dat. K tomuto pravidlu je přidruženo více filtrů IP. A data error has occurred. Multiple IP filters are associated with this rule.
98Integrita AH AH Integrity
99Komprese Compression
100Šifrování Encryption
101Integrita Integrity
102Vybraný seznam filtrů IP je nyní používám tímto pravidlem. Vyberte jiný seznam filtrů IP a potom jej zkuste odstranit. The selected IP filter list is currently being used by this rule. Select a different IP filter list before attempting to remove it.
103Vybraná akce filtru je nyní používána tímto pravidlem. Vyberte jinou akci filtru a potom ji zkuste odstranit. The selected filter action is currently being used by this rule. Select a different filter action before attempting to remove it.
104Došlo k chybě dat. A data error has occurred.
107Zásady jsou přiřazeny Policy Assigned
109Nové pravidlo New Rule
110Upravit pravidlo Edit Rule
111Vyberte certifikační autoritu (CA), kterou chcete používat při ověřování certifikátů protokolu IPsec. Select a certification authority (CA) you want to use when verifying IPsec certificates
112Při zobrazování důvěryhodných kořenových certifikačních autorit došlo k chybě. There was an error in displaying the trusted root certification authorities.
113Exportovat Export
115Správa seznamů filtrů IP Manage IP Filter Lists
116Zásady zabezpečení protokolu IP - %1 IP Security Policies on %1
117Active Directory Active Directory
118Funkce není implementována. Feature not implemented.
120Došlo k chybě dat. K tomuto pravidlu není přidružena žádná akce filtru. A data error has occurred. No filter action is associated with this rule.
124Kerberos Kerberos
125Certifikát Certificate
126Předsdílený klíč Preshared Key
127Dynamický Dynamic
128O&bnovit výchozí zásady &Restore Default Policies
129Obnoví počáteční nastavení výchozích zásad zabezpečení protokolu IP. Restores the default IP Security policies to their initial settings.
131Počáteční nastavení výchozích zásad zabezpečení protokolu IP bylo úspěšně obnoveno. The default IP Security policies were successfully restored to their initial settings.
132Musíte vybrat AH, ESP nebo obojí. You must select AH, ESP, or both.
133Skupina Diffie-Hellman Diffie-Hellman Group
134Tato akce filtru vyžaduje aspoň jednu metodu zabezpečení. This filter action requires at least one security method.
135Nebyl vybrán žádný algoritmus protokolu ESP pro šifrování nebo kontrolu integrity. Výběr protokolu ESP byl odebrán. No ESP encryption or integrity algorithm was selected. The ESP selection has been removed.
136Řadič domény poskytl zásadu protokolu IPsec.
Zásada poskytnutá doménou má přednost před nastavením zásady vytvořeném v místním nebo vzdáleném počítači.
An IPsec policy has been provided by the domain controller.
Domain provided policy overrides policy assigned on the local (or remote) computer.
137Povolením nezabezpečené komunikace vystavujete síť bezpečnostním rizikům, protože je umožněn přenos IP bez ověření a šifrování.

V počítači se systémem Windows Vista nebo novější verzí systému Windows tato možnost umožňuje nezabezpečenou komunikaci, kdykoliv není možné navázat zabezpečené připojení. V systémech Windows 2000, Windows XP a Windows 2003 tato možnost umožňuje odesílat nezabezpečenou komunikaci, pouze pokud vzdálený počítač nepodporuje protokol IPsec.

Opravdu chcete povolit nezabezpečenou komunikaci, pokud nelze navázat zabezpečené připojení?
Allowing unsecured communication may expose your network to security risks by allowing IP traffic to be sent with no authentication or encryption.

On a computer with Windows Vista or a later version of Windows, this option allows unsecured communication to be sent anytime a secure connection cannot be established. On a Windows 2000, Windows XP, or Windows 2003 computer, this option allows unsecured communications to be sent only when the remote computer does not support IPsec.

Are you sure you want to allow unsecured communication when secure communication cannot be established?
138Povolit nezabezpečenou komunikaci? Enable unsecured communication?
139V této IP adrese je nutné do části pro hostitele zadat číslo větší než nula. You must enter a number that is greater than zero in the host portion of this IP address.
140V této IP adrese je nutné do části pro síť zadat číslo větší než nula. You must enter a number that is greater than zero in the network portion of this IP address.
142Je přiřazena zásada IPsec, služba IPsec však není spuštěna. Přiřazenou zásadu bude třeba aktivovat restartováním služby IPSEC. The IPsec policy is assigned, but the IPsec service is not running. You must start the 'IPsec Services' service to activate the assigned policy.
143Zásada je přiřazena, vyšší prioritu však má zásada přiřazená službou Active Directory. Policy is assigned, but it is being overridden by Active Directory-assigned policy.
144Vytvořte zásady zabezpečení protokolu IPsec. Create IPsec Security policy
146Přidejte pravidlo zabezpečení protokolu IPsec Add IPsec Security Rule
148Zadejte název a popis nových zásad zabezpečení protokolu IP Enter the name and description of the new IP Security policy
149Při načítání řetězce s rozlišujícím jménem z certifikátu došlo k chybě. There was an error retrieving the distinguished name string from the certificate.
150Vyberte certifikační autoritu (CA), kterou vyžadujete pro ověření protokolem IPsec při použití tohoto pravidla zabezpečení. Select the certification authority that you require for IPsec authentication when using this security rule.
152Výchozí filtr protokolu IP „Kdokoli“ nelze nalézt, pravděpodobně protože byl explicitně odebrán. Můžete pokračovat bez tohoto filtru nebo si můžete nechat vytvořit nový.

Jestliže zvolíte obnovení výchozího filtru, budou na původní nastavení obnoveny i zásady Respondent protokolu IPSec, Uzamčení a Iniciátor zabezpečení.

Chcete obnovit výchozí zásady?
The default ""Anybody"" IP filter could not be found, probably because it was explicitly removed. You can either continue without this filter, or a new one can be generated for you.

If you choose to restore the default filter the IPsec Responder, Lockdown, and Secure Initiator policies will also be restored to their initial settings.

Do you want to restore the default policies?
153Pro tuto zásadu protokolu IPsec je nutné vybrat filtr. Výchozí pravidlo Libovolné bylo odebráno, takže je nutné vybrat další pravidlo. A filter must be selected for this IPsec policy. The default Any rule was removed, so you must select another rule.
154Přidat akci filtru Add a filter action
159Sp&ravovat seznamy filtrů IP a akcí filtrů... &Manage IP filter lists and filter actions...
160Spravuje seznamy filtrů IP a akcí filtrů. Manages IP filter lists and filter actions.
161Spravovat seznamy filtrů IP a akcí filtrů Manage IP filter lists and filter actions
163&Název hostitele: Hos&t name:
164IP &adresa nebo podsíť: &IP Address or Subnet:
165Náze&v hostitele: &Host name:
167IP adresa uložená v mezipaměti: Cached IP Address:
169Libovolný Any
170Jiný Other
171IP adresa tohoto počítače My IP Address
172Libovolná IP adresa Any IP Address
173Určený název DNS A specific DNS Name
174Určitá IP adresa nebo podsíť A specific IP Address or Subnet
175Určitá podsíť protokolu IP A specific IP Subnet
176Vyberte počítač či doménu, který bude spravovat tento modul snap-in Select which computer or domain this snap-in will manage
177Zdrojová adresa byla upravena určenou maskou podsítě. The source address has been adjusted by the specified subnet mask.
178Cílová adresa byla upravena určenou maskou podsítě. The destination address has been adjusted by the specified subnet mask.
179Název zdrojového serveru DNS musí být zadán. A source DNS name must be entered.
180Název cílového serveru DNS musí být zadán. A destination DNS name must be entered.
183Název zdrojového serveru DNS byl přeložen na více IP adres. Do mezipaměti bude uložena první z nich. The source DNS name resolved to multiple IP addresses. The first one is being cached.
184Název cílového serveru DNS byl přeložen na více IP adres. Do mezipaměti bude uložena první z nich. The destination DNS name resolved to multiple IP addresses. The first one is being cached.
185Při překladu názvu zdrojového serveru DNS došlo k chybě. Do mezipaměti se neuloží žádný údaj o IP adrese. The source DNS name could not be resolved. No IP address information is being cached.
186Při překladu názvu cílového serveru DNS došlo k chybě. Do mezipaměti se neuloží žádný údaj o IP adrese. The destination DNS name could not be resolved. No IP address information is being cached.
187Zabezpečení IP nelze aktivovat přenosem dat na portu 500. Port 500 se používá pro přenos IKE (Internet Key Exchange). IP security cannot be triggered by port 500 traffic. Port 500 is used by Internet Key Exchange (IKE) traffic.
188Filtr IP IP Filter
189Zrcadlený Mirrored
190Název cílového serveru DNS Destination DNS Name
191Cílová adresa Destination Address
193Protokol Protocol
194Zdrojový port Source Port
195Cílový port Destination Port
196Název zdrojového serveru DNS Source DNS Name
197Zdrojová adresa Source Address
200Během uložení konzoly bude uloženo také umístění When this console is saved the location will also be saved
201Akce filtru vyžaduje aspoň jednu metodu zabezpečení pro vyjednávání, ale tato akce filtru žádnou metodu neobsahuje. Vyberte jinou akci nebo přidejte metodu zabezpečení. A filter action requires at least one security method for negotiation. This filter action has none. Select a different one, or add a security method.
202Aktuálně vybraná akce filtru byla zakázána, protože je vyžadována aspoň jedna metoda zabezpečení. The currently selected filter action has been deactivated because at least one security method is required.
203Tento seznam filtrů IP je prázdný. Nebude se shodovat s pakety IP. Chcete tento seznam uložit bez filtrů? This IP filter list is empty. It will not match IP packets. Do you want to save this filter list without any filters?
205Je nutné zadat číslo protokolu v rozmezí od 0 do 255. You must enter a protocol number that is in the range of 0 through 255.
206Adresu vícesměrového vysílání nelze použít pro podsíť nebo současně pro zdrojovou adresu a cílovou adresu. You cannot use a multicast address for a subnet or for both the source address and the destination address.
207Seznam filtrů IP vyžaduje aspoň jeden aktivovaný filtr. Tento seznam filtrů IP neobsahuje žádné filtry. An IP filter list requires at least one filter to be activated. This IP filter list has no filters.
208Nastavte název a popis. Set the name and description.
209Toto je neplatná maska zadané IP adresy. This is an invalid mask for the specified IP address.
210Zdrojová a cílová adresa se nesmí shodovat. The source and destination address can not be the same.
211&Zavřít &Close
212Vybrané nastavení odpovídá úrovni zabezpečení %1. Typ metody zabezpečení bude změněn, aby odpovídal tomuto stavu. The settings you have selected correspond to a %1 security level. Your security method's type will be changed to reflect this state.
213Názvy DNS se používají pouze k vytváření filtrů IP adres. Chcete-li zajistit zabezpečení, přidávejte, odstraňujte a měňte IP adresy zdroje a cíle až po aktualizaci seznamu filtrů a po ověření, že jsou v seznamu zahrnuty všechny IP adresy pro počítač.

Chcete vytvořit filtr pro každou uvedenou adresu?

DNS names are only used to build IP address filters. To ensure security, do not add, delete, or change source or destination IP addresses without updating this filter list and verifying that all IP addresses for a computer are included.

Do you want to create a filter for each of the listed addresses?

214Upozornění zabezpečení Security Warning
215Tato metoda zabezpečení duplikuje již existující metodu. Upravte ji nebo zrušte toto dialogové okno. This security method duplicates an existing one. Either modify it, or cancel this dialog box.
220EGP EGP
221HMP HMP
222XNS-IDP XNS-IDP
223RDP RDP
224RVD RVD
225Akce filtru, kterou generuje (%1). (%1)'s generated filter action
226Určete, jak tato zásada odpovídá na požadavky na zabezpečenou komunikaci. Specify how this policy responds to requests for secure communication.
227Chcete-li přidat více metod ověřování, upravte po dokončení průvodce výchozí pravidlo odpovídání. To add multiple authentication methods, edit the default response rule after completing the wizard.
228Pro typ sítě musí být nastaveno pravidlo zabezpečení. The security rule must be applied to a network type.
229Chcete-li přidat více metod ověřování, upravte pravidlo zabezpečení po dokončení průvodce. To add multiple authentication methods, edit the security rule after completing the wizard.
230Vyberte seznam filtrů IP pro typ přenosu IP, na který se vztahuje toto pravidlo zabezpečení. Select the IP filter list for the type of IP traffic to which this security rule applies.
231Vyberte akci filtru pro toto pravidlo zabezpečení. Select the filter action for this security rule.
232Určete, zda toto pravidlo označuje, že by počítač měl pracovat jako server tunelu nebo klient tunelu. Specify whether this rule indicates that the computer should act as a tunnel server or as a tunnel client.
233Koncový bod tunelu určuje počítač, který je nejblíže cíli přenosu protokolem IP, jak je určen v příslušném seznamu filtrů IP daného pravidla zabezpečení. The tunnel endpoint is the tunneling computer closest to the IP traffic destination, as specified by the security rule's IP filter list.
234Nastavte pravidla akce filtru. Set the filter action behavior.
235Komunikace s počítači, které nepodporují protokol IPsec, může představovat riziko pro zabezpečení sítě. Communicating with computers that do not support IPsec may expose your network to security risks.
236Určete metodu zabezpečení pro přenos IP. Chcete-li přidat více metod zabezpečení, upravte po dokončení průvodce akci filtru. Specify a security method for IP traffic. To add multiple security methods, edit the filter action after completing the wizard.
237Přidá filtr IP. Add an IP filter.
238Určete zdrojovou adresu přenosu IP. Specify the source address of the IP traffic.
239Určete cílovou adresu přenosu IP. Specify the destination address of the IP traffic.
240Vyberte typ protokolu IP. Je-li tímto typem protokol TCP nebo UDP, zadejte také zdrojový a cílový port. Select the IP protocol type. If this type is TCP or UDP, you will also specify the source and destination ports.
241Řada aplikačních protokolů TCP/IP je zřízena pomocí dobře známých portů TCP nebo UDP. Many TCP/IP application protocols are established with well-known TCP or UDP ports.
242Do prvního oktetu této IP adresy nebo podsítě je nutné zadat číslo větší než nula. You must enter a number that is greater than zero in the first octet of this IP address or subnet.
243Do prvního oktetu této IP adresy nebo podsítě je nutné zadat číslo menší než 240. You must enter a number that is less than 240 in the first octet of this IP address or subnet.
244Adresa vícesměrového vysílání není pro adresu tunelu platná. A multicast address is not valid for a tunnel address.
245Adresa zpětné smyčky (127.0.0.1) není platná pro adresu tunelu. The loopback address (127.0.0.1) is not valid for a tunnel address.
246Upozornění seznamu filtrů IP IP Filter List Warning
247Popis pro cílovou podsíť IP je měněn na %1, protože maska podsítě neurčuje podsíť. The description for the destination IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet.
248Popis pro zdrojovou podsíť IP je měněn na %1, protože maska podsítě neurčuje podsíť. The description for the source IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet.
249Musíte zadat název vzdáleného počítače. You must enter a remote computer name.
250Systém Kerberos je platný pouze tehdy, pokud je toto pravidlo povoleno v počítači, který je členem domény. Tento počítač není členem domény. Chcete pokračovat a uložit tyto vlastnosti pravidla? Kerberos is valid only when this rule is enabled on a computer which is a member of a domain. This computer is not a member of a domain. Do you want to continue and save these rule properties?
253Životnost klíče (kB/s) Key Lifetimes (KB/sec)
254%1!i! / %2!i! %1!i! / %2!i!
255Upravit způsob ověření Edit Authentication Method
256Nový způsob ověření New Authentication Method
257Při aktualizaci zásad došlo k potížím. Chcete pokračovat v aktualizaci? (Chyba = %1!lx!) There was a problem refreshing policies. Continue refreshing? (Error = %1!lx!)
258&Dokončit &Finish
259Musíte zadat název domény. You must enter a domain name.
260Při pokusu o přiřazení obnovené výchozí zásady došlo k chybě. Je nutné určit přiřazenou zásadu ručně. An error occurred attempting to assign a restored default policy. You must specify the assigned policy manually.
261Při pokusu o aktualizaci zásady protokolu IPsec došlo k chybě. Zásada byla pravděpodobně odstraněna nebo připojení k místu uložení zásady IPsec bylo ztraceno. (Chyba = %1!lx!) An error occurred during the attempt to refresh the IPsec policy. The policy might have been deleted or the connection to the IPsec policy storage location might have been lost. (Error = %1!lx!)
262Pojmenujte tuto zásadu zabezpečení IP a zadejte krátký popis. Name this IP Security policy and provide a brief description
263Název zásady zabezpečení protokolu IP IP Security Policy Name
264Požadavky na zabezpečenou komunikaci Requests for Secure Communication
265Výchozí metoda ověřování pravidla odpovídání Default Response Rule Authentication Method
267Typ sítě Network Type
268Metoda ověřování Authentication Method
271Název akce filtru Filter Action Name
272Pojmenujte tuto akci filtru a zadejte krátký popis. Name this filter action and provide a brief description.
273Obecné možnosti akce filtru Filter Action General Options
274Komunikace s počítači, které nepodporují zabezpečení IPsec Communicating with computers that do not support IPsec
275Zabezpečení přenosu IP IP Traffic Security
276Zdroj přenosu IP IP Traffic Source
277Cíl přenosu IP IP Traffic Destination
278Typ protokolu IP IP Protocol Type
279Port protokolu IP IP Protocol Port
280Verze zásady protokolu IPsec v místě uložení zásady IPsec je dřívější (%d.%d) než očekávaná verze (%d.%d). Následkem toho nemusí být činnost této součásti správná. Pro jakákoli data zásady IPsec, která nebudou nalezena v místě uložení zásady, bude použito výchozí nastavení. Doporučujeme verzi zásady inovovat. The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is an earlier version (%d.%d) than that expected (%d.%d). As a result, this component might not function correctly. Default settings will be used for any IPsec policy data that is not found in the policy storage location. You should upgrade the policy version.
281Verze zásady protokolu IPsec v místě uložení zásady IPsec je pozdější (%d.%d) než očekávaná verze (%d.%d). Následkem toho nemusí tato součást fungovat správně a některá data zásady v místě uložení zásady budou ignorována. Doporučujeme tuto součást inovovat. The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is a later version (%d.%d) than expected (%d.%d). As a result, this component might not function correctly, and some of the policy data in the policy store will be ignored. You should upgrade this component.
282Verze zásady protokolu IPsec v místě uložení zásady IPsec není podporována. Verze zásady protokolu IPsec v místě uložení zásady je (%d.x). Tato součást podporuje pouze verzi (%d.x). K zajištění správné činnosti uložené zásady IPsec je nutné tuto součást inovovat. The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is not supported. The IPsec policy in the policy storage is version (%d.x). This component only supports version (%d.x). You must upgrade this component for the stored IPsec policy to function correctly.
283Pro zadaného zprostředkovatele nebylo nalezeno úložiště zásad.
No policy storage was found for the specified provider.
284Nebyly nalezeny žádné informace o verzi zásady protokolu IPsec. Zásady protokolu IPsec proto nelze načíst. No IPsec policy version information was found. As a result, IPsec policies cannot be retrieved.
286Služba Active Directory neobsahuje sdílené úložiště certifikátů. Při konfiguraci zásady protokolu IPSec založené na službě Active Directory na používání ověření certifikátů musíte zajistit, aby všichni členové domény měli příslušný certifikát nainstalován.

Chcete vybrat certifikační autoritu z úložiště certifikátů v místním počítači?
Active Directory does not contain a shared certificate store. When configuring Active Directory-based IPsec policy to use certificate authentication, you must ensure that each domain member has an appropriate certificate installed.

Do you want to select a certification authority from the certificate store on the local computer?
287Musíte zadat název. You must type a name.
289Síťové připojení k místu uložení zásady IPsec bylo ztraceno. Zavřete všechna otevřená dialogová okna.

Chcete se nyní pokusit o nové připojení k místu uložení zásady IPsec?
The network connection to the IPsec policy storage location was lost. Close all open dialog boxes.

Do you want to attempt to reconnect to the IPsec policy storage location now?
290Certifikační autorita Certification authority
291Metoda Method
292Podrobnosti Details
293Certifikační autoritu je nutné vyhledat. You must browse for a certification authority
294Musíte určit předsdílený klíč. You must specify a preshared key
295Musíte určit metodu ověřování. You must specify an authentication method.
296Vybrané seznamy filtrů IP nelze odebrat, protože nejméně jeden z filtrů je používán. The IP filter lists cannot be removed because one or more of them are in use.
297Vybrané akce filtrů IP nelze odebrat, protože nejméně jedna z nich je používána. The selected IP filter actions cannot be removed because one or more of them are in use.
298Výměna klíčů požaduje alespoň jednu metodu zabezpečení. Key exchange requires at least one security method.
299Vlastnosti filtru IP Popis a Zrcadleno IP Filter Description and Mirrored property
300Pole Popis slouží k zadání názvu nebo podrobného vysvětlení filtru IP.
Chcete-li určit filtr v každém směru, zaškrtněte políčko Zrcadleno.
Use the Description field to specify a name or a detailed explanation of the IP filter.
Select the Mirrored check box to specify a filter in each direction.
301Čas poslední změny Last Modified Time
601%1 (%2) %1 (%2)
602Pro zásady tunelového režimu protokolu IPsec nejsou povolena provizorní přidružení zabezpečení. Soft security associations are not allowed for IPsec tunnel policy.
603Servery DNS DNS Servers
604Servery WINS WINS Servers
605Server DHCP DHCP Server
606Výchozí brána Default Gateway
607Internetový server proxy Internet Proxy Server
608Server proxy protokolu HTTP HTTP Proxy
609Dynamickou adresu lze vybrat pouze pro zdroj nebo pro cíl, nikoli však pro obě možnosti. You can only select a dynamic address for the source or for the destination, not for both.
610Název objektu zásad skupiny GPO Name
611Priorita Precedence
612OJ OU
613&Zobrazit... &View...
614, ,
615Adresa zpětné smyčky (127.0.0.1) není platnou zdrojovou nebo cílovou adresou. The loopback address (127.0.0.1) is not a valid source or destination address.
616Verze protokolu IP cíle se neshoduje s verzí protokolu IP zdroje. Destination IP version does not match the source IP version.
2002Algoritmus ESP se šifrováním a bez ověření již není podporován. Použijte integritu (MD5 nebo SHA1) s formátem ESP. ESP with encryption and no authentication is no longer supported. Use integrity (MD5 or SHA1) with the ESP format.
3000Nepodařilo se přeložit název serveru DNS %1. Zadejte platný název serveru DNS. The DNS name '%1' could not be resolved. You must enter a valid DNS name.
3001Pro následující název serveru DNS %1 byl nalezen zdroj IP adres: %2. The following source IP addresses were found for DNS name '%1': %2.
3002Pro následující název serveru DNS %1 byly nalezeny cílové adresy: %2. The following destination IP addresses were found for DNS name '%1': %2.
3005Nedostatek paměti Out of memory.
3006Je nutné zadat název zásady protokolu IPsec. You must enter a name for the IPsec policy.
3007Je třeba zadat číslo v rozmezí %1 až %2. You must enter a number that is in the range of %1 through %2.
3008Počet minut není platný. Je třeba zadat číslo v rozmezí %1 až %2. The number of minutes is invalid. You must enter a number that is in the range of %1 through %2.
3009Tato metoda zabezpečení výměny klíčů duplikuje stávající metodu. Metodu upravte nebo dialogové okno zrušte. This key exchange security method duplicates an existing one. Either modify it, or cancel this dialog box.
3010Odebrání seznamů filtrů IP se nezdařilo kvůli následující chybě: %1 The IP filter lists could not be removed, due to the following error: %1.
3011Odebrání akcí filtrů IP se nezdařilo kvůli následující chybě: %1 The IP filter actions could not be removed, due to the following error: %1.
3012Nelze přidat další metody zabezpečení. Byl již přidán maximální počet metod zabezpečení. You cannot add more security methods. The maximum number of security methods have already been added.
3013Nelze přidat další metody zabezpečení výměny klíčů. Na seznam již byl přidán maximální počet (%d) metod zabezpečení výměny klíčů. You cannot add more key exchange security methods. The maximum of %d key exchange security methods have already been added to the list.
3014V seznamu metod ověřování již existuje předsdílený klíč. Pravidlo nemůže obsahovat více předsdílených klíčů než metod ověřování. There is already a preshared key in the list of authentication methods. A rule cannot have multiple preshared keys as the authentication methods.
3015Tato metoda ověřování duplikuje stávající metodu. This authentication method duplicates an existing one.
3016Převod znaků Unicode na vícebajtový řetězec se nezdařil. Conversion of unicode to multibyte string failed.
4005Soubory zásad protokolu IPsec IPsec Policy Files
4006Všechny soubory All Files
4007Verdana Verdana
400812 12
4009Mapování certifikátů na účty není povoleno v počítačích, které nejsou členy domény.
Vyjednávání IPSec používající mapování certifikátů se nezdaří.
Pro tuto metodu bude tato volba vypnuta. Jiné metody používající tuto volbu by měly být upraveny, aby bylo zajištěno správné chování protokolu IP Security pro tuto zásadu.
Při zavírání tohoto dialogového okna zajistíte kliknutím na tlačítko OK, aby pro tuto metodu byla tato volba náležitým způsobem vypnuta.
Certificate to account mapping is not allowed on computers that are not members of a domain.
IPsec negotiations that use certificate mapping will fail.
This option is being disabled for this method. Other methods that use this option should be edited to ensure correct IP Security behavior for this policy.
When closing this dialog box, click OK to ensure that this option is properly disabled for this method.
5001Při ukládání dat zabezpečení IP došlo k následující chybě:

%1
The following error occurred when saving IP Security data:

%1
5002Při načítání dat zabezpečení IP došlo k následující chybě:

%1
The following error occurred when loading IP Security data:

%1
5003Operace se nezdařila kvůli následující chybě.

%1
The operation failed due to the following error.

%1
5004Při načítání dat pro pravidla zabezpečení IP došlo k následující chybě. Některá pravidla zabezpečení IP jsou pravděpodobně poškozena.

%1
The following error occurred when loading IP Security rule data. Some of the IP Security rules may be corrupted.

%1
5006Specifikace IP adresy nebo podsítě není platná. IP address or subnet specification is not valid.
5007Neplatná adresa Invalid address
5008Zadejte platnou adresu IPv4, adresu IPv6 nebo specifikaci podsítě. Enter a valid IPv4 address, IPv6 address, or a subnet specification.
6011Neplatný znak Invalid character
6012Zadejte platnou adresu IPv4 nebo IPv6, případně podsíť. Enter a valid IPv4 or IPv6 address or subnet.
6014V tomto seznamu filtrů bylo vynecháno %d filtrů, protože používají funkce, které nejsou s tímto rozhraním kompatibilní. %d filters were skipped in this filter list because they use features that are not compatible with this interface.
6015Některé filtry byly vynechány. Some filters were skipped
6016Algoritmy MD5 a DES nejsou považovány bezpečné a jejich použití není doporučeno. Opravdu je chcete použít? MD5 and DES are considered to be insecure algorithms and their use is not recommended. Are you sure that you want to use them?
6017Import zásad může trvat několik minut nebo déle. Zrušení tohoto procesu nebo zavření tohoto programu před dokončením importu by mohlo mít za následek poškození zásad. Chcete pokračovat? Importing policies may take several minutes or longer. Canceling this process or closing this program before import finishes could result in policy corruption. Do you want to continue?
6018V systému Windows Vista není výchozí pravidlo odpovídání platné. Je platné jen v dřívějších verzích systému Windows.

Chcete je aktivovat?
The default response rule is not valid on Windows Vista. It is valid only on earlier versions of Windows.

Do you want to activate it?
6019%1%2%3 %1%2%3
6020700 700

EXIF

File Name:ipsecsnp.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-n..n-clients.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_2faa9ce4bf3db018\
File Size:81 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:82432
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:IP Security Policy Management Snap-in
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:IPSECSNP
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:IPSECSNP.DLL.MUI
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-n..n-clients.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_d38c016106e03ee2\

What is ipsecsnp.dll.mui?

ipsecsnp.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file ipsecsnp.dll (IP Security Policy Management Snap-in).

File version info

File Description:IP Security Policy Management Snap-in
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:IPSECSNP
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:IPSECSNP.DLL.MUI
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x405, 1200